412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Дарья Зарубина » "Фантастика 2025-121". Компиляция. Книги 1-25 (СИ) » Текст книги (страница 310)
"Фантастика 2025-121". Компиляция. Книги 1-25 (СИ)
  • Текст добавлен: 3 августа 2025, 20:01

Текст книги ""Фантастика 2025-121". Компиляция. Книги 1-25 (СИ)"


Автор книги: Дарья Зарубина


Соавторы: Виктор Ступников,Анна, Верещагина,Валентина Верещагина,Дмитрий Коровников
сообщить о нарушении

Текущая страница: 310 (всего у книги 346 страниц)

Глава 6

Тяжелые размеренные шаги заглушили всё вокруг.

Каждый в этом зале знал, кому принадлежит этот шаг, потому и не решался поднять головы.

− Расслабьтесь наконец.

Голос императора разнесся вокруг, и только после этого люди начинали поднимать свои головы.

Пожилой мужчина источал ауру силы и мудрости.

Он не спеша поднялся по нескольким ступеням, ведущим к его трону, и сел на диванчик, аккуратно расправив края кафтана.

На вид простые одеяния черного цвета ничем не выделялись, но в свете цветных бликов витражей складывалось впечатление, что кафтан усыпан черными ониксами. Но это была лишь скромная для его статуса бисерная вышивка.

Голову старца украшал традиционный ферзенский головной убор. Обозначая исключительный статус мужчины, он был усыпан цветными самородками, а на груди сверкала брошь-герб страны. В руке император неспеша пересчитывал четки из разноцветных бусин.

− Да здравствует Повелитель!

В унисон разносились голоса представших перед его взором людей.

Каждый с большим или малым трепетом радовался императору и выказывал трепетное почтение, но тот отчего-то выглядел недовольным.

− Садитесь. Карлос, подойди ко мне.

Стоило наследнику империи приблизиться к мужчине, как внушительный старик принялся ворчать.

− Ничего интересного не вижу, поэтому собираюсь уйти немедленно.

Недовольный, тяжелый взгляд императора пронзал насквозь, но Карлос лишь улыбнулся ему и ответил:

− Позволите ли вы, Повелитель, своим подданным насладиться вашим присутствием хотя бы ничтожных полчаса?

Морщинистое лицо старика посуровело, но после тот, хитро сузив веки, кивнул.

Как бы сильно он не ворчал и не жаловал большое скопление людей, прожигающих драгоценное время и ничтожные богатства на развлечения, он любил свою страну. Он служил своей стране все эти годы. Он защищал её ценою жизней своих сыновей и своей собственной. И ему было несложно взбудоражить представление и восприятие его самого своими поданными. Он думал: «Пусть собственными глазами увидят, что я полон сил и столь же свиреп, как был двадцать лет назад!».

Началась часть с приветствиями.

Приближенные к императору военачальники и чиновники выказали почтение первыми. Когда подошла очередь родни, женщины гарема поочередно подходили к мужчине и целовали его в тыльную сторону руки. Он ничего не говорил, а просто наблюдал. Лишь самых близких одаривал теплым взглядом, а кого-то даже парой слов.

В число их входили внучки, а самый теплый прием достался самой младшей. Правнучке.

Удэ Самира является дочерью Карлоса.

Девочка трех лет смущенно смотрела на своего прадеда и хлопала длинными ресницами, когда тот посадил её к себе на колени и тепло улыбнулся.

− Ангел мой, твой заносчивый отец тебя балует достойными дарами?

Малышка широко улыбнулась и, взглянув на Карлоса, радостно залепетала. Её голубые глаза сильно выделялись на фоне зеленых и карих глаз её родственников, но из-за этой необычной черты император мог вспомнить море, которое не видел уже долгих десять лет.

Стоило мужчине проводить взглядом маленькую Самиру и её мать, как он столкнулся со стоящим напротив ступеней силуэтом.

Тонкий и изящный силуэт молодой девушки заинтриговал его.

Лазурное платье струилось и переливалось. Покрытая белым платком голова и цветочный венок обозначали, что девушка является избранницей Карлоса. Деву окружали ещё несколько юных девиц.

Карлос протянул ей руку и помог подняться по ступеням, дабы приблизиться к императору. Её золотые волосы танцевали, когда она двигалась.

− О-ох... Она действительно здесь, − с некой обреченностью протянул старик на ферзенском языке.

Карлос усмехнулся.

− Повелитель, познакомитесь, моя невеста − Пенелопа Дэ Фабио. Единственная дочь короля Акроса Луи Дэ Фабио.

Услышав имя акросийского короля, император поджал губы и внимательно посмотрел на девушку.

− Да здравствует Император Ферзена. Пусть боги оберегают вас и империю... Вечно.

На его взгляд она была низковатая, но красивая и утонченная. Однако он не чувствовал стали, лишь неуверенность и что-то ещё. Мужчина не знал, радоваться ему или злиться, но это «что-то» было неприятным и тщательно скрываемым ею.

Протянув ей руку, он сказал на понятном ей языке:

− Надеюсь, ты справишься с испытаниями на роль будущей Дэжи.

Пока девушка склонялась для приветственного поцелуя, а император сурово уставился на внука.

Уголки губ Карлоса немного приподнялись, и он сделал то, что планировал сделать с самого начала. Короткий шаг в сторону, открывающий обзор на общий зал.

Мужчина, сидящий на троне, недовольно поджал губы и лениво мазанул взглядом по присутствующим, но зацепившись за черный силуэт с золотым венцом, его пронзило странное чувство тревоги.

Черные глаза Карлоса без интереса наблюдали за Пенелопой, которая собиралась целовать тыльную сторону руки императора, но, когда император встал со своего места, не позволив принцессе закончить приветственный ритуал, он возликовал.

В один шаг правитель Ферзена сократил расстояние между собой и внуком и впился в него разъярёнными глазами. Вот только Карлос видел, что страха в них больше, чем злости. Это сильно удивило молодого ферзенца.

− Повелитель?

В груди императора бушевала буря, но из-за скопления высокопоставленных Вэнов и Аксов он не мог себе позволить накричать на Карлоса.

Как ни как, но правитель заботился о нем больше, чем о любом другом своем сыне или внуке. К тому же он собирался передать империю в его руки, следовательно, Карлосу пристало быть достойным в глазах подданных и семьи.

− Проводи свою невесту, и пусть «она» поприветствуют меня.

Мужчина словил себя на ощущении дежавю.

Он уже видел нечто подобное почти сорок пять лет назад, но вспыхнувшая в его каменном сердце любовь с той женщиной не смогла соединить их судьбы. Сами боги противились тому, чтобы те были вместе.

Карлос прекрасно знал, кого имеет в виду его дед под определением «она». От бурной реакции правителя молодой Жак чуть сдерживал свое нетерпение.

Злющий император вернулся на свое место и дежурно попрощался с Пенелопой.

Девушка чувствовала, как по её щекам текут слезы, но благодаря белому платку этого никто не видел.

Карлос осторожно помог спуститься и отпустил руку принцессы первым, что задело девушку ещё сильнее.

− Дамы, вам нужно поприветствовать Повелителя, − сделав театральную паузу, мужчина взглянул на Диану с ухмылкой, продолжил: − Он в хорошем настроении.

Одна за другой девушки приветствовали императора и возвращались за отведенный им столик к Пенелопе.

Когда пришла очередь Дианы, она отчетливо ощущала тревожную атмосферу, что словно туча накрывала её.

Карлос внимательно наблюдал за тем, как Диана поднималась по ступеням, казалось, шла спокойно, как всегда, но он чувствовал её волнение.

Ему нравилось это чуткое ощущение им её.

Каждый раз, когда он видел девушку, он думал о её черных волосах, которые естественными волнами спадали по женской спине. Он вспоминал времена, когда задняя часть её тонкой шеи, что была явно обнажена благодаря высоким прическам, выглядела восхитительно. Он ловил себя на мысли, что, если бы он был животным, у него наверняка возникло бы желание укусить или разорвать эту шелковистую плоть.

Черные глаза ферзенца сверкали, когда он следил за удаляющейся спиной акросийки.

Эмоции, связанные с глубоким взглядом, были сложными.

Диана Эрскин, которая была так же хороша, как враг, и единственная женщина, достаточно смелая, чтобы посмотреть Карлосу прямо в его бездонные глаза.

Только она не выказывала по отношению к нему никаких собственнических эмоций или волнений. Она была хороша в том, чтобы застать его врасплох своим безразличным либо воинственным лицом.

Карлос жадно следил за Дианой и за меняющимися эмоциями на лице императора. Однако не он один следил за происходящем.

Люди следили.

Пенелопа следила.

Михаэль следил.

Следил каждый, кто мог дотянуться взглядом до неё.

Диана Эрскин

Я почувствовала некоторое сожаление и заметила, что вокруг меня воцарилась тишина.

Я мысленно одернула себя и увидела, что император смотрит на меня.

То, как мужчина молча смотрел, было слишком неловко и обескураживающе.

− Приветствую вас, Повелитель. Солнце и защитник Империи, верю, что вас будут восхвалять вечно.

Повторив каждое сделанное женщинами его семьи движение, я встала на колени в ожидании, когда тот протянет мне свою руку. Однако он не торопился и продолжал молча смотреть.

Любой дворянин спокойно ждал бы, пока император заговорит, но я чувствовала, как на меня давит этот взгляд, поэтому в конце концов осмелилась заговорить первой:

− Позволит ли Император Ферзена завершить приветственный ритуал?

Он как-то резко протянул свою руку, а после перебросил свирепый взгляд мне за спину и прошептал, не глядя:

− Как тебя зовут?

Его голос был угрожающим, но после того, как я поцеловала его руку и подняла глаза, его же показался мне странным. Он словно испуган, удивлен и рад одновременно.

− Диана Эрскин.

Глава 6.2

− Диана Эрскин... − будто пробуя на вкус мое имя, он повторил его, а после голос его чуть дрогнул. − Откуда у тебя этот кулон?

Вот черт!

Понятно, зачем Карлос настоял на кулоне.

Почему я вообще его с собой брала, спрашивается?!

− Это подарок бабушки.

Мне было страшно поднимать на мужчину взгляд, потому я смиренно сидела на коленях у его ног и ждала, когда меня отпустят восвояси.

− Твои знания ферзенского языка хороши... Для акросийки.

− Благодарю, Повелитель.

Благодаря изучению культуры Ферзена до отъезда, я прошерстила половину отцовской библиотеки в поисках информации. И каковым было мое удивление, когда я обнаружила, что, не зная ферзенского алфавита, понимала, о чем говориться в книгах и сносках. Пусть не с первой секунды и пусть с большими стараниями вспомнить то, чего не знала, но понимала же!

За две недели я умудрилась разобраться в правописании и звучании алфавита, пользуясь только текстами и словарями, научилась говорить на этом языке.

Подозреваю, что Диана была обучена грамоте не только своей страны, но и соседствующих стран. Мне оставалось лишь освежить воспоминание и навыки, как было с танцами.

С каждым разом Диана открывается для меня с других сторон.

Однако это казалось мне странным. В смысле: зачем маркизу давать дочери такое углубленное образование, когда та была заинтересована лишь чаепитиями, безвкусной модой, сплетнями, заговорами и, конечно же, Декстером?

Вариантов ответов у меня была масса, но в случае Дианы я остановилась на одном единственном.

С самого рождения Тобиас уже знал, что его старшая дочь станет женой герцога.

Однако даже в таком случае я не поняла, зачем ей нужно было учить ферзенский? Неизвестно...

Император протянул мне руку в жесте помощи, и, приняв её, я с легкостью встала на ноги.

Ощущая, как мне в затылок упираются чужие взгляды, я выдохнула и ушла прочь.

Первым меня встретил, конечно же, Карлос.

Он улыбался, словно демон.

Я планировала стать для него кем-то незаметным и в то же время недоступным, но как же я ошиблась. Как ошиблась... Глупо было полагать изначально, что он хоть немного адекватный. Кто ж знал, что этот ненормальный становится одержим теми, кто им не интересуется.

Для всех я стала той, кем планировала: ястребом, что ловил змей, но с ним требовалось быть милым жаворонком, дабы избежать внимания.

Теперь же его интерес выходит мне боком...

Ещё и кулон этот проклятый.

Черт возьми! Сам император заинтересовался из-за этого гребаного кулона! Почему мне так «везет-то», а?

Проходя мимо столов, за которыми расположились высокопоставленные особы и господа, я ощущала себя ужасно неуютно.Они следили за каждым моим движением, а некоторые даже перешептывались.

− Это высокомерие или врожденное благородство?

− Не потому ли их называют дворянами?

Я не понимала, что именно они обсуждали, но была уверена, что данная тема касалась меня.

− Акросийцы всегда были наглыми и вульгарными в поведении. Никакой скромности...

− Вы несправедливы, но я пропущу это мимо ушей.

И да, это сказала я.

Не удержавшись, я остановилась и с улыбкой на лице прервала эти грубые обсуждения в моем же присутствии. Причем это касалось не только меня, но и принцессы, честь которой я должна отстоять, как её фрейлина. Так-то она тоже акросийка.

Не то чтобы я горела желанием, но в данный момент мне было необходимо это сделать, дабы выплеснуть накопленный негатив из-за вот таких разговоров.

− Какая вульгарность! − встрепенулся тот самый мужчина, что, не стесняясь, обсуждал скромность юной девы с покрытой головой.

Мне становилось смешно. Пусть на меня и смотрят сейчас абсолютно все, но уступать я не стану.

Почему я вообще должна быть той, кем не являюсь?

Я к роли злодейки-Дианы чуть привыкла, а тут опять всё заново начинать? Нет уж, увольте!

− Аха... Действительно.

− Что?..

− Говорю: вы правы, − его лицо открыто недоумевало. − Я − акросийка. Меня воспитывали самые лучшие акросийские учителя. Мое образование и манеры, происхождение и темперамент − всё во мне... − легким движением сняла с головы золотой венец под женские ахи и охи. Я была отчего-то зла. Безумно зла, но контролировала себя, абсолютно. − Акрос. Там я родилась, и мне не стыдно.

Венец был брошен на ближайшую подушку. Мне безумно жарко с этим гребанным платком на голове, что практически не пропускает свежий воздух. Благодаря этой мелочи дышать нечем, а увидеть или рассмотреть что-то ужасно сложно.

− Ты, вульгарная женщина... Что ты вытворяешь на глазах у Повелителя!

− К чему покрывать голову и соблюдать все традиции и правила такой великой империи, если люди, находящиеся тут, не соблюдают субординацию. Без стеснения называют нас, акросиек, вульгарными, наглыми и не знающими скромности?

Одним движением руки стянула с головы черное полотно, ощутив, как легкий ветерок с улицы обдувает мое лицо и развевает распущенные волосы. Вот оно − чувство свободы.

− Чтоб не так было обидно, уж лучше оправдаю ваши ожидания. Пусть для вас это и вульгарность, но в моей стране благородная девушка в состоянии отстоять себя и свою честь, не покрывая головы.

− Как ты смеешь не чтить правил приличия и традиции страны, в которой сейчас находишься! − вопил он, вскочив со своего места.

Я холодно взглянула на него и ответила:

− Потому что.

− Что?!

− Почему я должна уважительно относиться к людям и чтить их традиции, если те самые люди унижают и оскорбляют меня из-за происхождения?

Не знаю, какой демон в меня вселился и почему я так нагло веду себя, но меня было не остановить.

Тут нет Ноа, что мог бы защитить меня. Здесь нет маркиза, и тут власть моей семьи не распространяется, но я не собиралась сдаваться.

Карлос хотел, чтобы я пришла. Я пришла. Теперь пусть наслаждается представлением!

Кто тут злодейка, если не я, черт возьми?!

− Какое неуважение!

− Она показала свое лицо! Она опорочена!

− Какая наглость!

Я стояла с высоко поднятой головой, не обращая внимания на волнение людей, а когда повернула голову к Пенелопе, то просто улыбнулась.

Девушки были шокированы. Даже с прикрытыми лицами я видела, как вытянулись их скулы и округлились глаза.

«Шух...»

Легкое дуновение из-за спины, и взор мой был перекрыт плотной тканью с красной вышивкой.

− Что... − на фоне кто-то вскрикнул, но после голоса поутихли. Я обернулась назад. − Аа...?

− Ваша речь произвела фурор, леди Эрскин.

Я успела лишь округлить глаза, когда увидела лицо того, кто скрыл меня ото всех.

Глава 7

Голос, что касается моих ушей, был глухим, но его резонирующий низкий баритон звучал волнительно, особенно с такого близкого расстояния.

Из-за яркого света позади него, его лицо было затемнено, и становилось трудно разглядеть очертания лица.

Однако я сумела узнать, что это был за мужчина, по его угловатому подбородку и твердому рту.

Еще немного спустя черные глаза тепло смотрели на меня, а его губы растянулись в смущенной улыбке.

Темные взъерошенные волосы и высокая переносица.

Обожаемая солнцем кожа, уникальная для тех, кто живет в тени дворцов.

Аромат цитруса и чего-то сладкого врезались мне в нос, стоило мужчине накрыть меня плотной тканью, что обычно мужчины этой страны набрасывали себе на плечо в виде украшения.

− Джак... − мой голос, казалось, осип.

Я не могла поверить, что он бросится ко мне, да ещё и прикроет, будто защищая мою честь и достоинство.

− Все же лучше прикрыться, − неловко улыбнулся он и укрыл меня, словно мать. − Эти старики слишком упрямы, а порой враждебны.

− И что? − усмехнулась я.

Михаэль взглянул мне за спину.

− Тебе стоит пустить слезу или упасть в обморок, чтобы выйти из ситуации. Ибо это... Ох! Леди!

Не нужно больше слов.

Это был идеальный план для выхода из данной ситуации! Миха, ты супер!

Пока мы разыгрывали спектакль, точнее Михаэль толкал речь и упрекал того самого мужлана, с коим я спорила, мне оставалось лишь ждать.

Притворяться бесчувственной было проще простого. Плюс ко всему мои волосы удачно прикрывали мои глаза, а Михаэль, присев на пол, придерживал меня за плечи.

− Леди Диана была права. Если вы, почетные гости и верные слуги Повелителя, не можете уважительно относиться к девушкам, что прибыли из-за моря, то почему они должны уважать нас?

Ох-хо-о... Миха тот ещё провокатор-дипломат.

Однако спектакль закончился, не успев начаться, как меня подняли чьи-то крепкие руки и прижали к своей груди.

Чуть было не распахнула глаза и не запротестовала, но вовремя успела обмякнуть всем телом.

Я ж в обморок упала так-то...

− Довольно.

Вот черт! Обладателем голоса был Карлос, и именно он держал меня на руках!

− Что вы устроили, Вэн Махир? Я надеялся, вы научились сдержанности, но ошибся. Покиньте празднество немедленно.

− А? Жак, но ведь...!

− Стража, уведите его и тех, кто будет возникать.

По ощущениям, Карлос уносил мое бренное тело куда-то в неизвестность, а я и пискнуть не могла...

Вот так попала!

Какое-то время спустя он наконец-то достиг желаемого места, и по звукам я понимала, что стражники дальше за ним не последовали, а двери постоянно кто-то открывал и закрывал. Затем он уложил меня на мягкую постель и присел на край, отчего матрац прогнулся.

− Что за женщина... Я знаю, что ты притворяешься.

Ага-ага...

Ничего не знаю! Я без сознания...

Упрямо продолжала лежать и размеренно, медленно дышать в надежде, что он поверит и уйдет за лекарем или слугами. Но Карлос никуда не торопился, что безумно злило меня.

− Ладно. Давай поиграем, Диана.

Мягкое прикосновение к щеке, и через секунду волосы, что скрывали часть моего лица, исчезли.

«Если этот павлин вытворит что-нибудь эдакое, я повыдергиваю все волоски, до которых смогу дотянуться, из его носа!»

Какое-то время мужчина молча сидел рядом, ничего не делая, но позже, когда даже мое терпение сгорало, он заговорил:

− Ты молодец. − Затем я почувствовала, как моей руки коснулись. − Хорошо постаралась. Всё получилось даже лучше, чем я воображал.

«Что он там себе воображал?!» − завелась сварливость.

«Неприятно, девочки, но почему я чувствую себя использованной? Нас ведь не использовали?!»

После его слов меня одолело чувство дежавю, будто я где-то уже слышала это.

Стало как-то тревожно и в то же время неприятно.

− Что ж, пришло время пригласить мудреца медицины. Чтобы твой обморок был достоверным.

Шершавый палец медленно поглаживал тыльную сторону моей руки, а спустя секунду стало как-то холодно.

Он ушел, тихо закрыв за собой дверь.

Я чувствовала, как глаза наполнились светом ещё до того, как их полностью открыла.

Золотистый солнечный свет из окна окутывал почти все пространство вокруг. Чувствуя, как глаза начинали слезиться в момент, когда я медленно открывала их, в память врезалась чарующая картина.

Крошечные пылинки, плавающие в воздухе, блестели на золотых солнечных лучах, словно золотая пыль, я завороженно наблюдала за тем, как они двигаются, лёжа в кровати.

В этот момент все мысли покинули мою голову.

Неспеша села на край постели, где недавно сидел Карлос, и осмотрелась.

Просторная комната. Невероятно просторная и светлая, не подходящая такому человеку, как он, комната.

Стрельчатообразные окна не скрывали пыльные ламбрекены, к которым я успела привыкнуть в Акросе.

Широкие подоконники и минимум мебели. На полу узорчатые ковры синего цвета с узорами стелились вокруг огромного ложа, что завешивалось полупрозрачными лоскутами ткани. Переливаясь, они лениво развевались в воздухе благодаря летнему сквозняку.

Я стянула с себя накидку Михаэля и устремила взгляд к огромной двери с металлическими изогнутыми вставками.

Как-то странно находиться в этом помещении. Чувствую себя непрошеным гостем.

Почему Карлос унес меня именно сюда? А главное − зачем?

Неужели он подстроил провокацию? Откуда этот паршивец вообще узнал, что я не буду молчать?

Уйма вопросов вскружила мне голову, и не сразу, но я заметила, как в комнату кто-то проник.

− Как вы себя чувствуете?

Повернувшись, на глаза попался мужчина лет пятидесяти. Его густая, наполовину седая борода и густые серые брови создавали восприятие, словно он являлся волшебником из книжного мира о волшебниках.

− Простите?

Длинный до пола светлый плащ укутывал его фигуру, а в руках у него был большой чемодан из кожи какого-то животного.

− Позволите...? − протянув мне руку, он намекая.

Несколько секунд сверлила взглядом его, но в конце концов неуверенно кивнула.

Неразговорчивый старец аккуратно прильнул пальцами к моему запястью, прощупывая пульс, затем, сведя брови, кивнул головой и зарылся в чемодан.

Молча наблюдала за его манипуляциями с какими-то порошками, что мудрец смешивал.

По прошествию долгих минут он взглянул на меня уже более внимательно, замер.

Естественно, подобный интерес меня смутил, и я выразительно изогнула бровь, не сводя глаз с мужчины.

− Что-то не так?

Опомнившись, он отвел взгляд в сторону, протягивая мне блюдце с горсткой порошка горчичного цвета.

− Мне это нужно съесть?

Кивнув, он защелкнул чемодан, а я, не задумываясь, приблизила ко рту блюдце, дабы зараз избавиться от подношения.

− Стойте!

Всполошившись, он перехватил меня за руку.

− Покончить с собой собралась?

− … Это в мои планы не входит.

− Щепотка.

− Что щепотка?

Огрузлым взором обдав меня и забрав из рук блюдце, старец принялся пояснять, как правильно употреблять сие препарат.

− Щепотка в вино или любой другой напиток перед сном.

− Аха... Но что это за яд, если принимать нужно лишь щепотку, а вдруг я использую больше нормы?

Взглянув на меня как на ненормальную, он сказал:

− Вы не похожи на умалишённую, что не отличит щепотку от горстки... − он запнулся, а я, уловив ход его мыслей, тихо рассмеялась.

Да... Это он говорит той, что чуть было не умяла целую горсть этой дряни.

− Хорошо. Щепотка так щепотка. Я так понимаю, концентрация ядовитых составляющих этого лека... порошка весьма велика. Спасибо за предупреждение. Умирать мне действительно слишком рано.

Мужчина немного удивился моим рассуждениям.

− Вы знакомы с новой медициной?

Словно ребенок отвела провинившиеся глазки в сторону.

− Немного. Моя горничная хорошо подкована в этой сфере, а я просто любознательная девушка.

Мужчина, видимо, поверил мне и, молча поднявшись, поклонился и покинул комнату Карлоса.

Мда... Ну не могла же я ему сказать, что прожила несколько лет в больницах, благодаря чему научилась разбираться немного в медицине?

Меня бы посчитали как минимум ненормальной, а как максимум приписали к ведьмам.

В конце концов, где яд, там и спасение.

Пересыпала в оставленную мужчиной склянку порошок и поспешила ретироваться до возвращения хозяина покоев. Однако на выходе из прилегающего коридора, ведущего к хоромам Жака, я столкнулась с хозяином этого логова.

− Вижу, тебе лучше.

− Да.

− Тебе стоит отдохнуть.

− Я отдохну у себя в покоях.

− Чем тебе тут не отдых? − играючи препирался он.

− Мне тут некомфортно.

− Вот как?

− Именно, − смущенно продолжила. − Благодарю за заботу и помощь, но мне уже пора.

К моему удивлению, он не останавливал меня, а отступив, выпустил за порог.

− Ах да! Диана, − хитрые нотки в его голосе настораживали, и я, остановившись, неспеша повернулась к нему, уже морально подготовившись к какой-нибудь гадости. − Повелитель желает видеть тебя.

Как раз в тот момент, когда я собиралась запереться минимум на неделю у себя в хоромах, он решительно ошарашил меня неожиданной новостью.

И всё-таки, если так подумать, то ничего удивительного... Пора бы привыкнуть уже, Танечка!

− А причина?

− Не имеет значения, есть ли причина. Повелитель так захотел, и тебе ничего не остается, кроме как подчиниться. Его слово – закон.

Обреченно выдохнула и устало кивнула.

Что плохого в том, что мой потенциальный родственник захотел встретиться со мной сегодня?

Напротив, было бы странно после всего случившегося, если бы он проигнорировал меня.

Бессмысленно препираться. Себе же хуже сделаю.

− Раз на то воля повелителя... Когда мне посетить его?

Тяжелый, даже мрачный взор Карлоса будто придавил мои плечи.

− Как только ты покинешь покои и самостоятельно сможешь передвигаться.

Намека тут не было, это был дословный приказ от самого Ферзенского Императора.

Я взглянула на порог, коей переступила минутой ранее и за которым стоял Карлос.

− Хочешь обратно на мою территорию?

Ухмылка на мужественном лице взбесила меня окончательно, однако придала решительности для предстоящей встречи с императором.

С налетом язвительности я снисходительно взглянула на Жака, а затем, молча развернувшись на пятках, зашагала прочь. Но не успела и пройти двух метров, как скрестила взгляд с зеленоглазой красоткой.

Изела молча наблюдала и, быть может, подслушала наш разговор с Карлосом.

Определенно, он заметил её раньше меня и, засранец, даже ничего не предпринял. Будто специально позволил девушке стать свидетельницей.

На долю секунды я запнулась, но затем решительно двинулась дальше по коридору, минуя девушку.

Взгляд у неё, конечно, не предвещал ничего хорошего.

И к гадалке ходить не нужно... После увиденного она не раз напомнит о себе и учудит какую-нибудь пакость. Кто знает, что у неё в голове...


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю