Текст книги ""Фантастика 2025-121". Компиляция. Книги 1-25 (СИ)"
Автор книги: Дарья Зарубина
Соавторы: Виктор Ступников,Анна, Верещагина,Валентина Верещагина,Дмитрий Коровников
Жанры:
Боевая фантастика
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 306 (всего у книги 346 страниц)
Время − единственная составляющая всего вокруг, чем бы это ни было, имеющая абсолютную власть. Оно настолько беспощадно, сколько бесконечно.
Порой хочется закричать от безысходности. Продать душу дьяволу, чтобы оно немного замедлилось, дало передышку. Однако... однако...
Этот месяц пролетел быстрее других, и вот, стоя на палубе корабля и смотря на удаляющиеся берега Акроса, меня не покидает та самая безысходность.
Ровно через две недели после нашего последнего разговора с Ноа, принцесса Пенелопа, в сопровождении четырёх фрейлин, отбыла из родового гнезда под защитой наследника ферзенской империи.
Путь был долог и изнурителен, но мы наконец добрались до берегов Лазурного океана, что разделал материки.
Остается лишь пересечь водные просторы и добраться до столицы Ферзена.
− Мисс, − подкралась со спины ко мне Глория. − Вам стоит отдохнуть. Вы почти не спали последние дни.
Всматриваясь в удаляющийся порт, я устало выдохнула и укуталась в плащ.
К моему большому удивлению, я была единственной, кроме Пенелопы, кто увез с собой большее число людей, чем полагалось. Моя хитрость была разоблачена и осуждена, и всё же в том бою я вышла победителем.
Условия соблюдены?
Конечно!
Служанок двое?
Двое.
Личный лекарь в лице Глории не являлся прислугой, как и Феликс, занявший место няньки моих псов.
Пусть немного, но я радовалась этой маленькой победе.
Морской воздух действовал на меня бодряще, и я повернулась теперь уже к личному врачу.
− Флот больше, чем я воображала.
Девушка осмотрела просторы океана, по которым рассекали парусники, и медленно закивала.
Россыпь веснушек на переносице шпионки сильно выделялась, а развивающиеся волосы отливали медью. Ранее я не обращала на подобное внимания, но не сейчас. Глория достаточно симпатичная, особенно заметно это на фоне морской степи. Они будто дополняют друг друга, что ли...
− Вам повезло не попасть на корабль к принцессе.
− И правда, − хмыкнув в ответ, я направилась к лестнице, ведущей в каюты. − Повезло, что не придется ни с кем нянчиться.
Всего в отбывшем флоте насчитывалось порядка одиннадцати кораблей, на которые расселили иностранную делегацию, фрейлин Пенелопы, саму принцессу и, конечно же, растолкали по ним багаж. Некоторые корабли являлись боевыми, они же возглавляли и заключали наш маленький флот.
Спустившись по лестнице, ведущей в темноту, я услышала собачий лай. Не сложно догадаться, кому он принадлежал.
Добравшись до своего временного “жилища”, меня сразу встретили две большие белоснежные собаки. Они истошно скулили, мешаясь под ногами, мне было правда их жаль.
Судно покачивалось, а уши порой «закладывало» из-за непривычного шума волн либо из-за подскочившего давления.
Сия посудина, рассекающая по волнам, поистине огромна. Так что проблем с ночлегом и уединением не возникло, так как помимо капитанской каюты, которая, несомненно, была самой роскошной и удобной, было ещё две. Несмотря на меньший размер, была уютной и не была крошечной − средней. В одну из них заселили меня, а в другую Милению Таян.
Да-да... Эти противные сестрички, дочери маркизы Таян, отправились за принцессой. Как назло, их разделили по непонятным причинам, подселив ко мне на корабль одну из них.
Радовало лишь то, что у девушки, как оказалось, морская болезнь. Миления не показывала и носа. Судьба оставшихся благородных девиц мне не известна: плохо им или хорошо − плевать, главное, что мой желудок не скрутило пока что.
− Мисс, быть может, вы хотите помыться?
Скептично посмотрела на деревянный таз-бочку и обречённо кивнула.
Решётчатое окно открывало вид на волнующиеся море и плывущий корабль под белыми парусами примерно в трёхстах ярдах за нами.
− Сколько суток пути нам предстоит?
− Почти тринадцать, − ответила Глория, пока Эмма расшнуровывала моё платье. − Если повезёт с ветром, то восемь.
− Ох... Боги, прошу, пусть ветер будет на нашей стороне.
Ещё с прошлой жизни во мне живёт страх. Страх непроглядной морской глубины. Страх потеряться где-то в море и утонуть в её пучинах. И, как всегда, мне свезло... Меня занесло под белые паруса.
Ноа Монро
«Тик-так, тик-так...»
День был в самом разгаре, и небесное светило, как обычно в это время, было высоко в небе.
Казалось бы, прошло немного времени с тех пор, как Диана отбыла за принцессой, однако её лицо всё ещё оставалось перед глазами, свидетельствуя тому, что я скучал по ней.
В кабинете появился Виктор.
Дворецкий понимающе, но взволнованно наблюдал за тем, как я допиваю очередной бокал виски. Выпивать средь бела дня никогда не было в привычке, однако лишь так я мог немного расслабиться.
− Вчера они отплыли.
На мои слова Виктор ничего не ответил. Мужчина наверняка сразу понял это, получив почтового голубя.
− Не нужно было отпускать её.
− Ваша Светлость, не корите себя. Ведь это было невозможно.
С присущим стуком поставил бокал на стол и прошелся взглядом по высоким бумажным стопкам.
Я так сильно погряз в переживаниях, что совершенно забросил накопленную работу. Но это к лучшему. Теперь я с головой окунусь в повседневную рутину под названием «работа», быть может, она притупит тоску по девушке.
Следующим моим шагом на пути к цели были поиски, возможно, не существующего письма покойного короля. Диана не успела найти его, но была уверена в его существовании.
Я просто обязан сделать всё, чтобы найти его.
Диана Эрскин
Ветер с континента развевал длинные каштановые волосы, пока я смотрела на бушующие волны океана глазами, полными страха.
В меня вселился ужас при виде поднимающихся волн почти черного цвета.
Прошло уже восемь дней с момента, как мы отплыли. Как и говорила Глория: во многом решает погода.
Все время пути нам сопутствовал ветер, однако, когда удача успела обернуться угрозой?
Я повернула голову к капитану.
В тот момент, когда мы столкнулись взглядами, в которых сквозило напряжение, у меня закружилась голова.
− Я так понимаю, шторм поднимается?
Как по шаблону где-то в глубине темных туч вспыхнул белый свет.
Капитан был не единственным, кто чувствовал то же напряжение, даже экипаж разделял это чувство.
− Вам лучше покинуть палубу.
− Не сейчас. − повернулась лицом к рассекающим волны кораблям. На щеку упала первая капля, а затем и вторая. − Как бы я не страшилась этой картины, погода, я люблю вспышки молний.
− Леди, я прошу вас уйти не потому, что тут становиться опасно, а потому что моряки постоянно отвлекаются.
Факт, что одна из самых благородных женщин во всем Акросе сейчас была на корабле, на котором находилось много простолюдинов, повлиял на их работу.
Мало кому нравилось, что женщины находились на борту, однако, зная, что они являются фрейлинами акросийской принцессы, члены экипажа и сам капитан были вынуждены дать клятву не прикасаться ни к одной женщине на судне перед королевским верховным жрецом. Помимо этого, они обязаны защищать нас.
Капитан знал, что я собираюсь выйти замуж за герцога Монро.
Очевидно, что произойдет с человеком, который не выполнит свою работу или, тем более, осмелится прикоснуться к женщине, которая станет невестой такого могущественного человека.
В Акросе чистота является самым важным условием для того, чтобы стать невестой. Если девушка потеряет её, она будет вынуждена постоянно терпеть презрительные взгляды людей. Если Ноа узнает, что с его невестой плохо обращались, он свяжет капитана и членов экипажа, а после сожжет их заживо.
Матросы прекрасно знали об этом, поэтому просто смотрели и смотрели на нас с Миленией, не смея даже приблизиться на метр. Порой шарахались.
Очередной удар волны о борт корабля с последующими холодными брызгами вынудил меня принять решение скрыться с палубы.
Капитан подошел ко мне, протягивая руку. Когда он провел меня к лестнице, ведущей вниз, уверенно сказал:
− Леди Эрскин, скоро все закончиться, и я помогу вам ступить на ферзенские берега. Поэтому не переживайте. Сегодня вы почувствуете под ногами землю, обещаю.
«Ага. Или не почувствую дна под ними!» − язвила паника.
Часть III
Ещё одна жизнь злодейки. Не на жизнь, а на смерть
Глава 1Бескрайние песчаные просторы тянулись до самого горизонта, насколько хватало взгляда.
Отбросив назад растрепанные волосы, я присела, любуясь открывшимся видом. Если бы этот пейзаж был запечатлен на полотне, можно было бы восхититься тем, как такая огромная территория была окрашена лишь в оттенки одного цвета. Картина, которую я никогда не могла себе представить, теперь внушала больше трепета, чем бездонная пропасть, и была прямо передо мной.
Тело, казалось, содрогалось от охватившего меня страха. Не прошло и дня после того, как мы покинули злополучный корабль, а я уже чувствовала, что нахожусь на грани срыва.
Тот шторм, длившийся целых три мучительно долгих часа, стал для меня настоящим испытанием на прочность. Даже надменная Миления прибежала ко мне в каюту, чтобы вместе было не так страшно умирать.
К вечеру буря стихла, и выглянуло солнце, медленно клонящееся к закату.
− Эти земли не рады нам.
− Т-ты так думаешь? − испуганно пролепетала взъерошенная Миления за спиной. − Что за чепуха, Диана!
Всего за пару часов песчаные земли успели высохнуть после дождя. Вернее, они впитали в себя всю влагу без остатка.
− Не удивлюсь, если начнется песчаная буря, или на нас нападут кочевники, или из-под земли вылезет огромная змея и сожрет...
− А-а-а-а-а! − закрывая уши руками, завопила Миления, совсем не по-леди. К моей радости. Она разбавляла мою тревогу своей забавной реакцией на мои безобидные поддразнивания.
«Чёртов океан, а теперь и дьявольские пески!» − таково было мое первое впечатление от пережитого и увиденного сегодня.
Я подняла голову и взглянула на барханы. На них виднелись многочисленные темные фигуры, медленно приближающиеся к нам.
− О... Все именно так, как я и говорила, Милка.
И ткнула пальцем в сторону темных силуэтов.
Девушка округлила глаза и, с отчаянием взглянув на меня, испуганно зажала рот руками. Я же просто пожала плечами, сдерживая ироничную усмешку.
− Все, Миления, заберут тебя, красотку такую, в рабство. Станешь женой какого-нибудь богатого старика... Мужчинам очень нравятся юные девы вроде тебя.
На ее глаза навернулись слезы ужаса.
− Да уж... − глядя на нее, продолжила я: − Видимо, я перегнула палку, Эмма. Это была шутка. Не волнуйся ты так... Леди Таян.
Пока моряки переправляли с корабля припасы и необходимые вещи для ночлега на берег, мы с Миленией бродили по округе. Вернее, бродила я, в надежде расслабиться и собраться с мыслями после пережитого, но девушка, словно потерявшийся детеныш, следовала за мной.
Ну что ж, теперь я точно в аду...
Чуть позже к нам подошел Эсклиф и проводил к костру.
Мужчина выглядел совершенно спокойно, будто и не было той ужасной бури.
За короткое время рыцари, моряки и слуги разбили небольшой лагерь, и теперь у меня была своя палатка.
Эмма и Мия помогли мне переодеться в воздушное голубое платье, напоминающее наряд Золушки, и когда я вышла на улицу, заметила приближающихся людей, которых мы недавно видели с Миленией. Как оказалось, это были пустынные жители с другого судна, приставшего неподалеку от нас.
Из-за огромных волн корабли сильно растянулись вдоль берега, из-за чего пришлось разделиться.
В мою сторону направлялся высокий мужчина, скрытый куфией.
Своеобразный платок огромного размера, которым обычно закрывают голову и лицо от солнца и ветра в пустынях.
Тёмные глаза опасно блеснули.
На мгновение мне показалось, что под куфией скрывается Карлос, но это был Михаэль.
Молодой человек остановился напротив меня, открыл лицо и неловко улыбнулся.
− Леди Эрскин, − он поцеловал мою руку. − Вы в порядке?
Я лишь устало усмехнулась в ответ:
− Это было самое незабываемое приключение в моей жизни. Надеюсь, судьба будет милостива и избавит меня от подобных испытаний в будущем.
− Да... Вы, должно быть, очень испугались.
− Я даже успела набросать завещание. Хотите взглянуть?
Конечно, я ничего не писала. В тот момент я могла только вцепиться в спинку кровати и отчаянно молиться.
Михаэль понимающе улыбнулся и огляделся.
− Заночуем здесь. А утром продолжим путь.
После нашего последнего разговора между нами чувствовалось напряжение, которое мы старательно игнорировали.
Я решила отложить расспросы о бабушкином кулоне.
Не место и не время.
Я посмотрела на бледное небо, усыпанное звёздами. Их было так много, что я никогда в жизни не видела подобного.
Я чувствовала, что молчание – лучшая благодарность Богу за то, что он услышал мои молитвы, позволил выжить и просто дожить до этой ночи.
Через некоторое время мужчины, о чём-то переговаривавшиеся вдали, вернулись с корзиной, полной еды. Ароматный запах наполнил воздух, и я вдруг осознала, как сильно проголодалась.
В костре потрескивал огонь, слышался шум волн, бьющихся о берег. Лица служанок, сидевших вокруг костра вместе с нами, выражали крайнюю усталость.
Я отломила кусок чёрствого хлеба и принялась его жевать, а Миления капризно выражала недовольство.
И немудрено. Она – настоящая леди, воспитанная в тепличных условиях, а не я. Поэтому такие угощения, как хлеб, вяленое мясо, жареная морская рыба, запечённый в костре картофель и вино, её не устраивали.
Солнце окончательно скрылось за горизонтом, но привычной кромешной тьмы не было. Песок освещался лунным светом, и казалось, что я нахожусь в серебряной пустыне.
Открывающийся вид звёздного неба и холмистой пустыни вызывал во мне одновременно чувство одиночества и восхищения. А ещё – тревогу перед завтрашним и последующими днями, проведёнными в этих землях.
Пока я размышляла о будущем и жевала сочное рыбное филе, которое иногда похрустывало на зубах, я почувствовала на себе чей-то пристальный взгляд.
Кто-то смотрел на меня из темноты.
Слабый свет костра, луны и звезд едва освещал пространство, но я отчетливо видела его взгляд. Темные глаза, устремленные прямо на меня, напоминали бездонную пропасть, в которой я тонула во время шторма. Эти глаза принадлежали Михаэлю.
Заметив мой взгляд, он не отвел свой, и юноше ничего не оставалось, как подойти ближе.
Диане с рождения уделяли много внимания. Ее яркая внешность всегда привлекала нежелательное внимание, особенно похотливые взгляды. Я ощутила это на себе, заняв ее место. Но мне было все равно, каким бы ни был этот взгляд: презрительным, похотливым, жалостливым или смущенным. Я давно научилась игнорировать подобное внимание, ведь оно преследовало меня, бедную калеку, на протяжении двух лет. Иначе я бы не смогла жить нормальной жизнью.
Однако взгляд Михаэля был другим. В глубине его глаз, казалось, горел красный огонь, вызывая во мне странное волнение.
Все же он чем-то похож на Карлоса. Возможно, именно из-за этого сходства я чувствую себя так неловко.
– Леди, позволите ли вы мне присесть рядом?
Я опустила взгляд на большую подушку рядом со мной и кивнула в знак согласия.
Михаэль спокойно и даже изящно опустился на подушку и устремил взгляд в пламя костра.
Потрескивающий огонь создавал ощущение уюта, которое я помнила по камину в своей комнате, а не привычный шум волн, разбивающихся о берег. Лица служанок, сидевших поодаль, выражали усталость.
– Как ваша рука?
– Рука?
Михаэль бросил мимолетный взгляд на мою ладонь, и я поняла, о чем он спрашивает.
– Ах, рука… – я развернула ладонь, на которой виднелась едва заметная розовая полоска. – Все в порядке.
– Вам следует быть…
– Внимательнее?
– …Осторожнее.
Меня трогала его вынужденная забота.
– Как скажете, Ваше Высочество.
Михаэль нахмурился и, сцепив руки перед собой, сдержанно произнес:
– Теперь вы находитесь на землях Ферзена. Здесь не принято обращаться ко мне «Ваше Высочество» или «Ваше Величество».
Нахмурившись, я опустила глаза.
− К сожалению, в книгах я не нашла подходящих форм обращения к королевским... Имперским особам.
Михаэль усмехнулся и повернулся ко мне.
− К императору следует обращаться «Повелитель». Что до детей и внуков, то всё зависит от положения. «Жак» – самое распространенное обращение к первенцам или главным наследникам мужского пола. «Джак» – к остальным сыновьям.
− Значит, к вам я должна обращаться «Джак Михаэль»?
Мужчина расплылся в улыбке.
− Именно.
− А к вашей сестре? Как к ней обращаться?
− С женщинами всё сложнее...
Я скептически фыркнула.
− Как обычно.
− К императрице принято обращаться просто «Дэжа». К младшим женам, стоящим на ступень ниже, – «Сэви», но только если у них есть сын от императора. В противном случае женщина носит статус «Эви».
− Так... Жак, Джак, Дэжа, Сэви, Эви... – бормотала я, загибая пальцы, пока Михаэль не остановил меня.
− Стой! Подождите... – Я посмотрела на него с обреченностью. – Обращаясь к мужчинам, ударение на первом слоге, а к женщинам – на последнем.
− Приму к сведению. Надеюсь, это всё?
− Дочерям императора разных поколений при рождении дается статус «Эдэ», что выше, чем «Эви». К наложницам и женщинам высокого ранга обращаются «Жэде». К остальным – «Сэра».
От такого количества информации у меня свело челюсти, казалось, сейчас закиплю.
− Но почему у мужчин всё так просто, а у женщин такая градация?
Михаэль пожал плечами и отвернулся к костру.
− Видимо, потому что императору полагается иметь много женщин в гареме. Это признак богатства, власти и гарантия продолжения рода.
Я задумалась. В этом был смысл, но мне было сложно понять этих женщин. Наверняка в гареме кипят страсти не меньше, чем в Акросе.
− Но как тогда определяется наследник? При таком количестве женщин детей должно быть много и... А если у императрицы не получится родить сына?
− Тогда по праву первенства. – Мужчина с усмешкой посмотрел на меня. – Не переживайте так, леди. Скоро всё узнаете.
С этими словами он поднялся и, попрощавшись, исчез в темноте.
− Глория, ты всё запомнила?
Я обернулась к девушке, стоявшей в тени, вопросительно приподняв бровь.
− Записала, но не выучила, мисс.
Я зловеще улыбнулась и обвела взглядом сидящих у костра.
Многие дремали, но из-за моего присутствия не могли уйти. Поэтому я поспешила в палатку, чтобы люди могли отдохнуть.
* * *
Взгромоздившись на спину огромного верблюда, я пристально всматривалась в горизонт, где на фоне золотистых песков маячили смутные фигуры. По всей видимости, это была остальная часть группы, от которой мы отстали. Вероятно, там ждали Пенелопа с компаньонками и Карлос со своей свитой.
Верблюд под моими ногами издал громкое хрипение, заставив меня вздрогнуть.
Сложно передать моё изумление, когда, выйдя из палатки утром, я увидела это внушительное животное с толстыми губами. Не знаю, когда и кто привёл его, но я отметила, что всё было продумано до мелочей, и невольно обрадовалась, что избежала пешего путешествия.
Через несколько часов мы догнали основную группу, присоединились к ней и, ускорив шаг, двинулись следом. Благодаря тому, что мы шли в арьергарде, я избежала встречи с наследником Ферзена. И к счастью. Мне и без того нелегко, а видеть его лицо совсем не хотелось.
Так прошло трое суток.
С наступлением темноты разбивали лагерь, а с первыми лучами солнца отправлялись в путь. Бесконечные песчаные дюны вызывали у меня тревогу.
А вдруг мы сбились с пути?
А что, если на нас нападут разбойники?
А вдруг я усну от усталости, упаду с верблюда и меня затопчут?
И когда паника начала подступать, я заметила вдали зелёный оазис.
– Мисс!
Навстречу мне галопом неслась гнедая лошадь, на которой сидел Эсклиф.
Мужчина, который когда-то казался мне суровым и пугал своим настороженным взглядом, теперь смотрел преданно. Даже с обожанием и осторожностью. Словно преданный пёс...
Я не ожидала, что всё обернётся подобным образом... Мужчина передо мной превращается из волка в покладистого пса, но стоило кому-то приблизиться ко мне, его внутренний зверь начинал показывать клыки.
Мне становилось грустно и неловко от того, что я так явно манипулирую мужчиной, да ещё и по его собственной инициативе, но, с другой стороны, почему бы и нет? Не без его участия моё сердце ожесточилось.
Пусть стыдно будет той Тане, что наивно верила в добро и порядочность.
– Мисс?
– Феликс, скажи, что мы прибыли...
– Почти. Этот оазис станет нашей следующей стоянкой, а уже завтра вечером мы будем в столице.
Мысленно проклиная эту песчаную пустыню, я ощутила прилив сил. Это лучше, чем бесконечный песок и обжигающий ветер, от которого уже не было спасения.
Впервые лагерь разбили задолго до заката.
Оказавшись в тени пальм и густых кустарников, я облегчённо выдохнула.
– Мисс, – выбежала из-за куста Эмма. – Дамам предложили отдохнуть и искупаться у водопада.
Я насторожилась и обернулась.
– У водопада? Не может быть... Ты серьёзно?
Эмма энергично закивала.
– Здесь неподалеку есть водопад, его выделили для принцессы и её свиты. Джак Михаэль отдал распоряжение окружить это место, чтобы никто не побеспокоил вас.
– Какая удача... Покажите, где он.
Мой интерес был продиктован обычным любопытством юной леди. По крайней мере, поначалу...
Что плохого в том, чтобы просто полюбоваться этим чудом посреди пустыни?
Водопад...
Однако с каждым шагом любопытство уступало место навязчивому желанию искупаться. Эта мысль пульсировала в голове, подбрасывая всё новые и новые доводы в пользу её осуществления.
Невозможно передать словами, как сильно хотелось ощутить прикосновение тёплой воды к коже. И это я ещё не говорю о пользе! Гигиена необходима, особенно в такую жару. На дворе октябрь, а зной, словно в августовском пекле.
Внутренние колебания завершились тем, что я убедила себя в отсутствии чего-либо предосудительного в этом желании. Смущение робко пыталось возразить, но его быстро усмирили рассудительность и нетерпеливая авантюристка Таня.
Даже если найдется смельчак, готовый рискнуть жизнью ради подглядывания за купанием юных дев, пусть насладится зрелищем перед неминуемой расплатой. Я уже не настолько юна, чтобы смущаться. К тому же, стесняться нечего. Фигуре и формам позавидует сама прекрасная греческая богиня Диана.
Нас с Мией, Эммой и Глорией пропустили без задержек, а вот Феликса, который увязался за нами с псами, попросили подождать.
За стволами экзотических деревьев и пышными кустами скрывался настоящий тропический оазис. Водопад, хоть и не поражал своими размерами, как известные гиганты, был поистине волшебным.
Многоуровневый каскад ниспадал в бассейн, окруженный камнями, деревьями и цветами. В брызгах играла радуга, а мелодичный шум, казалось, исполнял свою песню, ложась на цветные струны. Вода была прозрачной и лазурной, как на отретушированных снимках, которые публикуют красотки в соцсетях во время отпуска.
– Не верится, что он настоящий...
Прошептала Мия, озвучивая мои мысли.
Мы обошли бассейн и вышли к небольшому песчаному пляжу, обернувшись на женские голоса. Судя по всему, рядом находился ещё один бассейн, скрытый густой растительностью.
Я задумчиво посмотрела на Глорию и Эмму.
– Может быть, там мы встретим принцессу? – неуверенно предположила Эмма.
Даже если Пенелопы там не окажется, стоит взглянуть на обладательниц голосов хотя бы из вежливости. Вдруг я ошибаюсь, и всё это время там были фрейлины и принцесса. Будет неловко, если моё невнимание станет очевидным.
С обреченным вздохом, я приподняла подол платья и направилась к источнику звука.
Оказалось, что мы с служанками находились на одном из уровней водопада, а основным бассейном был именно тот, к которому мы вышли, и в котором девушки плескали ногами.








