412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Дарья Зарубина » "Фантастика 2025-121". Компиляция. Книги 1-25 (СИ) » Текст книги (страница 92)
"Фантастика 2025-121". Компиляция. Книги 1-25 (СИ)
  • Текст добавлен: 3 августа 2025, 20:01

Текст книги ""Фантастика 2025-121". Компиляция. Книги 1-25 (СИ)"


Автор книги: Дарья Зарубина


Соавторы: Виктор Ступников,Анна, Верещагина,Валентина Верещагина,Дмитрий Коровников
сообщить о нарушении

Текущая страница: 92 (всего у книги 346 страниц)

Глава 69

– Эй, Луиза… – сухо обратился я к девушке.

– Да? – спросила Луиза с надутыми щеками.

– Ты случайно не видишь здесь призрака? – спросил я, указывая прямо на парящий дух лисолюдки.

Луиза торопливо осмотрелась, затем зарычала на меня.

– М-мастер… нельзя так врать и дразнить меня! Ты знаешь, как я боюсь призраков! Если пытаешься заставить меня уйти, чтобы купить эту грудастую волколюдку – я заплачу…

– Вообще-то она волколюд… – кашлянул я, краснея.

Луиза стала своевольной за последнее время, заметил? Впрочем, не это было главной проблемой. Главной проблемой был призрак лисолюдки, который сейчас подплыл к Луизе и завис прямо у ее головы. Поджав губы, словно собираясь поцеловать, она наклонилась к уху Луизы и тихонько подула.

– Аааа! – хвост Луизы мгновенно встал торчком, а тело вздрогнуло. – Н-на самом деле, если подумать, я подожду снаружи…

Развернувшись, она выскочила из палатки. Орфей, явно не понимающий происходящего, улыбался и смеялся.

– Она довольно живая, надо сказать.

– Купи меня… – прошептала лисолюдка мне на ухо.

– Тсс… ты мертвая!

– Так воскреси меня! – фыркнула она. – Найми священника! И не делай вид, что не можешь!

– Ты…

– Эмм… сэр? – Орфей начал замечать, как я, нахмурившись, шепчу себе под нос.

– А… простите. Думаю о кое-чем другом. – Я поморщился. – Удовлетворите любопытство. Я видел снаружи похороны. Это ведь лисолюдка?

Лицо Орфея помрачнело.

– Да… весьма печальная ситуация. Я надеялся продать ее одной из церквей, но она была слишком больна. Никто не хотел связываться.

– Но ее ведь можно воскресить? В вашем караване есть священник.

– Если излечу – будет стоить дороже. Священник путешествует в моем караване, но он не мой подчиненный. Он собирает прибыль для церкви, а воскрешение – дорогая услуга. К тому же она вернется такой же больной.

– То есть? – спросил я.

– Ее болезнь – не инфекция. Даже не болезнь в традиционном смысле. Это связано с тем, кем она является.

– Что? Вы говорили… лиса с девятью хвостами? Разновидность лисолюда?

– Вариации лисолюдов не редкость. У каждого пятидесятого – два хвоста, у каждого тысячного – три. Трехвостый лисолюд – это предел.

– Предел чего?

– Предел количества хвостов, не влияющих на здоровье.

Пока мы говорили, призрак опустила голову с печальным выражением лица. Тема явно ее расстроила.

– Видишь ли… в этом мире существует только один настоящий хвост. Остальные хвосты существуют в духовном мире. Это делает их родственниками призраков. Трехвостые лисы считаются мощными и часто работают со священниками. Но они изгои. Зверолюди чувствительны к духам, а лисы с множеством хвостов слишком близки к духовному миру. Это нервирует зверолюдей.

– Некоторые верят, что многохвостые лисолюды привлекают духов, а с ними – несчастья и проклятья. И что подливает масла в огонь – лисолюды с более чем тремя хвостами вредят собственному здоровью. Каждый дополнительный хвост – еще один канал связи с духовным миром. Буквальная связь со смертью. Семихвостого можно назвать максимально приблизившимся к смерти.

– А она девятихвостая! – уточнил я.

– Да… и такие обречены страдать до самой смерти. Шестихвостый лисолюд теоретически может жить полноценной жизнью, хоть и слабой. Десятихвостые умирают по наступлении совершеннолетия. Девятихвостые, как она, обречены на медленную, но верную смерть. Даже их собственный вид тратит на них время только в конце. Причина, по которой она здесь, в том, что в их культуре лишь пожилые, близкие к смерти, могут смотреть на живое воплощение смерти. Если вернешь ее – просто умрет там снова. Самая редкая представительница расы… и самая бесполезная.

От этой истории я почувствовал на душе горечь и депрессию. Ее жизнь была долгой и печальной. Не мог представить, как она существовала. Наверное, очень хотела жить. Легко было бы решить, что смерть – освобождение… если бы не висел передо мной ее призрак, дергающий за рукав.

– Так… воскреси меня уже! – потребовала она упрямым голосом, уперев руки в бока.

Глава 70

– Они собираются сжечь мое тело! – внезапно ахнула лисолюдка. – Нужно поторопиться!

– Они сжигают? – спросил я невольно, вспомнив об этом.

Орфей кивнул.

– Обычай зверолюдов. Верят, что если не сжечь тело – его хозяин может вернуться духом и преследовать живых. Для такой лисолюдки, столь тесно связанной с духовным миром, как говорят, это почти гарантия.

Я бросил взгляд на призрака, парящего рядом. Она невинно улыбнулась.

– Да… заметил.

– Хватит болтовни! – призрак начала плакать. – Воскреси меня! Без тела это будет дороже!

– Но мой чернокнижник… а, черт! – начал чесать голову. – Девятихвостая лиса с восемью каналами к духовному миру будет эффективна против призраков?

Орфей моргнул.

– Эффективна? Термин относительный. Теоретически она смертельно опасна для них, но на практике их тела слишком слабы для сражений.

– Пожалуйста… – сказала лисолюдка со слезами на глазах. – Я точно помогу с проблемой призраков! Я вижу их постоянно!

– Это не успокаивает, – сказал я лисолюдке, но Орфей подумал, что я обращаюсь к нему.

– Что имеешь в виду?

– Сколько стоит мертвый раб? Возможно ли получить ее… кхм… бесплатно?

Орфей кашлянул.

– Хочешь воскресить?

– Ваш священник может?

– Признаю, не то чего ожидал, но полагаю, договоримся. Я из тех, кому нравится находить способ продать все.

– Тогда мы не допустим сжигания тела, – предположил я, поскольку девушка скакала вокруг, словно уже горела, что раздражало.

– А, разумеется! – Орфей немедленно покинул палатку и начал раздавать приказы.

Я последовал за ним, мой личный призрак – за мной. Вокруг ее тела бушевало пламя, отчего она определенно слегка подгорела. Охранники тащили ведра воды, чтобы потушить огонь.

– М-мои волосы!

– Знаю… точнее – чувствую запах… – сказал я, прикрывая нос.

Изначально у нее были длинные волосы, но пламя прошлось по ним, сделав заметно короче. Вид здорового и активного призрака контрастировал с обгоревшим трупом, отчего у меня раскалывалась голова. Луиза заметила, как я вышел из палатки, и подошла.

– Мастер, что вы решили? – спросила Луиза, явно беспокоясь, что я выберу грудастую волколюдку.

Я указал на все еще дымящийся труп, с которого только потушили пламя.

– Мастер… – ее лицо неловко скривилось. – Не знаю, как лучше сказать, но вы могли выбрать получше.

– Да как ты смеешь! – дух лисолюдки ударил Луизу по голове, но рука прошла насквозь.

Луиза вздрогнула и пробормотала себе под нос:

– Два странных холодных дуновения за день… неужели это плохое предзнаменование?

Я мог лишь криво улыбнуться. Духовная чувствительность Луизы была поразительной во всех смыслах.

К нам подбежал Орфей.

– Поговорил с нашим священником. Он готов воскресить девушку за пожертвование в пять золотых.

– Пять? Серьезно?

– Я уговорил его. Он обычно берет десять.

Простоватый лысый мужчина протянул банку, словно я должен был дать милостыню нуждающимся.

– Очень хорошо. Торг, – последнее слово замаскировал под вдох.

– Маловато будет, – сказал лысый, сердито тряся банкой.

– А… моя ошибка, – положил все пять монет, священник кивнул.

Видимо, «Торг» не действует на пожертвования во славу Божию. Полезная информация на будущее. Жадные ублюдки даже в церкви остаются жадными ублюдками.

Глава 71

– Что нужно, чтобы стать Священником? – поинтересовался я с любопытством, наблюдая, как лысый мужик направляется к трупу лисолюдки.

– Преданность, – буркнул он, не особо вдаваясь в детали.

Ну спасибо за исчерпывающий ответ, мистер Красноречие. У меня был практический интерес к его профессии – несколько уровней Священника дали бы возможность давать отпор призракам. Я уже проверил в гильдии: у призраков нет слабости к исцелению, как у нежити. Они относятся к фантомам и духовным сущностям, поэтому «Ранить Нежить» против них бесполезно как зонтик в аду. Святой Круг, Освященная Земля и Святая Аура теоретически должны работать, но без специализированных антипризрачных способностей я не горел желанием рисковать шкурой.

– Итак, что произойдет с нашей пациенткой? – спросил я у Орфея.

– Как только ее воскресят, большинство повреждений тела исцелится, – объяснил работорговец. – Хотя некоторое время она будет слабой как котенок. Обычный человек оправился бы через пару дней. Но лисолюдка с таким количеством хвостов… скорее всего, останется в сознании несколько часов, потом впадет в кому и умрет… если только…

– Если только не что? – Я уже чувствовал, как кошелек готовится к очередному похудению.

– Можешь заплатить священнику за дополнительное лечение. Не излечит полностью, но некоторые усиления помогут.

– Усиления характеристик?

Орфей кивнул с видом человека, объясняющего азы торговли идиоту.

– У священников есть заклинания временного улучшения здоровья. Если она будет достаточно усилена – постепенно начнет выздоравливать. Но тебе понадобится постоянно платить за поддерживающие заклинания.

– А обычные исцеляющие заклинания? – наивно поинтересовался я.

– Временная помощь. С его расценками разоришься быстрее, чем дворянин в борделе.

Я кивнул, хотя эти проблемы меня особо не волновали. В конце концов, я играл не по их правилам. Во-первых, у меня был навык «Повелитель Рабов», который должен повышать все характеристики подчиненных. Это уже неплохое подспорье. Плюс «Усиление Группы Героя» начнет действовать, как только включу ее в команду. Правда, тогда не смогу пользоваться классом Белого Мага одновременно – игровые ограничения, черт возьми. Но как Белый Маг я мог использовать исцеляющие заклинания самостоятельно. Хоть запас маны и ограничен, поддерживать ее жизнь ежедневно было бы вполне реально.

К тому же я надеялся раздобыть заклинания типа «Исцеление Болезни» или «Снятие Проклятья» – возможно, они помогут с ее состоянием. За воскрешение я бы тоже не платил, если бы не цейтнот с горящим телом. Хотя честно говоря, понятия не имел, есть ли воскрешение у Белых Магов – у Священников это заклинание двадцатого уровня, что говорит о его редкости.

– Если у тебя есть деньги, я могу сделать тоник, – вдруг заговорила лисолюдка-призрак. – Мой прошлый Мастер делал его для меня. Он помогал жить.

– Расскажи о ее истории, – я решил проигнорировать призрака, отчего она выглядела оскорбленной. – Она жила как рабыня с детства, как Луиза?

– Не совсем, – Орфей покачал головой. – У лисолюдов духовные хвосты не отрастают до совершеннолетия. Получившие один-два духовных хвоста уже становятся изгоями среди соплеменников. Имеющих три – изгоняют из поселений. Когда у этой девочки выросли хвосты, она тут же заболела, и родители просто не смогли ее изгнать. Вместо этого продали мне в рабство – получается, практически подарили, что редкость в моем бизнесе.

– Мастер… умер в прошлом году, – грустно сказал призрак.

– Я надеялся отбить расходы на содержание, продав ее кому-нибудь, – продолжал Орфей. – В итоге пристроил к старому алхимику. Он использовал ее для смешивания реагентов – сам был слеп как крот, а она отлично справлялась с точной работой.

– Он умер в прошлом году. Некоторые утверждают, что это проклятие лисолюдки, но я не верю в подобную чушь, – Орфей вздохнул. – Можно считать чудом, что она дожила до семнадцати. Какие бы зелья алхимик ни варил, они позволили ей протянуть еще три года после проявления болезни. Рецепт отправился в могилу вместе с ним.

– Это неправда… но больная рабыня вряд ли могла что-то предложить работорговцу, – с горечью произнесла призрачная девушка. – Поэтому я никогда не рассказывала о своих знаниях в алхимии. Хотя… тоник дает лишь временный эффект. Рано или поздно я все равно умру.

– Я действительно надеялся найти ей новый дом, – в голосе Орфея послышались нотки сожаления. – Хотя бы место, где она сможет умереть в тепле и заботе. Но не успела дожить. Ты уверен, что хочешь взять такую ответственность? В королевстве много зверолюдов, и хоть они терпимее жителей других городов, очень вероятно, что ее присутствие их не обрадует.

– Я Герой Палмдейла, – решительно заявил я. – Обеспечу ей достойную жизнь.

Призрак лисолюдки на мгновение выглядела ошеломленной, удивленно уставившись на меня. В этот момент священник поднял посох и начал творить магию. Девушка открыла рот, словно хотела что-то сказать.

– Воскрешение!

Но ее призрак рассеялся как утренний туман, и слова так и не достигли моих ушей. Тело приобрело здоровый цвет живого человека, глаза открылись и тут же начали искать меня – она-то знала, где я стою. Хотя для остальных это выглядело удивительно, поскольку она немедленно почти упала на меня, обхватив руками талию. Впрочем, ноги не выдерживали веса, поэтому она наполовину свисала с погребального ложа, удерживаясь только за мою одежду.

– Мастер! – счастливо воскликнула она, и в этом возгласе звучала такая искренняя благодарность, что я почувствовал себя… странно. Хорошо.

Глава 72

– М-мастер! – слабым голосом произнесла Луиза. – А… эта девушка?

– Вроде бы ты согласилась на нового члена команды, – напомнил я ей.

– Магическое подчинение рабыни обойдется в две серебряные монеты, – как бы между делом сообщил Орфей.

– Что⁈ – я уставился на него. – Магическое подчинение?

Орфей развел руками с видом невинного ягненка.

– Обычно это входит в стоимость рабыни, но поскольку ты получил ее… нестандартным способом…

Я вздохнул. Орфей оказался торгашом до мозга костей. Заметил, что он буквально ждал момента, когда отказ станет невозможен. Умный сукин сын. Но тут мне в голову пришла мысль. У меня же есть навык «Заполучить Раба»! Не хотелось светить такими способностями перед Орфеем, но и переплачивать за то, что могу сделать сам, тоже не планировал.

Я поднял руку и коснулся головы лисолюдки.

– Заполучить Раба, – произнес заклинание.

Внезапно ее грудь засветилась, и на ней начал проявляться круглый символ. Постепенно он обретал четкую форму. Понял, что нужно продолжать вкладывать ману – старая метка менялась неохотно, сопротивляясь. Когда наконец смог заменить чужую метку на свою, у меня осталось едва половина запаса маны. Символ выглядел знакомо, словно был как-то связан со мной лично. Когда отстранился, заметил, что лисичка тяжело дышит.

Мия стала вашей рабыней

Имя: Мия

Класс: Манипулятор Маны

Профессия: Алхимик (Раб) (8 Уровень)

Возможные Профессии: Простолюдин (5 Уровень), Начинающий Маг (1 Уровень), Спиритуалист (2 Уровень)

Раса: Девятихвостая Лисолюдка

– Ты в порядке, Мия? – спросил я, чувствуя неловкость от того, что не поинтересовался ее именем раньше.

– М-мастер? – она удивленно посмотрела на меня. – Я чувствую себя… хорошо… лучше чем когда-либо!

Видимо, в игре действительно работало «Усиление Рабов». Цвет лица Мии заметно улучшился – эффект был налицо. Не хотел демонстрировать больше способностей перед посторонними, поэтому пока воздержался от использования заклинаний Белого Мага.

– Ты использовал «Заполучить Раба»? – рот Орфея открылся от шока. – Слышал о таком, но никогда не видел воочию.

– Это же… приемлемо? – запоздало поинтересовался я, понимая, что уже поздно что-то менять. – Никаких нарушений законов или гильдейских правил?

Орфей криво усмехнулся.

– Похоже, все в рамках. Оформлю документы.

Бледная лисолюдка Мия все еще сидела на том, что недавно было ее погребальным костром. Цвет лица оставлял желать лучшего, но она крепко держалась за мою одежду. Луиза делала то же самое, вцепившись в рубашку сзади. Это что, профессиональная привычка рабынь – хватать хозяина за одежду?

Когда Орфей вернулся с документами, я подписал бумаги, официально подтверждающие, что Мия стала моей собственностью.

– Ценю, что ты честно соблюдаешь контракты и не присвоил себе Луизу подобным способом, – сказал Орфей, когда закончили с формальностями. – Не обижайся, но не думаю, что стоит демонстрировать этот навык многим людям. Я буду нем как могила, но другие работорговцы могут ощутить угрозу от возможности забирать рабов напрямую. Не буду спрашивать, как овладел таким умением, но способность обходить стандартные процедуры многих напугает.

– Принял к сведению, – неуверенно ответил я. Похоже, нужно быть осторожнее с демонстрацией «читерских» способностей.

– Секундочку… – Мия наклонила голову с любопытством. – Разве кошечка не стала рабыней Мастера?

– Пока арендую ее. Официальная церемония состоится после погашения долга.

– Значит… – лицо Мии порозовело, что при ее бледности было особенно заметно. – Я первая настоящая рабыня Мастера!

– Что⁈ – в свою очередь лицо Луизы исказилось паникой. – Ч-что это значит⁈

– Ничего особенного, – небрежно пожала плечами Мия. – Просто означает, что я самая первая и важная для Мастера.

– Нет! Невозможно! – Луиза надула щеки как хомяк. – Я первая у Мастера! Точно первая!

– Я лишь констатирую факт, – равнодушно ответила Мия. – Ты не можешь отрицать правду. Одна из нас – первая рабыня Мастера, другая… подержанная кошечка.

– Ты…! Мастер! Скажи ей, что кошечка не подержанная!

– Кхм… – я кашлянул, чувствуя приближение головной боли. – Можем обсудить это в Палмдейле?

У меня было отчетливое ощущение, что в ближайшем будущем головная боль станет моим постоянным спутником. Две ревнивые рабыни – это даже хуже, чем армия призраков.

Глава 73

Полагаю, больше нет смысла скрывать свои читерские способности. Я хотел проверить, сработает ли «Возвращение» с группой – это казалось отличным моментом для эксперимента. Я жестом попросил Луизу дать мне руку. Она покраснела, но протянула ее и подошла ближе. Мия все еще цеплялась за меня с другой стороны.

– Леди, хотите стать частью моей группы? – спросил я.

Мия любопытно наклонила голову, а Луиза смущенно посмотрела на меня. Обе были рабынями, поэтому со стороны выглядело довольно странно просить их присоединиться к группе. Но все же я сделал это, потому что, честно говоря, понятия не имел, как еще создать группу – просто не мог не спросить такую хрень. Кивнув девушкам, как бы призвал ответить вслух.

– Хорошо.

– Да.

Мия присоединяется к вашей группе

Луиза присоединяется к вашей группе

– О? Чувствую себя еще лучше! – удивленно сказала Мия.

Луиза кивнула: – Я тоже чувствую прилив сил.

Похоже, они ощущали эффект «Усиления Группы». К сожалению, на меня это не распространялось, но представлял, что это немного похоже на переключение между профессиями – типа с Кулинарии на что-то боевое. Такой прилив энергии при повышении уровня профессии. Кажется, именно это сейчас испытывала Мия. Орфей говорил, что она может потерять сознание через несколько часов после воскрешения. Возможно, это произошло бы без «Усиления Группы», или, может быть, Орфей преувеличивал, чтобы отговорить меня от воскрешения. Хрен его знает.

– Хорошо, девочки, держитесь рядом. Если по какой-то причине исчезну – просто ждите, вернусь.

Это привлекло еще несколько странных взглядов. Плевать. Я все равно экспериментировал.

Если не сработает, просто использую «Портал» для возвращения, если замечу, что способность Героя не функционирует. Нужно провести множество тестов в будущем. Например, можно ли использовать это несколько раз, или способность доступна только раз в день, как портал? Заберет ли «Возвращение» всю группу? Должны ли они держаться за меня? На эти вопросы еще предстояло получить ответы, но сейчас хотел проверить именно групповой перенос, поэтому максимально старался увеличить шансы успеха.

– Итак, «Возвращение»!

Было бы приятно увидеть удивление на лице Орфея и остальных, когда мы исчезли, но «Возвращение» работало слишком быстро. Секунду назад стояли на территории каравана, в следующую – уже на городской площади рядом с фонтаном.

– Мастер потрясающий… – восхищенно сказала Луиза. – Это было быстрее портала!

– Еще бы… – выдохнул я, убеждаясь, что обе девушки перенеслись со мной. – Но могут быть ограничения, о которых пока не знаю.

Я уже знал, что в подземелье это не работает. Не мог поверить, что этот навык круче телепорта, требующего крайне редких Очков Подземелья.

Я сделал шаг вперед, планируя покинуть городскую площадь, но почувствовал, как что-то тянет мои штаны. Посмотрев вниз, увидел Мию, лежащую на ступеньках фонтана и беспомощно улыбающуюся.

– Что такое? – спросил я.

– Мастер, не могу ходить. Вы должны меня понести, – сказала Мия.

– Что? Воскрешение настолько тебя ослабило? В таком случае, Луиза, поможешь усадить ее мне на спину?

Луиза перевела взгляд с меня на Мию с беспокойным выражением.

– А… д-да… Мастер…

Однако Мия покачала головой.

– Ой, мои руки слишком слабы, чтобы держаться за спину. Я могу упасть. Мастер должен нести меня на руках.

– Как принцессу⁈ – ахнула Луиза.

Мия кивнула с озорной улыбкой.

– Мастер должен нести меня как принцессу!

– Я… понял… – тяжело вздохнул я.

Отлично. Теперь у меня есть рабыня-принцесса, которую нужно таскать на руках. Именно об этом я и мечтал, когда попал в этот мир. Просто охуенно…


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю