Текст книги "Цикл романов "Все секреты мира" (СИ)"
Автор книги: Стив Берри
Жанры:
Триллеры
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 305 (всего у книги 307 страниц)
Глава 77
Бене приготовился к схватке.
Дочь Сагана была в безопасности.
Внимание Захарии сосредоточилось на ней.
И Роу бросился вперед.
Саймон начал поворачивать в его сторону пистолет, но правая нога Бене ударила по его кисти. Он выронил оружие, и оно с грохотом упало на камень.
Австриец замер.
Бене улыбнулся.
– Yu tan deh a crab up yuself, sittin o do yu, – сказал он, но увидел, что его противник не понимает диалекта, и перевел свои слова на английский: – У нас есть поговорка: «Если будешь все время чесаться, с тобой обязательно что-нибудь произойдет».
С этими словами марон сделал шаг вперед и схватил лживого ублюдка левой рукой, а правой сильно ударил его в живот. Затем он отпустил его, и Саймон с трудом удержал равновесие.
Бене приготовился нанести следующий удар.
Однако австриец сам попытался перейти в атаку и сжал руки в кулаки.
Роу легко уклонился в сторону и нанес ему апперкот в челюсть. Он был на двадцать пять лет моложе и всю жизнь смотрел своим противникам прямо в глаза.
Он обошел Захарию сбоку – тот уже начал задыхаться.
Схватив его правой рукой за шею, марон начал душить его. Тот пытался сопротивляться, напрягая все силы, но кислорода не хватало, и вскоре он затих.
Тогда Бене оторвал Саймона от земли, подошел к берегу и швырнул его в озеро.
* * *
Никогда прежде Захария не испытывал такого жуткого давления на шею – он не мог даже пошевелиться, но хватка Бене Роу становилась все сильнее. А потом Роу бросил его в воду.
И не на камни.
Ноги Саймона нащупали песок.
Несколько секунд он еще держался, но уже в следующее мгновение его тело начало уходить вниз – песок поглощал его. Он попробовал найти хоть какую-то опору. Ничего. Тогда, сражаясь с охватившей его паникой, австриец вспомнил, что говорил Кларк и что Саган советовал Роче.
Не двигаться.
Если не оказывать дополнительного давления на песок, он будет тебя поддерживать.
Захария заставил себя замереть на месте. Он погрузился пока только до колен, но неподвижность помогла. Положение стабилизировалось.
Он перестал опускаться вниз.
Роу, Саган и Кларк стояли на берегу и смотрели на него. Все трое находились на расстоянии вытянутой руки.
Саймон был в их власти.
* * *
Тома не интересовал Захария.
Он хотел поскорее оказаться рядом с Элли.
Поэтому репортер схватил один из лежавших на берегу фонариков, вошел в воду и двинулся по предписанному пути к каменному карнизу на противоположной стороне.
Дочь ждала его и смотрела на Саймона, находившегося на расстоянии около ста ярдов от нее.
Саган выбрался из воды на противоположном берегу.
И они с девушкой оглянулись назад.
– Я очень рада, что ты оказался прав, – сказала ему Элли.
– Спасибо, что поверила, – ответил Том.
– У меня не было особого выбора.
– Теперь это больше не наша проблема, – сказал журналист дочери, махнув рукой в сторону остальных. – Пришло время узнать, что всю жизнь охранял твой дед.
Беккет кивнула, но ее отец понимал, о чем она думает. Она полностью доверилась Саймону, делала все, о чем тот просил. И совершенно напрасно, потому что в конце концов он отбросил ее как ненужную вещь. Том коснулся плеча девушки.
– Все совершают ошибки. Не стоит переживать.
– Я была идиоткой. Как ужасно я с тобой поступала! И к чему это едва не привело…
В ее голосе больше не было никакого гнева и отвращения. Просто дочь говорила с отцом.
Саган включил фонарик.
– Все в прошлом, – сказал он ей. – Давай сделаем то, что от нас требуется.
И Том первым вошел в расселину, где начинался узкий туннель, вырубленный в естественной трещине в скале. Их с Элли поглотила абсолютная темнота, и если бы не фонарик, они не увидели бы даже своих пальцев, касающихся носа.
Сокровища, спрятанные саки, были созданы 2500 лет назад по велению Бога. Ковчег Завета очень давно уничтожили вавилоняне, которые сожгли Первый Храм, – во всяком случае, так считали большинство историков. Но золотая Менора, Стол хлебов предложения и Серебряные трубы могли существовать. Том знал про Триумфальную арку Тита в конце Священной дороги на Форуме с высеченной на ней Менорой и Серебряными трубами, которые пронесли по Риму в 71 году нашей эры. А в XX веке правительство Израиля сделало запрос, и итальянцы удовлетворили его, запретив проходить через арку. Последними, кто это сделал, были Муссолини и Гитлер. А теперь туристические гиды даже разрешали приехавшим евреям плевать на стены. Когда-то очень давно Том написал об этом очерк. Он вспомнил, как все евреи, у которых он брал интервью, с благоговением говорили о сокровищах Храма.
В одном Саймон не ошибся.
Если они найдут сокровища Храма, это будет чрезвычайно важным событием.
Освещая себе путь фонариком, Саган с дочерью шли по туннелю, где оказалось сухо, как в пустыне, и хрустел под ногами песок.
Они уже видели, где заканчивается туннель.
* * *
Бене молча стоял и смотрел на застывшего в неподвижности Захарию.
– И что ты собираешься делать дальше? – спросил Фрэнк.
– So-so cross deh pon mi from him, – сказал Роу на диалекте.
Он не хотел, чтобы Саймон его понял.
– A wa you a say? – кивнул Кларк на австрийца.
Хороший вопрос. Бене сказал полковнику, что от Саймона нельзя ждать ничего, кроме неприятностей. Но теперь его противник, который лгал ему с самого начала и пытался убить на Кубе, оказался совершенно беспомощным. Стоит ему начать двигаться, и его поглотит песок.
Проклятье, это слишком просто!
– Ты меня испытывал, – сказал Роу Фрэнку. – И Сагана.
– Мы обещали, что только левит сможет здесь пройти, в полном соответствии с инструкциями. Я должен был убедиться. У меня не вызывало ни малейших сомнений, что этот человек, – Кларк показал на Саймона, – не является левитом, но я должен был знать, что другой – действительно левит.
– Мароны очень серьезно относятся к вопросу доверия, не так ли?
– Несмотря на бесконечные сражения, которые мы вели, в своем сердце мы хотели лишь мира и спокойствия. И, заключив мирный договор с британцами, мы надеялись, что они поведут себя честно.
– Но они вас обманули.
– Однако они причинили вред себе, а не нам. Они потеряли больше, чем мы. История навсегда запомнила их ложь.
Роу понял, что хотел сказать его друг.
– То, что случилось сегодня здесь, – продолжал полковник, – важно для евреев. И я рад, что мы сыграли в этом свою роль.
– Что находится в конце туннеля?
Фрэнк покачал головой:
– Я не знаю.
– Я пришел сюда не за сокровищами, – сказал Бене. – Я пришел за ним.
– Что ж, он твой.
Роу протянул руку, и Саймон тут же схватил ее.
Бене вытащил своего заклятого врага на берег.
– Да, теперь он мой, – согласно кивнул он.
* * *
Том стоял у входа – зазубренной расселины в скале, высота которой лишь немного превышала его рост. Здесь туннель заканчивался. Саган посветил фонариком и увидел впереди песок.
Он шагнул вперед, и Элли последовала за ним.
Луч фонарика показал, что они оказались в пещере футов двадцати в длину и столько же в ширину. Потолок в ней был пугающе низким.
Наконец луч фонарика отразился от чего-то блестящего.
Убедившись, что в пещере им не грозит опасность, Том провел лучом фонарика из стороны в сторону и насчитал три пьедестала – куски скалы, примерно в три фута высотой, с аккуратно обтесанными нижней и верхней поверхностями, стоящие вертикально. Слева находилась Менора с семью ответвлениями, золото на которой лишь слегка потускнело. Дальше отец и дочь увидели Стол хлебов предложения, чье золото сверкало еще ярче, а самоцветы сияли, точно звезды, а на третьем пьедестале лежали две Серебряных трубы, украшенные золотом. Серебро, из которого они были сделаны, почернело, но при этом они оставались совершенно целыми.
Сокровища Храма.
Здесь.
Найдены.
– Они настоящие, – сказала Элли.
Тут не могло быть ни малейших сомнений.
Журналист представил себе людей, которые погибли, чтобы защитить эти сокровища. Тысячи были убиты римлянами во время разграбления Иерусалима. После этого лишь ум и ловкость помогли евреям сохранить сокровища. В течение двух тысяч лет они оставались скрытыми от мира и от людей вроде Захарии Саймона. Сокровища Храма преодолели Атлантику, совершив трудное путешествие с очень небольшими шансами на удачу.
Однако теперь они здесь.
И об этом знала семья Тома.
Эту тайну его семья хранила по меньшей мере в течение двух поколений, и кто знает, сколько их было до этого…
Их долг был исполнен.
Для Тома.
Он услышал, как Элли произносит молитву. Если бы в Сагане осталась хотя бы тень веры, он бы присоединился к ней. Но сейчас он мог думать только о последних восьми годах своей жизни.
Его жизнь. И руины, которые окружали его все эти годы.
А еще слова, произнесенные женщиной в Праге.
«Найдите сокровища. И тогда мы поговорим».
Глава 78
Бене окинул взглядом двух женщин, стоявших на его веранде. Одна из них, хрупкая, лет шестидесяти, со следами седины в темных волосах, в модной блузке и юбке и красивых туфлях на невысоком каблуке, сказала, что ее зовут Стефани Нелле и что она является главой агентства «Магеллан» при Управлении юстиции Соединенных Штатов.
– Брайан Джеймисон работал на меня, – сказал она. – Так что не будем играть друг с другом в игры. Хорошо?
Роу улыбнулся. Ему нравилась ее прямота, которая прежде ей помогала, но теперь все решительно изменилось.
Вторая женщина была выше и плотнее, на несколько лет моложе и одета так же элегантно. Она сообщила, что является послом Израиля в Австрии.
– Вы далеко от дома, – заметил Бене.
– Мы прибыли сюда для встречи с вами, – сказала посол.
Марон предложил женщинам выпить, но они отказались. Он налил себе лимонада из свежевыжатых фруктов с добавкой меда, собранного в его поместье. Это был его любимый напиток. Непостоянное мартовское солнце пробивалось сквозь разрывы в полуденных облаках – собирался дождь, но Бене знал, что он прольется еще не сейчас. Прошло немногим больше двенадцати часов с тех пор, как он выбрался из Дарби-Хоул.
– Что произошло прошлой ночью? – спросила Нелле.
Хозяин дома сделал глоток лимонада и прислушался.
До него донесся далекий лай собак.
Бене выпустил своих довольных питомцев на свободу. Большая Нэнни вела свору, и он видел, как они исчезают в знакомом им лесу.
Они лаяли спокойно и уверенно.
Деловито.
Как и с абенгом маронов, Роу научился различать смысл их лая.
– Прошлой ночью? – уточнил он. – Я хорошо выспался.
Стефани покачала головой.
– Я же сказала вам, у нас нет времени для игр.
– Захария Саймон приземлился на острове до наступления полуночи, – заговорила посол. – Его сопровождали помощник по имени Роча и Элли Беккет. Том Саган прилетел на час раньше. В аэропорту Кингстона найдены два тела. Эти люди, как мне сказали, работали на вас.
Бене огорчила весть об их смерти. Он предупредил их, что им следует соблюдать осторожность, поскольку Саймон опасен. К несчастью, те, кто поступал к нему на службу, часто бывали слишком уверены в себе и неопытны, и иногда это становилось смертельной комбинацией. У одного из парней остались жена и дети, и Роу решил, что завтра он навестит его вдову и позаботится о том, чтобы у нее не было финансовых проблем.
– Вы весьма информированы для людей, которые здесь не живут. Только я не понимаю, какое все это имеет отношение ко мне? – спросил он своих гостий.
Грузовики направлялись на одно из его дальних пастбищ, где паслись премированные лошади. Несколько дней назад ему сказали, что кофейные деревья зацвели и можно ожидать хорошего урожая.
– Перестаньте, – сказала Нелле. – Саймон убил Брайана Джеймисона. Насколько нам известно, вы дали на это согласие.
– Я? – изумился марон. – Мне нравился Брайан.
Женщина из управления юстиции ни разу не улыбнулась.
– Не сомневаюсь. Неужели вы думали, что мы про вас забудем? – спросила она.
Бене ничего не ответил.
– Я была там, когда тело Брайана вытаскивали из мусорного бака, – продолжала Стефани. – Он был хорошим человеком. И отличным агентом. Он умер из-за вас.
– Из-за меня? Вы послали его, чтобы он оказал на меня давление, – запротестовал Бене. – Я сотрудничал с вами. Проблемой Брайана был Саймон.
– Мистер Роу, – сказала посол, – мне пришлось скрыть смерть Джеймисона. Я также была там, когда его тело нашли. Мне не понравилось, что он погиб. Вся операция вышла из-под контроля. Мне сказали, что на вас собран серьезный материал. Его более чем достаточно для ареста.
Марон сделал еще глоток холодного напитка.
– Вы на Ямайке. Если я нарушил закон, обращайтесь к властям. – Он пристально посмотрел послу в глаза. – И оставьте угрозы при себе.
– Будь моя воля, я бы сама с вами разобралась, – заявила Нелле.
Мужчина рассмеялся.
– Откуда такая враждебность? Я вас не трогаю. – Он взглянул на другую женщину. – Кстати, вас тоже.
– Мистер Роу, – снова заговорила посол, – весьма вероятно, что в следующем году я стану премьер-министром Израиля. Я понимаю, что для вас это не имеет ни малейшего значения, но Захария Саймон для нас важен.
Бене покачал головой.
– Он плохой человек. Лживый.
Посол кивнула.
– Мы в течение многих лет следили за ним. Он не раз бывал на Ямайке. До недавнего времени его действия были… неправильно направлены. Но я не исключаю, что теперь все изменилось. Несколько часов назад раввина Берлингера нашли убитым в своей квартире. Весьма вероятно, что это сделал Саймон или тот, кто на него работал. К несчастью, раввин входил в пятерку человек, знавших ответы, которые нам так нужны. Вы один из четырех оставшихся в живых.
«Кто же остальные?» – спросил себя Роу. О сокровищах знал Саган. Его дочь. И Саймон.
А как же Фрэнк Кларк? Похоже, эти женщины ничего о нем не знают. Тогда все сходится. Как и мароны далекого прошлого, полковник исчез в лесах.
– Что вы хотите знать? – сдался Бене.
– Где Саймон? – снова спросила Нелле.
Хозяин дома оперся на перила веранды, сделанные из дерева, сто лет назад срубленного рабами в ближайшем лесу.
Его предками.
Некоторые из них стали маронами.
Где-то далеко продолжали лаять собаки.
Их голоса успокоили Бене.
Как и тот факт, что обе женщины ничего не знали о Фэлкон-Ридж или Дарби-Хоул. В противном случае они сейчас находились бы там, а не здесь. Несколько часов назад Роу отправил своих людей следить за пещерой. Никто не вернулся.
«Di innocent an di fool could pass fi twin».
Он сказал себе, что ему не следует быть ни тем, ни другим. Ни наивным, ни дураком.
Теперь он будет всем управлять.
– Саймон вам больше не поможет, – заявил Роу.
Стефани хотела что-то сказать, но посол взяла ее за руку.
– Захария Саймон – опасный фанатик. Он хотел начать войну. Тысячи людей могли погибнуть из-за него. Но нам по силам его остановить. Несмотря на свое безумие, он искал нечто бесценное для евреев. Священное сокровище, которое мы потеряли, но теперь мы полагаем, что оно может быть найдено. Четыре предмета. Вы знаете, где они?
Бене покачал головой. И это было правдой. Он не стал переходить озеро по камням и не присоединился к Сагану и его дочери. Он лишь вытащил Саймона из песка и привез своего пленника сюда, в поместье, где и запер его. Том и его дочь вернулись из пещеры и ушли вместе с Фрэнком, не сказав ни слова. Роу ничего не хотел знать о том, что они нашли. Для него настало время действовать как марону. Эти женщины были obroni — чужаками – не достойными обрести знания, которыми он обладал. Молчание – вот путь маронов.
– Мне действительно ничего не известно, – пожал плечами Бене.
Он уловил, что лай собак изменился и теперь больше походил на вой. Хозяин стаи прекрасно понимал, что это означает.
– Но вы знаете, где Саймон, – заявила Нелли.
– Когда я видел его в последний раз, он убегал.
«Ты намерен меня убить?» – спросил Захария.
«Не я. – Бене указал на собак. – Они сделают это для меня».
Пленник бросил на него взгляд, который ничем не отличался от взгляда дона, торговавшего наркотиками.
Роу с удовольствием сделал еще глоток лимонада и почувствовал аромат готовящейся свинины. Дикого кабана, который всю жизнь кормился корнями и ягодами, убили совсем недавно, и теперь сочное красное мясо жарилось для ближайшей трапезы.
Бене нагулял отличный аппетит.
И надеялся, что его мать приготовит сегодня батат.
Он подумал о Великой Нэнни. Теперь Роу знал, что это не легенда. Она действительно жила на свете. И говорили, что эта женщина обладала особой властью над дикими кабанами и могла призывать животных.
– Триста лет назад моих предков привезли сюда в цепях и продали как рабов, – сказал Бене своим собеседницам. – Мы работали на полях. Моими предками были короманти с Золотого Берега. Прошло время, и мы восстали. Многие убежали в горы. Мы сражались с британцами и завоевали свободу. Я марон.
– Нас не интересуют уроки генеалогии, – заявила Нелле.
Мужчина уловил паузу в лае собак и начал считать секунды. Один. Два. Три. На счете «восемь» стая залаяла снова.
Большая Нэнни нашла свою жертву.
Какой вожак!
Бене допил остатки лимонада.
Жизнь была хороша.
Он знал, что некоторые тайны необходимо хранить. Как, например, Дарби-Хоул. Подземное озеро. Пронумерованные камни. И то, что находилось на другом берегу.
Тут Роу услышал крик.
Далекий. Слабый. Но такой, который ни с чем не перепутаешь.
Обе женщины тоже его услышали.
А потом раздались голоса собак.
Но теперь они не лаяли.
Они выли.
Бене не знал, где именно они взяли в кольцо Захарию Саймона, но то, что псы окружили его, не вызвало сомнений. Конечно, если бы Саймон, как дон несколько дней назад, не сопротивлялся, они бы его не тронули.
Но жертва оказала сопротивление.
– Зачем я вам рассказал о предках? – спросил Бене. – Ведь знаю, что вам это ни к чему. Но я горжусь своим прошлым.
Наступила тишина.
Собак тоже больше не было слышно.
И их хозяин знал, почему.
После того, как его собаки убивают, они начинают трапезу.
– Не думаю, что мистер Роу способен нам как-то помочь, – сказала посол.
Умная леди, отметил про себя Бене.
Впрочем, он увидел, что женщина из Управления юстиции пришла к такому же выводу.
– Верно, – сказала Стефани. – Все кончено, не так ли?
Марон ничего не ответил.
Но она была права.
Захария Саймон прекратил свое существование.
Глава 79
«Прошло шесть лет с тех пор, как умер Адмирал. Я обнаружил, что молюсь о спасении его души даже больше, чем о своей собственной. Жизнь на острове трудна, но имеет свои радости. Мое решение остаться здесь и не возвращаться в Испанию оказалось мудрым. И прежде чем я покину этот мир и встречу своего Господина, своего Бога, я хочу записать всю правду. Мир полон лжи. И мое существование во многих отношениях было ложью. Как и жизнь Адмирала. Я обучен грамоте и могу писать, и поэтому перед тем, как уплыть в Испанию в последний раз, Адмирал рассказал мне правду. Я не стану утомлять читателя подробностями, ведь Адмирал не приветствовал бы мои откровения. Но короткое описание событий необходимо, потому что близок момент, когда моя жизнь закончится.
Имя Колон было весьма распространено на Балеарских островах. Человек, который впоследствии станет называть себя Кристобаль Колон, родился на острове Майорка, рядом с Пальмой. Позднее, когда возникла необходимость скрыть его истинное происхождение, Адмирал выбрал Геную в качестве места своего рождения, постоянно повторяя, что это город в Италии. Но на самом деле Адмирал был каталонцем. Он никогда не говорил и не писал на итальянском.
Его отца звали Хуан, и он был богатым землевладельцем на Майорке. Вся их семья довольно давно приняла христианство. Казалось бы, Хуан Колон назвал старшего сына в свою честь, но в собственном сердце и дома он называл его истинным именем: Кристобаль Арнольдо де Яссаси.
У него имелся еще и младший сын, Бартоломе, который всю жизнь сохранял близкие отношения со своим старшим братом. На Майорке Адмирал называл себя Хуаном и только во время поездок в Испанию, где он собирал деньги для своего великого путешествия, становился Христофором Колумбом из Италии, которого испанцы называли Кристобаль Колон. В течение всей своей жизни Адмирал не забывал, где он появился на свет. На Майорке есть святилище, известное как Сан-Сальвадор – это удивительно красивый и безмятежный холм, в честь которого Адмирал назвал первый остров, открытый нами в Новом Свете.
Во времена его юности фермеры Майорки страдали от тяжелых налогов и жестокого обращения, что и привело к восстанию, в котором приняли участие братья Хуан и Бартоломе. Король Неаполя подавил восстание, многие жители погибли, а отец Адмирала потерял все свои земли. Оба брата бежали с острова. Хуан отправился в море и стал капитаном пиратского корабля из Марселя: он сражался против короля Арагона, пытавшегося захватить Барселону, а затем присоединился к португальцам в войне против Испании и ее королевы Изабеллы, исповедовавшей католицизм. Во время сражения с венецианским флотом, который находился на службе у короля Арагона, Хуан атаковал эти корабли и поджег их. Он потерял свое судно, но сумел доплыть до берега, несмотря на огнестрельное ранение. Пуля оставалась в его теле до конца жизни, став напоминанием о времени, когда он напрямую сражался с властями.
Больше Хуан никогда не будет пиратом. Он перебрался в Португалию и стал купцом, плававшим в холодных водах вокруг всей Европы, женился на дочери губернатора Мадейры и переехал туда, чтобы управлять поместьями, оставленными ему тестем. Там родился его сын Диего. Позже каталонская любовница родила ему второго ребенка, Фернандо. Оба сына сохраняли с отцом близкие отношения.
В 1481 году, когда Адмирал жил на Мадейре, он встретил Алонсо Санчеса де Уэльву, моряка и купца, который регулярно плавал между Канарскими островами, Мадейрой и Англией. Во время одного из путешествий из-за шторма его корабль сбился с курса. Судно подхватили неблагоприятные ветры и течения, и его отнесло на юго-запад. Наконец моряки увидели землю – остров, где жили маленькие коричневые безволосые люди, принявшие де Уэльву и его людей за богов. Однако де Уэльва оставался там недолго: вскоре он поплыл на восток и добрался до архипелага Порту-Санту.
Там Хуан Колон выслушал де Уэльву и решил, что этот мореплаватель нашел Индию и Азию. Уэльва снабдил его картой вод, по которым он плыл. Адмирал изучал карту несколько лет и пришел к выводу, что его ждет важное открытие. Казалось, у него появился ключ к запертой шкатулке.
Он вернулся в Испанию и обратился к католическим монархам Фердинанду и Изабелле с просьбой предоставить в его распоряжение корабли. Адмирал не мог признать, что его зовут Хуан Колон и что он мятежник и пират с Майорки, воевавший в прошлом против Испании, и поэтому он изобрел Христофора Колумба, человека родом из итальянской Генуи, взяв имя умершего моряка и купца, торговавшего шерстью, с которым он познакомился на Мадейре. Обман получился, и никто не узнал правды. Даже после того, как враги отобрали у Адмирала все, что он честно заработал, он остался испанским доном Кристобалем Колоном.
Только теперь, когда прошло много лет после смерти Адмирала и королевы Изабеллы – да и сам я нахожусь в шаге от нее, – можно открыть правду. Я надеюсь, что мои записи сохранятся, и люди узнают то, что известно мне. Жизнь здесь сурова, но я начал восхищаться местными жителями и их простыми обычаями. Здесь я могу быть Иосифом Бен Ха Леви Хаиври – Иосифом, сыном Леви, на иврите. Как Адмиралу имя Колумб, так и мне мое имя – Луис де Торрес – послужило совсем неплохо. Но я не использовал его уже в течение шести лет. Здесь не имеет значения, иудей ты или христианин, важно быть хорошим человеком. Таким я и пытался оставаться. Я выполнил возложенный на меня долг и позабочусь о том, чтобы далее это бремя нес мой старший сын, которого родила жена, выбранная мной из местных женщин. Она сделала мое пребывание здесь более приятным, чем я мог надеяться. Я рассказал ей о Боге и убеждал поверить в Него, но никогда не заставлял принять то, что было противно ее сердцу. Этому меня научили мои враги».
Бене перестал читать и посмотрел на Трея Халлибертона.
– Я нашел это письмо среди документов, которые мы забрали из музея на Кубе, – сказал профессор. – Это мой перевод. Теперь многое становится понятным, верно?
Роу знал о Колумбе совсем немного.
– Всегда считалось, что Колумб родился в Италии, – сказал Трей. – Его отца звали Доминго, а мать – Сюзанной. Любопытно, что многие источники утверждают, будто его отец торговал шерстью, как и написано в дневнике Торреса. Большинство историков сходятся на том, что он рано начал выходить в море, а затем добрался до Португалии, но не смог заинтересовать своей идеей путешествия в Индию короля Хуана II и поэтому в тысяча четыреста восемьдесят пятом году отправился в Испанию и провел там семь лет, дожидаясь, когда Фердинанд и Изабелла дадут согласие. И никто не знает, встречал ли он на самом деле Алонсо Санчеса де Уэльву.
– А это правда насчет де Уэльвы? Он действительно нашел Америку? – поинтересовался марон.
Ученый пожал плечами:
– Некоторые думают, что да. Но большинство считают, что эту историю придумали враги Колумба, чтобы приуменьшить его свершения. Проклятье, кто теперь может знать наверняка? К сожалению, Колумб практически ничего о себе не писал. Ну а то, что писал, крайне противоречиво. Теперь мы знаем, в чем причина. Он не хотел, чтобы кто-нибудь узнал, откуда он родом на самом деле.
Халлибертон приехал из Кингстона на север, в поместье Бене. Кабан, которого поджаривали с утра, был уже готов. Две женщины, сотрудница Управления юстиции и посол, ушли несколько часов назад. Один из людей Роу проследил за ними до Кингстона, где они сели в самолет и улетели.
– Что ты намерен делать со всем этим? – спросил Бене у Трея.
Ему необходимо было это знать.
– Неужели у меня есть выбор? – развел руками его друг.
Марон улыбнулся. Трей понял, что его открытие должно остаться между ними.
– Так будет лучше, – согласился с ним Бене.
Профессор тряхнул головой.
– Мне бы все равно никто не поверил.
Собаки вернулись в свои загоны, наполнив желудки после удачной охоты. Роу сомневался, что от Захарии Саймона что-то осталось – впрочем, даже если это было так, остальное должны были быстро уничтожить стервятники.
– А что стало с де Торресом? – спросил Бене.
Трей покачал головой.
– В исторических хрониках о нем ничего нет. Он исчез после последнего путешествия Колумба, и до настоящего времени о нем никто ничего не знал. Возможно, он прожил на Кубе до тысяча пятьсот десятого года, и у него родился сын.
Роу стало грустно. Как ужасно – прожить такую замечательную жизнь и исчезнуть из памяти людей! Может быть, стоит рассказать миру правду – хотя бы о де Торресе?
Но Бене знал, что этого делать нельзя.
– Что ты нашел в пещере? – спросил Халлибертон.
– Вполне достаточно, чтобы узнать, что легенды больше не существует.
– Мароны контролируют то, что там находится?
Они сидели на веранде, и прохладный ветерок обдувал их лица. Один из людей возле загона знаками показал, что кабан готов. Это было очень хорошо – хозяин дома проголодался.
Он торопливо встал.
– Пора обедать.
– Давай, Бене, – улыбнулся его гость. – И расскажи мне хоть что-нибудь. Что ты нашел?
Роу задумался над вопросом друга. Последние несколько дней получились напряженными, но он многое понял. Мифы оказались правдой. Выяснилось, что легенда маронов опиралась на реальные факты. Люди, которые не уважали никого и ничего, кроме самих себя, нашли справедливый конец. А еще умер Брайан Джеймисон.
Тогда Бене было все равно, но сейчас он жалел об этом.
Так что же ему удалось найти?
Он посмотрел на Трея и сказал ему правду:
– Себя.
Глава 80
Том открыл дверь.
Возле его дома стояли две женщины. Одну из них он видел в Праге, в машине – она встречалась с Саймоном – а вторая представилась, назвавшись Стефани Нелле из Управления юстиции Соединенных Штатов. Прошло немногим больше двадцати четырех часов с тех пор, как они с Элли выбрались из Дарби-Хоул, покинули Ямайку и улетели в Орландо. Журналист ждал появления дамы из Праги и был сильно удивлен, когда узнал, что она является послом Израиля в Австрии.
Он пригласил обеих женщин войти в дом.
– Вчера мы пытались поговорить с Бене Роу, но он ничего нам не сказал, – заявила Нелле. – Мы думаем, что Саймон мертв. С тех пор, как он прилетел на Ямайку, его никто не видел и не слышал. А также никто ничего не знает о его человеке по имени Роча.
Том решил не говорить им ничего лишнего.
– Они убили Брайана Джеймисона, – рассказал он кратко. – Я при этом присутствовал.
Стефани кивнула.
– Мы знаем. Теперь только вы и ваша дочь можете дать нам ответы.
– Вы нашли сокровища Храма? – спросила посол.
Саган кивнул.
В глазах израильтянки загорелся огонек.
– Они существуют?
Мужчина снова кивнул.
– Тогда я должна дать вам объяснения, – сказала посол.
Что она и сделала.
– Я могу публично опровергнуть то, что произошло восемь лет назад, – пообещала она. – Часть людей, которые ответственны за ваше падение, до сих пор живы и занимают важные посты. О других нам кое-что известно. Вы не единственный человек, чью жизнь они уничтожили, но вы были первым. Эти люди сфабриковали историю об израильских поселенцах и палестинцах и подобрали источники. Они скормили ложную информацию вам и вашим редакторам, а дальше наблюдали за развитием событий. После этого они стали командой, превосходно справляющейся с подобными заданиями. Но мы так не поступаем, мистер Саган. Мы не одобряем их деятельность.
– И вы ждали восемь лет, чтобы рассказать мне об этом? – нахмурился репортер.
– Я не знала, что происходило, пока не стало очевидно, что вы вовлечены в историю с сокровищами.
– Но другие знали?
Женщина кивнула:
– Да. И их молчание позорно.
Том не собирался идти ей навстречу.
– Зачем вы начали игру с Саймоном? – спросил он все так же мрачно.
– Я получила задание, – ответила посол. – Мне нужно было подтолкнуть его, заставить двигаться вперед. Мы хотели, чтобы он нашел сокровища. Но, конечно, в наши планы не входило развязать войну.
– Но рабби Берлингер знал о вас?
Израильтянка кивнула:
– Я с ним говорила. Он согласился, что медлить нельзя и что вас тоже следует подстегнуть. И позаботился о том, чтобы вы услышали мою беседу с Саймоном на кладбище. Вот почему я заговорила о вас. Я хотела, чтобы вы знали о моем присутствии и о том, что мне известно.
Журналист вспомнил, что она сказала ему, когда он подошел к ней на улице в Праге.
«Я вас ждала».
– Вы с Берлингером знали, что я постараюсь с вами встретиться, – понял мужчина.
– Да, мы хотели заставить вас двигаться вперед, – подтвердила его собеседница.
– Значит, меня вы тоже использовали.
– В некотором смысле. Но слишком многое было поставлено на карту. Вы же слышали, что Саймон хотел начать войну, и я не сомневаюсь, что так бы и произошло. Погибли бы тысячи людей.