412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Дарья Зарубина » "Фантастика 2025-121". Компиляция. Книги 1-25 (СИ) » Текст книги (страница 91)
"Фантастика 2025-121". Компиляция. Книги 1-25 (СИ)
  • Текст добавлен: 3 августа 2025, 20:01

Текст книги ""Фантастика 2025-121". Компиляция. Книги 1-25 (СИ)"


Автор книги: Дарья Зарубина


Соавторы: Виктор Ступников,Анна, Верещагина,Валентина Верещагина,Дмитрий Коровников
сообщить о нарушении

Текущая страница: 91 (всего у книги 346 страниц)

Глава 64

– Помни, Луиза, – говорил я, наверное, уже в пятый раз за полчаса, – сегодня мы идем только на разведку. Никаких героических подвигов, никаких попыток зачистить весь город от призраков. Просто посмотрим и вернемся.

– Да, мастер, – тихо ответила Луиза.

Я заметил, что повторяюсь, но не мог остановиться. Нервы. После рассказа секретаря о призрачном городе мое воображение рисовало картины, от которых хотелось развернуться и уехать в противоположную сторону. Но долг в пятьдесят золотых никуда не делся, а сокровища в особняке были единственным реальным способом его погасить.

– Слушай, цель простая, – продолжил я, больше убеждая самого себя. – Особняк семьи Кэмпбелл стоит заброшенным пятнадцать лет. Никто туда не заходил. Значит, все богатства лежат нетронутыми. У нас есть месяц, чтобы обследовать дом и забрать ценности. Если повезет – сразу найдем деньги и не будем зависеть от приезжающего каравана.

Дело было не в том, что я не доверял обещаниям мэра. Просто я не хотел рисковать Луизой больше, чем необходимо.

– Понимаю, мастер.

По мере приближения к Старому Палмдейлу Луиза становилась все тише. Она крепче держалась за мою рубашку, словно боялась, что я исчезну. Наконец мы поднялись на невысокий холм, с которого открывался вид на город.

Зрелище получилось… впечатляющим. И не в хорошем смысле.

Барьер, который возвели священники Астера, был невидим невооруженным глазом. Возможно, священники видели бы что-то особенное, но для меня это была просто граница между живым миром и чем-то совершенно иным.

Если нынешний Палмдейл состоял из деревянных домов с соломенными крышами, то Старый Палмдейл поражал количеством каменных построек. В дальнем конце города высился двухэтажный особняк – очевидно, резиденция семьи Кэмпбелл. Не слишком большой, максимум пятнадцать комнат, но внушительный для такого места.

Самым жутким было полное отсутствие движения. Никаких признаков жизни. Но еще страннее – город не зарос сорняками. Внутри барьера не было ничего живого. Совсем ничего. Трава была коричневой и мертвой, но даже после пятнадцати лет запустения она не начала гнить. То же самое с деревьями и кустарниками.

Дома выглядели потрескавшимися от времени, но весь город производил впечатление, будто его покинули только вчера. Это только усиливало дискомфорт, который нарастал с каждой секундой.

– П-подожди! – воскликнула Луиза, когда я двинулся вперед.

– Что такое? – обернулся я.

Она покраснела и опустила голову.

– Н-ничего…

Я озадаченно наклонил голову. Странное поведение, но сейчас было не время для расспросов. Начал спускаться с холма, пока Луиза внимательно следила за мной. Затем она потянулась и схватила меня за руку – видимо, держаться за рубашку показалось ей недостаточно надежным.

Через несколько минут мы пересекли границу барьера. Ощущение было мгновенным и неприятным – словно я шагнул в холодную воду. Но город изнутри выглядел точно так же. Часть меня надеялась, что недавние ощущения были обманом, и стоит пройти дальше – увижу обычный заброшенный город, а не эту мертвую аномалию.

Глубоко вздохнув, я крепче взял Луизу за руку и повел ее вглубь города. Тишина здесь была абсолютной. Даже привычного жужжания насекомых или шороха мелких животных не было. Это был город-призрак в самом буквальном смысле.

– Днем не так уж страшно, – прошептала Луиза, и даже в этой мертвой тишине ее голос звучал едва слышно.

Словно отвечая ей, где-то раздался отдаленный скрипучий звук. Мы переглянулись и медленно направились к источнику, который продолжал ритмично скрипеть. Наконец нашли его.

Одинокое дерево без листьев, скрюченное и мертвое, возвышалось как отрубленная рука. На одной из веток висели детские качели. Очень медленно они раскачивались вперед-назад, издавая тот самый скрип.

– Эм… Луиза, – проглотил я комок в горле.

– М-мастер?

– Сегодня вообще был ветер?

– Нет, – пискнула Луиза. – Совсем не было.

Качели внезапно остановились. Руки Луизы разжались, а потом схватили меня еще крепче – почти больно. Я не оборачивался, весь мой взгляд был сосредоточен на неподвижных качелях.

– Думаю, на сегодня разведки достаточно, – кашлянул я.

– Да, мастер, – прозвучал голос рядом со мной.

Который определенно принадлежал не Луизе.

Глава 65

Очень медленно я повернул голову и увидел, что рядом со мной никого нет. Тем не менее я все еще чувствовал, как что-то держит мою руку. За нее цеплялась маленькая кукла.

У нее был голый хвостик и тигриные ушки. Отчасти она походила на Луизу, только была ростом всего в два фута, а глаза светились красным. Она смотрела на меня, и в ее свободной руке материализовался нож.

– Хехехехе, – засмеялась она, заносящй нож для удара.

– ТВОЮ МАТЬ! – заорал я так громко, что кукла опешила.

Выхватив меч, я тут же рубанул по кукле. Она завизжала женским голосом, но я проигнорировал это. Почувствовав, что хватка ослабла, вырвал руку и, держа меч двумя руками, ударил еще сильнее.

– Умри! Умри! Умри!

Белый Маг достиг 13 уровня

Исцеление от Болезни разблокировано

– М-мастер! – раздался крик неподалеку.

Я поднял взгляд с груды разорванных нитей и деревяшек, которые недавно были куклой-Луизой. Настоящая Луиза сидела на земле. Она была связана веревкой, но с помощью зубов и когтей смогла буквально прогрызть себе путь на свободу.

– Луиза… рад, что ты в безопасности, – сухо сказал я.

– Я рада, что мастер быстро понял, что кукла – это не я, превращенная в нежить.

– Конечно, это же могла быть ты! То есть… разумеется, я знал…

– …

– Ладно, скажу как есть! Куклы должны сгореть в аду! Они отвратительны! Мои кузены заставили меня смотреть «Детские игры», когда мне было семь лет, а потом ночью расставили всех кукол вокруг моей кровати. С тех пор у меня стойкая фобия!

Луиза опустила голову и заплакала. Глаза у меня расширились, и я протянул к ней руки, откровенно паникуя.

– Нет, не расстраивайся! Я никогда бы не напал на тебя так же, как на эту куклу! Ты моя Луиза… Я бы никогда…

– Н-нет, мастер, – дрожащим голосом сказала Луиза. – Мне жаль, я просто ничего не могла сделать. Не могу справиться с такими вещами. Мне очень страшно.

– Но ты же не боялась зомби в подземелье.

– До зомби можно дотронуться и убить! – всхлипнула она. – А это… это намного страшнее!

БАМ!

Как только она это сказала, где-то громко хлопнула дверь. Луиза вскрикнула и обняла меня. Я чувствовал, как сильно она дрожит. Раньше я списывал это на обычную нервозность, но теперь понимал – Луиза заставляла себя находиться здесь. Все ради того, чтобы помочь расплатиться с долгом за нее. Она просто не могла отказать. И это постепенно ломало ее.

Дверь скрипуче приоткрылась. Я смотрел на нее, крепко обнимая Луизу. Потом все окна здания распахнулись одновременно, так быстро, что звук их ударов слился в один. Луиза закричала и обняла меня еще крепче.

– Умри…

– Отправься с нами…

– Присоединись к нам…

Голоса звучали отовсюду. Я вертел головой, но ничего не видел.

– Нужно уходить отсюда, – выругался я. – Портал требует несколько секунд. Я бы использовал «Возвращение», но не уверен на сто процентов, что оно заберет тебя со мной.

– Н-не оставляй меня!

– Не оставлю. Луиза, прикрой меня! Портал!

Теперь я заметил, что по улице к нам бежала группа кукол. Все выглядели как разные животные и люди. Может быть, это были души погибших в городе?

– Я не могу… – в ужасе рыдала Луиза, дрожа еще сильнее.

– Можешь их ударить! – прорычал я.

– Нет… нет… мне страшно! – кричала она.

Портал открылся как раз когда куклы почти добрались до нас. Я прыгнул внутрь, но кинжал успел воткнуться мне в ногу.

Блядь. Надо было раньше подумать о запасном плане для отступления.

Глава 66

– Мне жаль, мастер! Мне очень, очень жаль! – Луиза кланялась, сидя на полу гильдии.

– Слабое Исцеление, – пробормотал я, вытаскивая кинжал из ноги.

После бегства из города призраков Луиза помогла мне доковылять до Гильдии Авантюристов. Конечно, я мог исцелить себя прямо на городской площади, но Луиза так паниковала, что не слышала моих слов. Теперь я лечился и попутно рассказывал Брэду о состоянии Старого Палмдейла. Он и другие слушатели недоверчиво качали головами. У тех, кто в свое время знал Старый Палмдейл, на лицах читались узнавание и откровенный страх.

Брэд покачал головой.

– Не думал, что там все так плохо. После твоих достижений в подземелье с нежитью я воспринимал твои способности как нечто запредельное. Извини.

– Нет, я согласен на это задание, – пожал плечами я. – И вообще, кто сказал, что я сдаюсь?

– Мы возвращаемся⁈ – Луиза подняла голову, на лице читался неприкрытый ужас.

– Нам нужна группа побольше, – вздохнул я. – К сожалению, я не учел, что Луиза просто не подходит для борьбы с такими существами.

– Прости… – всхлипнула Луиза, поэтому я похлопал ее по голове, давая понять, что все не так уж плохо.

– Мне не помешает кто-то, способный сражаться с призраками. Как насчет городского священника?

– Он может вернуться в любой момент, – вздохнул Брэд. – У нас любитель паломничеств. Но он не боевой священник. Все, на что способен – сменить профессию да содрать за это непомерную цену.

– А кого еще я могу взять с собой?

– В нашем поселении? – Руби, сидевшая рядом и слушавшая мой рассказ, громко фыркнула. – Проще попытать удачу в соседних городах.

– Есть еще вариант с рабами, – нерешительно предложил Брэд. – Обычно я такое не советую, но любой раб, которого ты купишь, будет сопровождать тебя.

– А какой раб мне нужен? – спросил я. – Раб-священник?

Он задумчиво откинулся назад.

– Редко можно найти священника, ставшего рабом. Церковь обычно поддерживает своих. У всех священников есть связь с церковью. Они могут наниматься или отправляться в паломничества, но обращать их в рабство считается опасным. Исключение – только Темные Священники. Поэтому ищи кого-то с высокой духовной энергией.

– Эй, Рик, помнишь, как подземелье начало воздействовать на нас со временем все сильнее? – спросила Руби. – Это была духовная атака. У большинства подземелий они есть… но призраки тоже ими обладают. Они атакуют дух, а не тело. Поэтому многие боятся призраков, хотя могут справиться с зомби. Они буквально вызывают страх, истощая жизненную силу! Я слышала, что кошколюды особенно уязвимы к таким атакам.

– Мне жааааль… – Луиза почти рыдала.

– Все в порядке, ты ничего не могла с этим поделать, – я просто не мог спокойно смотреть на ее слезы.

Я нежно погладил ее ушки, пока она не закрыла глаза и начала расслабляться. Луиза положила голову мне на руку и замурлыкала, пока ее хвост дергался между спинками стула.

– А вы сблизились, – заявила Руби, скрестив руки таким образом, что это подчеркивало ее внушительную грудь, при этом откровенно надув щеки.

– А… хаха… – неловко рассмеялся я. – Она важна для меня.

Мурлыкание Луизы стало громче. Руби моргнула и беспомощно вздохнула. Прости, но я просто не рассматриваю тебя в романтическом плане. К тому же подозреваю, что ты просто сломаешь меня в постели.

– Профессии с высокой духовной энергией – это Служительницы Храма, Паладины, Храмовники, Инквизиторы, Некроманты, Шаманы, Друиды… почти все, кто обладает сильными магическими способностями. Луиза с ее профессиями бесполезна против призраков. Поэтому рекомендую найти заклинателя.

– Хорошо, тогда поищу раба-заклинателя. Возможно, он даже умеет читать, – сделал паузу я, глядя на Луизу. – Ты не будешь против?

Луиза посмотрела на меня и моргнула.

– Мастер есть мастер. Раз я слаба и не могу сделать то, что нужно мастеру… пусть будет еще один раб, – затем ее голос стал тише, словно она говорила сама с собой. – Только не красивая девушка.

– Что ты сказала?

– Ничего, мастер. Отправляемся.

Ревность? У кошкодевочки проявляется территориальный инстинкт? Это было… неожиданно мило, если честно.

Глава 67

После нашего героического бегства из города призраков мы решили восстановить силы. То есть я решил заесть стресс, а Луиза – отсидеться в углу и периодически вздрагивать от собственной тени.

Ужинали мы в гостинице дешевой едой. У меня было мало денег, особенно учитывая, что теперь требовался раб-заклинатель. Впрочем, статус Героя позволял питаться и ночевать бесплатно. Удобная штука, надо сказать. Луиза, естественно, спала в моей комнате – после сегодняшнего дня я бы не удивился, если бы она попросилась спать в моей же постели от страха.

Я покупал ей дополнительную еду и выяснил, что она предпочитает мясо всему остальному. Знал бы раньше, что ноги индеек из подземелья были ее любимым деликатесом – продолжал бы очищать их от яда и скармливать. Хотя звучит это довольно извращенно.

Той ночью Луиза все еще была под впечатлением от духовных атак в городе призраков, поэтому я уступил ей кровать. Она крепко обнимала меня всю ночь, а когда просыпалась от кошмаров, я гладил ее по голове, пока она снова не засыпала. Луиза успела закалиться в подземелье, но во многом оставалась уязвимой, особенно в отношениях со мной. И честно говоря, меня это устраивало. По крайней мере, пока я не готов к более… сложным отношениям.

На следующее утро мы отправились к каравану работорговцев. Портал решил не использовать – еще пригодится. К тому же хотелось поэкспериментировать с системой Очков Подземелья, но это могло подождать. Сейчас я просто наслаждался прогулкой с Луизой в солнечный день.

С каждым днем ходьба давалась мне все легче. Ежедневно проходил буквально мили, чувствуя себя все более подтянутым. Велик шанс, что со временем у меня даже появится пресс. Правда, учитывая количество дешевой еды в моем рационе, это большой вопрос.

В кармане звенело пять золотых – должно хватить на приличного раба. Мне нужен был просто кто-то, умеющий колдовать. Я был готов преодолеть свою фобию кукол, но черт возьми, туда в одиночку я точно не пойду. Кукла застала меня врасплох, но в следующий раз сохраню относительное спокойствие. После покупки раба заглянем к швее за одеждой, потом в лавку аксессуаров. Там наверняка найдется что-то против духовных атак для всей команды. Хоть класс Белого Мага и повысил мою сопротивляемость, с прямыми атаками призраков я могу не справиться.

Охранники помахали нам, узнав меня и Луизу. Через несколько минут к нам вышел Орфей.

– Приветствую, уважаемый покупатель! – поклонился он. – Неужели уже вернулись с сотней золотых?

– Ха! – рассмеялся я. – Работаю над этим. Как оказалось, мне нужна помощь.

– Помощь? – Орфей потер подбородок. – Раз пришли сюда, значит нужен раб?

– Именно так.

– Тогда прошу следовать за мной. По дороге расскажете, что ищете.

– Ну, нужен грамотный, – начал объяснять я. – С мощной духовной силой – это было бы кстати. И магические способности.

– Мужчина! – вдруг сказала Луиза.

– А? – посмотрел я на нее.

– Ему нужен сильный мужчина! – Луиза стрельнула взглядом в мою сторону.

Я саркастически рассмеялся.

– Когда ты так говоришь, создается впечатление, что я какой-то развратный старик…

Орфей усмехнулся.

– Рад видеть, что у вас с барышней все складывается. Пойду посмотрю, есть ли подходящие варианты.

Орфей ушел, оставив нас ждать. Я заметил несколько рабов, несущих длинные носилки. На них лежала знакомая фигура – бледная девушка, которую видел в повозке с больными. Лисолюдка с пепельными волосами. На глазах лежали два камушка.

– Что происходит? – спросил я, когда носилки вынесли и уложили на большую кучу тканей посреди лагеря.

Стоящий рядом охранник пожал плечами:

– Ничего особенного. Сжигают труп. Она всегда была болезненной. Наконец недуг одолел ее – умерла прошлой ночью.

– Понятно.

Глава 68

– Печально видеть, когда молодые умирают, – сухо сказал я.

Охранник усмехнулся и плюнул в сторону.

– Она рабыня.

Конечно. Работорговцы и их охрана ценили жизнь несколько по-другому. Впрочем, жизнь и смерть незнакомой девушки не имели ко мне отношения. Лучше поторопиться с покупками.

Как только мы вошли в палатку, мой взгляд зацепился за стоящих в ряд голых мужчин.

– Ой! – Луиза покраснела и отвернулась. – Я забыла о таких ситуациях. Это смущает.

Мужчин прикрывали простыни, напротив стояли женщины. Всего восемь человек – пять женщин и трое мужиков. Только один был чисто человеческого происхождения.

– Эй… псс, – голос раздался у самого моего уха. Я оглянулся, но никого не увидел.

Орфей поманил меня, и я встал перед всеми этими «товарами».

– А они обязательно должны быть голыми? – спросил я, пытаясь не смотреть на женские тела и чувствуя сердитый взгляд Луизы.

– Традиция, – извиняюще пожал плечами Орфей. – Не хотим сюрпризов после покупки. Позвольте представить. Все восемь умеют читать.

– Эй… псс… я тоже умею читать, – прогудело в ушах.

Оглянувшись, не смог понять, кто из рабов это сказал. Видимо, у кого-то была способность говорить в уши. Остальные даже не подозревали о разговоре.

– Крайний справа – некромант…

Я кашлянул.

– Нет, спасибо.

После схватки с некромантом и его армией нежити мне их хватило на всю жизнь.

Орфей сразу перешел к следующему.

– Вот этот крайне предан. Собаколюды известны своим бесстрашием и всегда подчиняются хозяевам. Правда, особого сопротивления духовным атакам у него нет, но приказы выполнит, даже получив серьезный урон.

– Не хочу заставлять кого-то страдать только из-за приказа. Извините, следующий.

Отвергнутые рабы не выглядели расстроенными. Видимо, здесь с ними обращались достойно. По крайней мере, одеты они были лучше Луизы при нашей первой встрече, да и не выглядели истощенными.

– У этого немалые долги. Профессия Чернокнижника пятнадцатого уровня. Три золотых. Дешевле, потому что священники отказались менять ему профессию. Она в их черном списке.

– А разве их способности не похожи на способности призраков? – смущенно спросил я.

– Магия Чернокнижников исключительно темная, – терпеливо объяснил Орфей. – Их способности определенно схожи с призрачными.

– Подумаю, но давайте сначала посмотрим остальных.

Переключились на женщин. У большинства были неудобные аспекты, пока не дошли до последней. Весьма грудастая женщина с длинными черными волосами и пронзительным взглядом. Выглядела сексуально и соблазнительно, поэтому мне требовались все усилия воли, чтобы не пялиться на ее внушительные формы. Примерно того же возраста, что Руби, но менее мускулистая. Зато с приятными изгибами. Волколюдка, судя по всему.

– Училась на Мага, достигла десятого уровня, – объяснил Орфей. – Но дороже остальных. Десять золотых, хотя для вас могу сбросить до семи. Все рабы заполняют анкету навыков и предпочтений. В графе о готовности спать с хозяином она не ответила отрицательно, так что можете делать с ее телом что захотите – сопротивляться не будет. К тому же красавица, умеет вести хозяйство. Женщин предпочитают больше мужчин, особенно таких красоток.

– А почему она стоит десять монет, когда Луиза стоила сотню? – спросил я.

– Несколько причин. Она почти вдвое старше вашей тигролюдки. Принадлежит к черным волколюдам – распространенная порода. Ученик Мага – обычная профессия. Ну и… она убила предыдущего хозяина.

– Что, блядь⁈

– Кхем… – Орфей выглядел смущенным. – Ее хозяином был Мастер-Маг, ему под семьдесят… она… хм… занималась с ним сексом так активно, что довела до сердечного приступа. Его воскресили, конечно, но врачи сказали, что она слишком его возбуждает, пришлось от нее отказаться. Возможно, повысила бы уровень, если бы хозяин не увлекался другими занятиями вместо ее обучения.

Пока Орфей объяснял, девушка встретилась со мной взглядом и подмигнула с соблазнительной улыбкой. Я мысленно подсчитал монеты. Если торг сработает – цена упадет до пяти с лишним золотых. Практически все мои деньги. После этого не останется средств на еду и одежду для нее, но черт возьми, я бы купил. Она была красивой, сильной против призраков и с потенциалом стать сильнее. А фантазии о том, как я лежу между ее соблазнительными дыньками, буквально выбивали меня из реальности.

– Тогда я беру…

– Чернокнижника, – сказала Луиза, делая шаг вперед и указывая на мужчину с высоким уровнем.

Я посмотрел на Луизу. Она смотрела в ответ с надутыми щеками и упрямым выражением лица. Блин, перехитрил сам себя. Выбор был логичен для выживания – важнее иметь опытного заклинателя. Я позволил гормонам взять верх. Нервно рассмеявшись, постарался взять себя в руки.

– А… полагаю, возьмем му…

– Эй, а как насчет забрать меня? – сказал упрямый голос.

Прямо передо мной стояла еще одна обнаженная девушка, кардинально отличающаяся от остальных. Длинные грязные светлые, почти седые волосы расчетливо прикрывали лучшие места, которые, честно говоря, были не особо впечатляющими. Грудь едва ли тянула на размер А, тело маленькое и худое даже по сравнению с Луизой. С тех пор как я откормил Луизу, она выглядела нормальной девушкой. Эта же была худышкой, и никакое количество еды не исправило бы ситуацию.

Плюс у нее был пушистый хвост… нет, девять пушистых хвостов, развевающихся за спиной. Кожа бледнее, чем когда я видел ее снаружи. Два длинных лисьих ушка. И она была… слегка прозрачной. К тому же парила в паре футов от земли рядом с охранником.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю