412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Дарья Зарубина » "Фантастика 2025-121". Компиляция. Книги 1-25 (СИ) » Текст книги (страница 93)
"Фантастика 2025-121". Компиляция. Книги 1-25 (СИ)
  • Текст добавлен: 3 августа 2025, 20:01

Текст книги ""Фантастика 2025-121". Компиляция. Книги 1-25 (СИ)"


Автор книги: Дарья Зарубина


Соавторы: Виктор Ступников,Анна, Верещагина,Валентина Верещагина,Дмитрий Коровников
сообщить о нарушении

Текущая страница: 93 (всего у книги 346 страниц)

Глава 74

Наша процессия к гостинице напоминала парад неудачников. Я шел впереди с Мией на руках – бледной как полотно девицей, которая выглядела так, словно в любой момент могла отправиться к праотцам. Она казалась вполне довольной своим положением принцессы-инвалида, закрыв глаза и прижав ушки. Если бы не тихое дыхание, я бы подумал, что она снова скончалась – что было бы просто шикарно после всех потраченных денег на воскрешение.

Луиза маршировала рядом как встревоженная кошка в период течки. Ее хвост метался из стороны в сторону с частотой метронома, а взгляды, которые она бросала на меня, были полны такого беспокойства, что можно было подумать, будто я собираюсь сбежать с цирком. Время от времени она останавливалась, потом семенила быстрыми шажками, чтобы догнать нас. Излучала ауру тигра в клетке – только более параноидального.

Честно говоря, Мия меня особо не привлекала. Да, она была миловидной в этом хрупком, фарфоровом стиле – бледная безупречная кожа, тонкий женственный аромат, миниатюрная фигурка. Но при этом грудь у нее практически отсутствовала, характер упрямый как у мула, плюс болезненность на грани смерти. Помочь ей я хотел, но заменить Луизу в моих чувствах? Не думаю.

Луиза была моей первой во многих отношениях, и я не настолько конченый засранец, чтобы мечтать о гареме как какой-нибудь анимешный персонаж. Переспать с Мией было бы плевком в лицо Луизе, а учитывая статус рабыни – еще и полной неэтичной хернёй без ее согласия.

Внезапно мне захотелось спросить у Мии, а хотела ли она вообще стать рабыней. Хотя, погоди… Луиза ведь тоже просила оставить ее рабыней. Какого черта с этими девушками? Я покачал головой. Подобные вопросы ведут только к головной боли. У обеих было дерьмовое прошлое, и я хотел, чтобы их будущее было полно мира, здоровья и счастья. Простая задача, да?

Дойдя до гостиницы, я усадил Мию на стул в обеденном зале и заказал еду, несмотря на ее протесты, что она не голодна. Только что воскрешенный человек не может не быть голодным – это же элементарная логика! Пока я заказывал, заметил, как хозяйка скользит взглядом по Мии с каким-то странным интересом. Но молчала, поэтому и я не стал совать нос.

– Луиза, можешь сходить к портнихе за одеждой? – попросил я.

Луиза метнула взгляд от двери к нам. Я взял кусочек еды и начал кормить Мию. Хоть она и утверждала, что не голодная, выглядела счастливой, открывая рот, когда я подносил вилку. В итоге я кормил ее как младенца. И ничего не мог с этим поделать – какого хрена?

– Мия не может пойти, только Луиза способна на это, – осторожно сказал я.

Глаза Луизы загорелись.

– Т-точно! Я могу идти! А Мия не может! Я обязательно это сделаю!

Кажется, ей полегчало от осознания собственной незаменимости. Мия ушла, взволнованно виляя хвостом. Я вздохнул с облегчением. Знал, что Луиза не хотела быть стервой – просто боялась, что ее место заняли. Сегодня вечером придется убедить ее, что она все еще важна для меня, и что Мия не собирается ее вытеснять.

Как только Луиза исчезла, к нам подошла хозяйка гостиницы. Каждый раз в ее присутствии я боролся с желанием уставиться на ее голову. Серьезно пытался не смотреть туда. Женщинам не нравится, когда пялятся на грудь, но у хозяйки были длинные кроличьи уши. Думал, что если буду выше ростом, она заметит мой взгляд и разозлится. Сейчас же на ее лице было крайне странное выражение.

– Твоя новая… подруга… – неуверенно начала она.

Я посмотрел на Мию и моргнул.

– Да, Мия – рабыня, которую недавно купил… ну, спас… она…

– Лисолюдка, – произнесла хозяйка, и в ее глазах вспыхнул шокирующе злобный огонек. – Духовная лиса!

Мия опустила взгляд, ее обычно игривое личико мгновенно погрустнело.

– И что с того? – спросил я, мрачно уставившись на хозяйку.

– Она будет жить с тобой в гостинице? – спросила она, хотя звучало как обвинение.

– Таков был план…

Кроликолюдка скрестила руки и отрицательно покачала головой.

– Сожалею. Не могу позволить тебе здесь остаться здесь. По крайней мере, пока с тобой ОНА!

Глава 75

– Серьезно? – спросил я, недоверчиво глядя на кроликолюдку.

Меня предупреждали, что у зверолюдей проблемы с лисолюдами, но не думал, что эта хрень будет происходить за пределами Филберда. Я считал, что в Палмдейле, который позиционируется как место защиты рабов, такого дерьма не случится. Я почувствовал, как моя рубашка слегка натянулась – Мия сидела с опущенной головой и сжимала ткань.

– Ничего, Мастер… я переночую на улице, – сказала она дрожащим голосом.

Я стиснул зубы и встал, упершись руками в стол.

– Нет! Если ей здесь не рады, значит, не рады и мне!

Мия подняла на меня взгляд, лисьи ушки слегка приподнялись, а хвост начал нервно подергиваться. Ее состояние не позволяло спать на земле под открытым небом. И что, черт возьми, с этим делать?

В этот момент дверь распахнулась, и вошел Гильдмастер.

– Рик, я все слышал.

Я моргнул.

– Слышали, что Палмдейл оказался полон мудаков с предрассудками?

Брэд выглядел так, словно я врезал ему по лицу, а у некоторых других посетителей скривились морды. Кроликолюдка закусила губу и посмотрела на меня со странным сожалением.

– Давай просто поговорим, – Гильдмастер поклонился с некоторым уважением.

Брэд подошел и схватил кроликолюдку за локоть, отведя в сторону и принявшись что-то шептать ей на ухо. Они какое-то время активно препирались шепотом, пока я стоял, скрестив руки, и буравил их недовольным взглядом. Честно говоря, я думал, что Палмдейл выше подобного дерьма, но проявленные предрассудки к лисолюдке заставили почувствовать грусть, злость и легкое разочарование в человечестве.

– Ладно, – наконец сказала кроликолюдка, бросив на нас последний взгляд и раздраженно отвернувшись.

Гильдмастер подошел ко мне, успокаивающе подняв руки со сложной улыбкой.

– Рик, пожалуйста, присядь. Проблема решена.

– Что-то сомневаюсь, что она искренне извинилась, – буркнул я.

Гильдмастер поморщился.

– Заслуженно. Извиняюсь за нее. Мне жаль. Слухи о том, что тебя видели в городе с больной лисолюдкой, мгновенно разнеслись по Палмдейлу. Я знал, что будут проблемы.

– О чем речь? – спросил я, все еще злясь даже после его извинений.

– Уверен, ты слышал об этом. Лисолюды связаны с духовным миром. Другие зверолюди чувствительны к этому дерьму. Могут улавливать потустороннюю энергию. К тому же я чувствую, что эта лисолюдка действительно сильная. Они инстинктивно боятся ее, и со временем это стало культурной нормой – изгонять духовных лиц. Считают, что они приносят неудачи и всякое такое.

Лисолюдка печально кивнула.

– Родители бросили меня… Вы видели, как на меня смотрит Луиза. Она явно меня ненавидит.

– Она не… – хотел возразить я, но не знал, правда ли это.

Луиза действительно вела себя странно с момента воскрешения Мии. Вполне возможно, испытывала то же беспокойство, что и остальные. Из-за этого я чувствовал себя не в своей тарелке. Должен был существовать какой-то магический предмет или способность для уменьшения эффекта. С завтрашнего дня начну поиски.

– А что с нашим проживанием? – поинтересовался я.

– Убедил ее позволить лисолюдке остаться с тобой. Она близка с тем зайцелюдом, что ходил с тобой в подземелье. Он жив благодаря тебе, и она считает себя твоей должницей. Пока берешь ответственность за лисолюдку и не выставляешь ее напоказ – все будет нормально. Я человек, поэтому не понимаю, что зверолюди чувствуют рядом с ней. Тем не менее надеюсь, что мы с твоей подопечной наконец сможем изменить мнение зверолюдей о лисолюдах. До сих пор лисолюды были единственными рабами, которых мы не освобождали.

– Но Орфей привез ее сюда, надеясь продать тебе.

Гильдмастер вздохнул:

– Он всегда был оптимистом. Может казаться прагматичным типом, которого заботят только деньги, но как работорговец желает рабам только лучшего. Не продает дворянам, которые будут с ними плохо обращаться, и старается выкупать их, даже неся убытки. Такой вот он парень.

Дверь открылась, и в гостиницу вошла Луиза, что-то напевая. В руках у нее было несколько мешков. Увидев нас троих, недоуменно наклонила голову.

– Мастер?

– Я возвращаюсь в Гильдию Авантюристов. Если что случится – немедленно присылай за мной, – сказал Брэд. – Кстати, зайду в купальни по дороге и позабочусь, чтобы у вас там не было проблем.

– Купальни? – Я даже не знал, что они здесь есть!

Последние несколько ночей мы обтирались влажными тряпками. Нам давали ведро горячей воды каждый вечер. Оказывается, здесь были купальни, о которых я понятия не имел!

– М-мастер… – внезапно сказала Луиза. – А мы можем пойти в купальни?

Видимо, у нее были аналогичные мысли.

– Да, к тому же Мия все еще слаба после воскрешения, стоит взять и ее.

– Мастер… – Мия, чья игривость поутихла после инцидента, посмотрела на меня сквозь ресницы. – Я слишком слаба. Мастер должен меня помыть.

Мешки выпали из рук Луизы. Она прыгнула вперед, упершись руками в стол.

– М-мастер тоже будет меня купать!

Кажется, в отличие от Мии, она восприняла это в совершенно противоположном ключе…

Глава 76

Собрав все свое барахло, мы втроем покинули гостиницу. Направляясь к купальням, я спросил у одного из постояльцев-людей. Извините, но мне было неловко обращаться к хозяйке-кроликолюдке после ее попытки выставить нас за дверь. Просто я надеялся, что больше проблем не будет, пока не вычищу свой особняк и не переберусь туда. А там уже никто не сможет указывать мне, как жить и с кем спать.

По дороге Луиза продолжала стрелять взглядами в Мию, которую я все еще нес на руках. Мия игнорировала эти взгляды, но в ее улыбках явно чувствовались грустные нотки. Это немного ранило душу, хотя ругать Луизу за естественную ревность я не хотел. От этого легче не становилось – какого хрена делать в такой ситуации?

С крайним облегчением я увидел, что купальнями заведует человек, после чего мне стало не по себе от осознания подобных чувств. Это ведь тоже своего рода предрассудки, черт возьми. Стоило кому-то начать дискриминацию – и остальные подхватывали. Скользкая дорожка, на которой нужно держать себя в руках.

– В самой большой комнате всего две купальни, – сообщил владелец.

– Отлично, берем ее.

Оказалось, местные купальни не имеют ничего общего с японскими банями из аниме. Это обычные комнаты с ваннами – большими и не очень. Для меня это было предпочтительнее, поскольку обеспечивало приватность, но одновременно означало, что придется купать своих девочек лично. Я надеялся на раздельные мужские и женские зоны, которые избавили бы меня от подобной участи. Может, звучит трусливо, но купание двух девушек моего возраста было испытанием слишком высокого уровня для такого новичка, как я. Что-то вроде босса двадцатого уровня против второго.

– Поскольку здесь две купальни, я буду мыться с Мастером, – заявила Луиза.

– Не могу пошевелиться, – сказала Мия с невыразительным лицом. – Если буду купаться одна, просто утону. Я должна принимать ванну с Мастером.

– Н-нет! – Луиза выглядела готовой расплакаться. – В… таком случае… ты будешь купаться со мной!

Мия моргнула, на лице вспыхнуло удивление.

– Х-хорошо.

Я вздохнул с легким облегчением. Кажется, желание Луизы держать Мию подальше от меня подавило ее стремление держаться подальше от Мии. Две девушки начали раздеваться, а я быстро отвел взгляд. Клянусь, совсем не смотрел! Разве что краем глаза. Слегка. Я же джентльмен до мозга костей, блядь!

Купальни находились за раздвижной дверью, отделявшей раздевалку от двух ванн, выкопанных в полу и облицованных плиткой – что-то вроде персональных джакузи. Нырнул в воду прежде, чем у меня встал. Божественно. Хотя теперь думал, что стоит больше практиковаться с Луизой, чтобы избавиться от комплексов и наконец стать настоящим мужиком.

У меня две рабыни, которые теперь моя собственность. Есть особняк. Я как-никак важная фигура в городе с приличным доходом. Признаю – неплохо для парня, который даже школу не закончил.

Девушки вошли в комнату, и Луиза внесла Мию, неся ее на руках как ребенка, после чего они устроились в соседней ванне. Намеренно старался не смотреть в их сторону, видел происходящее только периферийным зрением. Вода была горячей, и никто из нас не мог сдержать стон, погружаясь в нее. Две голые девушки запищали, и мне стало трудно сдержать реакцию после этих звуков. В этот момент я понял, что забыл мыло.

– Извините, леди, я сейчас вернусь.

Я вылез из ванны, прикрывшись полотенцем, и пошел в раздевалку. В купальной комнате было жарко и душно, а рядом плескались две малышки. Я решил немного остыть перед возвращением. Наконец нашел мыло и направился обратно. Хотя это была единая комната, не слышал их разговора, пока не приоткрыл дверь.

Их беседа заставила меня замереть и прислушаться.

– Признай это! – голос Мии звучал почти плаксиво. – Признай, что я тебе не нравлюсь!

– Хорошо! – ответила Луиза. – Ты права. Ты мне действительно не нравишься!

Епта. Вот и дерьмо полилось…

Глава 77

Значит, дошли до разборок. Луиза явно что-то имела против Мии. Я уже хотел было ворваться и отчитать ее, но что-то заставило замереть и продолжать подслушивать.

– Я знала… – грустно сказала Мия. – Ты ненавидишь меня, потому что я лисо…

– Ты слишком красивая! – внезапно воскликнула Луиза.

– Э?

– Мастер мой! Я люблю Мастера, но появилась ты с идеально короткими волосами, такими милыми. У меня грубая кожа, пятнистые волосы, а хвост совсем не пушистый. Мастер обнимает тебя! Не отрицай! Ты пытаешься его увести!

– Я действительно слаба… просто…

– Определенно притворяешься! Тебе нужен Мастер, чтобы кормить или купать тебя!

Мия опустила глаза.

– Это… ты не понимаешь. Все отвернулись от меня. Родители бросили. Последний Мастер был старым слепцом, который использовал меня только для алхимических экспериментов! Меня никто не трогал, не обнимал, не любил. Поэтому… поэтому…

Вот блин. Сердце у меня екнуло от этих слов. Бедная девочка просто хотела человеческого тепла.

– Но Мастер мой! У меня вообще не было родителей. Меня воспитывали, чтобы стать куртизанкой, но я не решилась. Меня выбросили и отдали Хозяину, который ненавидел женщин. Именно Мастер спас меня от этой участи.

– Знаю… – Мия закусила губу. – Когда увидела, как ты относишься к Мастеру, когда он купил тебя, поняла… поняла, что он, наверное, хороший Мастер. Поэтому и обратилась к нему. Обратилась, потому что завидовала тому, что у тебя было!

– Видишь, ты это признаешь! Хочешь его забрать!

– Нет! – Мия со слезами покачала головой. – Просто хотела… чтобы ты… поделилась им…

– Поделилась Мастером? – Луиза секунду выглядела растерянной. – Как, по-твоему, нам его… делить?

– А, ну… – Мия внезапно покраснела, но подняла голову. – Подожди, единственная причина неприязни ко мне – ревность?

Луиза отвела взгляд и надула щеки.

– Какие еще могут быть причины, кроме попытки украсть Мастера?

– Но… я лисолюдка, понимаешь?

– И? – Луиза выглядела искренне озадаченной.

– Ты меня не боишься?

Луиза кивнула, и Мия вздохнула с облегчением.

– Да, опасаюсь, что заберешь Мастера, ты об этом говорила.

Мия кивнула.

– А… в смысле… знаешь, что у меня больше одного хвоста?

Луиза выглядела еще более сбитой с толку.

– Не нужно хвастаться.

– Х-хвастаться!

– Они все такие роскошные. Мастер точно бросит меня ради них. – Луиза почти начала рыдать, в глазах читалась зависть.

– Роскошные? Что ты имеешь в виду?

– У тебя девять хвостов, все разноцветные. Как букет. Это так мило. Не нужно их прятать.

Впервые Мия выглядела крайне ошеломленной – как и я, кстати. Видел ее девять хвостов, когда она была призраком, но тогда она была прозрачной, а цвета приглушенными. В нынешнем теле у нее был только один хвост. Остальные – духовные хвосты. Мия даже посмотрела на свой мокрый хвост, потом повернулась к Луизе.

– Ты можешь видеть мои хвосты?

– Трудно не заметить, – резко ответила Луиза.

– И ты их не ненавидишь? Они тебе действительно нравятся?

Луиза отвернулась.

– Сказала же, перестань хвастаться.

Слезы потекли по лицу Мии, а искренняя улыбка – возможно, первая с момента воскрешения – расцвела на ее губах.

– Ааай! – Луиза запаниковала. – Пожалуйста, не плачь! Если Мастер услышит и вернется, точно на меня разозлится!

Мия рванулась и обняла Луизу. Это вызвало у той растерянность и непонимание.

– Спасибо! – сказала она, плача в грудь Луизы.

– З-за что? – Луиза явно ничего не понимала.

– Ты намного красивее, чем думаешь, – внезапно сказала Мия. – У тебя грудь больше моей, и тело выглядит зрелее и женственнее. Мастеру это нравится. Я видела, как он на тебя смотрит. Ты определенно очень нравишься Мастеру.

Я покраснел, услышав эти слова. Ну что ж, она была наблюдательной – если честно, то мне действительно нравилась грудь побольше.

– А… ты думаешь? – Луиза растерялась, слегка покраснев.

– Сестра… давай делить Мастера вместе, хорошо? – Мия смотрела на Луизу сквозь длинные ресницы.

– Ну… – Луиза выглядела неуверенной, но искренность на лице Мии была слишком очевидной, чтобы возражать. – Х-хорошо.

Кажется, мне не нужно ничего делать. Девочки все уладили сами. Охуенно.

Апчхи! – Я видимо, простоял голый на холоде слишком долго. Пора возвращаться, пока не заболел…

Глава 78

Я вернулся в купальню, и девушки вели себя намного спокойнее до самого конца банных процедур. Однако по возвращении в гостиницу возникла новая проблема. Нет, хозяйка-кроликолюдка ничего не предпринимала – она намеренно отводила взгляд, пока мы поднимались в комнату. Проблема заключалась в том, что кровать была одна, а нас трое. Я не собирался просить у кроликолюдки дополнительные комнаты, тем более что после покупки Мии особо денег не оставалось.

Раньше были только я и Луиза. Хоть с той памятной ночи секса у нас не было, но мы чувствовали себя комфортно в одной постели. Но трое – это уже толпа, поэтому даже мысль о том, чтобы прижаться к Луизе в присутствии Мии меня откровенно смущала.

– Все в порядке, посплю на полу, – сказала Мия, хотя ее бледное лицо было отчетливо видно в темноте. – Не сильно хуже дна повозки. Не волнуйтесь, я привыкла.

Луиза покачала головой.

– Нет! Это неправильно…

Хоть девушки и помирились, считать ревность Луизы полностью угасшей было преждевременно. Тем не менее теперь она вела себя демонстративно положительно и была против того, чтобы больная недавно воскрешенная девушка спала на полу.

В итоге, как вы уже догадались, мы решили лечь все вместе. Сначала Луиза хотела оказаться между нами, но Мия жаловалась, что хвост кошколюдки хлещет по ее ногам, мешая заснуть. Луиза чуть не разрыдалась, утверждая, что ничего не может с этим поделать. В итоге я очутился между двумя девушками. Одна прижималась к груди, другая обнимала чуть ниже. Чувствовал их горячее дыхание на коже, наслаждаясь ароматом. Кто бы мог подумать, что когда-нибудь окажусь в такой ситуации. Правда, спать в подобных условиях было сущим адом – член стоял как каменный.

Перед сном положил руку на голову Мии и использовал заклинания. Трата маны слегка истощала, отчего я становился сонливее – двойной эффект: буду спать крепче, а Мия точно проснется утром. Сначала применил «Слабое Исцеление», потом «Исцеление от Болезни», «Слабое Исцеление от Яда» и наконец «Снять Проклятие». Заметил, что только у исцеления от яда есть уровни. Раз существует слабое исцеление от яда, значит, в мире есть яды посерьезнее. «Снять Проклятие» было универсальным по уровню, как и «Исцеление от Болезни».

Даже истощив себя исцелением Мии, я все еще с трудом засыпал. Завтра посетим Гильдию и изучим способности профессии Мии. Потом распланируем правильное и удобное повышение ее уровня для открытия лучших навыков. Возможно, найдется заклинание крепкого сна. Я не отказался бы от него.

Хоть я и жаловался, однако бессонница длилась недолго. В итоге я заснул с двумя девушками в объятиях перед этим успев подумать, что этот мир в целом неплох. Однако в какой-то момент все полетело к чертям собачьим. Потому, как внезапно комнату тряхнуло так, что…

Глава 79

Проснулся я и вскочил от того, что моя кровать превратилась в аттракцион «американские горки». Не самое приятное пробуждение, скажу я вам. Сначала подумал, что это землетрясение, но потом понял – это что-то гораздо поопасней будет.

Бах-бах-бабах!

Ритмичный стук заставил меня вытаращить глаза и оглядеться по сторонам. В объятиях рядом была только Луиза – Мия куда-то подевалась. Что в принципе было логично, учитывая, что кровать подпрыгивала, как мячик для пинг-понга.

– Какого хрена? – пробормотал я, пытаясь сообразить, что происходит.

И тут наша кровать взлетела в воздух и рухнула обратно. Этого хватило, чтобы Луиза проснулась и заорала как резаная.

– Мастер! – она соскочила с кровати так быстро, что я едва успел отскочить в противоположную сторону.

В следующую секунду какой-то предмет пролетел мимо моей головы. Оказалось, что это ведро с тумбочки решило поиграть в летающий цирк. Окно хлопало как сумасшедшее, а кровать продолжала танцевать чечетку.

– Это призраки! – заплакала Луиза, забившись в угол. – Я их вижу!

Отлично. Просто охуенно. Я воскрешаю одну лисолюдку, а получаю в довесок целую армию сраных злобных духов. Видимо, это такой бонус к покупке, о котором я не догадывался.

– Мия! – заорал я. – Где ты⁈

Тишина. Либо она не слышит, либо с ней что-то случилось. А поскольку вокруг творится полтергейстовский цирк, второй вариант казался более вероятным.

Тут я вспомнил про групповую связь. Мы же все еще команда, черт возьми!

– Луиза! – крикнул я дрожащей в углу кошколюдке. – Я сейчас уйду, но вернусь за вами обеими!

– Не оставляйте меня, мастер! – завыла она.

– Найди Мию и не давай ей никуда уходить! Я вернусь через пару минут!

– Смена Позиции!

Мир вокруг размылся, и я материализовался посреди улицы. Картина была… впечатляющей. Весь Палмдейл превратился в декорации к фильму ужасов. Двери хлопали, люди бегали и орали, предметы летали по воздуху. Типичная ночка в городе призраков, ничего особенного.

Группа зверолюдов окружила меня, но когда увидели, что это их Герой, а не лисолюдка, лица вытянулись как у провинившихся школьников.

– Рик! – окликнул меня знакомый зверолюд, которого я лечил в первый день. – Это же из-за нее, да? Из-за лисолюдки?

– Разберемся с этим позже, – ответил я. – Где Брэд?

Он указал в сторону центральной площади. Там я и нашел главу гильдии с группой авантюристов, которые отчаянно махали оружием по воздуху, пытаясь попасть по невидимым целям. Выглядело это комично, если не знать, что они сражаются с призраками.

– Рик! – Брэд выглядел облегченным. – Отлично, что ты здесь. Возможно, понадобится твоя помощь с ранеными.

– Насколько все плохо? – спросил я, наблюдая, как один из магов пытается поджечь воздух. – Это как в Старом Палмдейле?

Брэд покачал головой.

– Нет, не настолько кошмарно. Всего лишь дюжина низкоуровневых полтергейстов. Видимо, прицепились к тебе, когда ты покидал руины. Мы справимся, хоть призраки те еще сволочные противники. Возвращайся в гостиницу, мы тут все уладим.

Ага, конечно. «Всего лишь дюжина». Как будто это мелочь – дюжина злобных духов, терроризирующих целый город.

К тому же я чувствовал себя виноватым. Эти твари точно прицепились ко мне через портал, когда мы убегали от кукол. Если бы тогда использовал «Возвращение» вместо портала, этого бы не случилось. Но откуда мне было знать?

Я направился обратно к гостинице, проклиная свою невнимательность. По дороге машинально наблюдал за хаосом – это была лишь небольшая часть того ужаса, который творился в Старом Палмдейле пятнадцать лет назад.

У входа в гостиницу увидел Луизу, которая в этот момент пыталась удержать Мию.

– Мия, стой! – кричала Луиза.

Мия бежала мне навстречу, и когда увидела меня, лицо ее исказилось от тревоги.

– Мастер! Я могу помочь! – закричала она на бегу. – У меня есть особая способность – Духовный Огонь! Только многохвостые лисолюды могут его использовать. Мой прошлый хозяин применял его в алхимии, но он также эффективен против призраков!

Пока она говорила, между ее ладоней образовалось голубое пламя. Красиво, не спорю, но я не хотел, чтобы она рисковала.

– Не волнуйся, они справятся сами, – отмахнулся я.

Однако Мия отрицательно замотала головой.

– Нет, мастер! Призраки здесь определенно из-за меня! Это моя вина! Кроликолюдка была права – мои хвосты приносят только беду. Меньшее, что я могу сделать, – помочь исправить ситуацию!

– Осторожно!

Откуда ни возьмись летящая подкова врезалась Мии в лодыжку, когда она почти уже до меня добежал. Девушка вскрикнула от боли и начала падать как в замедленной съемке. Руки ее взметнулись вверх, и голубое пламя сорвалось с ладоней.

Ну, и куда бы вы думали, он угодил. Правильно. Прямо мне в физиономию. Замечательно, просто блядь замечательно…


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю