Текст книги ""Фантастика 2025-121". Компиляция. Книги 1-25 (СИ)"
Автор книги: Дарья Зарубина
Соавторы: Виктор Ступников,Анна, Верещагина,Валентина Верещагина,Дмитрий Коровников
Жанры:
Боевая фантастика
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 281 (всего у книги 346 страниц)
– Ага? – ехидно.
– Боги… – нервничает он. – Клянусь, я не намеренно следил за тобой… – виновато опустив глаза, он начал искать застежку от цепочки на своей шее.
– Не намеренно? Ладно, – продолжила издевательским тоном. – Но следил же.
Никогда прежде не видела его таким взволнованным.
Когда он всё же нашел застежку, то расстегнуть её ему не удавалось, и я громко рассмеялась. Он определенно не ожидал такой реакции с моей стороны. Феликс хмуро свел брови, опустив руки, и уставился на меня.
– Оставь её.
С некой коварностью заявила я, поглядывая на сверкающий кулон.
– Не смотри так, иначе тебе придется вести меня под венец.
Его настрой меня шокировал. Как оказывается, мои прошлые рассуждения были ошибочными. Он воспринял мою шутку слишком близко к сердцу, а этот жутковатый взгляд таки кричит, что он с легкостью готов это сделать.
Меня будоражат его новые реакции, из-за которых хочется сильнее задеть Эсклифа.
Вызывать эмоции, которых ранее не видела, оказалось весьма интересно.
– Диана, я вернусь к тебе, – подступив ближе, он продолжил. – И буду рядом, несмотря ни на что.
Тупой болью его слова задели что-то глубоко внутри.
В подтексте он имел в виду любой исход. Даже самый ужасный.
– Я сказала Ноа, что настаиваю на разрыве помолвки, но он…
– Знаю, – заглядывая мне за спину, он продолжил. – Он тебя так легко не отпустит, и от этого хочется избавиться от него ещё больше.
– Госпожа, – позади раздался голос взволнованной Мии. – Нам стоит вернуться, уже слишком поздно.
Только сейчас я заметила, как потемнело.
Солнце почти ушло за горизонт, а песнопения птиц стихли окончательно. Лишь кузнечики дают о себе знать из глубин травы.
– Да, – принимая на плечи накидку, мы двинулись в сторону резиденции. – Заговорились мы с тобой, Феликс. Пойдемте.
Настроение – невероятное. Ничто не испортит его, даже противная Лукреция и её мать не смогут посягнуть на мою окрыленность.
Влюбленность – самое лучшее чувство для любой девушки любого возраста. Однако рядом с ней всегда идет рука об руку неуверенность и страх.
Глава 31В трясущейся карете следующие два часа я изнывала от скуки и тошноты.
Укачивает.
Тело Дианы наотрез отказывается терпеть эту тряску, а духота выматывает остатки моей терпеливости.
Эмма и Глория, волком смотрящие друг на друга, заряжают атмосферу ещё большим раздражением.
– Глория, ты выполнила поручение?
Эмма насторожилась и непонимающе уставилась на меня. Я же сделала вид глубокой погруженности в книгу, что якобы читала всё это время.
– Да. Всё сделано, как вы и просили.
– Отлично. Надеюсь, ответ прибудет в скором времени.
Карета резко затормозила.
Отодвинув шторку, я увидела красивый дворец, выкрашенный в голубой и белые цвета.
Кучер и мой эскорт быстро разобрались со стражниками дворца, и через несколько минут мы снова тронулись, въезжая на территорию маркизы Таян.
Выстриженные лужайки тянулись с обеих сторон дороги, ведущей к дворцу. Карета заехала на плавную возвышенность, ведущую прямиком ко входу во дворец маркизы.
Весьма удобно…
Дверцу открыли, и, выбравшись из ненавистной кареты с помощью одного из стражников, я осмотрелась.
Меня встретил дворецкий и несколько служанок.
Маркиза, видимо, решила не встречать столь долгожданную гостью, которую несколько недель подряд забрасывала приглашениями.
– Леди Эрскин, приветствую вас. Маркиза уже ожидает… – мужчина в классическом костюме дворецкого, склонившись, указывал рукой на вход во дворец.
Пока он вел коридорами меня в нужном направлении, я мельком осматривалась.
Обилие окон и мраморных колонн внутри дворца напоминают чем-то «Зимний дворец» из прошлой жизни, что я посетила с Гошей на экскурсии. Габариты, естественно, не так внушительны, но красота – сравнима.
– Они ждут внутри, – сообщила старшая горничная, открывая для меня арочные двери из голубого стекла.
В сопровождении служанок я направилась в сад. Даже издали заприметила скатерть цвета слоновой кости с нежно-розовой вышивкой. Стол был украшен нежными петуниями и гвоздиками, маленькими фруктами, кружевами и искусно разбросанными повсюду лепестками. Изысканные столовые приборы и керамика выстроились в ряд.
«Всё это слишком причудливо для обеда…» – подняла бровь подозрительность. «Возможно ли, что сегодня какое-то событие?»
Аристократки уже сидели на своих местах. Во главе стола расположились маркиза, её дочери – с левой стороны от дамы, а с правой – пустующее место.
Я уверенно встала перед всеми присутствующими, одарила их пустым взглядом и ненавязчивой улыбкой.
Увидев меня, Маргарет Таян улыбнулась. Платье, на вид из плотной ткани, пестрило под прямыми лучами солнца. Струящаяся ткань юбки спадала до пола. Длинное платье с шарообразным подолом, несомненно, писк моды, и стоимость его наверняка вызывала радостный писк у кутюрье.
Женщина встретила меня с доброжелательной улыбкой.
– Леди Диана! Проходите, – указала она на пустующий стул. – Мы вас заждались. Прошу, присаживайтесь.
– Маркиза Таян, я искренне рада, что вы в добром здравии и цветущем настроении.
Прозвучало как издевка… Ну да ладно.
Я заняла отведенное мне место за столом.
Странная атмосфера, однако, не подходящая для чаепития, а внимательные взгляды женщин меня раздражают. Чувствую себя не гостьей, скорее выставочной обезьянкой, за которой любопытно наблюдать и всячески дразнить.
«– Игнорируем их взгляды. Игнорируем и мило улыбаемся».
– Леди Диана, так неожиданно вас видеть. – начала одна из подружек маркизы.
– О да! – подключилась другая. – Неужели у вас что-то случилось, из-за чего вы так долго не отвечали на наши приглашения?
Взгляды, подобные змеиным, были прикованы ко мне. Их любопытству нет предела, как и наглости.
Я аккуратно отбросила свисающую прядь назад и с подобием легкой улыбки.
– Вы так проницательны...
Женщины, не скрывая снисхождения, рассматривали мой внешний вид, что приводило в бешенство.
Сегодня я облачилась в длинное платье летнего варианта. Его бледно-голубой оттенок на фоне их ярких тканей казался ещё более бледным, даже скромным. Однако фасоном я была невероятно довольна. Открытые плечи и шею обдувал легкий теплый ветерок, а воздушная сборка тончайшего шелка, удерживаясь на руках, соединялась в зоне декольте, демонстрируя округлые прелести. Декоративные ребра корсета подчеркивают тонкую талию на зависть другим дамам, он абсолютно не приносит мучительного дискомфорта.
Прозвенел маленький колокольчик, и на тщательно сервированный стол подали закуски.
День стоял теплый, а из сада доносился восхитительный аромат цветов.
Утонченный вкус блюд, приготовленных дворцовыми поварами, вызывал восхищение и контрастировал с напряжением, витавшим в воздухе. Дворянки бурно обсуждали сплетни, и, конечно же, они, словно невзначай, касались и меня.
Дамы словно не специально делали резкое «ой» и косились в мою сторону, жадно наблюдая за моей реакцией.
Весь обед походил не на дружелюбную беседу, а на провокационные выпады.
Практически каждая из дам хоть раз, но бросала наживку в мою сторону. Для них это соревнование. Они раскачивали мое шаткое равновесие, танцующее на краю обрыва, которое могло легко с него сорваться.
– Диана, – позвала маркиза, и я тут же напряглась всем телом. – Как тебе сегодняшняя еда? – при этих словах Маргарет широко улыбнулась.
Затем женщина неторопливо обмакнула кусок баранины, наколотый на серебряную вилку, в соус с травами и отправила его в рот.
Наблюдая за действиями маркизы, я отложила приборы.
– Все блюда великолепны, Ваше Сиятельство. – прикоснувшись салфеткой к губам, я осмотрелась. – Повар поистине волшебник.
Дворянки заметно поубавили свой пыл по отношению ко мне и теперь увлеченно беседовали на тему ювелирных украшений.
Я же уцепилась взглядом в маркизу Таян.
– Мадам, надеюсь, вы поведаете мне то, о чем так часто упоминали в письмах?
Маргарет стрельнула острым взглядом, а на её лице промелькнула коварная ухмылка. Будто она всё это время ждала от меня этого вопроса.
– И правда... Бессмысленно тянуть кота за хвост. Не уверена, помните ли вы о давних слухах, касающихся Ноа и... меня?
Я потупила взгляд на её аккуратно сложенных руках. Изящные пальцы с идеальным маникюром еле заметно играли.
По одному лишь слащавому взгляду, который женщина намеренно не трудилась скрыть, становилась понятна интимность этих сплетен.
Она ожидает моей дальнейшей реакции, возможно, скандала.
Наличие любовниц у герцога меня нисколько не удивляет, но... Маркиза?
Нет-нет... Она женщина видная, молодо выглядящая и красивая, однако её аура устрашает своей завистью.
Маркиза всем своим видом подает, что готова к самому громкому выяснению отношений и дележке герцога. Мотивы ясны как день. Она жаждет унизить Диану прилюдно, среди самых отпетых сплетниц аристократии, и не удивлюсь, если это окажется спланированным сговором.
– Диана? – с наигранным волнением она склонила ко мне голову.
Растянула губы в самой обворожительной улыбке, которая ошарашила даму.
– Если вы думали, что я наивна и глупа, то поспешу вас разочаровать, мадам... – подчеркнув её статус намеренно, я отбросила настырную шелковистую прядь волос себе за спину. – Мне известно, что у герцога Монро, как и большинства титулованных мужчин, имеется одна или несколько любовниц.
Женщина отпрянула, осмотрев приглашенных женщин. Многие из которых, навострив уши, делали вид, будто не подслушивают наш разговор.
– Не стану отрицать, ваше откровение меня порядком ошарашило, – приглушив свой тон, я продолжала с напускным восхищением в глазах. – Ваше сиятельство – любовница...
– Ничего страшного в этом нет, – вздернув подбородок, она продолжила говорить обычным тоном. – Поскольку не существует закона, запрещающего влиятельным людям становиться любовниками.
Надо отдать должное маркизе, ибо её мысли сильно отличались от большинства мыслей людей этой страны.
Вот что думает хозяйка, говоря подобные вещи и натягивая улыбку.
И всё же верность чтят тут больше, чем подобный образ жизни, тем более со стороны женской половины.
При обычных обстоятельствах я бы ответила на эту улыбку, но сейчас была не в том настроении.
– И вас устраивает, что вы всего лишь любовники?
– А почему любовники? Я уверена, что никто не запретит ему стать моим законным мужем.
«– Какая напыщенность, а какое самомнение!» – издевательски хихикает моя язвительность, подогревая во мне азарт.
Теперь абсолютно все дамы, сидящие за столом, жадно следили за развитием нашего разговора.
– Всегда проще сначала использовать, а затем бросить любовника, – сдерживая насмешку, я расплывалась в предвкушающей улыбке. – Неужели не лучше сделать так, чтобы от него было легче избавиться? Но это не имеет отношение к мужу.
Иначе говоря, Ноа следует воспользоваться Маргарет, а потом выбросить, как ненужную вещь.
Я склонила голову набок.
Черный чай в чашке на другом конце стола отражал её сходство с королевой Ингрид.
Она рассмеялась, словно истинный злодей, задумавший нечто коварное. Мягкий голос был полон уверенности, а лицо выглядело пугающе в дрожащей горячей воде.
– Если это случится, тогда он окажется в моих руках.
«– Попалась!» – подорвалась с места ликующая коварность.
Я медленно подняла правое предплечье и показала ей кольцо на безымянном пальце. Чистый, прозрачный самородок ослепительно сиял на солнце, окруженный россыпью маленькими, словно звездами, бриллиантами.
– Недавно герцог уговорил меня снова принять этот самый ослепительный драгоценный камень. Как вы знаете, я принимаю только самое лучшее.
Я была блестящей актрисой, а маркиза Таян и её гостьи – зрителями.
Каково это – наблюдать?
– Я подожду, пока герцог созреет точно так же, как ждут налив фруктов. Я верю, что чем больше он страдает от жажды, тем выше его ценность.
Моя улыбка исчезла с лица, и я холодно посмотрела на взбешенную маркизу.
За нашим обменом репликами наблюдали все, находившиеся за столом. Аристократки околдовано, словно смотрели пьесу, нетерпеливо предвкушая, что же будет дальше. Я прекрасно понимала, что в данный момент мне не позволено терять самообладание. Я твердо заявила о своем статусе невесты, пусть и временной, но вложив в свои слова всю уверенность, что была во мне.
Унижений я не потерплю.
Диана все-таки злодейка, а не святая.
Маркиза вскипала от распирающей её злости. Её стеклянные глаза бегло скользили по моему лицу, будто выбирая, куда лучше ткнуть вилкой.
– Благодарю вас за превосходный званый обед. Уверена, он станет незабываемым для каждой из дам.
Медленно поднимаясь с места, я присела перед всеми дамами в изящном реверансе и поспешила ретироваться.
Плавная походка, к счастью, не выдавала моей нервозности и возбужденности. Поэтому я неспеша покинула чудный дворцовый сад маркизы Таян в сопровождении ждавших меня служанок.
Глория подозрительно косилась на меня взглядом, пытаясь прочесть причину моей широкой улыбки. Эмма же, напротив, облегченно выдохнула, убедившись в благополучном завершении обеда.
Для кого как, а я осталась довольна его завершением.
Покинув дворец и погрузившись в ожидающую меня карету, я наконец-то дала волю эмоциям. Рассмеялась во весь голос, вспоминая перекошенные физиономии аристократок, вытянутые лица дочерей Маргарет и её саму.
Ещё несколько минут моей компании она бы не вынесла, а я наверняка покидала бы дворец с телесными увечьями или в лучшем случае в мокром виде. Уж слишком яро Её Светлость поглядывала на кувшин с каким-то напитком.
Служанки шокировано переглянулись, от чего мой смех только усилился.
Не каждый день их госпожа заливается истерическим, неконтролируемым смехом.
Спустя какое-то время я наконец пришла в себя, вытирая хлопковым платочком выступившие слезы.
– Мисс... – начала взволнованная Эмма. – Что же случилось во время обеда?
Жестом остановила Эмму, дабы не вызвать вторую волну истерики.
– Обязательно поделюсь с вами этой занимательной и до ужаса смехотворной историей, но немного позже. Нужно полностью прийти в себя. Боюсь, что на полпути от резиденции вы развернете карету в сторону какой-нибудь психлечебницы.
Моё короткое оправдание насторожило Глорию больше прежнего, однако девушка притаилась напротив меня.
Вернулись мы ближе к вечеру.
Солнце всё ещё припекает мои открытые плечи и оголенные руки. Тело ноет от двухчасовой поездки в катере.
Мысленно отложив все запланированные дела до завтрашнего дня, я ушла к себе в комнату.
Благо больше никаких встреч не предвидится сегодня, так что займусь аккуратным допросом Глории.
Девушка наверняка в курсе о личной жизни своего господина, мне так кажется. Всё-таки не верится, что Маргарет действительно являлась или является любовницей герцога.
От этих мыслей неприятно что-то сжалось в груди. Это не ревность, определенно... Но что же тогда?
В это же время «порт Акро-Вейн»
Облака над спокойно волнующимся водным заливом возвышались, как горная гряда, а берег, усыпанный блестящими камешками, затягивался зеленоватым цветом. На другой стороне синей глади вырисовывались голубо-зеленые холмы.
От небольшого городка «Вейн» порт Акро-Вейн как будто отделён невидимой чертой.
В порту тихо, можно сказать – сосредоточенно тихо. Кажется, будто никому нет дела до привычной городской суеты, и лишь несколько рыбацких лодок виднеются вдали.
Мерно покачивающиеся на воде торговые корабли, далёкие от мелких забот, которые волнуют людей совсем рядом.
Морской ветерок с примесью запаха водорослей и соли навевает высокого мужчину на давние воспоминания.
Шелест воды и крики чаек заглушают будничные разговоры жителей этого городка.
Издали наблюдая за погрузкой на корабли огромных ящиков с различными товарами, мужчина расстегнул верхние пуговицы непримечательной для глаз рыбаков рубахи.
Люди тут подозрительные и осторожные к незнакомцам, так что выделяться ему хотелось меньше всего.
Опираясь плечом о каменную стену одного из здания, он внимательно наблюдал за интересующим его человеком. Разыскать его ему оказалось довольно сложно, но благодаря случайности он всё же напал на след.
Невысокий, худой мужчина солидного возраста не сильно выделялся на общей картинке, но всё же выделялся. Его манеры, осанка и тщательно маскируемые им утонченные движения позволили быстрее распознать цепному псу нужного человека среди остальных.
Перебирая в руках мелкие камешки, притаившись, он следил за его худой фигурой.
Он ощутимо нервничает, торопится, но ничего поделать с этим не может, так как интересующее его судно задерживается в отплытии.
Когда наконец мужчина остался один неподалеку от причала, ищейка шагнул в его сторону, накинув на плечи куртку. Однако не успел он приблизиться к мужчине, тот, словно прочувствовав чей-то пристальный взгляд, двинулся в более людное место.
– Тц...
Чтобы остаться незамеченным, ищейке приходится сутулиться, дабы хоть как-то затеряться в толпе рыбаков и горожан, ждущих отплытие корабля.
Лавируя вокруг мужчины, словно пес, он заприметил подходящее место для их будущей беседы.
За деревянной беседкой находилось каменное ограждение, укрытое тенью от крон деревьев.
Сократив расстояние и подсчитав момент, преследователь схватил мужчину за ворот, утягивая за собой.
– М-м!
Тот грубо схватил графа Розента за нижнюю часть лица, не позволяя кричать, вдавил его спиной к каменной стене.
Взгляд, наполненный ужасом и отчаянием, до привычного знаком ему. Все его жертвы смотрят одинаково, когда узнают.
Не разрывая зрительного контакта, он медленно вытащил спрятанный острый кинжал из ботинка.
Ощутив острейшую сталь у своего горла, граф позеленел и сильно зажмурил глаза.
Розент знал, что на него открыта охота, но не был готов к страшной участи.
Ослабив хватку, ищейка медленно убрал руку с его рта и, выдержав театральную паузу, начал первый.
– Ну, граф Розент... Далеко собрались?
Глава 32Вязкий привкус чужого ужаса в глазах немного взбодрил ищейку. Он знал, как действует его взгляд на людей, и само его присутствие никогда не бывает незамеченным, даже если он молча стоит в сторонке.
Скучающе вздохнув, он поднял бровь, призывая графа не молчать.
Перепуганный до полусмерти граф медленно сглотнул и смиренно моргнул, дав понять, что с его стороны опрометчивых выходок не будет.
Ищейка быстро убрал кинжал обратно в ботинок, не сводя глаз с графа, немного склонил голову в бок, пробежавшись взглядом по загнанному в угол мужчине.
– Как вы нашли меня?
Ищейка молча сверлил графа взглядом, от которого у графа бежал холодок по рукам.
– Я знаю, что вы меня убьете в любом случае, – свел он брови. – Мне не стоило связываться с ней. Она никогда никого не щадила и не будет этого делать.
Ищейка молча слушал, думая о своем, пока граф бубнил что-то себе под нос, занимался самобичеванием и морально готовился к неизбежной смерти.
Грозному мужчине был отдан приказ тихо избавиться от графа, но причину его немедленной кары не озвучили.
Ищейка знал лишь то, что он сунул свой нос куда не следовало и бросился в бега. Мужчину вполне устраивало такое ведение дел, но за последние несколько месяцев он стал интересоваться мотивами своего заказчика. Ему было противно, что он позволял своими руками убивать, оставаясь при этом слепым котенком.
– Но она не сумасшедшая, как оказалось. Всё это обман Её Величества.
Серо-зеленые глаза блеснули искрой интереса.
– Повтори.
На секунду граф запнулся, но послушно начал пересказывать свои слова.
– Вдовствующая королева абсолютно вменяема, я это знаю. Она в мельчайших деталях цитирует философов и так же точно помнит... – граф испуганно осекся.
Видимо, он не собирался делиться с ищейкой этой информацией, но, поддавшись отчаянью, забылся, с кем говорит.
– Говори, – угрожающе рыкнул убийца и, показывая серьезность в своем взгляде, продолжил. – У тебя есть один шанс, чтобы отчалить с этой земли живым.
Граф Розент шокировано округлил глаза, полные надежды, но эта надежда быстро угасла.
– Нет. Каким бы я ни был алчным в своей жизни, но Её Величество вдовствующую королеву не предам. Лучше убей!
Упрямо заявил граф с неприсущей ему отвагой.
– У меня есть личные мотивы.
– Хах! И какие же? – иронично, без тени страха продолжил он выводить из себя ищейку.
– Защитить кое-кого от Ингрид.
Граф подозрительно сузил глаза, задумавшись о чем-то.
Подосланный убийца не вызывает в нем доверия, однако, зная кое-какие благородные факты об личности ищейки, он молча смотрел в стальные глаза мужчины. Прикидывая, какую выгоду сумеет поиметь, если тот говорит правду.
– Жизнь, – будто прочитав мысли графа, мужчина с усмешкой ответил на молчание.
Граф Розент плотно сжал губы в тонкую линию. Его заметно похудевшее лицо казалось старше прежнего, но аналитический взгляд все тот же.
– У покойного короля есть ещё одна дочь, которую спрятали от королевы Ингрид. И та жива, – граф хитро ухмыльнулся. – Также есть письмо от покойного короля, где он заявляет, что девушка имеет полноправные права, как и все его дети, занять трон.
Ищейка, изучив мимику графа, был уверен в правдивости его слов.
Если всё это действительно правда и письмо существует, то очередность престолонаследования кардинально меняется.
По законам королевства трон занимают по старшинству, а это значит, что эта исчезнувшая девушка, следующая после нынешнего короля, занимает трон. Кронпринцесса.
Диана Эрскин
Перебирая стопку писем, я сонно клевала носом.
Допрос Глории закончился, не успев начаться.
Девушка упрямо делала вид, что ничего не знает о интимных связях герцога, что порядком выводило меня из себя.
Я отчетливо вижу в её глазах подтверждение их связи с маркизой, но преданная до фанатизма Глория оказалась ещё той упрямицей.
« – Ничего, ещё не вечер...» – ерзая на месте, бубнит мое любопытство.
Откинув небрежно стопку писем, те разлетелись, укрыв поверхность стола.
– Всё, достаточно.
Остановив приятное скольжение расчески по волосам, я поднялась с места.
Эмма отодвинулась, пропустив меня в сторону огромной, пустующей постели.
Сбросив с себя тонкий халат и оставшись в шелковистом пеньюаре, я забралась под прохладные простыни.
Не прошло и минуты, как ко мне запрыгнули Рома и Гоша, ютясь под боком. Псы довольно быстро растут и с каждой неделей занимают все больше места на моей кровати.
– Мисс, ваше лекарство, – служанка поставила на прикроватную тумбу маленькую рюмочку с темно-зеленой жидкостью.
Глория внимательно наблюдала за мной, периодически поглядывая на рюмку.
– Спасибо, Эмма. Не могла бы ты достать для меня ещё одно одеяло?
– Сию минуту.
Пока Эмма убежала в соседнюю комнату, Глория подошла ближе и принялась обнюхивать рюмку. Затем, немного смочив губы содержимым рюмки, задумчиво кивнула.
– Тебе самой не надоело? – фыркнула я с усмешкой.
Девушка серьезно взглянула на меня и приподняла одну бровь.
– Знаете, мисс... Мне это нравится не больше, чем вам.
Я одарила её скептическим взглядом и забрала протянутую рюмку, залпом осушив.
Горьковатая жидкость привычно вяжет на языке, спускаясь по горлу.
Наши взгляды скрещены.
«Кашель!»
Глория свела брови, а потом вовсе испуганно округлила глаза. В них столько страха и паники.
Я схватилась за горло, делая вид, что не могу дышать, от чего Глория побледнела ещё больше, ринувшись ко мне, но заметив мою растягивающуюся улыбку, взбесилась.
– Вы что, рехнулись?!
Вопила она, а я, громко хохоча, упала на подушку.
В этот момент шпионка герцога выглядела абсолютно обычной девушкой. Ей, как и любому другому человеку, все же знакомы подобные эмоции и дурачество.
Заразившись моим игривым настроением, она, старательно скрывая усмешку, отворачивается, но в конце концов сдается и заливается звонким смехом. Параллельно причитая, отчитывает меня за разыгранную сцену, но посмеиваясь качает головой.
Я ощущаю, что тщательно выстроенная ею стена между нами дает трещинки, показывая себя настоящую.
Мне нравится эта открытость, однако девушке сложнее обнажаться, демонстрируя свою девичью простоту.
Маленькими шажками я осторожно буду приближать её к себе, ведь сердцем чувствую, что она является замечательным другом.
К возвращению Эммы мы снова одели свои маски, но глаза предательски выдают наш общий задор.
Распрощавшись с ними обоими, я удобно подмяла под себя подушку, лежа на животе.
В спальной темно, и лишь вечная компаньонка – луна, полумесяцем освещает комнату своим присутствием.
Обдумывая события сегодняшнего дня, я скучающе вспоминала Эсклифа.
Сегодня мы ни разу не виделись, а ведь прошли лишь сутки с нашей последней встречи, но я скучаю.
В обнимку с подушкой и двумя пушистыми обогревателями по соседству, я утонула во сне.
Феликс Эсклиф
Ранним утром я непривычно прогуливался по коридорам королевского замка, а не под окнами своей очаровательной леди. Это стало плохой привычкой, компрометирующей, я бы сказал, но приятной для глаз. Однако с каждым днем, проведенным подле Дианы, я все сильнее погружаюсь в мерзкий омут лжи.
Тайны всегда присутствовали в моей жизни, я привык их находить, скрывать и уничтожать. Особенно по приказу королевы, что когда-то помогла мне, я же в свою очередь до сих пор выплачиваю этот долг.
Женщина быстро нашла применение моим способностям, а я, как послушный пес, без лишних вопросов выполняю её приказы.
Все чаще задумываясь об этом, ловлю себя на мысли, что сполна отплатил ей, но та не желает меня отпускать.
Минуя пустующие коридоры, я ощутил чье-то присутствие и остановился. Прислушиваясь, быстро обнаружил за приоткрытым окном тонкую фигуру.
Белесые длинные локоны завораживающими движениями вплетались тонкими пальчиками в пышную косу. В гордом одиночестве, рядом с окном на скамье сидела женская фигура дарсийской принцессы. Девушка задумчиво смотрела на расстилающийся перед ней зелёный газон и что-то тихо напевала.
Бархатистый нежный голосок заполнял пустоту вокруг. Иностранный язык резал слух, но это придавало ему исключительное очарование.
Безоговорочно, эта молодая принцесса наделена ангельской красотой, привлекая к себе не только людей, но и летающих вокруг неё бабочек. Красивые насекомые кружат вокруг девушки, словно она нектарный цветок, а несколько из них даже осели на неё.
В такую чарующую, мистическую, можно сказать, красоту легко влюбиться с первого взгляда. Единожды увидев её, никогда не забудешь, определенно.
Мелодичность девичьего голоса одурманивает, погружает в себя, вызывает абсолютно контрастирующие образы другого человека. Не менее красивой девушки с порой вздорным нравом и крепким характерным стержнем внутри.
Дианы Эрскин...
Леди, глаза которой всегда бесстрашны.
Леди, что знает, чего хочет, добиваясь желаемого.
Леди, которая источает огненный пыл жизнелюбия.
Леди, что не стесняется выражать себя и не боится быть осужденной за это.
Леди, которая умудрилась украсть мое каменное сердце.
Леди, ради которой я хочу стать тем, кто достоин её.
Последнее особенно подогревает меня к получению долгожданной свободы. Свободы, что позволит сделать первый шаг на пути к Диане.
Вспоминая её нежные взгляды, предназначающиеся только мне, придают храбрость и понимание правильности своих решений.
Я отвернулся от приоткрытого окна и направился в нужном направлении, где должна ожидать Её Величество королева Ингрид.
Сжимая в руке неприметную шкатулку, я остановился напротив нужной двери и, мерно выдохнув, толкнул её на себя.
Просторный кабинет богато украшен красной древесиной, золотом и зеленой мебелью. Сидящая в одном из бархатных кресел, королева совершенно не вписывалась в его грубоватый интерьер.
– Здравствуй, Феликс, – отставив от себя фарфоровую чашечку, она бесстрастно взглянула на меня. – Присаживайся.
Повинуясь, я занял свободное кресло напротив неё и медленно поставил на низенький столик принесенную с собой шкатулку.
Королева скользящим взглядом проследила за моими действиями и остановила взгляд на мне. Только сейчас уголки её губ дрогнули в подобии удовлетворенной улыбки.
Она знает, что я возвращаюсь с «подарками», когда успешно выполняю её поручения.
– Я так понимаю, ты нашел его?
Медленно моргнул, дав положительный ответ без слов.
– Как приятно знать, что на тебя всегда можно положиться.
Я подвинул шкатулку к центру столика, где располагался чайный сервиз, скрученные пергаменты и закуски.
– Благодарю за доверие...
Золотоволосая женщина забрала шкатулку и, открыв её, довольно улыбнулась.
– Ох... Бедный-бедный граф. Какая потеря.
Жутко наблюдать за подобными эмоциями на лице величественной женщины, что без тени отвращения рассматривает отрезанный палец с перстнем графа.
– Ваше Величество, я хочу вам кое-что сказать.
Она заинтригованно стрельнула глазами и захлопнула шкатулку.
– Как интересно...
– Не сочтите за грубость, но нам стоит распрощаться, – придав уверенности голосу, спокойно продолжил. – За эти несколько лет я ни разу вас не подвел. Доказал верность и свою надежность, поэтому хочу, чтобы вы меня отпустили.
Её красивое лицо ожесточилось, а взгляд приобрел остроту.
– Вот оно что, – отставив от себя шкатулку, она задумчиво отвела взгляд.
Конечно же, ей не хочется расставаться со своим верным псом в моем лице, но она так же понимает, что это неизбежно.
Когда-нибудь этот разговор состоялся бы, и она это понимала.
– Позволь узнать о причине, что подтолкнула тебя к этому заключению?
– Её нет. Мне, как и любому другому человеку, хочется определенной свободы.
Слова мои правдивы, но определенные уточнения делать не стоит. Зная темперамент и собственнические замашки этой женщины, лучше лишний раз не подогревать её интерес.
Ингрид понимающе кивнула.
– В таком случае я освобожу тебя от возложенных обязательств передо мной. Ты верно служил мне все эти годы, но... – выражение её лица приобрело коварство. – Закончи начатое и после будешь свободен.
Не понимающе нахмурил брови, прокручивая в голове её слова снова и снова.
– Избавься от девчонки.
Диана Эрскин
– Диана!
Это было самое громкое восклицание, которое мне удалось услышать за сегодняшнее утро.
В комнату ворвалась разгневанная мачеха, щеки её раскраснелись, а в глазах пылал демонический огонь.
– Что?
Стоя перед зеркальной поверхностью, в отражение мы скрестили взгляды.
Эмма и Мия быстро закрыли за маркизой дверь, скрывшись в коридоре, а Глория, фиксируя поводки на лаявших от испуга псах, увела их за собой прочь. Она крепко сжала губы, многозначительно взглянула на меня и скрылась следом за другими служанками.
– Ты совершенно утратила всякий стыд и рассудок!?
– Нет. – стоя на месте, не оборачиваясь, я продолжила натягивать тонкие кружевные перчатки на руки. – А вы?
Лицо маркизы покрылось мимическими морщинками после полученного ответа.
– Да как ты смеешь? – противным писком разнесся её возглас по комнате.








