355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » safira260 » Большой круговорот (СИ) » Текст книги (страница 95)
Большой круговорот (СИ)
  • Текст добавлен: 21 сентября 2017, 20:30

Текст книги "Большой круговорот (СИ)"


Автор книги: safira260



сообщить о нарушении

Текущая страница: 95 (всего у книги 333 страниц)

Симус Финиган, сияющий, как начищенный пятак, махал руками, привлекая их внимание. Ирландец Финиган праздновал победу своей национальной сборной! - Я тут с мамой, папа отказался ехать… Пойдёмте смотреть на вейл? Я тут слышал, что они хотят устроить своим болгарам утешительный приз! Думаю, снова будут танцевать! Рон, присоединившись к Финигану, побежал вперед, а вот Гарри с сестрой чуть подотстали и придержали близнецов. — А вы нам ничего не хотите рассказать, а? — не слишком скрываясь, проговорил Гарри, в таком шуме праздника всё равно никто ничего не услышит, если он дальше полуметра от говоривших. — Ты… — О… — Чём? Брат? — переглянулись близнецы. — О замечательной карте и недавно арестованном Петтигрю! Как вы могли не заметить его? Близнецы переглянулись, словно безмолвно переговариваясь, хотя, может, и не условно. Гарри и Гермионе частенько тоже не нужны были слова, чтобы понимать друг друга. Фред и Джордж глянули на умчавшихся далеко вперёд Рона и Симуса и кивнули Поттеру на кромку леса. Там они и затаились. — Гарри… — Гермиона… — Это не так-то… — Просто рассказать… — И у вас… — Тоже есть секреты… — Но… — Мы уже… — Давно наблюдаем и… — Непреложный обет? — спросил Гарри. — Лучше чары конфиденциальности… — смущённо выдал Дрэд или Фордж. Сколько бы времени ни прошло, а различать близнецов Уизли было действительно тяжело. Гермиона, недолго думая, начаровала радужный пузырь. — Ух, ты… — А нам пока не удаётся… — Так что там с Петтигрю и картой? Она у вас была с первого курса, как можно было не заметить этого предателя за четыре года? — вернулся Гарри к волнующему его вопросу. — Ну, этот крыс первые два года в Хогвартсе не появлялся. Перси было противно таскать его с собой в школу. А когда поступили вы и Рон, который потащил эту животину с собой… — Мы уже настолько хорошо знали все ходы и переходы, что… — Карта нам практически не была нужна… — И ещё два года он нам не попадался, а вот перед рождеством… — Мы его увидели… — И выследили… — Когда мы увидели крысу Рона… — До нас не сразу дошло… — Что это и есть… — Петтигрю. А потом… — Твои проблемы… — С выходом в Хогсмид… — Мы решили помочь… — Тебе, а сами… — Пытались поймать… — Не получилось, — понимающе пробормотал Гарри. — Обидно было, что этот… — Бздыхонь Мордредов… — Столько лет скрывался… — В нашей семье. А тут ещё и… Близнецы замолчали, набираясь храбрости. — Мы наследие приняли… — Магическое… Гарри и Гермиона уставились на близнецов. — Мы не знаем… — Кто мы… — Да и случилось это… — Гораздо раньше, чем… — У нас же день рожденья… — В апреле… — А нас скрючило в… — Феврале… — И вам стало не до крысы. У вас своих вопросов появилось море. — Ты прав, Гарри. Мы же шутники… — И балагуры… — На нас в семье только… — Что кричать могут… — Но внимания не обращают… — А однажды мы… — Нашли старый мамин сундук… — И там были книги… — Мы их прочитали… — И знаем о наследии… — Вот и возникли… — Вопросы… — Уизли же предатели крови… — У них в принципе наследия быть не может… — У Билла и Чарли нет печати… — А у Перси появилась недавно… — А так быть не должно… — Так же, как и вашего магического наследия, — закончила Гермиона. — Если бы Билл и Чарли пошли по тропе искупления предложенном магией, то и у Перси бы печать не проявилась. Но магическое наследие Уизли все равно отрезано от рода, его уже не вернуть… — Вот-вот… — Делааа… — почесал макушку Гарри. — И что вы намерены предпринять? — Билл и Чарли взялись за самые опасные работы, хотя им это нравится, чтобы заработать на проверку крови в «Гринготсе». — У Билла контракт на десять лет с девяностого года, а большую часть зарплаты он отдаёт матери на то, чтобы содержать нас. — Чарли тоже большую часть денег пересылает нам… — А вот нам ещё учиться два года… В отдалении послышались какие-то крики, и крики эти были панические. Дети только сейчас заметили, что веселье уже давно пошло на убыль и лагерь стал затихать. Подростки рванулись обратно к палаткам, где их уже встретили старшие Уизли: Артур, Билл и Чарли и Снейп-Блэк. — Вы где были?! — гаркнул Снейп-Блэк. В свете немногих еще горевших костров они увидели людей, убегающих в лес от чего-то, что двигалось к ним через поле, выпуская странные огни и гремя чем-то наподобие выстрелов. До друзей донеслись громкий издевательский смех и хмельные выкрики, затем последовала мощная вспышка зеленого света, осветившая всю сцену. Плотная толпа волшебников с поднятыми волшебными палочками медленно двигалась по полю. Гарри присмотрелся — ему показалось, что у них не было лиц, но тут он разобрал, что их головы были скрыты капюшонами, а лица — масками. В воздухе высоко над ними бились четыре фигуры, корчившиеся в невероятных положениях. Можно было подумать, что волшебники в масках были кукловодами, а люди над ними — марионетками, управляемыми невидимыми нитями, которые поднимались в небо из волшебных палочек. Две из этих фигур были очень малы. Новые волшебники, присоединяющиеся к марширующей группе, хохотали, указывая на извивающиеся в небе тела. Палатки сминались и падали под наступающими шеренгами. Раз или два Гарри видел, как кто-то из марширующих сносил волшебной палочкой тенты у себя на пути; некоторые загорались, и крики усиливались. Одна из горящих палаток неожиданно осветила людей наверху, и Гарри узнал одного — мистера Робертса, управляющего лагерем. Остальные трое, судя по всему, были его жена и дети. Один из шедших в строю своей волшебной палочкой перевернул миссис Робертс вверх ногами; ее ночная рубашка слетела вниз, открыв взорам необъятные панталоны, она силилась прикрыться, как могла, а толпа внизу вопила и улюлюкала. — Дети, бегите в лес, мы поможем патрулю! — закричал мистер Уизли. Фред и Джордж снова побежали к лесу, но тут… — «Морсморде»! И над лагерем взвилась клубящаяся тьмой метка: огромный череп с вылезающей из его челюстей змеёй. — Проклятье! — выругался Снейп-Блэк и, схватив Гарри с Гермионой, выкрикнул: — «Портус»! И уже через мгновение они приземлились в Малфой-Меноре, где уже ждали взволнованная Нарцисса и растерянный Драко. Утром следующего дня все собрались на завтрак, поскольку дети остались ночевать в Малфой-Меноре, и увидели «Ежедневный Пророк», заботливо уложенный домовиками перед местом главы рода. «КОШМАРНЫЕ СЦЕНЫ НА ЧЕМПИОНАТЕ МИРА ПО КВИДДИЧУ», — гласил заголовок, дополненный мерцающей черно-белой фотографией Черной Метки, зависшей над вершинами деревьев. — «Ошибка Министерства… преступники не задержаны… небрежность службы безопасности… Темным магам удалось скрыться неопознанными… национальный позор…» А вот и Уизли отличился: «Если испуганные волшебники и колдуньи, которые, затаив дыхание, ожидали новостей у опушки леса и надеялись на какие-то разъяснения со стороны Министерства магии, то их постигло жестокое разочарование. Официальный представитель Министерства, подошедший некоторое время спустя после появления Черной Метки, ограничился голословным утверждением, что никто не пострадал, и от дальнейших комментариев отказался. Достаточно ли подобного заявления для того, чтобы пресечь слухи о нескольких телах, вынесенных из леса часом позже, покажет время», — зачитал Люциус. — «Никто не пострадал… Слухи о нескольких телах, вынесенных из леса…» Вот теперь точно пойдут слухи… после того, как она это напечатала, — добавил Снейп, утыкаясь в чашку с кофе. — Как это никто не пострадал? — удивился Гарри. — А та семья маглов, которую мы видели? Этот… мистер Робертс, кажется? — Они живы и здоровы, а «исправители» из отдела аврората исправили им память, они теперь ничего не помнят из того, что произошло… — Отвратительно, — буркнула Гермиона, которая не желала мириться с таким произволом магов над маглами. Она очень хорошо понимала, что её приёмные родители — маглы, и случись что, с ними поступят вот так же и даже мнения их не спросят. Для девушки это был болезненный вопрос. С одной стороны она понимала — статут о секретности и прочее, а с другой стороны её просто коробило, как маги обращаются с маглами. В доме на Гриммо их уже ждали не меньше десятка сов с письмами от Дамблдора, от Уизли, от ещё каких-то личностей Сириусу. Отпустив всех сов восвояси, подростки просто сожгли все письма. Отвечать они были не намеренны. А Гарри пару дней подежурил на Прайвет Драйв, мало ли, вдруг Дамблдор проверит, как его Герой поживает, вернул ли Блэк Мальчика-Который-Выжил в дом, где ему должно быть плохо. И этот старый сморчок действительно приходил. Посидел у миссис Фигг, попил чаю, хотя Гарри, стоящий под окном кухни старушки, отчётливо слышал, что старик отказался от предложенного чая, но взамен предложил свой «чудесный сбор», на что миссис Фигг с удовольствием согласилась. Он видел, как Дамблдор наблюдает за домом Дурслей из окна миссис Фигг и улыбается. Гарри глянул в сторону дома. Он тоже видел то «кино», что сейчас демонстрировали рунный круг и артефакты: мальчик, грязный и потный, таскает тележки с землёй и навозом в саду у Петуньи, а Дадли развлекается тем, что выдирает только что посаженные кусты роз. Гарри приходится всё начинать сначала. — Козёл старый, — буркнул про себя Гарри и дождался ухода старика. До школы осталась неделя. Снейп, снова выпив оборотное зелье, отправился со своим «крестником» в Косой переулок, закупаться к школе. Повезло, что они не столкнулись с семейством Уизли, которые по своему обыкновению все покупки делали в последний момент — за день до отправки. — Тебе надо купить парадную мантию, да и эти школьные… ты из них уже вырос, сколько можно их трансфигурировать? Я понимаю, что мы волшебники, но бесконечная трансфигурация одного и того же предмета приводит только к его окончательному разрушению! — Да, профессор… — Харри, здесь я твой крёстный, не забывай! — строго отчитал подростка Снейп-Блэк, открывая дверь в ателье мадам Малкин. — А зачем мне парадная мантия? — Приходите сегодня на ужин в Малфой-Менор, Люциус всё расскажет. Мне это не нравится… Мне это совсем не нравится, — тихо продолжал бормотать профессор, пока мадам Малкин снимала мерки с Гарри для новых мантий. Естественно, после такого приглашения брат с сестрой, горя любопытством, отправились в Менор. А за ужином лорд Малфой поведал о том, что Дамблдор, якобы стараясь повысить престиж страны, который и так был у других стран ниже некуда, а после событий на кубке мира по квиддичу и вовсе рухнул в отвал, уговорил членов Международной Конфедерации Магов возродить «Тремудрый Турнир» и, естественно, настаивал на его проведении в Хогвартсе. — Повторилась та же ситуация, что и в 92-м — 93-ем годах. Попечительский совет был резко против, но пошумев все согласились, что это великолепная идея! — полыхал праведным возмущением лорд Малфой. — Только Августа и поддержала меня. А этот идиот Фадж сияет, как начищенный пятак. — А что это за «Тремудрый турнир»? — поинтересовалась Гермиона. — Этот турнир организовывался с давних времён. Что-то типа рыцарских турниров в средние века у маглов. Желающие участвовать в турнире собирались в определённом месте… Изначально это были замки старинных могущественных родов, но постепенно такие сборы стали устраивать в магических школах, — начал просвещать лорд Малфой. — Так же претерпели изменения и требования к участникам… — Это как? — Драко с горящими глазами смотрел на отца. — Со времён основания Турнира в нём могли принимать участие только взрослые волшебники, но постепенно… С тех пор, как Турнир стали собирать в какой-либо из школ, там стали участвовать и школьники, а потом и только школьники. Так вот, изначально все, кто хотел участвовать, собирались в одном месте, где и собирались проводить турнир. С помощью древнего артефакта «Кубок огня» или «Чаша огня» выбирали участников. Желающие просто опускали в кубок записки со своими именами, а чаша в указанное время выстреливала записки с именами тех, кто достоин участвовать. Участников было много, но со временем стала видна тенденция к сокращению. С каждым турниром чаша выбирала всё меньше и меньше претендентов, а уж когда всё это перешло в школы… На протяжении столетий стали участвовать только трое, отсюда и закрепившееся название за турниром «Тремудрый». Но последний из турниров проводился пятьсот лет назад, тогда погибли все участники. Было решено оставить эту традицию в прошлом. И вот, Дамблдор пытается это возродить. И опять в школе. Опять с учениками. — То есть, на турнире запросто можно погибнуть? — поразилась Гермиона. — Да! Именно поэтому он был популярен в древности. Там волшебники показывали свои умения, мудрость, ловкость и сноровку. Победить в турнире означало не только получить большое денежное вознаграждение, но и благословление магии. Такому благословленному было проще основать род или войти в старинный род на правах равного, а не младшего, и много других преимуществ. Особенно старались пройти турнир маглорождённые, для них это был невероятный шанс. Но и испытания были очень суровыми, на них часто погибали те, кто переоценил свои силы. А магия Чаши не давала схалтурить в организации этих самых испытаний. Иначе распорядитель мог получить откат от магии. В истории известны пара турниров, когда «распорядитель — организатор» затевал этот турнир для того, чтобы возвысить кого-то, и, устраивая полосу испытаний, халтурил, давая своему протеже шанс на её прохождение. — И что с ними стало? — Стали маглами. Не сквибами, а именно маглами. Они лишились своего магического ядра полностью, а их протеже всё равно погибали. Ни один турнир, в известной истории его проведения, не обошелся без жертв. Кто-нибудь один, но всё равно погибал во время испытаний. А в последний раз погибли все три участника-школьника. А теперь Дамблдор получил полную поддержку со стороны Министерства на организацию этой смертельной гонки в Хогвартсе. И мне это абсолютно не нравится… — воскликнул Снейп. Гарри засопел, снова, как и два месяца назад, изображая сердитого ежика. — Голову даю на отсечение, он меня в это втянет! Как можно избежать участия в турнире, если моё имя попадёт в Кубок? — Дамблдор оговорился, что будут участвовать только совершеннолетние ученики. — Но Кубку плевать на возраст! Он выбирает претендентов по магии и способностям! — воскликнул Северус. — Нам надо изучить всё, что только можно найти по правилам, истории… В общем, всё, что можно по этому «Тремудрому турниру»! — Гермиона заметалась по гостиной. У девушки тоже вопила интуиция, что так просто они от этой идеи Дамблдора не отделаются. Библиотеки Малфой-Менора и Блэк-Хауса были основательно проштудированы, и уже к вечеру следующего дня на огромном письменном столе высилась груда фолиантов, где хотя бы словом поминался Турнир. Подростки опять уселись за чтение. И последняя неделя каникул у взрослых и подростков прошла в окружении пыльных фолиантов. — Смотрите! — Гермиона подскочила на своём кресле, Гарри и Драко взглянули на девочку. — Случай произошедший на турнире в 1105 году. Кубок выбрал тринадцатилетнего мальчика-сироту, а его опекун запретил его участие в связи с его несовершеннолетием! — Нам-то это как поможет? — удивился Гарри. — У нас с тобой нет опекуна, только воспитатель… — Да, но Дамблдор так этого и не огласил! Но продолжает настаивать на том, что он твой опекун! Но он ещё, как директор Хогвартса, является временным опекуном всем учащимся школы, а значит, имеет право разорвать контракт с Кубком. — Фи, Мио, ты всерьёз думаешь, что он на это пойдёт? Учитывая, наши подозрения в том, что именно для моего участия и последующей гибели он это и затевает? Гермиона задумчиво постукивала своим пальчиком по подбородку. — Если случится худшее, и ты действительно окажешься среди участников, на этом можно будет сыграть… — Мио? Ты хочешь моего участия в смертельном аттракционе? — Нет, конечно, нет! Но пока мы ничего не обнаружили, что могло бы тебя спасти от этого, а вероятность этого довольно высока. Тогда нам остаётся только поддержать тебя и помочь всем, чем сможем. Но… — Но… — Если ты выживешь, а мы будем делать для этого ВСЁ! То… — Мио, душа моя, что-то я раньше не замечал за тобой косноязычия, — пропел Драко. — Пфр, отстань, Дракон, мысли и без тебя, как блохи, скачут. Гарри может попросить директора отказаться от контракта с Кубком, как своего опекуна. А вот если тот откажется, заявив, что не является магическим опекуном Гарри, то, после окончания турнира — это может сыграть нам на руку… — Повторяешься, родная, — улыбнулся Гарри.

    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю