355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Рада Девил » Е2-Е4 или совсем другая история. Часть 2. Ученик Хогвартса (СИ) » Текст книги (страница 27)
Е2-Е4 или совсем другая история. Часть 2. Ученик Хогвартса (СИ)
  • Текст добавлен: 21 апреля 2017, 19:30

Текст книги "Е2-Е4 или совсем другая история. Часть 2. Ученик Хогвартса (СИ)"


Автор книги: Рада Девил


Жанры:

   

Фанфик

,
   

Слеш


сообщить о нарушении

Текущая страница: 27 (всего у книги 171 страниц)

В конце февраля Драко получил из дому посылку, которую принес Гермес – филин-почтальон рода Малфой. Учитывая, что все четверо друзей по мере возможности продолжали следить за письмами и посылками, которые приходят студентам, от внимания Гарри не ушло, что Дамблдор проводил посылку в лапах Гермеса очень внимательным настороженным взглядом. Птицу Малфоев, прилетающую каждую неделю, Поттер узнал сразу же, как только она появилась под сводами Большого зала. Понаблюдав за ней несколько секунд, он взглянул на преподавательский стол и стал свидетелем, как Дамблдор недовольно поджимает губы, глядя на опускающегося на слизеринский стол Гермеса. Драко угостил филина кусочком курицы и быстро пробежал глазами письмо из дому.

– Гермиона будет довольна, – бросил он неопределенную фразу Гарри и загадочно улыбнулся. Посылка была сразу же уложена в рюкзачок и те, кто хотел увидеть, что же прислали Драко, только расстроенно вздохнули.

После занятий Драко пригласил друзей в «их» класс, как они называли найденный ранее Роном кабинет возле вестибюля школы, который не использовался педагогами.

– Гермиона, танцуй! – без предисловий потребовал Драко, стоило двери закрыться за ними.

– Зачем? – несмотря на свой вопрос, Гермиона сделала несколько танцевальных па по пути к столу, на который Драко уже пристраивал посылку.

– Помнишь, ты просила узнать для тебя стоимость амулета – определителя нежелательных примесей в еде? Я написал тогда маме письмо. И вот ее ответ, – Драко взялся за концы ленточки, обвязанной вокруг посылки.

– Помню, – Гермиона предвкушающе смотрела на сверток. – Ты хочешь сказать, что там… – не желая ошибиться, она замолчала.

– Мама мне написала, что защита очень необходима для тебя, как и для всех остальных. Ты ведь магглорожденная, и твои родители не знают об опасностях магического мира. Поэтому она просила узнать, не окажешь ли ты ей честь принять скромный подарок – набор простеньких амулетов для девочки? Это не родовые артефакты, так что не вздумай отказываться, – предупредил Драко, выуживая из свертка еще один поменьше, подписанный для Гермионы, и протягивая его ей.

Щеки Грейнджер порозовели от удовольствия. А как же? Ей прислала подарок одна из высокородных дам магического мира. Это было очень приятно. Гермиона не стала отказываться.

– Спасибо. Драко, я напишу твоей маме несколько слов благодарности. Отправишь вместе со своим письмом? Хорошо? – Гермиона развернула сверточек и обнаружила там цепочку с переливающимся всеми цветами радуги маленьким каплевидным камешком в качестве кулона. Там же лежало скромное серебряное колечко, изящная и неброская костяная заколка для волос и обычная серебряная английская булавка с нанизанной на нее янтарной бусиной. Сложенный в несколько раз пергамент был исписан каллиграфическим почерком миссис Малфой. – Твоя мама написала мне пояснения для амулетов, – сказала Гермиона, читая записку. – Так, заколку сюда, – она подобрала волосы над правым ухом и заколола их. – Это от сглаза и всякого такого. Это для девочек, – слегка порозовев, Гермиона бросила взгляд на друзей, но никто из них и не подумал насмехаться над ее замечанием. – Булавка сюда, – она прикрепила ее в виде стильной броши на воротник мантии. – Эта бусинка из янтаря сама по себе очень сильный амулет, который приносит удачу, усиливает интуицию, сохраняет здоровье, – поясняла она свои действия, – но, как пишет миссис Малфой, на ней чары, которые не позволят кому-то вмешиваться в мои мысли. Я еще не совсем понимаю что это, но узнаю.

«Помеха для легилимента», – подумал Гарри и показал большой палец Драко, оценивая предусмотрительность его мамы. Тот только ухмыльнулся, давая понять, что это еще не все сюрпризы от Нарциссы Малфой.

– Цепочку на шею, – продолжала Гермиона, собравшись заправить кулон под блузку, продолжая читать инструкции миссис Малфой. – Ой! Нет! Не так. Ребята, это ничего, что я при вас разбираюсь с подарками? – только сейчас она заметила, как внимательно за ней следят все трое друзей.

– Давай уже, накорми амулеты, – улыбнулся ей Драко.– Я уж было подумал, что мама забыла тебе написать.

– Накормить? – Рон непонимающе смотрел на Малфоя.

Гарри насторожился. Он понимал, что Рон – пока еще их слабое звено, и не хотел, чтобы он превратно понял то, что сейчас произойдет.

– Рон, Гермиона должна настроить амулеты, чтобы они защищали именно ее. В этом нет ничего странного. Это обычная практика, – опередил его с пояснениями Драко. – Она сейчас напоит их своей кровью.

– Кровная магия? – перепугано спросил Рон, округлив глаза и подобравшись, словно собрался сбежать.

«Вот оно – влияние Министерства Магии и его глупых запретов. Даже активировать защитный амулет нельзя», – подумал Гарри, глядя на Рона.

– Ты считаешь, что капля крови, которая обеспечит защиту Гермионе, не стоит того, чтобы быть пролитой? – в голосе Малфоя прозвучал металл и легкое презрение, чего не случалось раньше. Рон удивленно на него смотрел, чувствуя, как уверенность Драко в своих словах заставляет и его поверить в правильность происходящего. – Предрассудки ведут к вымиранию магов, которые остаются без защиты.

Тем временем Гермиона, не обращая внимания на реакцию Рона, сняла ранее пристегнутую булавку и уколола ею палец. Она завороженно проследила, как красная капелька впитывается в иглу, затем вернула булавку на воротник мантии. Дотронулась камешком кулона до выступившей на пальце крови. Затем потянулась за заколкой, но Драко перехватил ее руку.

– Давай я помогу, чтобы ты волосы в крови не выпачкала, – он направил руку Гермионы так, чтобы она пораненным пальцем дотронулась до заколки.

– Впиталась? – Гермиона спрашивала о крови на заколке.

– Конечно. Теперь кольцо, – командовал Драко.

– Красивое, – прокомментировала Гермиона, секунду полюбовавшись колечком, и прижала палец к серебряному ободку с мелкими черными черточками, складывающимися в какие-то знаки. Стоило крови попасть на кольцо, как эти знаки полыхнули красным и снова стали черными. Надетое на палец кольцо самопроизвольно стало необходимого размера.

– Это руны. Следи за ними. Если начнут светиться или изменять цвет, как сейчас, значит, в твоей еде или питье есть магическая добавка. Особенно опасно, если они светятся. Без разницы, каким цветом. Это значит, что в еде яд. Цвет только подсказывает, к какому классу яд может относиться. Простое изменение цвета рун без свечения говорит о добавке, которая не является ядом в полном смысле этого слова и не приведет к скорой смерти, но может быть опасна для здоровья и разума. Реагируя на лекарственные зелья, руны будут становиться преимущественно зелеными разных оттенков. Не забывай проводить рукой над пищей – сбережешь свое здоровье. Кольцо эффективнее работает на близком расстоянии к тому, что проверяешь. Со временем научишься делать это, не привлекая внимания посторонних, – проводил инструктаж Драко. – Подробнее расскажу в другой раз. Хорошо? У меня еще кое-что есть, – он ухмыльнулся, что получалось у Драко очень забавно. – Итак, Гермиону мы упаковали. Мама написала, что просто упустила это из виду, когда готовила нам подарки на Новый год, – обратился он к Рону и Гарри. – Вы же помните, что она делала всем одинаковые подарки, поэтому и не вспомнила, что у вас может и не быть защитных амулетов, как у меня. Ну… «По разным причинам, от вас не зависящим», – зачитал Драко фразу, заглянув в письмо матери, которое достал из сумки. – Так вот она решила, что будет вполне приемлемо смотреться, если такие колечки и булавки, как у Герми, появятся у всех нас. Мне они, в общем-то, не нужны, но зато так будет выглядеть, словно это атрибут нашей компании. Знаете, как отличительный знак? И Гермионе, возможно, меньше вопросов станут задавать. И у Дамблдора к Гарри претензий не будет, что он самовольничает, – Драко усмехнулся. – Да и тебе, Рон, не придется объяснять своим маме и папе. Скажешь, что это подарок от моих родителей всей нашей компании, – с этими словами Драко достал из посылки еще три маленьких свертка, каждый из которых был подписан. – Мама, наверное, вам еще там что-то и написала, как и Гермионе. – Драко протянул свертки Гарри и Рону.

– А мне тоже будет нужно… Палец колоть? – Рон немного переживал. Он слышал, что кровная магия под запретом, и за нее наказывают. Но теперь был в растерянности, ведь амулеты носят очень многие маги. Это общеизвестный факт. Их-то не наказали за то, что они все активировали амулеты. Или не активировали? Так думал Рон в ожидании ответа на свой вопрос.

– Нужно. Ты и ремень свой можешь приручить. Не понимаю, почему тебе мама или брат не написали, как это сделать? Во-первых, его чары станут на порядок лучше работать. Во-вторых, сейчас его кто угодно может носить. Отобрать у тебя и носить. Понимаешь? А чужой активированный амулет долго не поносишь. Плохо будет. С разными артефактами по-разному. Может голова болеть или живот начнет сводить. А родовые артефакты, если они настроены на тебя, так и вовсе опасно постороннему давать. Всякое может случиться. Мало ли что там предки придумали в защиту от чужака, когда заказывали амулет. Рон, активация артефакта не относится к запрещенной магии. Ты этого боишься? – наконец-то догадался Драко.

– Не то, чтобы боюсь, но… – Рон замялся, стыдясь признаться в своих сомнениях. Ведь все остальные выглядели уверенными в правильности происходящего.

– Я тебе могу поклясться именем Малфоя, что это не запрещено законом. Мы ничего плохого не делаем, Рон, – голос Драко снова приобрел тот странный оттенок, который заставлял ему верить.

Гарри восхищенно смотрел на Малфоя. Что значит – воспитание! Поттер решил, что тоже научится когда-то так говорить. И невдомек было ему, что он уже давно умеет убеждать словом, не прилагая к этому никаких усилий. Ведь не зря ему даже гоблины верили и разговаривали как со взрослым. Поттер развернул свой сверток. Внутри действительно лежала небольшая дарственная записка от Нарциссы Малфой и кольцо с булавкой, почти идентичные тем, что получила Гермиона. Гарри не чувствовал предупреждений ни от амулета Певереллов, что висел у него на шее, ни от Нага, постоянно обвивающего его запястье. Поэтому он, не задумываясь, уколол булавкой палец и прикрепил ее к мантии, а затем, «напоив» кольцо, надел его на палец. Ощущение было непривычным. Гарри никогда не носил колец. Но неширокое серебряное колечко, испещренное рунами, на среднем пальце левой руки очень неплохо смотрелось.

Рон глубоко вдохнул и, прикрыв глаза, кольнул себе палец булавкой. Повторив следом за Гарри манипуляции с подарками от Малфоев, он, улыбаясь, посмотрел на кольцо.

– А ремень? – напомнил ему Драко.

Рон дотронулся пальцем с капелькой крови на его кончике к пасти дракона на пряжке. Каково было удивление всех, а уж Рона тем более, когда стилизованная под голову дракона пряжка стала шевелиться, изображая, что дракон облизывается. Это было и смешно, словно не дракон, а кот какой-то, и немного шокировало своей неожиданностью. Когда пряжка успокоилась, напоследок ярко засветившись, Рон побелевшими от испуга губами выдохнул:

– Вот это да…

– Впечатляюще, – согласился Гарри. – Кстати, друзья и подруга, – Поттер окинул всех взглядом, – кто-нибудь из вас заметил, как Дамблдор смотрел на посылку Драко? Вот эту посылку, – он указал на разворошенный сверток.

– Нет. Я отвлеклась тогда, – смутившись, оправдалась Гермиона.

– Нет, я следил за Гермесом, – сказал Драко. Рон в ответ только отрицательно покачал головой.

– Я могу вам поклясться, что Дамблдор был готов мчаться к нашему столу столь же быстро, как и тогда, когда пришла посылка с ремнями для Уизли, – Гарри хихикнул двузначности получившегося заявления. – Я имел в виду ремни в подарок, – уточнил он, когда заметил порозовевшие щеки Рона и улыбки Гермионы и Драко. Все заметили его неосторожное высказывание. – Не имею представления, почему он не прибежал проверять посылку, но губы он себе грыз очень даже раздраженно. И по столу стал барабанить пальцами. Снейп тоже это заметил. Мне показалось, что декан даже как-то злорадно ухмыльнулся. Конечно, мне могло только показаться…

– Нет. Снейп точно ухмылялся, когда Драко получил посылку. Я смотрела на мадам Хуч, которой тоже совы доставили какую-то бандероль. Это на нее я отвлеклась, – уточнила Гермиона. – Так вот, мадам Хуч сидела рядом со Снейпом, и я заметила, что он ухмыляется. Только я подумала, что это из-за того, что мадам Хуч как-то слишком поспешно спрятала в карман полученную бандероль.

– Все может быть. Я не стану настаивать. Но мне показалось – директор понял, что в посылке для Драко что-то особенное, потому что, когда на прошлой неделе Гермес принес шоколад в посылке, Дамблдор не реагировал так бурно. А почему он не подошел проверить, если что-то заподозрил? – Гарри задумчиво поглядел на Драко.

– Пусть бы попробовал, – насмешку и обещание неприятностей в голосе Малфой даже не пытался скрыть. – Гермес не подпустил бы никого к себе, пока у него в когтях корреспонденция. Он носит почту только Малфоям и в Гринготтс. Никто посторонний не может воспользоваться им. Только отец, мама и я. И посторонним он почту не носит. Только гоблинам. Да и посылку от Малфоев сыну лучше обходить стороной, пока я до нее не дотронулся.

– Точно, – кивнул Гарри, со смехом вспоминая: – Я как-то протянул руку, чтобы подать Драко письмо, оставленное Гермесом на столе. Только дотронулся до него. Так потом Драко пришлось своей кровью снимать жгучее проклятье от его мамы. Но ведь это не отменяет того, что если Дамблдор догадался о зачарованном содержимом посылки, то он должен был убедиться, что это не опасно для студентов. Он же меня пугал, что твой отец… темный маг, – Гарри глянул на Рона. Он только что чуть не ляпнул, что Люциус Малфой был на стороне Волдеморта. Может, это и не тайна за семью замками, но ему не хотелось сейчас начинать разговоры об Упивающихся Смертью.

– Я тоже так думаю, – согласилась с предположением Поттера Гермиона. – А может быть директору просто не понравилось, что Драко часто получает посылки из дому?

– Мне каждую неделю мама присылает письмо и хотя бы маленькую посылку со сладостями. Так почему именно сегодня, когда в посылке кроме шоколада были еще и артефакты, директор смотрел на нее подозрительно, как говорит Гарри? – Драко аккуратно сложил бумагу от упаковки в сумку, перед этим вручив каждому из друзей по шоколадной лягушке, которые миссис Малфой не забыла положить в посылку сыну, зная, что он любит сладкое.

– Так. Хватит ломать головы. Берем себе на заметку и продолжаем следить за почтой, – Гермиона решительно встала со стула и расправила мантию. – Пора идти в библиотеку. У нас еще домашние задания не все выполнены.

– А может быть такое, что Дамблдор видит через упаковку? – раздался голос Рона, перед этим упорно что-то обдумывающего. – Или он чует артефакты? – выдал он еще одно предположение.

– Чует артефакты? Это как? – Драко уже повесил рюкзачок на плечо, собираясь отправиться следом за Гермионой.

– Я не знаю. Но как-то он узнал, что в нашей посылке были зачарованные ремни еще до того, как Снейп проверил посылку? И сегодня тоже. С твоей посылкой, – Рон смотрел на Драко. – Ведь логично предположить, что директор как-то на расстоянии узнает, что в посылке есть артефакт. Он ведь Великий волшебник. Может быть, он их видит?

– Согласен. Звание Великого волшебника за красивую бороду не дают, – высказался Драко. – Но вы представляете, как он тогда должен себя чувствовать в зачарованном замке? Если, как ты предполагаешь, Рон, он может видеть зачарованные вещи в посылке даже через обертку? Так ведь можно с ума сойти. Даже если не считать, что сам замок Хогвартс зачарован, то посмотрите вокруг себя. Волшебные портреты, магический огонь в факелах, двигающиеся лестницы. Да у каждого из нас есть волшебная палочка, а ведь это тоже артефакты. Нет, такое вряд ли может быть.

– Что-то в этом предположении есть, – задумчиво заключил Гарри. – Идемте в библиотеку. Потом подумаем.

– А вы с кольцами здорово смотритесь, – задорно улыбнувшись, вдруг заявила Гермиона, по очереди посмотрев на каждого из мальчиков. – Такие солидные, прямо как старшекурсники или члены тайного общества, – она прыснула в кулак.

– И ты одна из нас, – Драко схватил ее за руку и показал колечко на ее пальчике.

Так, перебрасываясь шутками, они добрались до библиотеки, где через несколько минут с легкостью переключились на написание очередного эссе по трансфигурации.

Уже во время ужина в Большом зале самые бдительные обратили внимание на то, что к числу проверяющих свою пищу присоединились новенькие. Особенно это было заметно за столом гриффиндорцев. Так уж всегда получалось, что чистокровных на этом факультете было немного. А уж из древних родов – так и подавно. Большую часть студентов Гриффиндора составляли полукровки и магглорожденные, которые в своем большинстве не имели ни малейшего представления о необходимости иметь амулеты. Что было до недавнего времени и с Гермионой. Только благодаря объяснениям Драко она решила не игнорировать традиции и обрести хоть минимальную защиту. Когда во время ужина Гермиона, а следом, глядя на нее, и Рон провели левой рукой над выбранной для себя едой, Снейп, который, казалось, никогда не смотрит в собственную тарелку, сразу заметил их характерный жест и бросил взгляд на слизеринский стол. Поттер и Малфой демонстративно повторили тот же жест, словно ожидали, когда Северус посмотрит на них. Снейп осторожно перевел взгляд на Дамблдора. От внимания директора так же не ушли манипуляции Великолепной четверки. Он пристально всматривался в ребят по очереди через стекла своих очков, даже слегка щуря глаза, словно зрение совсем его подводило. Сжатые плотно губы, вилка, стиснутая в подрагивающей от напряжения руке, глубокие вдохи-выдохи говорили о накатывающем на директора раздражении. Снейп мысленно кивнул себе, соглашаясь с выводом, который на днях пришел ему в голову в то время, когда он в очередной раз просматривал копию перечня артефактов из хранилища Поттеров, которые изъял оттуда Дамблдор. Один из артефактов был найден. А возможно – и два. Северус был уверен в правильности своих выводов.

========== Глава 37 ==========

Перед отбоем Поттер решил наведаться к Снейпу в апартаменты. Он видел, что Северус заметил их манипуляции с едой, и посчитал необходимым все тому рассказать.

– Чем вы думали? – таким вопросом Снейп встретил Гарри с порога.

– Мы нарушили правила Хогвартса? – настороженно поинтересовался Поттер, не ожидавший такой встречи.

– Нет. Проходи и рассказывай, – скомандовал Снейп.

– Гермиона заинтересовалась амулетами… – Гарри рассказал все без утайки. – Теперь у всех нас четверых одинаковые кольца и булавки, – закончил он, отворачивая воротник мантии и демонстрируя серебряную булавку с янтарной бусиной. Только Гермиона прикрепила подобную булавку на виду, а все мальчики из их компании упрятали ее под воротник. Так что знаком их группы для всех являются только кольца, появившиеся у них в один день.

– Люциус… Я уверен, что и он приложил к этому руку, не только Нарцисса. Так что получит он от меня большой привет, – тон Снейпа не оставлял места для фантазии и говорил, что мистеру Малфою этот «привет» не понравится, скорее всего. – И вот что теперь делать с вами? Гарри, ты понимаешь, что директор в ярости?

– Из-за того, что у меня появился артефакт? Так ведь я не первый в школе с таким кольцом. У половины Слизерина есть подобные амулеты: у кого кольцо, у кого подвеска на браслете или кулон. Я не бедный подзаборный найденыш и могу себе позволить приобрести артефакт, раз уж к таким вещам в сейфе Поттеров у меня доступ только с благословления опекуна. Сев, считаешь, он заставит меня отказаться от кольца? – Гарри понимал, что такое решение, как представление напоказ всей школе амулетов у их компании, не стоило принимать без совета с Северусом.

– Не знаю. Я с Альбусом не разговаривал, но он был недоволен вашей самодеятельностью. И если честно, мне показалось, что он больше злился на Уизли и Грейнджер.

– Правильно. Так и должно быть. Директор знал, что Драко защищен родовыми амулетами, так что еще одно кольцо, по его мнению, погоды не делает. Я под его опекой, и директор в любой момент может мне просто приказать снять кольцо. Хотя не факт, что я послушаюсь. Не знаю, были ли планы у него на Гермиону, но Рона он видел в качестве соглядатая. И вдруг у нищего Уизли появляется первый артефакт – ремень. А следом еще и кольцо для проверки на магические добавки в пищу. Теперь конфетами с зельем Рона накормить будет нельзя. А это создает определенные трудности в его управлении. И это директор еще не знает о том, что у Рона есть и щит от легилименции. Пусть не сильный, но поверхностные мысли считать теперь будет невозможно, а на направленную легилименцию директор вряд ли решится. С детьми это делать запрещено законом, – Поттер устроился в кресле возле камина и спокойно рассуждал о последствиях их эскапады с амулетами.

– Очень хорошо рассуждаешь. Очень правильно, – язвительно бросил Снейп. – И что, по-твоему, предпримет теперь Альбус?

– Ничего, – Гарри улыбнулся, увидев вопросительно приподнятую бровь Снейпа. Ни у кого не получалось одним и тем же жестом выражать целую гамму эмоций – от удивления и ехидства до откровенной злости и презрения. – Северус, ему не выгодно сейчас поднимать шум, если он не хочет поссориться со мной. А он этого не хочет. Совсем не хочет.

– Поэтому ты сядешь ему на голову? Чтобы проверить пределы его терпения? Да?

– Зачем? Я теперь стану пай-мальчиком. Сев, это ведь реальная возможность защитить Рона и Гермиону. Ну и, как они все считают, меня тоже. Официально ведь амулетами у нас обвешан только Драко. И это не вызывает сомнения ни у кого во всей школе. А так получилось, что мы дружно решили носить одинаковые украшения, к тому же полезные. Это как символ нашего клуба.

– Веселых и находчивых?

– Что? – Гарри не понял уточнения.

– Говорю, что веселиться рано, а находчивость Люциуса будет подвергнута тщательному рассмотрению. Ты понимаешь, что он подставил себя под удар? Ведь вам придется признаться, откуда амулеты. Альбус не дурак, и он поймет, что свинью ему подложил Люц. У директора достаточно власти, чтобы устроить Малфоям неприятности. Мелкие, но от этого не будет легче, – Снейп вздохнул. – Люц всегда был показушником.

– Считаешь, нужно было не светить амулеты? Скрыть, что они у нас есть? – Гарри начал сомневаться в правильности их поступка.

– Да это без разницы. Само наличие амулетов: хоть в кармане, хоть на пальце, хоть в носу, как у папуасов – уже раздражающий элемент для директора.

– Но откуда он узнал бы, если бы мы не надели… – Гарри замолчал. Он расширившимися глазами смотрел на Снейпа, догадавшись, что ему только что тот сказал. – Директор все же как-то видит артефакты даже через упаковку посылки. Да? И через одежду? Рон был прав, когда предположил такое?

– Я не знаю, что там предположил твой Уизли. Ты не рассказывал мне о его великих выводах. Но Альбус действительно видит некоторые артефакты даже сквозь не очень толстую преграду. Вернее он видит не артефакты, а их магическую ауру, для которой одежда или посылочная упаковка не являются преградой, – пояснил Снейп.

– Рон так и сказал: «Директор видит артефакты». Почему ты раньше меня не предупредил? Значит, директор знает, что у меня есть артефакт, – Гарри коснулся груди там, где висел амулет.

– Вряд ли. Думаю, он уже поинтересовался бы у тебя, где ты взял его. Это родовой артефакт Певереллов. Том в свое время, приняв на себя обязанности главы рода, много артефактов изъял из хранилищ Гринготтса для изучения. Да и в Певерелл-мэноре в сейфах кое-что отыскалось. Том очень хороший артефактор, так что он настроил твой амулет так, чтобы его было непросто обнаружить. Насколько я знаю, даже ты его не видишь. Только он. Как глава рода.

– Да. Я только могу чувствовать его действие, когда он нагревается. Том объяснял, что это как-то связано с подпространственной магией. Амулет связан со мной, но он как бы упрятан в какую-то капсулу. Я еще не знаю, что это такое, – Гарри махнул рукой, показывая, что невозможно все знать в его возрасте. – Наг тоже защищен от обнаружения?

– Скорее всего.

– Так почему ты мне раньше не сказал, что директор может видеть артефакты? – Гарри вернулся к своему вопросу.

– Потому что не знал об этом. Тебя устроит такой ответ? Почитай внимательно список, который тебе передал гоблин на каникулах, – Снейп подсказал, где Гарри стоит поискать ответ на свой вопрос.

– Ты хочешь сказать, что это артефакт из хранилищ Поттеров помогает директору видеть ауру зачарованных вещей? – Гарри задохнулся от возмущения. – Ну, старый ко… Прости. Не буду, – повинился Гарри, почувствовав, что амулет на груди начал нагреваться. Поттеру действительно было абсолютно противопоказано сердиться, потому что его магия сразу же стремилась вырваться из-под контроля. – Сев, ответь мне на один вопрос.

– Какой? – Снейп с удовлетворением отметил, что Гарри быстро взял под контроль свои эмоции. Это у него с каждым разом получалось все лучше и лучше.

– Директор и учителя перехватывают почту и посылки студентов для проверки?

– Иногда посылки, – Северус, даже не зная, зачем Гарри такие сведения, не стал отрицать факт избирательного обследования почтовых доставок. – Но очень редко. Только если есть подозрение, что могут быть присланы опасные для студентов вещи. Вообще-то Хогвартс окружен некоторыми запрещающими контурами для вредоносной почты. Но всего избежать нельзя. Да и не все посылки можно проверить, даже горячо желая этого. Альбус, скорее всего, еще и письма выборочно проверяет. Почему возник такой вопрос? Можно поинтересоваться?

– Директор к посылке Уизли бежал со скоростью Хогвартс-экспресса. А еще письмо от миссис Уизли почему-то оказалось у него, а не было доставлено Перси или кому-то из остальных Уизли в школе. Мы вспомнили, что посылки иногда приносят деканы в гостиную, – Гарри подозрительно смотрел на Снейпа, – а не совы в Большой зал.

– Понятно. Деканы приносят посылки, которые доставляют совы, арендованные в почтовых отделениях. Такие совы, если опаздывают к обеду, когда открыт доступ в Большой зал, то не ждут следующего дня, чтобы отдать посылку или письмо адресату, а оставляют почту директору школы. Вернее, ответственному за почту домовику в совятне, который передает все директору. Письма Альбус обычно перепоручает доставить школьным совам, а посылки отдает деканам. Видимо считает, что мы вполне можем справиться с обязанностями почтальона. Но директор имеет право проверять корреспонденцию, если подозревает, что переписка может навредить студенту школы. Сам понимаешь, под это определение можно многое подвести. Исключение составляют письма, принесенные личными птицами магических родов. Там у Альбуса нет никакой власти. Даже убив птицу и получив за это привет от родовой магии, он не сможет прочесть послание, которое она несла. Родовые чары не позволят или и вовсе уничтожат письмо после гибели летающего почтальона. Магические рода уважают конфиденциальность. Чаще всего совы, приобретенные магглорожденными или полукровками, также не даются директору в руки без боя. Но все почтовые птицы Хогвартса находятся под контролем директора. Ими не желательно пользоваться для тайной переписки, – Снейп насмешливо хмыкнул своим словам.

– Что он сделал и с той совой, которую мне дарил Хагрид. Она тоже ему подчинялась бы беспрекословно, – понимающе подвел итог Гарри. – Спасибо за ответ. Значит, Гермесу в совятне ничего не грозит. Это хорошо. Северус, если директор потребует, чтобы я отдал ему амулеты, подаренные миссис Малфой – я взбунтуюсь. Это я тебе на всякий случай говорю. Пора показать моему опекуну, что у меня тоже есть характер. Он защищает близнецов? Вот пусть теперь меня защищает. Я не стану его провоцировать специально, но и терпеть, словно бессловесная скотина не буду, – в Поттере просыпалось упрямство и бунтарский дух.

– Гарри, будь осторожен. Я не стану тебе указывать, как себя вести. Но очень прошу, постарайся не довести Альбуса до того состояния, когда он решит пожертвовать тобой в угоду своему спокойствию. С амулетами ход, конечно, полезный, но рискованный. Поглядим, что Альбус предпримет.

Вернувшись в свою комнату, Гарри дождался, когда все уснут, и только тогда достал копию списка артефактов, который приготовил для него Глазоварс.

Поттер был искренне благодарен предусмотрительному гоблину за то, что он передал список ему прямо в руки, ведь последнее письмо из Гринготтса директор заставил распечатать в его присутствии. Гарри никогда не смотрел отчеты Глазоварса в Большом зале. Директор в этот раз перехватил Гарри, получившего письмо и выходящего из зала после обеда, и предложил пройти к нему в кабинет, чтобы вместе рассмотреть бумаги из Гринготтса. Поттер, судя по словам Глазоварса во время встречи в лавке Олливандера, знал, что ничего нежелательного для глаз директора в полученных бумагах не будет. Все эти отчеты поверенный рода будет обязан показать и его опекуну, если тот потребует. Поэтому, безразлично пожав плечами, Гарри согласился с Дамблдором. В директорском кабинете он вскрыл конверт и без особого интереса полистал финансовые бумаги, делая вид, что ничего в них не понимает, а требует присылать себе только для того, чтобы казаться важнее. Гарри со злорадством заметил, что Дамблдор ожидал увидеть в конверте что-то другое, скорее всего, список артефактов. Но, увы. Не у одного директора есть привилегия думать и принимать правильные решения. Напрямую о списке Дамблдор не спрашивал. Но задал вопрос о том, как получилось, что Гарри дал некоторые распоряжения гоблинам, и откуда он узнал о том, что имеет право это делать. Конечно же, вопрос не звучал так откровенно и прямолинейно, но Гарри прекрасно понял, что интересует опекуна. Поттер, изобразив невинный взгляд, честно признался, что все связанное с Гринготтсом он узнал в самом банке и сделал так, как сказал ему поверенный рода. Тем самым убедив Дамблдора, что он наивный ребенок, поддавшийся на уговоры гоблинов. Только вот когда директор заикнулся о том, что хочет провести очень выгодную финансовую операцию, используя средства Поттеров, Гарри перестал быть легко уговариваемым ребенком. Он посоветовал опекуну, раз операция так выгодна, провести ее со своими деньгами, потому что у рода Поттер и так много денег.

– Я могу с вами пойти в банк, если вы хотите, чтобы у меня стало больше денег. Хотя не понимаю, почему бы вам не позаботиться о своем роде? – не отказывался Гарри, одновременно наступая на больную мозоль Дамблдора, ведь у его рода не было достаточно денег, именно поэтому задумывались махинации со средствами Поттеров. – Только гоблин сказал, что теперь все эти самые… Сделки. Вот. Сделки теперь будут проверять гоблины. Вы можете предложить им то, что хотите сделать, а они сами все оформят, – Гарри слегка блефовал. Для того чтобы было так, как он говорит, ему еще предстоит во время посещения банка с Дамблдором в его присутствии потребовать гоблинской проверки надежности предлагаемой сделки. Так что, в общем-то, Гарри просто упустил из рассуждений одно из звеньев предстоящей процедуры, но если Дамблдор будет настаивать, именно так он и собирался сделать, подозревая, что взятых денег он от директора больше не увидит. Хотя идти на конфликт с директором пока не хотелось. Поттер все же рассчитывал прежде стать взрослым, чтобы иметь возможность схлестнуться с Дамблдором на равных.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю