сообщить о нарушении
Текущая страница: 1 (всего у книги 333 страниц)
========== Предисловие ==========
Ну, что хотелось бы сказать «…вО первЫх строках моего письма». Не так давно открыла для себя мир фанфиков по вселенной Гарри Поттера. Читала много и запоем. Но, несмотря на утверждение, что фанфиков море… Или я плохой интернет-пользователь, или ещё что, но все доступные для меня фанфики (это без того, чтобы нужно было ещё и где-то регистрироваться, чего я крайне не люблю, а также исключая фанфики на английском и прочих языках, ибо я не полиглот) были прочитаны за пару-тройку месяцев. Тем более, что огромная часть фанфиков оказалась в статусе «заморожено» или «в процессе», но последнее обновление было настолько давно, что их уже вполне можно было бы отстатусить как «заморожено». Минифики меня не интересовали, ну что может быть интересного в произведении где «А», «Б» и конец?
Первое время я, как правильная девочка, читала джены, геты и прочие фики, старательно обходя стороной СЛЭШ и ФЕМСЛЭШ (последний, впрочем, избегаю до сих пор по мере возможности, но в некоторых слэшевых фиках фемслэш присутствует сам собой). Но «болезнь» прогрессировала, и я для себя открыла слэш (яой), но фики, где один сплошной тр***х, избегаю. Я не озабоченная сексоманка и читать о том, что кто-то кого-то безостановочно пялит - увольте. Не имею ничего против описания сексуальных и постельных сцен (особенно, когда это описано красиво), но не тогда, когда эти самые сцены занимают 200 из 201 страниц написанного текста.
В конечном итоге, начитавшись «по самое не хочу» творениями авторов, я решила написать что-то сама. Но поскольку я уже «больна», то:
1. Штампы, штампы, штампы. Мэри Сью (Марти Стью) и прочие «непобедимые» личности. Люблю этот жанр . Наследия, партнеры, Дамбигад.
2. Ну, естественно, все герои мамы Ро. Этот фик — переплавка множества прочитанных фиков, особенно мне понравившихся, в отдельное произведение, всё те же ШТАМПЫ.
3. АУ и ООС по всего и вся, хотя основные вехи постараюсь соблюсти, возможно, с иной интерпретацией событий.
4. СЛЭШ! Однако не ждите его сиюминутно в 1—5 главах. Сюжет будет развиваться постепенно.
5. В первых частях будут встречаться БОЛЬШИЕ вырезки из канона. Действительно БОЛЬШИЕ. Очень, очень, очень много канона! Если вам такое не по душе, лучше проходите мимо и не трепите нервы автору жалобами.
6. Гарри — вполне разумный ребёнок! Пусть его и тиранили «родственники», но в школу он ходил, а значит, пусть кособоко, но социализировался, и просто не мог оставаться таким до одури «наивным», как это описано в каноне. Поставив себя на его место и в его возраст, может, я бы и не додумалась до всех тех вопросов, которые будут всплывать в этом фике, но два элементарных у меня возникли еще при прочтении канона.
Первый: «На какой Мэрлин волшебникам Хогвартс-экспресс, тем более настолько старомодный, как указано в книге, если они ВОЛШЕБНИКИ и перемещаются каминами, аппарацией, на мётлах и прочее, и прочее?» И не говорите мне, что некоторые боятся каминов, летать, аппарировать… Хогвартс-экспресс ЕДИНСТВЕНЫЙ поезд на всю магическую Англию, и тот курсирует между двумя точками: Хогсмид и Лондон. Второй — уж я бы точно постаралась выяснить всё как можно больше о моих родителях, бабушках и дедушках, а не удовлетворилась бы Хагридовым: «Они волшебники и их убил ТКНН». Всё! Ведь в каноне Гарри действительно этим и удовлетворился и больше не предпринял ничего, чтобы узнать о них побольше, только по случайным оговоркам взрослых он ещё что-то слышал. У меня только одно желание: крикнуть «НЕ ВЕРЮ!». Пойдите в любой приют и спросите любого десятилетнего ребёнка: «А ты бы хотел знать, КТО твои родители?». В 99% случаев тебе ответят: «ДА!». И не важно, с какой целью они хотят это знать.
7. Википедия гуляет под ручку с Гуглом. Все термины и прочие «тонкости» — это полностью моя выдумка. В этом фике нет и не будет всяких «…логий». В том смысле, что я не заморачиваюсь истинными значениями камней, металлов, цветов и прочим. Т.е. читая описание камня и металла из которого сделаны кольца родов, нужно себе просто представить внешний вид, а не нагружать их «смысловой» нагрузкой.
8. Основание Хогвартса я значительно «состарила», мне так нужно по сюжету, но это же и так АУ махровое. Так Хогвартс основали не в 990 н.э (приблизительно), а в 410 - 370 г. до н.э., т.е. почти на тысячу триста лет раньше, чем в каноне.
9. Ах, да, ещё… Дело в том, что книга «Гарри Поттер и узник Азкабана» почти полностью вписывается в мой ФФ, так что оттуда будет больше всего вырезок и почти без изменений. Лишь мелкие: тут - фраза, там - предлог. Тут - замена одного персонажа другим, там - чуть-чуть.
Не судите строго. Третья часть — это, практически, один сплошной канон! Но и отказаться от его переложения я не могу, иначе пострадает «стройность» изложения.
10. Надоело, что постоянно ставят ошибку, поэтому выношу это сюда:
17.12.2015. Я знаю, что арифмантика и нумерология - это один и тот же предмет. Но это Фанф, а различные переводы дают возможность не особо думать, как и что назвать. У меня это разные предметы, как алгебра с геометрией. Суть всё равно едина: что там, что там - плюс, минус, умножить, разделить, возвести в степень, вычислить корень. Тригонометрия, как и геометрия - вещь отдельная. И тем не менее мы изучаем её в рамках алгебры, и никого это не смущает.
11. Для тех, кто только начал читать. Первые две части не особо впечатляют именно потому, что в них очень много канонного текста. Тут можно говорить скорее о моих маленьких вставках в канон, нежели о моём писательстве со вставками из канона. Есть несостыковки. Когда фанфик будет дописан полностью, я постараюсь его перечитать и переделать.
12. Иногда, несмотря на заявленный Марти-Сью, Гарри совершает глупые поступки (вторая часть), но тут можно и оправдать. Я не стремлюсь сделать из мальчика действительно самого-самого и даю ему право на детство, а, значит, и право ошибаться.
В этом случае мне вспоминается своё собственное детство и мои глупейшие поступки, которые тогда казались высшим проявлением разумности. Вспомнить хоть как я подбивала друзей (Мерлин помоги и подбила же!) на то, чтобы зимой, на заброшенной стройке, забираться на башенный кран и сигать с его вершины в глубокие сугробы под ним. Честно, было весело и здорово. Адреналин зашкаливал. Но если бы сейчас мои племяши сотворили бы что-то в этом роде, а я бы об этом узнала, думаю, я бы их сама убила на месте. Ведь под таким обманчиво мягким и глубоким снегом могли скрываться незамеченные нами опасности, как то: битые бетонные плиты с торчащей арматурой, или сугроб только казался сугробом, а на самом деле только прикрывал что-нибудь твёрдое, обо что мы могли вполне спокойно попереломать себе руки и ноги. Мерлин миловал, но... Тогда (а мне было 10 лет) - это было одно из самых захватывающих приключений моего детства. Так что я вполне понимаю желание двенадцатилетних пацанов сигануть василиску в пасть и сделать всё самим.
13. Решила внести ещё одно предупреждение. Дамби-ГАД. Реальный ГАД. Это негатив канона. Волди - няшка. Убийцей и мразью, в этом фике является Альбус Дамблдор.
Может, когда-нибудь я и напишу что-то, что будет рядом с каноном, в том смысле, что Волди-Гад, но... Альбус и там будет сволочью. Просто из принципа не могу писать об этом персонаже что-то хорошее. Читая канон у меня сложилось впечатление, что это никакой не светлый-мудрый-добрый-дедушка, а прожжённый политик и интриган, которому в принципе плевать на жизни и смерти людей его окружающих. Этот будет идти к своим целям по головам. Может, он и не убийца, но уж точно абсолютно равнодушен и воспринимал членов Ордена Феникса только как бездушные пешки на шахматной доске. идеальный Генерал, который не колеблясь отправляет вверенные его попечению войска на самоубийственную акцию, ради крошечного преимущества на поле боя в целом.
Комментарий к Предисловие
Вроде всех предупредила, приятного прочтения.
П/б (Тарабука) ну, вроде, предисловие отбечено.
========== Часть 1. Пролог. ==========
Июнь 1978 год.
Ну, вот и всё. Скоро, очень скоро они уже будут вместе. Вот уже видны клубы пара от малинового паровоза, который везёт его партнеров в Лондон, к нему. Только почему так ноет сердце? Месяц, целый месяц он не получал весточки от них. Четыре недели назад в душе полыхнуло невыносимой болью, но что случилось, он так и не узнал. Старый маразматик сделал всё, чтобы не допустить его присутствия в школе. В Хогсмиде он только мельком смог увидеть одного из своих партнёров. А теперь вот стоит на перроне, ждёт малиновый поезд, одновременно с надеждой на встречу и жутким страхом, предчувствием беды.
Протяжный гудок возвестил о прибытии экспресса. Встречающие своих чад родители нетерпеливо подались ближе. Распахнулись двери вагонов, и неудержимый поток хлынул на свободу. Ну, где же они?! Вот промелькнули огненно-рыжие волосы, рядом с этим костром появилась вихрастая макушка темноволосого шатена и тут же рядышком — кучерявая Блэковская. Мелькнули и пропали. Ожидающий своих партнёров, только с лёгким удивлением проводил троицу взглядом до разделяющего барьера и снова сосредоточился на высматривании в этой толпе своих.
А вот и один из них. Видимо, снова до ночи возился в лаборатории — волосы по-прежнему смазаны защитным маслом, оставляющим ощущение полной неухоженности и заброшенности. Но почему он один?! Сердце тревожно сжалось.
— А где…?
— Ты о чём? — недоумённый взгляд черных, как сама ночь, глаз.
Сердце дрогнуло и разбилось на миллионы маленьких осколков.
1 ноября 1981 г.
Выжили! Модред их раздери! Как их угораздило? Ну ладно этот, мантикора его покусай, столько лет практики… Он уже и меня, МЕНЯ(!) обошёл в магическом искусстве, поэтому и пришлось строить всю эту комбинацию. Бездна! Столько лет труда, и всё навозной шавке под хвост! Эти мордредовы выкормыши умудрились выжить! Что помогло ему не уйти за грань? ***! **и***в***! ***!
А этот?! Потрох мелкий!!! Отразить Аваду! А как всё идеально складывалось: зеркало и отражённый луч летит прямо в мальчишку, а он, вроде как, и ни при чём. Что же теперь делать?
О…
Да!
Ещё несколько лет, но тонко! Никто не заметит! Да, вот так и поступлю.
Апрель 1988 года.
— Он просто упал с лестницы, никчемный мальчишка! — орал на представителя социальной службы огромный свиноподобный мужчина, плюясь от ярости сквозь густые усы.
— Да, да! — визгливо вторила ему худющая и плоская как швабра, блондинка с вытянутым лошадиным лицом. — Он просто споткнулся и свалился с лестницы.
В больничной палате, где происходил этот разговор, весь перевитый трубочками капельниц и интубаторов, на койке неподвижно лежал темноволосый мальчик восьми лет от роду. Из-за неестественной бледности кожи, на которой особенно четко проступали синяки, ссадины и порезы, не только свежие — бордовые и черно-фиолетовые, но и уже сходящие с кожи, размытые зелёно-жёлтые и коричневые, а также из-за крайней худобы (жертвы Освенцима и те здоровее выглядели), мальчику едва можно было дать лет шесть.
Сотрудник социальной службы, вызванный в госпиталь в связи с подозрениями на жестокое обращение с ребенком, с явным скепсисом осматривал семейную пару, которая несла ответственность за вот этого, судя по следам побоев, не единожды битого мальчугана. Что-то свербело у представителя органов опеки, стоило только подумать обо всей этой ситуации, что-то цепляло его внимание, возникало настойчивое чувство дежавю, но и семейку, и мальчишку он видел первый раз. Дверь в палату с еле слышным скрипом отворилась, и в проём, слегка прихрамывая, просочился неприметный седоволосый врач в длинном, странного покроя больничном халате. Деловито осмотрев пациента и с умным видом покивав на экраны пищавших мониторов, он оказался за спиной работника органов опеки и попечительства.
— Обливиэйт! — тихо прошептал этот странный врач, взмахнув рукой с зажатой в ней палочкой. — Мальчик просто упал с лестницы, и Вы в этом убедились. Нет необходимости в возбуждении дела о лишении опекунских прав этой милой пары.
Мистер Симэйпл, как значилось на его бейдже, рассеяно кивнул, выражение глаз его было абсолютно пустым, стеклянным, аккуратно сложил уже приготовленные бумаги в папку и покинул палату, а странный врач накинулся на опекунов мальчика, впрочем, не повышая голоса.
— Я вас зааважу е***ть! Мистер Друсль, Вы совсем с ума сошли? Третий раз за этот год мальчишка оказывается в реанимационном отделении! Вам было сказано держать в чёрном теле, а не убивать его! Энервейт! — старичок судорожно взмахивал палочкой над неподвижным тельцем ребенка. — Энервейт! Энервейт! Диагносто! Круцио! Круцио! Круцио!
Комментарий к Часть 1. Пролог.
П/б (Тарабука)
Отбечено.
========== Часть 1. Глава 1. ==========
Глава 1. Письмо из будущего или о пользе размышлений.
Как правило, чуланы под лестницами — темные, пыльные, кишащие пауками, затхлые каморки, забитые хозяйственным инвентарём, но только не этот. Он тоже занимал ровно столько площади, сколько ему отводилось: метр в ширину, два в длину, ограниченные сверху стремительной, перевернутой горкой потолка, образованного лестницей. Здесь было так же темно, как и в любом другом помещении подобного назначения, но если бы там можно было включить свет (правда, сначала надо было хотя бы провести туда электричество), то обнаружилась бы просто безукоризненная чистота и никаких пауков. Однако странным нам покажется даже не искрящаяся чистота подобного помещения.
В самом «дальнем» (ну насколько можно слово «дальний» применить к помещению метр на два) углу, там, где сходился ступенчатый потолок, пол и стена дома, был аккуратно свернут в рулон узкий и тощий тюфяк вместе с серым постельным бельём. Судя по полутораметровому прямоугольнику, образованному аккуратно расставленными вдоль скошенной перегородки хозяйственными бытовыми приборами и садовыми инструментами, этот тюфяк регулярно расстилался, чтобы приютить в своих тощих «объятиях» вот этого самого мальчонку, который, скукожившись и подтянув острые коленки к подбородку, сидел прямо на полу рядом с «постелью». Тёмно-каштановые, почти чёрные, волосы мальчика топорщились неуправляемыми вихрами в разные стороны, перекошенная, перевитая скотчем дужка нелепых огромных очков-велосипедов слетела с одного красного вспухшего уха, и соскользнула на кончик, уткнутого в коленки, носа. Нет, он не плакал, глаза по-прежнему оставались сухими, но судорожные вдохи через раз давали понять, с каким трудом мальчик пытается взять себя в руки.
Мальчику было всего восемь лет, и по странной случайности сегодня был его День рождения — ему исполнялось девять.
Ребёнку казалось, что сегодня у него самый счастливый День рожденья. Из-за того, что миссис Фигг сломала ногу, споткнувшись об одну из своих многочисленных кошек, Дурсли были вынуждены взять его с собой в зоопарк. Несмотря на постоянное шипение дяди Вернона и тёти Петунии, нытьё кузена Дадли, не обращая внимания на постоянные одергивания и приказы держаться подальше от самых удобных для наблюдения за зверями в клетках мест, этот день был великолепен.
Держась подальше от своих родственников, чтобы без помех любоваться грацией резвившегося тюленя, лениво обмахивающимся хвостом львом и другими животными, но при этом достаточно близко, чтобы тётя с дядей его постоянно видели, мальчик с интересом изучал таблички на клетках и вольерах. В них сообщалось, какое животное здесь находится, откуда оно в зоопарке взялось и где его привычные, «дикие» места обитания. Мальчику даже удалось тихонько поинтересоваться у пробегающего мимо работника зоопарка непонятным для него словом «ареал», которое повсеместно использовалось на информационных табличках. Дурсли этого не заметили, отвлеклись на то, чтобы оттащить своего слоноподобного сыночка от вольера тигра, в которого Дадли бросался подобранными ещё на входе в парк камушками.
Семья переходила из зоны открытого парка в террариум, когда мальчику посчастливилось попробовать, что же это за сладость такая — мороженое. Пусть ему достался всего лишь самый дешёвый фруктовый лёд. Дядя мог и проигнорировать вопрос продавщицы о том, что же предпочитает младший мальчик, но это бросило бы тень на показушную добропорядочность семьи, поэтому пришлось купить — лёд был просто замечательный!