412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Дарья Зарубина » "Фантастика 2025-121". Компиляция. Книги 1-25 (СИ) » Текст книги (страница 290)
"Фантастика 2025-121". Компиляция. Книги 1-25 (СИ)
  • Текст добавлен: 3 августа 2025, 20:01

Текст книги ""Фантастика 2025-121". Компиляция. Книги 1-25 (СИ)"


Автор книги: Дарья Зарубина


Соавторы: Виктор Ступников,Анна, Верещагина,Валентина Верещагина,Дмитрий Коровников
сообщить о нарушении

Текущая страница: 290 (всего у книги 346 страниц)

Глава 9

Королевский сад

– Каковы ваши действия после? Вы лучше всех знаете, что ваша мать ни за что вас не оставит в покое.

Тонкая кисть потянулась к одной из фарфоровых чашек на столе. Утонченное колечко с россыпью драгоценных камешков сверкало, украшая указательный палец девушки.

– О каких действиях ты говоришь, Тори?

Округлив глаза, спросила принцесса свою фрейлину, а затем пригубила ароматный чай.

– Ваше Высочество, я говорю о сватовстве. Неужели вы правда?..

Белоснежная кожа на её лице, такая же нежная, как лепестки магнолии, приобрела светло-розовый цвет, когда на её щеках выступил легкий румянец.

– Если матушка так решила, значит так тому и быть.

Служанка, стоящая рядом со своей принцессой, шокировано округлила глаза, но затем выражение её лица стало хмурым.

Тори недавно заметила, как сильно повзрослела и изменилась её принцесса, однако она не знала, хорошо это или плохо.

Разговор как-то быстро сошел на нет, а когда к чаепитию присоединились дарсийская принцесса со своей сестрой, плавно возобновился.

Пенелопа не возражала и довольствовалась тем, что герцогская дочь Зена Юрсен продолжала болтать не умолкая, как обычно.

При других обстоятельствах Зена рассказывала о том, что происходило в течение дня, и зачастую это касалось обыденных вещей или привычных сплетен. Однако встреча с будущим императором Ферзена прошлой ночью оказалась настолько незабываемой для девушки, что та не смогла перестать говорить об этом.

– Ах да, и глаза, – не умолкая, продолжала Зена, мечтательно вспоминая лицо Карлоса. – Такого жаркого взгляда я не видела никогда. От него вся кожа покрывается мурашками...

Сделав паузу, леди Юрсен тут же нахмурилась, поняв, как свободно она говорила перед принцессой Пенелопой. Обычно герцогская дочь старалась не беседовать с принцессой так небрежно. Тем временем рука Эйрин замерла в воздухе.

Дарсийка так и не отпила чай, вспоминая глубоко-черные глаза ферзеновца. Пусть их встреча ограничилась обычным знакомством и не менее обычной перекличкой реплик, занявших всего две минуты, но впечатления оставили неизгладимый след на ней.

Всегда застенчивая и скромная Пенелопа в это утро была крайне наблюдательна, в особенности в компании дарсийских дев.

Она моментально прочла реакцию Эйрин, лишь раз взглянув на её лицо.

Принцессе этот странный взгляд совершенно не понравился, но она старательно держала лицо перед иностранками. Отныне даже простодушная и невинная Эйрин являлась предполагаемой конкуренткой на пути к желаемому статусу – будущей императрицы и жены Карлоса Сэнзо.

– Принцесса Эйрин, – начала Пенелопа вместе со звонким стуком чашки о столешницу. – От чего вы так смущены?

Их взгляды встретились.

– Что?.. – полушепотом вымолвила дарсийка.

– Возможно, я ошибаюсь, но... вы постоянно смотрите на принца Ферзена.

Лицо Эйрин залилось краской не только от смущения и стыда, но и от возмущения.

– Н-нет. Это ошибка, Ваше Высочество.

Притаившиеся Тори и Зена могли лишь молча переводить взгляды от одной принцессы к другой.

– Хорошо, если это так.

Невинный взгляд Пенелопы приобрел несвойственную ему остроту.

– Было бы неописуемо больно видеть брата разбитым из-за ветренной девушки, виляющей хвостом, в которую он...

– Сестра!

Услышав сбоку разгневанный возглас брата, Пенелопа закусила губу.

Хотя Декстер был её родным братом, он никогда не относился к ней уважительно. А вот Пенелопу строго воспитывали. С самого детства в неё вбивали мысль, что она должна уважать наследного принца и всегда вести себя с ним учтиво.

Декстер же то обращался к Пенелопе по имени, то называл сестрой, когда ему того хотелось.

– Есть неотлагательный разговор.

Протягивая сестре руку с милой улыбкой, ощущаемая девушками атмосфера не казалась милой. Все прочувствовали на себе давление и злобу принца на собственную сестру.

Эйрин же, услышав оскорбления в свой адрес, побагровела и смущенно отвернула голову. Она заметила неподалеку гуляющего в компании девушки и стражи ферзенца. Однако она не могла и слова вымолвить, так как её и взгляд Карлоса столкнулись одновременно, и наследник империи, немного подумав, направился в сторону их столика.

– Да, брат...

Вслед за её словами Декстер схватил сестру за запястье и грубо потянул за собой.

Девушка споткнулась о неровные края каменной плиты, тело пошатнулось, но Декстеру было на это наплевать.

Пока её тащили прочь, Пенелопа, не задумываясь, отвернулась в противоположную сторону и заметила приближение ферзеновца. Она испытала невероятное чувство унижения и стыда за поведение брата, но больше всего её выводила из себя сама ситуация. Она смогла заставить себя посмотреть на мужчину с невозмутимым видом.

Глава 9.2

Принцесса находилась на публике, и слишком много глаз наблюдало за ней. Поэтому нельзя было выказать и малейшего намека на волнение.

В конце концов, если бы кто-то узнал, что в правящей семье творится бедлам, это не привело бы ни к чему хорошему. Это поставило бы принцессу в нежелательное положение при дворе и среди народа.

Тем не менее, Декстер станет следующим правителем Акроса. Она знала, что спор с ним на глазах у посторонних лишь всё усложнит, и всё же... Пенелопа сердито фыркнула, выпрямилась и поправила свое растрепанное платье, прежде чем бросить на брата колкий взгляд.

– Декстер, прекрати унижать меня! – от обиды и стыда на её глазах начинали выступать слезы. – Как ты можешь быть так жесток...

Декстер возмущенно поднял брови, когда Пенелопа превратилась в саму себя: слабую, глупую и беззащитную. Он давно привык к подобным выходкам сестры, которыми девушка пользовалась крайне редко. Но сейчас она полностью обналичила свое естество перед ним.

Декстер собирался высказать ей все в лицо о ее скрываемой двуличности.

Возможно, девушка, повзрослев, изменится, но принц отчего-то знал, что этого не случится.

Подобная выходка, касающаяся Эйрин, с её стороны случилась впервые. Принц был уверен в том, что он никогда бы так не поступил с сестрой. Тем более на глазах у ее возлюбленного.

«Так кого же из нас двоих можно назвать жестоким?» – крутилось в его голове.

– Какой же ты стала... отвратительной.

Глаза девушки опасно блеснули, а от недавней беззащитности не осталось и следа.

– Тебе стоит быть внимательным, особенно когда «голубка» раскачивает бедрами перед другими мужчинами.

Принц смотрел на принцессу с маниакальной усмешкой. Но при упоминании девушки, в которую он был влюблен, лицо парня на мгновение поморщилось. Затем вокруг него будто сгустились тучи, и блондин нахмурился.

– Более того, такой переполох, скорее всего, затронет саму принцессу Эйрин.

В какой-то момент лицо Пенелопы исказилось.

Посмотрев в сердитые лазурные глаза принца и увидев, что тому больше нечего сказать, Пенелопа резко дернула свою руку, которую он удерживал. Вслед за этим блондинка отступила на несколько шагов назад.

За их эмоциональным разговором внимательно следил ферзеновец.

Карлос, ни разу в жизни не проигравший ни одного боя, был не из тех, кто станет избегать провокаций.

Несмотря на свой непростой характер, мужчина не смог молча стоять в стороне и уверенно приблизился к королевским отпрыскам. В нем вскипал интерес и возмущение из-за поведения Декстера, что с самого начала показался мужчине более сдержанным и достойным юношей, однако сейчас он испытывал чувство разочарования.

В его семье такого не было между ним и его сестрами.

Его младшенькие львицы отличались от женщин этой страны. Присущие им характеры никогда бы не позволили молча терпеть подобное обращение.

Карлос представил, что с ним случится, позволь он себе так нахально тащить за собой одну из сестер. Грозное на вид лицо ферзенца на мгновение побелело, а уголки его губ нервно дернулись.

– Добрый день, Ваше Высочество, принц и принцесса.

Увидев томный взгляд оппонента, Декстер стиснул зубы, не давая ядовитым словам слететь с губ.

Декстер был не в том состоянии, чтобы ясно мыслить. Его разъедала злость из-за слов собственной сестры.

Сердце Пенелопы же бешено колотилось, а ресницы, слегка прикрывшие большие светло-зеленые глаза, затрепетали, когда к ним приблизился наследник соседствующей империи.

Девушка была откровенно смущена резким контрастом их телосложений. Он был намного выше ее и на голову выше ее брата. Его широкие плечи укрывала традиционная повседневная одежда Ферзена.

Шелковая куртка, достигавшая середины бедра мужчины, была украшена ненавязчивыми узорами из золотых нитей, а правую руку и плечо укрывал темно-бардовый лоскут ткани, напоминающий широкий шарф, свисающий до пола.

Мужчина, похоже, заметил изучающий взгляд принцессы, поскольку его губы медленно изогнулись в слабой улыбке.

Голос Карлоса был низким и грубым, с небольшой хрипотцой. Пенелопа слышала, что мужчины с таким голосом нежны и красивы, однако её представления о нежности сильно разнились с тем, что она видела.

Девушка тяжело моргнула.

– Разрешите пригласить вашу прекрасную сестру на прогулку?

– Разрешаю.

Раздраженно ответил Декстер и, обменявшись тяжелыми взглядами с Карлосом, удалился в сторону дворца.

После минутного раздумья гордое выражение на лице принца Карлоса исчезло, сменившись невинной улыбкой, и он предложил Пенелопе руку. Девушка приняла её, и, вопреки его изящному жесту, его рука оказалась сильной и мускулистой.

Она осторожно посмотрела на Карлоса.

– Что случилось?

Пенелопа с удивлением покосилась на его профиль.

– Ничего, – она не могла сказать, что он более внушительный, чем она ожидала, поэтому быстро отвела взгляд. – Вы когда-нибудь бывали в Райском саду? Это ближайший сад к Восточному дворцу. Там очень красиво.

– С удовольствием посещу Райское место с жемчужиной Акроса.

Не успела блондинка опомниться, как он вернулся к тому же гордому виду, с каким просил Декстера прогуляться с ней.

Она нахмурилась в раздумье, что у него определенно жесткий характер. Он действительно человек, который отличается от своей приятной мужественной внешности. «Смотря на него издали, мне всегда казалось, что рядом с ним я буду окутана умиротворенным спокойствием и чувствовать себя защищенной, однако ощущение дискомфорта лишь усиливается... Не это ли причина шума в социальных кругах?» – думала принцесса, пока они шли вдоль увядающей сирени.

Глава 9.3

Диана Эрскин

Столичная резиденция маркиза была довольно большой, однако большинством помещений в здании и пристройками к нему практически не пользовались, поскольку основную часть времени Тобиас проводил в своем дворце. И одним из таких помещений был уютный храм, напоминающий внутри алтарь, где члены семьи могли помолиться за души усопших.

Младший брат Дианы – Билл, вошедший в помещение, выглядел слегка озадаченным. Поскольку он увидел меня, стоящую на коленях у алтаря, на котором лежали огромные букеты из белых и кремовых роз, а в подсвечниках сгорали плачущие свечи.

– Что ты здесь делаешь?

Я не отвечала, так как еле слышно зачитывала молитву из своего настоящего мира, за упокоение души Тимбелла и бабушку Дианы.

Когда Ноа поведал мне печальную новость о смерти вдовствующей королевы, я прибывала в глубоком замешательстве. Со сказанных им слов я уловила тонкий намек, что женщина, скорее всего, свела счеты с жизнью.

Но я не хотела в это верить.

Женщина, что похоронила единственную дочь, с пылающим взглядом она желала лишь правосудия.

Мести...

Однако утром маркиз подтвердил, что старуха сама опустошила пузырек с ядом и оставила прощальную записку с подтверждающей печатью её семьи.

Запах плавящегося воска действовал расслабляюще.

Дочитав молитву, я наконец подняла голову.

Стоящий рядом Билл приятно удивил меня. Он, сложив перед грудью ладони вместе, с закрытыми глазами бесшумно шевелил губами.

Я тихо поднялась с места и сменила расплавленные свечи на новые.

– Ты что-то хотел?

Билл молча кивнул головой к входной двери, и мы покинули помещение.

– Соболезную, Диана...

Было странно слышать это от него, ведь мы не ладили от слова совсем. Но я с печальной улыбкой приняла его слова поддержки.

Чувство стыда неприятно кололо.

Если сравнивать скорбь после смерти Тима и смерти бабушки Дианы, то в первом случае я горевала взаправду.

К Тиму я успела проникнуться искренними чувствами и неким трепетом. Для меня было ударом просто потерять его, тем более таким образом. Его окровавленное тело, его умирающий взгляд до сих пор снятся мне в кошмарах. Переживать тот день каждую ночь стало мукой. И каждый рассвет я встречаю с мыслями о юноше, задыхаясь от слез в надежде отомстить.

С покойной мы практически были не знакомы, но дань уважения я обязана выказать из-за воспитания.

– Отец уже покинул столицу?

– Да, – размеренно шагая, он продолжил. – Только я не понимаю, что за спешка. Он бросил незаконченную работу, оставил всё на меня, а это так на него не похоже.

Что-то было в его словах.

Я также думала об этом и перед отъездом отца Дианы пыталась разузнать, но мужчина одарил меня лишь печальным взглядом, который сменился пугающим.

– Должно быть, случилось нечто такое, отчего что ему пришлось так поступить.

Билл остановился на месте, и мне пришлось остановиться вместе с ним.

– Диана, сложно это говорить вслух, но...

Я выжидающе уставилась на него, став напротив.

Билл маялся, избегал прямого взгляда, но в конце концов решительно посмотрел мне в глаза.

– После всего случившегося я был в ярости. Даже сейчас я безумно злюсь на тебя, понимая, что... Ты не виновата в смерти Тима.

– Билл...

Закатив глаза, я собиралась вставить свои «пять копеек», но он остановил меня жестом.

– Подожди, – тяжело выдохнув, он зажал пальцами переносицу и поднял серьезный взгляд. – Сейчас остались лишь мы вдвоем в столице, посему... Я предлагаю нейтралитет. Впереди мой выпускной из академии, приемы в его честь, а затем... Мне будет не до наших личных счетов, так что...

Протягивая мне руку, он наконец-то умолк. Я же тупо уставилась на его руку, пребывая в раздумьях.

– Билл, я не помню, что у нас там были за «личные счета», однако я понимаю, что из братьев у меня остался лишь ты, – ситуация дико смущала нас обоих, поэтому смолчать я не смогла. – Противный, подозрительный, вечно недовольный, но какой есть.

Пожала ему руку и, не дожидаясь, пока тот отойдет от шока, поспешила ретироваться.

– П-подожди! – вдогонку крикнул он. – Отец приказал передать тебе кое-какие вещи. Они будут ждать тебя в твоих покоях.

– Благодарствую.

А вот это уже интересно...

Сгорая от смущения и любопытства, я не вошла, а влетела к себе в комнату.

На рабочем столе стоял неприметный, пошарпанный сундук среднего размера.

Крадясь, словно кошка, я все же открыла его.

Наверху лежали драгоценности вперемешку с какими-то личными вещами бабушки Дианы. Поняла я, что это её вещи, когда достала маленькую рамку с портретом женщины в молодых годах. И!..

– О боже...

На портрете была запечатлена практически копия Дианы. Отличалась лишь форма челюсти и серьезный взгляд. Затем, порывшись в глубинах сундука, я нашла какую-то документацию. Наполнение строк четко указывало на наследство в виде недвижимости, земельных участков и внушительный счет в банке. Однако это не было пределом. Когда сундук опустел, я не сразу, но заметила, что он был не так глубок, как мне показалось изначально.

Внимательно осмотрев и поковырявшись в нем, я не смогла открыть крышку дна и нетерпеливо перевернула коробку. Под заметной тяжестью дно отвалилось, и из-под тайного второго отсека посыпались письма, свитки и связки каких-то папок.

То, что гласило на некоторых пергаментах, показалось мне странным, и складывалось ощущение, что это все не принадлежало женщине. Незнакомые и знакомые имена, адреса, письма...

И тут до меня начинало доходить.

Все это было похоже на компроматы.

– О. Мой. Бог.

В самой куче этого бардака я заметила запечатанное печатью письмо с гербом черной розы. Насколько я знаю, этот герб принадлежит семье, из которой выходила бабушка Дианы.

Письмо было адресовано лично мне. Начало прописывалось как в любом киношном предсмертном письме: «Дорогая Диана. Если ты читаешь это, значит я покинула этот мир...». Красивый размашистый подчерк четко описывал причину её выбора.

Женщина решила уйти в мир иной с высоко поднятой головой тогда, когда посчитала нужным. Читать всё это невероятно сложно и больно. В какой-то момент глаза начинало пощипывать из-за нахлынувшей сентиментальности.

Не такая я уж и каменная, как мне казалось.

В письме чувствовалось, женщина дала волю чувствам. Не удивлюсь, если она уронила несколько слезинок, пока писала его для меня. Старушка несколько раз упомянула про давнее письмо, оформленное в стихах. Она настоятельно не просила, а требовала его перечитать, ибо в нем таилась какая-то важная информация.

Как обычно не вовремя в комнате появилась Глория.

Девушка, растерявшись, осмотрела разбросанные по комнате письма и украшения, а после, спохватившись, выбежала из комнаты. Спустя несколько минут, закрыв за собой дверь, Глория сказала:

– У нас есть минут пятнадцать, чтобы все это убрать.

После её серьезных слов по моей спине пробежался рой мурашек. Лишь раз взглянув, она поняла, что требовалось, и сделала это.

Мы быстро разобрали все «подарки», частично отсортировав документы и вещи, перепрятали их в закрытые и потайные ящики мебели.

– Мне стоит договориться о встрече с герцогом?

Похлопав ладошками, будто стряхивая пыль, согласно кивая, ответила:

– Определенно стоит.

Глава 10

Королевский дворец

Стояла тихая одинокая ночь.

Дворцовые стены королевского дворца были пусты и одиноки. Каждый житель этого на вид райского места мирно спал, но не она.

Девушка, которой по ночам приоткрывался занавес будущего, не наслаждалась прекрасными снами, как другие.

Тихий мрачный лес.

Кровавая луна выглядела внушительнее обычного.

Плач внезапно пробудившихся ворон, что тенями взлетали ввысь, рассекая звездное небо.

Кровь, застывшая на подснежниках.

Мертвые тела, что припорошил пушистый снег, мерцал алыми блесками, отражая лунное свечение.

И мужчина с глазами темнее ночи.

Пронзительно-громкий звон колокола, оглушая, сотрясал пространство вокруг себя.

Светловолосая звучно сделала глоток воздуха, подорвала голову с подушки. Дарсийка, громко дыша, обхватила рукой горло, будто оно было рассечено. Убедившись, что всё в целости, она сильно зажмурилась. В её голове постоянно всплывали только что увиденные моменты из кошмара.

Девушка узнала мужчину, который стоял над горой трупов. Но женский силуэт, скрывающийся позади его плеча, объятого доспехом, был ей незнаком.

Словно кинолента перед глазами вспыхивали обрывки сна, где её завораживало яркое солнце, скрывающееся за черным диском. А после расплывчатый силуэт светловолосой девушки. Хозяйка сна помнила, как пыталась смахнуть застилающую влагу с ресниц, однако девушка напротив отзеркалила её движения. Когда взору ничего более не мешало, Зена осознала, что всё это время перед ней стояла заплаканная Эйрин.

– О боги...

Прошедшая ночь сильно повлияла на моральное состояние дарсийки.

Большую часть дня она была молчалива и задумчива.

Естественно, подобную перемену заметила принцесса-родственница и с самой их встречи дотошно выпытывала подробности о текущем состоянии сестры. Только вот Зена не торопилась посвящать сестру в подробности своих ночных грез. Девушка молча обдумывала значение своего сна.

В других обстоятельствах она бы просто подошла к матери за подсказкой, но женщина, что в состоянии помочь, находилась крайне далеко.

В конце концов Эйрин обижено надула губы, как маленькая разбалованная девочка, которой не давали то, чего она желала.

Зена попросту боялась последующей реакции сестры на подобное сновидение, поэтому решительно держала оборону, отнекиваясь и ссылаясь на головную боль.

Эйрин сделала вид, что поверила, при этом продолжая прожигать дыры в сестре в надежде, что та устанет и наконец поведает ей о своих мыслях.

Диана Эрскин

Покинув столичный храм, где проходила прощальная церемония по случаю смерти бабушки Дианы, я остановилась на лестничном спуске.

Солнце сегодня припекает особенно сильно. Я снова пожалела, что не захватила дамский зонт, который мог защитить кожу от прямых солнечных лучей.

Прихожане и толпы дворян, что пришли проститься с покойной, жадно наблюдали за мной.

Бабушку Дианы ещё вчера похоронили на кладбище храма, отдаленного от королевского дворца, где старушка отправилась на встречу с жнецом смерти.

Я одаривала дворян вежливой улыбкой, но провела четкую линию одним лишь взглядом. Их слова всё равно ничего не значили. И без того я прекрасно знала, что они говорят обо мне за моей спиной.

Даже в такой день их больше интересовало другое. Всех веселил либо раздражал тот факт, что я должна стать герцогиней.

Даже я не верила в это, однако всё равно какая-то часть очень хотела подобного исхода событий.

Не то чтобы я жаждала его любви... Вовсе нет!

Я просто хотела сохранить наши доверительные отношения и не хотела разрывать ту нить, связывающую нас.

Какая дилемма... Даже смешно.

Изначально меня дико смущали их пристальные взгляды, но сейчас просто злили.

Даже в такой печальный день я умудрилась нарваться на одного из аристократов. К моему удивлению, это была не женщина, а мужчина.

Арагон Резеф.

«Какая прелесть!..» – утрировала моя язвительность: «Мистер потные ручонки и мерзкий запах изо рта... Буэ-э...».

Видимо, молодой мужчина никак не смог смириться с отказом на его ухаживания и теперь был очень враждебно настроен.

Наша мирная словесная перепалка с самого своего начала веселила лишь меня, но, когда мужчина начинал повышать тон и бросать в меня неподобающие его статусу колкости, принижая выбор герцога, а точнее – меня, – я разозлилась.

Одарив Арагона насмешливым взглядом, я заправила прядь за ухо.

– Арагон, ты что, ревнуешь?

Будучи аристократкой, я прекрасно наловчилась разбираться со скандальными ситуациями.

Мужчина заметно занервничал, но его похотливая улыбка не заставила себя ждать.

– Мне так жаль, Арагон...

– О чем ты?

– Насколько мне известно, Его Светлость герцог не интересуется людьми того же пола, что и он.

– Что ты...

Он не сразу понял подтекста и просто тупо заморгал.

– Но если вы на что-то рассчитываете, то вам придется попотеть, – я оглядела его с ног до головы и фыркнула.

Только тогда лицо Арагона покраснело.

– Боже мой, ты сумасшедшая тварь!

Вскричал мужчина с покрасневшими щеками и уже поднял руку, чтобы ударить меня. Я была готова к этому, ведь если он посмеет нанести мне телесные повреждения, уничтожить его будет проще простого.

– Леди Эрскин!


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю