355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » safira260 » Большой круговорот (СИ) » Текст книги (страница 113)
Большой круговорот (СИ)
  • Текст добавлен: 21 сентября 2017, 20:30

Текст книги "Большой круговорот (СИ)"


Автор книги: safira260



сообщить о нарушении

Текущая страница: 113 (всего у книги 333 страниц)

— Более того, — Люциус развеял иллюзию воспоминания, которое им показал Гарри. — Вы опять наступили на те же грабли, господа. Вы покусились на жизнь магических детей, не достигших совершеннолетия! И если бы болгарина магия вам бы и простила, так как ему уже было семнадцать, то ни мисс Грэйнджер, ни, тем более, мисс Габриэль ДеЛакур, которой всего восемь лет (!), под этот критерий не подходят! А теперь вы лежите здесь и удивляетесь, почему вас не могут вылечить? Господа! Второй закон магии гласит: наказанные откатом лечению не подлежат! Это наказание от самой Магии, о которой вы, господа, так беспечно забыли! В палате снова воцарилась тишина. Малфой изучал потрясенные лица, искаженные действием Инсульта, а пациенты осознавали весь ужас своего положения. — А теперь последнее, — снова ласково улыбнулся лорд Малфой, но от этой улыбки хотелось сбежать в Антарктиду, там теплее. — Поскольку вы уже более не сможете принимать активное участие ни в Турнире, ни в жизни, то все организационные вопросы взял на себя наш милейший директор Дамблдор. Вот еще что я вам скажу. Вся эта возня была затеяна им… Я совсем не удивлюсь, если вдруг узнаю, что на эту авантюру вас подбил именно Дамблдор. Это было затеяно им только с одной целью. Держитесь, господа чиновники, — мимолетная пауза. — Чтобы избавиться, наконец, от Мальчика-Который-Выжил! От того, кого уже на протяжении трех лет директор никак не может упокоить так, чтобы остаться незапятнанным. Не знаю, чем ему так мешает Гарри Поттер, но Светлейший маг не гнушается абсолютно ничем, только бы поскорее отправить бедного мальчика в могилу. Квест на первом курсе и погоня за философским камнем, я уверен, вы наслышаны об этой истории, в которой присутствовал и Цербер. Битва с василиском на втором курсе, или вы не знаете подробностей этого милейшего скандала? Дементоры, которые, очень и очень негативно влияют на Избранного, дважды прорвавшиеся в Хогвартс… Неужели у вас, мистер Крауч, ни разу, ни единого разу не возникло вопроса, а как такое возможно, если школой управляет, по мнению всего современного магобщества, Светлейший и Могущественный волшебник? И теперь у него развязаны руки. Полностью. Теперь он развернется с этим Турниром, а знаете почему? Потому, что за все нарушения правил и пунктов контракта будете страдать ВЫ, а не он. Все откаты будут сыпаться на вас, ведь именно ваши магические подписи стоят на этой проклятой бумажке, которой вы сами же и активировали Кубок огня, а у Альбуса окажутся полностью развязаны руки! Так что, прощайте, господа, не думаю, что нам удастся снова встретиться, пока вы хоть в относительном здравии. Лорд Малфой резко встал со стула, на котором сидел, снял чары и стремительно покинул палаты больничного крыла. А оставшиеся, почти неподвижные волшебники с ужасом понимали, что жить им осталось всего ничего, и виноваты они в этом полностью сами. Жизнь в школе продолжалась. За стенами Хогвартса в магическом мире постепенно накалялись страсти. Малфой умело надавил на больные мозоли общества с помощью прессы и, несмотря на пакостные статейки Скиттер, которая продолжала поливать всех и вся грязью, общество кроме «Ежедневного Пророка», полностью контролируемого Министерством, все же читало и другие периодические издания, вот там-то как раз и печатались статьи нанятого Малфоем журналиста. Тот же «Ведьмополитен», вроде обычный журнальчик, полный сплетен и слухов, совершенно непригодный для серьезных статей. Но профессиональный журналист отрабатывал свои статьи на ура, преподнося их как интервью с очередной знаменитостью. Вроде бы и легкомысленно, но заставляет задуматься. Неприятности Министра Фаджа росли, как снежный ком. А в стенах магического учебного учреждения было относительно тихо. Относительно, потому что доспехи, усеивающие Хогвартс, как крошки от булки, сошли с ума. Если раньше они, как и положено приличным доспехам, спокойно стояли в своих нишах, лишь изредка позволяя себе подвигаться, то после второго испытания взбесились. Какие-то из них ловили всех рыжих и пытались их заглотить, точнее, заполнить ими свою пустотелость, другие признавались (молча, ибо говорить им нечем) в любви всем девушкам Хогвартса. Они просто отлавливали очередную неосторожную девушку за полы мантии и ползали за ними на коленях, гремя сочленениями доспехов. А директор Дамблдор гонялся за ними по всему замку и пытался их урезонить, да не на того напал… Дамблдора стали очень часто видеть в больничном крыле на приеме у мадам Помфри, то рану на боку от алебарды залечивал, то синяки от ушибов железными перчатками мазью замазывал. Потом и вовсе пропал, не показываясь даже за столом в Большом Зале. Ну, как пропал: поняв, что совладать с проклятыми доспехами не в состоянии из-за того, что его магию вытягивают браслеты гоблинов, а Хогвартс отказывается с ним делиться, он просто заперся у себя в кабинете. Все функции директора взяла на себя Минерва МакГонагалл. И она же объявила о дне следующего тура, который, наконец, настал. Опять квиддичное поле и зрители на трибунах. Из предыдущих судей только мадам Максим и Каркаров, вместо Бэгмена и Крауча, слегших с непонятной хворью, из департамента магического спорта прислали двух других чиновников. — «Сонорус»! — воскликнул один из них, а потом его голос громко разнесся по полю. — Приветствую, приветствую. Сегодня мы собрались здесь, чтобы посмотреть и оценить, как пройдут третье испытание Чемпионы Тремудрого Турнира! Думаю, вам всем интересно будет знать, что это за испытание? В этот момент с центра квиддичного поля сползла иллюзия, и всем на обозрение предстали три огромных прозрачных куба, поделенных на двадцать семь отсеков. Этакий кубик-рубик. В каких-то отсеках были различные монстры, какие-то были пусты, кое-где высвечивались осколки того, что нужно было собрать участникам, некоторые отсеки были заполнены огнем, некоторые полностью водой. — Итак! — продолжил ведущий. — В центр этих кубов будет помещен лидер каждой команды! И в то же мгновение Гарри, Виктор и Флёр оказались заточены в этих огромных кубах в самом центре. Они висели, как мухи в янтаре, не касаясь ни пола, ни стенок, ни потолка отсека. — Самостоятельно выбраться они не смогут! — прокомментировал ведущий. — Но им помогут их товарищи по команде! Драко и Седрику, а также остальным Чемпионам, моментально завязали глаза зачарованными повязками и развернули их спиной к кубам. — Ваша задача заключается в том, чтобы провести вашего лидера по безопасным отсекам и собрать все ключи! — весело продолжал разливаться комментатор. — Кубик вы видели, поэтому вы сейчас должны представить его в своем воображении. И командовать по очереди одной единственной командой! Вверх или вниз, вправо или влево, вперед или назад. Если вы не уверенны, где сейчас находится ваш лидер, вы можете скомандовать: «Муха в центре!» — и он вернется на исходную позицию! Магия будет направлять вашего товарища в выбранном вами направлении! Сам он может двигать только руками, для того, чтобы собрать ключи! Но, я должен вас предупредить, каждое его попадание в центр по команде или вылет за пределы куба до того, как все ключи будут собраны, будет отражаться на нем или ней. Как? Решает магия! И мадам Максим и Каркаров с ужасом смотрели на прозрачные кубы, так же как и болельщики. Ведь попадание в некоторые могло привести к немедленной гибели участника. Это же понимали и оставшиеся Чемпионы, которым только что предложили собственными словами убить их товарища, а потому все без исключения стояли бледные до синевы. А комментатор, продолжая безумно скалиться, в каком-то остервенении выкрикнул: — Итак! Все готовы? По свистку! Три… Два… Один… Раздался оглушительный свисток. «Драко! Командуй вправо!» — тут же раздался голос Гарри у обоих Хогвартских Чемпионов. И у них напряжение спало. Пусть они чуток и мухлюют, но в правилах нигде не сказано, что они не могут помогать сами себе! И Драко скомандовал: — Вправо! Магия неумолимо потащила, находящегося в центре куба Гарри, вправо. Его тушка беспрепятственно прошла барьер, который отделял один отсек от другого, и он оказался около первого из четырех осколков. Он незамедлительно его схватил и осмотрелся. Висеть, как привидение, было прикольно, но вот чувствовать себя беспомощным перед тем, куда тебя в следующий раз потянет магия — не очень. Сейчас он находился в центре правой грани Куба. Над ним бушевал огонь, под ним — вода, справа (вперед) — шелестели ядовитыми шипами Купус Дракус, слева (назад) — резвились сполохвосты, а под ними, как раз виднелся осколок. Выходило так, что куда бы сейчас не скомандовали его партнеры, он все равно окажется в той еще яме. С трибун раздались свиты и ор. Гарри мельком глянул на своих «соперников» — Крам бился, как муха в паутине, об грань куба, но не мог выбраться, а команды его товарищей не приводили к какому-либо результату, пока они не догадались, что «потеряли» Виктора в пространстве. — Муха в центре! — отчаянно воскликнул Платов, и Крама незамедлительно водрузили в центр куба, но всем стало видно, что рука у него покраснела, как от ожога. «Епаческая сила! — поделился своими наблюдениями Гарри, которого больше пока никуда не закинули, потому что ждали его команды. — Это безумие! Седрик! Давай меня «назад», а ты, Драко, моментально кричи «вниз», иначе меня тут скушают или поджарят. Чем быстрее я пройду отсек со сполохвостами, тем меньше пострадаю». «А другого варианта нет?» — тут же спросил Драко. «Только, если ты меня хочешь сжечь, мон ами! Седрик, давай!» — Назад! И тут же Драко: — Вниз! «Йоу! — послышалось от Гарри. — Молодцы, ребята. Век буду благодарен… Мордред, этот червь панцерный меня таки успел задеть!» «Ты в порядке?» — тут же с тревогой спросил Драко. «Да куда я денусь! Меня эти твари достали еще на уроках Хагрида, переживу, как и раньше!» Пока проходили все эти на первый взгляд неспешные переговоры Чемпионов Хогвартса, на поле для квиддича разгоралась драма. Крам и Флёр уже получили несколько серьезных увечий, но так же смогли добыть два ключа из четырех. Это на первый взгляд все долго и неспешно, но мысль… Она быстрее ветра, а потому прошла всего пара минут с начала состязания. На высокой трибуне, вцепившись в поручни, сидел вроде бы невозмутимый как скала, Снейп, а рядом с ним вцепился в навершие трости Малфой. Они пристально следили за тем, как их мальчики проходят испытание. В отличие от других команд, у них все получалось как нельзя лучше. — Северус, — тихо проговорил Люциус, хотя в том оре, что поднимался вокруг, мог бы спокойно говорить в голос, его бы не услышали. — Расслабься, ты же знаешь, что у них все под контролем, и Гарри никто никуда не закинет! — Люциус, — прошипел сквозь сжатые зубы Снейп. — Если бы ты был так спокоен, как хочешь показать, то не вцепился бы в свою трость, как утопающий за соломинку. Да ты посмотри! Чтобы добраться до следующего ключа, мальчику надо пройти или сквозь огонь, или… Что там имел в виду Снейп, Люциус уже не услышал, так как их мальчики начали действовать. — Вперед! — Седрик. — Вперед! — моментально от Драко. И Гарри проносится сквозь огненное марево как болид. Кажется, огонь его даже опалить не успел. Он хватает следующий ключ и осматривается. «Скорпиона со скарабеем директору в постель! — слышат направляющие. — Третий у меня! Бубонтюбер ему в глотку! Вверх нельзя, там такая пакость, что даже молниеносность не спасет. Влево… тоже не фонтан. Седрик! Командуй меня в центр!» «Но, Гарри!» — в панике воскликнул Драко. «Лучше так, чем через «Бритву Каммы*»». — Муха в центре! «Тсссчччшшш, зараза. Я в порядке! — тут же успокоил он ребят. — Так-с. Вверх, влево, чуть подождете пока я этот ключик схвачу, и снова вверх — на выход из этого дурдома!» Гарри вылетел из Куба, как пробка из бутылки, тут же был пойман одним из дежуривших авроров и доставлен к мадам Помфри на осмотр. — Ииииии… Чемпионы Хогвартса первые справляются с заданием! — радостно орет комментатор, словно не видя, как Флёр бьется в тисках Дьявольских силков. Еще через полчаса мытарств и множество калечащих ранений с заданием удалось справиться и всем остальным Чемпионам. Флёр и Крама без сознания доставили в больничное крыло, так же как и вообще всех шармбатонских красавиц, которые бились в истерике. Снейп еще в тот момент, когда Гарри вылетел из Куба, сорвавшийся черной молнией к наставнице и, убедившийся, что с Гарри все в относительном порядке… Ну, не считать же опасным легкие ожоги открытых участков тела и сломанную руку — это когда его в центр вернули… Досмотрел шоу и рванул в лабораторию варить, варить и снова варить зелья: для пострадавших Чемпионов, для истерящих француженок и не только. Мадам Максим лежала в обмороке, большая часть девиц Хогвартса тоже не отличалась крепкими нервами, и им требовалось успокоительное, которого в запасниках было до отвратительного мало. Кто бы мог знать, что детям позволят смотреть на то, как одного из Чемпионов выворачивает наизнанку, в буквальном смысле слова, заклятье «изнанки», наложенное на один из вроде бы пустых отсеков. Мадам Помфри потребуется помощь при вправлении внутренностей Крама обратно. Вечером после Турнира в больничном крыле с воем скончался Бэгмен. Общественность, умело раззадоренная журналистом, крыла на чем свет стоит Фаджа и выражала вотум недоверия. Вопиллеры в Министерстве Магии и так уже стали привычным явлением, но этот раз превзошел сам себя. Начала организовываться кампания по смене Министра Магии. Фадж, пытаясь удержаться на посту, всеми правдами и неправдами переводил стрелки с себя на Дамблдора, а тот из Хогвартса не казался. Но Турнир был продолжен. Контракт — есть контракт, и от его исполнения ни организаторы, ни Чемпионы отказаться не могут. Седрик попробовал, как подсказал ему Гарри, и обратился к Чаше, но как в Инферно высказался Снейп: «Незнание законов не освобождает от ответственности». Но именно эта просьба и послужила последнему откату по Краучу. Через неделю после окончания третьего испытания и кончины Бэгмена скончался и он. *** Кабинет директора Хогвартса. Седой старик метался на ковре своего кабинета, рвал бороду и пытался дышать. Дышать ему удавалось с трудом. Воздух просто отказывался проходить в легкие. За его агонией с разгорающимся любопытством наблюдал портрет Финеаса Блэка. Вот старик сумел перевернуться со спины на живот и, скребя когтями по полу, стал подтягивать свое тело к массивному столу. «Выкормыш сатты.** Дементора ему в матери! Хотя, похоже, это так и есть, что ж он неубиваемый такой, а? Ххххх… ххххххыыыххх… Да где же…» Дрожащие пальцы проскребли по закрытому наглухо ящику стола. «Ххххы… Хааа… Мантикору ему в глотку, сученышу мелкому… Ну же… хххыыыххх…» Тихий звук выдвинутого ящика — и старик опрокидывает в себя флакон какого-то зелья. — Кхе… Кхе… Ах! — вздохнул полной грудью. «Сполохвоста ему в постель! Тааак. Теперь надо проверить, что это сейчас было. Ну! Гаденыш малолетний! Ну, я тебе не прощу этого. Откат. Сволочь! Я же на этот раз все сделал! Как же на меня-то вышли? Ох, ты мать дементора и мантикоры, мало мне одной печати, под браслетами долга, еще и кандалы выступили. Мелкий сучий потрох! Все из-за тебя! Что ж ты никак не сдохнешь-то?» Старик метнулся к одному из шкафов с артефактами. Взял в руки небольшую сферу и перенес ее на стол. Он осторожно уложил ее на серебряное блюдо, а потом проколол палец и накапал три капли крови на сферу — та потемнела. «Все. Бесполезно. Планы надо переигрывать. Мне осталось максимум три года. А жить-то хочется. Столько лет угробить на достижение цели — и практически на пороге сдохнуть? Нет! Что же делать… Крестражи? Нет. Это не выход. Да и не уверен я, что именно они помогли Тому выжить, хоть и в виде тени. А мне совсем не хочется становиться тенью. А из голема возрождаться уродом, да ну нах***й. Так, где там моя заветная книжечка?» Старик, воровато оглянувшись, открыл тайный проход. Быстро спустившись по крутым ступенькам, он вошел в огромную ярко освещенную комнату. Чего тут только не было. И огромные теплицы с заветными травками, и лаборатория для варки зелий. И полки, уставленные флакончиками со странно светящимся содержимым. Старик взял один из них и заглотил содержимое одним глотком. Печать предателя крови, уже совсем ясно проступившая на старом морщинистом лице, как бы стерлась. — Так-с… — он подошел к одному из стеллажей и достал огромный фолиант. — Что тут у нас? Нет — это не подходит, то тоже… — бормотал он перелистывая страницы. — А вот и крестражи, они же хоркрусы, но нет… Слишком сложен ритуал по возрождению, а для этого нужен некромант-архимагистр и очень умный зельевар. И этим двоим нужно доверять полностью, а я себе ничего из этого позволить не могу. Тома-то мы из голема возрождать будем, там попроще… Нет… И это нет… О! А ну-ка, ну-ка. Старик уселся за стол и стал внимательно вчитываться в написанное.

    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю