Текст книги ""Фантастика 2025-121". Компиляция. Книги 1-25 (СИ)"
Автор книги: Дарья Зарубина
Соавторы: Виктор Ступников,Анна, Верещагина,Валентина Верещагина,Дмитрий Коровников
Жанры:
Боевая фантастика
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 130 (всего у книги 346 страниц)
Глава 31
– Спасибо, что ответили на мои вопросы, – сказал я, – но я просто не могу позволить себе купить её. У меня потенциально целый город, о котором я должен думать. К тому же прямо сейчас у меня нет места, которое я мог бы назвать домом, поэтому горничная не так уж и нужна.
– Если уж на то пошло, ты заметишь, что цена этой девушки полностью себя оправдывает, – заявил Орфей, видя моё нежелание идти ему навстречу.
– Что ты имеешь в виду? – потребовал я ответа.
– Ну, ты же ищешь людей скорее для Палмдейла, так ведь? – напомнил он.
– В целом да, – согласился я.
– Как Главная Горничная, она специализируется на найме персонала и менеджменте, – объяснил Орфей. – Видишь ли, когда её изначальный хозяин постарел, она отвечала за всё его имущество. Она фактически управляла его имением около десяти лет, пока его сын безответственно прожигал жизнь за игрой. Будь его отец в здравом уме, и он бы никогда не отдал своё состояние такому безалаберному ребёнку после смерти. В итоге, поскольку она была лишь рабыней, она не могла противостоять решениям сына. Но даже со всей тяжестью плохих решений ей удалось сохранить провинцию в целости, а её жителей счастливыми на протяжении пяти лет, пока сын дворянина её не продал.
Он сделал паузу для эффекта.
– Без её же помощи… последний раз, когда мы с ним встречались, он находился где-то во дворе Гильдии Работорговцев, в ошейнике.
Справедливость восторжествовала, значит.
– Так что она будет идеальным ответственным за наём человеком, – продолжил Орфей. – Ты ведь видел аукцион во дворе. Я могу предложить тебе десять или двадцать горничных, но рано или поздно тебе придётся разобраться с аукционом. Если тебе захочется купить пару сотен рабов, тебе понадобится делать ставки, расплачиваться, да и в целом контролировать процесс. Это может занять несколько недель, если ты конечно не отказался от мысли покупать людей для своего города.
После его слов я нахмурился.
– Ох… это звучит крайне утомительно, – проворчал я. – Но я в таком случае могу и нанять кого-то, чтобы он занялся этим. Разве, например, ты здесь не для этого?
Орфей закашлялся после этих слов.
– Эм… так-то да, я всегда готов помочь своим клиентам найти подходящего раба, то есть… ну, небольшую часть моей работы, – признал он. – Но заняться этим я не смогу, так как мне будет не хватать полноты её знаний, поэтому я не могу гарантировать, что не найму несколько плохих или бесполезных людей. К тому же если ты хочешь нанять меня, мне требуется достойная оплата. Моя цена – сто золотых в час. Итого восемьсот за день, и уж хотя бы на одну неделю… ну, ты можешь понять, почему раб в таком случае предпочтительнее.
Блядь. Я отчётливо чувствовал, что он намного более значим, чем обычный работорговец, но я не думаю, что смогу доверять тут хоть кому-то ещё. Другие могут просто постараться набрать кого попало, чтобы нужно было меньше работать. После чего я останусь либо с совсем пропащими преступниками, либо с бесполезными людьми. К тому же они могут прямо лгать о расходах, чтобы положить себе в карман больше денег.
Рабыня же будет подчиняться моим командам. А ещё она будет хотеть сделать свою работу хорошо, чтобы угодить хозяину, и поскольку с этими людьми ей в дальнейшем ещё и работать, она будет стараться подбирать кого получше.
В конце концов, она была женщиной, которая действительно стоила своих денег. Орфей опять понял, что мне именно нужно и что я могу себе это позволить. Мне оставалось лишь вздыхать от его невозможных навыков подбора людей.
– Раз уж дело обстоит так, – вздохнул я, – думаю, я должен её купить.
Ещё одна дырка в кошельке. Но если она действительно поможет с Палмдейлом…
Глава 32
– Хорошо, – вздохнул я. – Я возьму её.
– Возьмёшь⁈ – Орфей на секунду растерялся.
– Ну конечно! – удивился я. – Откуда такое удивление? Ты сам мне её предложил!
– Верно… но, прости, я не могу одолжить её тебе под обещание расплатиться позже, – объяснил он. – Даже если ты заложишь мне своих четырёх рабынь… хотя… пожалуй, так можно договориться…
Орфей посмотрел на моих девочек, задумчиво почёсывая щёку.
– Придержи коней! – воскликнул я. – У меня есть деньги.
– 2000 золотых? – недоверчиво переспросил он. – Серьёзно?
– Постой, – нахмурился я, – ты не верил, что у меня есть деньги – так зачем тогда показывал мне её?
Орфей засмеялся, почёсывая затылок.
– Она продаётся уже несколько месяцев, и даже самые богатые дворяне Столицы не хотят её брать, – признался он. – Большинству из них некомфортно с ней. Им не нравится иметь рядом кого-то более способного, чем они сами. В итоге нам пришлось бы отправить её на север, в Имперский Облачный Луг. А это последнее, что я хотел бы делать, поскольку у них не лучшая репутация. Если ты думал, что Аберис плох, то Имперский Облачный Луг – строго человеческое государство. Любой нечеловек автоматически становится рабом, и точка. Она, несомненно, будет там жестоко третирована, да и её навыкам не найдётся достойного применения.
Он сделал паузу, улыбаясь.
– Что касается тебя – я надеялся убедить тебя совершить чудо, как ты в своё время провернул с Луизой.
– Так ты думал, что достаточно показать мне эти свисающие шары, и я пойду на всё, лишь бы забрать её? – прямо-таки бушевал я. – Да за кого ты меня вообще держишь?
Он поклонился.
– Извини, это было совершенно неуместно с моей стороны, – сказал он смущённо. – Но если ты можешь заплатить за неё – я очень рад. Немедленно начну оформлять документы. А пока вам стоит с ней поговорить. Кстати, её зовут Фаения.
Развернувшись, он пошёл по коридору обратно, пока я изучал взглядом своё новое приобретение.
Это первая рабыня, которую я официально купил в этом мире. Какая-то веха в моей карьере рабовладельца. Даже не знаю, радоваться этому или плакать.
– Приветствую, меня зовут Рик, – поклонился я. – Понимаю, что ты, наверное, ожидала лучшего, но надеюсь, ты сможешь служить мне должным образом.
Девушка улыбнулась мне, отвешивая вежливый реверанс.
– Я Фаения, – представилась она. – И если вы можете позволить себе мою покупку – вы, вероятно, уже удивительный человек. К тому же Орфей весьма хорошо отзывался о вас, и раз это его оценка – она, скорее всего, заслуженная. Чем могу послужить своему новому Мастеру?
– Ну, у меня есть определённое дело, – начал я объяснять. – Имеется небольшой городок, который технически находится вне границ Абериса. Впрочем, через несколько дней мы, скорее всего, будем официально признаны. Город в основном населяют освобождённые рабы, и я хотел бы продолжить эту традицию. Мне требуется твоя помощь, чтобы забрать из Столицы всех достойных. Нужны ремесленники и владельцы полезных профессий. А если они могут научить других – это будет ещё лучше. В идеале мне нужны те, кто захочет там остаться, ведь я постараюсь со временем освободить их всех. Поэтому если ты можешь выкупить родственников нужных рабов, детей и семьи – пожалуйста, сделай это. Пожилые люди тоже вполне подойдут.
– Новые рабы приезжают в Столицу каждый день, – кивнула Фаения. – Я могу остаться здесь на неопределённое время и покупать рабов. У вас есть какая-то конкретная цель?
– Сейчас я думаю о тысяче рабов, – ответил я. – К тому же неплохо бы обеспечить Палмдейл достойной стражей. Поэтому по крайней мере двести из них должны быть мужчинами и женщинами с боевыми профессиями.
– Исходя из того, что я успела здесь увидеть с момента попадания, – задумчиво произнесла она, – на всё про всё уйдёт 8000 золотых монет.
– Серьёзно? – поморщился я.
Хоть я и планировал распродать часть добытого – похоже, был даже близко не к своей цели. Дорогущее это дело – строить город.
Глава 33
Орфей вернулся через несколько минут. Я представил моих девочек Фаении. Хотя по нашим меркам ей было около восемнадцати – вокруг неё витала аура матери, буквально заставляющая других девочек смотреть на неё с восхищением. Они все улыбались ей и, казалось, испытывали к ней заметное расположение.
Я просто не понимал, что заставляло их любить одних девушек и не любить других. Для меня это оставалось загадкой. Возможно, у женщин есть какой-то секретный код, который мужчинам не дано понять.
– Я бесплатно предоставлю материалы и услуги, так что тебе не нужно беспокоиться об использовании твоих… кхм… навыков… – Орфей криво усмехнулся.
Что? Мне нравится экономить. Это серьёзно такая проблема? Впрочем, Орфей меня понял. Поскольку он не собирался брать с меня какие-либо дополнительные платы – я мог сделать всё максимально официально. Хотя я всё ещё был готов использовать Торг при передаче денег.
Но после подписания документов он мне ничего не отдал, что заставило меня нахмуриться.
Заметив моё хмурое лицо, Орфей подмигнул.
– Признаю, что был несколько удивлён, когда мой Торг был отменён, – усмехнулся он. – Показалось, что на тебя подобное не действует. Но здесь скорее способности взаимно отменили друг друга. У знающих торговцев и посредников не так уж легко сбить цену. Из-за этого я в который раз задумываюсь о том, какой профессией ты владеешь или где прячешь своего Священника.
Я мог лишь криво улыбнуться.
– Извини.
А ведь раньше я не покупал у него рабов официально. Мия была мне просто передана, а платил я Священнику за заклинание Воскрешения. Когда же дело дошло до Луизы – город фактически заплатил за меня раньше, чем я смог воспользоваться Торгом. Так что мы впервые напрямую обменивали деньги на товар.
Как оказалось, у Орфея был эквивалентный моему Торгу навык, поэтому получить у него скидку было невозможно. Теперь я чувствовал себя так, словно совершил какую-то подлость.
Орфей отмахнулся.
– Любой хороший Торговец пытается использовать Торг, – объяснил он. – Именно так мы получаем прибыль. Чаще всего продавцы покупают вещи по их стоимости. В таких ситуациях двадцать процентов – единственная возможная прибыль. Естественно, владельцы небольших лавок, портные, кузнецы и прочие не имеют профессии Торговца, поэтому они не могут противостоять Торгу. Но настоящие Торговцы обычно постоянно это делают, а если нет – то потому что уже заложили в стоимость дополнительные двадцать процентов, ожидая, что ты воспользуешься Торгом.
Кажется, этот мир был куда коварнее, чем мне казалось. Весьма трудно было злоупотреблять моим Торгом и разбогатеть, особенно если я собираюсь иметь дело с Гильдией Торговцев. Я рад, что узнал об этом от Орфея, а не опозорился перед теми, с кем планировал проводить торговые операции.
Там ведь могли оказаться люди с более продвинутой профессией Торговца, из-за чего я был бы вынужден потратить ещё больше. Хотя в Системе Очков Подземелья имелась способность третьего уровня под названием Сделка, которая выглядела как более продвинутая версия Торга. Возможно, так я смогу получить скидку в пятьдесят процентов.
Но было уже слишком поздно использовать её на Орфее, ведь он тоже мог владеть более высоким уровнем Торга. Лучше уж радоваться, что он не использовал её на мне. Или всё-таки использовал?
Я определённо отдал ему две тысячи золотых, но возможно он изначально просил меньше. Боже, эти навыки и правда влияют на мозг. Что теперь вообще считать реальным? Добро пожаловать в мир, где любая цена – иллюзия.
Но у меня не было времени на экзистенциальный кризис, ведь уже прошла половина дня, а у меня оставалось ещё одно дело, возможно самое важное, которое может заметно повлиять на наше будущее. После того как на Фаении появилась моя метка – я забрал свою рабыню и распрощался с Орфеем.
Глава 34
Фаения стала вашей рабыней.
Класс: Менеджмент
Профессия: Главная Горничная (Рабыня) Ур 32
Доступные Профессии: Повар (Ур 10), Горничная (Ур 50), Менеджер (Ур 15), Гувернантка (Ур 18), Базовый Маг (Ур 20)
Раса: Эльф
Хотя большинство её профессий не были связаны с боями – всё это одним своим видом оправдало для меня все потраченные деньги, особенно если говорить об уровнях. Луизе, Мие и мне предстоял ещё долгий путь. И хотя для получения этих уровней ей потребовалось более пятидесяти лет – мне всё равно было неприятно, поскольку я ощущал себя слабым.
Для своего возраста я был максимум выше среднего, и это уже учитывая то, что мы были достаточно молоды. Может, мы и выглядели впечатляюще по сравнению с опытными воинами, но я всё ещё мечтал стать сильнейшим. Честолюбие – штука опасная.
Закончив с этим делом, мы покинули Гильдию Работорговцев. Сегодня Фаения отправлялась с нами. Я хотел убедиться, что у неё есть всё необходимое. А уже после этого отправил бы её заниматься делами. Я отдал бы ей немного денег, которые получил, продавая всё привезённое, после чего мы начали бы закупать материалы и людей для Палмдейла, чтобы помочь с восстановлением города.
Теперь я уже чувствовал себя дипломатом, который вовсю общается со знатью, при этом больше думая о благополучии своего дома.
Когда я уже подошёл к воротам – Орфей схватил меня за руку. Обернувшись, я увидел у него крайне неуверенное выражение лица. Он явно выглядел взволнованным.
– Что такое? – поинтересовался я.
– Надеюсь, ты понимаешь, что мне нельзя рассказывать тебе о других сделках по продаже рабов и тому подобном, – объяснил Орфей.
– Понятно.
– Я просто хочу предупредить тебя, – сказал он серьёзно. – Ты упомянул своё соревнование с Лордом Арчибальдом. Всё, что я могу сказать – тебе следует быть осторожнее. Он недавно посетил Гильдию, и если ты ожидаешь, что он будет таким же, как в Палмдейле – напрасно. Он не собирается играть честно, это я тебе гарантирую.
Я кивнул, похлопав его по руке.
– Буду осторожен.
Он выглядел неубеждённым, но всё же отпустил нас. Наша шестёрка покинула территорию Гильдии Работорговцев. Если уж на то пошло – моя группа начала излишне разрастаться. Хорошо бы получить после соревнования особняк. Впрочем, все проблемы решатся именно после этого злосчастного соревнования.
Либо я вернусь в Палмдейл, либо стану Лордом. Третьего не дано.
Спустившись по длинной лестнице, ведущей к площади с белыми колоннами, я открыл свою карту и начал изучать её, чтобы найти наш следующий пункт назначения. Если я правильно рассчитал время – его у нас было не так уж много. Закончив с изучением, я проверил кольцо-хранилище и поморщился.
Без Торга я лишился огромной суммы денег. Моё сердце кровью обливается при мысли о потраченных двух тысячах.
– Мастер, куда мы теперь? – спросила Луиза, явно испытывая нетерпение при виде меня, смотрящего в пространство.
Оглянувшись на неё, я улыбнулся.
– Пора нам придумать способ заработать денег…
Глава 35
Я вздохнул, изучая изменения в моих карманах.
– Кажется, Орфей был прав – Столица определённо не располагает к злоупотреблению Торгом, – проворчал я.
Я ходил повсюду, пытаясь продать ненужные вещи, полученные в подземельях. Похоже, здесь было три типа торговцев. Первые – ремесленники, у которых был свой продавец, торговавший материалами за них, автоматически завышая цену на двадцать процентов и в итоге понижающий её на те же двадцать процентов. Те же, кто таких продавцов не имел, старались завести магазин где-то не в публичных местах, что само собой усложняло их поиск. Мне повезло встретить лишь одного такого, и то только благодаря карте.
Вторые – торговцы, которые, видимо, всегда были готовы к тому, что против них используют Торг, после чего тут же применяли Повышение Цены. Некоторые, казалось, даже могли предсказать, когда вы именно будете пытаться использовать Торг, и автоматически корректировали цену соответствующим образом. Ну а последний тип просто использовал Торг и Повышение Цены постоянно. Я начал понимать, что такие были самыми гнусными и наименее заслуживающими доверия.
И хотя Орфей сказал, что это нормальная линия поведения, увидев так часто обращающихся к этим навыкам людей, я решил, что, пожалуй, не должен заниматься подобным.
Система навыков превратила торговлю в какую-то войну разума. Добро пожаловать в экономику будущего.
В итоге я решил попытаться торговаться без навыков. Всё равно с моим Очарованием мне было намного проще вести милые беседы с торговцами. К тому же мои девочки тоже, как мне кажется, как-то влияли на торговцев, хотя я и не пытался использовать их для получения скидок.
– А… ты хочешь эти перчатки? – спросил покрасневший кузнец. – Я дам вам скидку.
Теона крайне заинтересовалась парой зачарованных перчаток и взволнованно смотрела на них. Они обеспечивали хорошую защиту и позволяли сильнее бить. И хотя я в основном продавал, чтобы получить больше монет – на завтрашнем соревновании я хотел быть экипирован должным образом. Поэтому мы и продавали, и покупали новые предметы для девочек.
Когда я попытался поговорить с кузнецом – он достаточно быстро собрался и вновь вернулся к повышенной цене.
– Т-так мне нельзя эти перчатки? – спросила Теона со слезами на глазах.
Давай, Рик. Ты сильный. Терпи… терпи… ещё немного! Пот стекал по моему лицу. Она так грустно смотрела на нас двоих. Какая же это пытка – видеть грустные глаза девочек.
– Х-хорошо! – воскликнул кузнец. – Можете забрать их за эту цену!
– Спасибо! – выдохнул я, сам еле выдержав подобное.
– Т-тебе повезло, что она напоминает мне дочь… – проворчал он.
В итоге я получил зачарованные перчатки почти за их стоимость. К тому же я продавал любопытные вещи, которые мы накопили за наши походы в подземелья. Продавать вещи было явно проще, чем покупать. Видимо, он был менее готов отказываться от своих вещей, чем покупать чужие.
Это что-то наподобие гордости кузнеца? С момента их создания он ощутил крайнюю ценность своих предметов и теперь не хотел с ними расставаться?
Ну, возможно, так оно и было. Мы посетили ещё шесть лавок, после чего у нас закончилось время. Мне казалось, что Фаения может мне помочь. Но она особо не участвовала в продаже предметов.
– Удивлён, что ты не высказывалась и не пыталась получить скидку получше, – заметил я. – Разве твоя специализация не менеджмент?
Фаения склонила голову.
– А разве я не попрала бы таким образом гордость Мастера? – поинтересовалась она. – Если хотите – я готова сделать это.
Логично. У Фаении был менталитет рабыни. Она ещё не успела привыкнуть к нашей расслабляющей и смелой атмосфере. Даже если бы она чувствовала, что может получить лучшую цену, чем я – говорить и прерывать Мастера было неправильно. По идее так и должен вести себя настоящий раб.
– В будущем, если ты считаешь, что можешь улучшить ситуацию, вмешавшись – я разрешаю сделать это, – сказал я.
Фаения кивнула, при этом выглядя достаточно удивлённой. Её можно было понять – её прошлый Мастер был тем ещё безалаберным глупцом.
– Пойдёмте, мы на сегодня ещё не закончили, – объявил я.
В итоге я получил около пятисот золотых, продав всё лишнее. Я больше не чувствовал себя богатым, видя, как эти деньги могут быстро закончиться и как много мне их нужно. Капитализм, мать его – штука жестокая.
Глава 36
В итоге мы направились в Гильдию Путешественников. Мы немного опаздывали, поэтому мне пришлось заставить девочек бежать. Фаения надела капюшон, закрывающий её уши. Видимо, зрелище бегущей эльфийки слишком быстро стало бы сенсацией.
Честно говоря, я чувствовал себя неловко. Заставлять Фаению ходить с нами пешком было словно купить Мерседес и кататься на нём по грунтовой дороге. Мне попросту стыдно было заставлять её бегать с нами. Мне определённо надо стать Мастером получше.
Когда мы наконец добрались до Гильдии – Мия и Фаения толком не могли дышать. Обычно я был тем, кто первый задыхался в группе бегущих, но теперь моя выносливость заметно повысилась. Разумеется, до Луизы и Теоны мне было ещё далеко, а Пресцилла, например, вообще полетела, когда ей надоело бежать.
В Гильдии сейчас на стуле сидел старик, а перед ним была начертана специфическая пентаграмма.
– Последнее предложение касательно Диража, – объявил он монотонно. – Есть собирающиеся в Дираж?
– Да! – крикнул я, ведя девочек за собой. – Нас шестеро.
Старик едва поднял на меня взгляд и пожал плечами.
– Вставайте в круг, – велел он. – С вас шестьдесят золотых.
Я поморщился, но вынул недавно заработанные деньги, передавая их ему. В круге пентаграммы уже стояло двое мужчин, которые с интересом принялись разглядывать девушек, но, заметив рабские метки, тут же успокоились. К счастью, в Аберисе считалось плохим тоном разглядывать чужих рабынь. К тому же владеющий таким набором красивых рабынь человек явно был богат и могущественен.
Лишь знать могла позволить себе создавать проблемы владельцу рабов, что было прекрасно видно в случае с принцессой.
Мне было весьма интересно узнать о магии, которую здесь использовали. Я изучил изображение, на котором мы стояли. Возможно, освой я профессию, позволяющую пользоваться подобной магией – и я смог бы легко освободиться от всяких ограничений. Но у меня не было времени думать об этом, поскольку старик тут же начал что-то речитативно произносить, стоило нам только войти в круг.
– Мастер… – внезапно спросила Пресцилла. – А где находится этот Дираж?
– Хороший вопрос, – сказал я, беспомощно пожимая плечами. – Сейчас и узнаем!
Отличный план, Рик. Сначала платишь, потом узнаёшь, куда летишь.
И вот наконец заклинание было активировано, и нас окружил белый свет. На мгновение я почувствовал невесомость, после чего мир вокруг нас словно растаял. Зато мы появились в другом месте, а свет наконец начал тускнеть. Лишь когда мои ноги коснулись пола, я активировал карту.
Дираж располагался на севере Абериса. Расстояние до него было примерно в два раза больше, чем между Палмдейлом и Столицей, поэтому можно было смело сказать, что забрались мы довольно далеко.
Мы стояли на ещё одном рунном рисунке и находились в другом здании, которое, скорее всего, тоже было Гильдией Путешественников, просто уже в этом городе. Когда мы сошли с платформы – один из мужчин, который путешествовал с нами, бросил на меня взгляд.
– Ребята, вы идёте в подземелье? – поинтересовался он.
– А? – моргнул я.
– Ну, великое подземелье – единственное, что есть в этом городе, поэтому мне кажется, что вы идёте именно туда, – пояснил он.
– А, да, разумеется! – быстро согласился я, слабо улыбаясь.
Он кивнул.
– Не то чтобы это было моё дело, – сказал он, – но ты выглядишь как новичок в этом. Я не хочу, чтобы твои милые рабыни пострадали, поэтому рекомендую нанять гида. Оставайся на первых девяти этажах – это как раз место для начинающих авантюристов.
– Спасибо, – кивнул я.
– Мм, – оба мужчины кивнули, после чего тут же ушли.
Звучит грубовато, но стоит ли мне его винить? Всё же он фактически попытался позаботиться обо мне, и лишь моя проблема в том, что его слова мне не понравились. Хотя выглядели мы действительно как туристы.
– Мастер, мы действительно собираемся в подземелье? – нервно спросила Фаения.
– Мы – да… – ответил я, глядя на неё, – а вот ты остаёшься здесь.
Она с облегчением выдохнула.
– Я хочу увидеть, на что ты способна, – объяснил я, протягивая ей кольцо-хранилище. – Здесь золото. Узнай, какие товары здесь дешевле по сравнению со Столицей, после чего купи их так дёшево, как только сможешь.
– Не хочу вас обидеть, Мастер… – неуверенно начала она, – но если вы собираетесь использовать порталы для транспортировки материалов – такое кольцо-хранилище будет слишком маленьким. Сюда влезет максимум объём сундука. Всё, что мы можем здесь купить, будет продаваться лишь с небольшой прибылью, если мы только не будем продавать целые тележки материалов. К тому же мы не сможем вернуться в Столицу несколько дней. Добавьте к этому необходимость тратить по сто двадцать золотых на каждое подобное путешествие туда и обратно, и это уничтожит всю прибыль. И даже если вы отправите лишь меня – только за двадцать золотых.
Протянув руку, я нежно похлопал её по голове. Это выглядело немного странно, поскольку она была моего роста. Реагировала на это Фаения тоже несколько странно, довольно сложным выражением лица. Видимо, её старый Мастер не особо часто гладил её по голове.
– Спасибо за беспокойство, – сказал я вежливо. – Купи тележку и наполни её. А уже я позабочусь о нашем возвращении обратно.
Хм? Кажется, я впервые увидел её покрасневшей. Это было довольно милое зрелище. Похоже, эльфы тоже умеют смущаться.








