355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Рада Девил » Е2-Е4 или совсем другая история. Часть 2. Ученик Хогвартса (СИ) » Текст книги (страница 165)
Е2-Е4 или совсем другая история. Часть 2. Ученик Хогвартса (СИ)
  • Текст добавлен: 21 апреля 2017, 19:30

Текст книги "Е2-Е4 или совсем другая история. Часть 2. Ученик Хогвартса (СИ)"


Автор книги: Рада Девил


Жанры:

   

Фанфик

,
   

Слеш


сообщить о нарушении

Текущая страница: 165 (всего у книги 171 страниц)

Гонг отбоя уже прозвучал. Если у тебя больше нет вопросов, то я бы советовал отправляться спать, – Северус словно вспомнил свои обязанности декана.

Том сегодня придет? Ты с ним встретишься? – уже дернувшись к двери, вдруг спросил Гарри.

Ты собираешься навестить Тайную комнату? – вопросом на вопрос ответил Северус. Ему не хотелось, чтобы Поттер помешал его планам на эту ночь.

Нет. Но передавай Тому привет и расскажи, что я вроде как помирился с Сириусом. А то он все время интересовался, когда же я решусь, – Гарри улыбнулся, вспоминая настойчивость Тома. – Всего хорошего, – попрощался он, натягивая на себя Мантию-невидимку – мистер Филч в последнее время облюбовал подземелья для своих ночных прогулок в поисках нарушителей школьных правил.

Спокойной ночи, Гарри, – пожелал ему Северус, наблюдая, как тот исчезает под тканью древнего артефакта.

Том очень тщательно отмерил необходимое количество каждой из пяти смол, собранных, как указывалось в рецепте, с деревьев, не моложе ста лет, в разных частях света. Ему пришлось несколько месяцев ожидать, пока надежные поставщики смогут достать ему требуемое. Зато теперь у них с Северусом было все необходимое для воспроизведения одного из рецептов Слизерина, который утверждал, что сваренное по нему зелье позволяет волшебнику не спать до пяти суток, в зависимости от количества принятого снадобья, без малейшего вреда для человеческого организма и необходимости последующей реабилитации. Том сложил смолу в каменный тигель и зажег под ним легкий огонь. Опершись руками о мраморную столешницу, он принялся наблюдать, как самые маленькие крошки смолы начинают плавиться, собираясь на дне посудины янтарной каплей.

Что делаешь? – раздался над ухом тихий голос, а горячий воздух дыхания пощекотал шею.

Северус, как обычно, подкрался абсолютно тихо, и, обняв Тома поперек груди, вызвал у него своим неожиданным появлением легкую дрожь – то ли от испуга, то ли от предвкушения.

«Смолу пяти континентов», – ответил Том, лениво откидывая голову назад и с удовольствием чувствуя спиной тело прильнувшего к нему Северуса.

Отлично. «Роса мира» у нас уже есть, «Дыхание четырех океанов» – тоже. Необходимые камни собраны. Осталось все соединить с… «живущим и растущим на земле, под землей и в воде», – насмешливо процитировал Северус слова из рецепта. Он никогда не упускал возможности подтрунить над Салазаром, который любил облекать научные слова в странную, по мнению Северуса, форму. Так же, как и в этот раз – вместо того чтобы просто перечислить необходимые ингредиенты растительного и животного происхождения, тот сначала придумал название для этой части составляющих будущего зелья и только потом объяснил, что же он имел в виду под расплывчатым определением.

Да. Сегодня закончим подготовку и можно будет тринадцатого, на полнолуние, начинать варить зелье. К концу месяца оно будет готово, а там у тебя начнется отпуск, и мы его испытаем… на тебе, – Том тихо засмеялся и развернулся в кольце рук Северуса к нему лицом. – Мне кажется, или у тебя есть предложение, как скоротать время до того, как смолы полностью соединятся, и составной ингредиент дойдет до нужной нам кондиции?

Пойдем в нашу пещеру, и я тебе объясню, чем мы можем заняться, – Северус пристально посмотрел на губы Тома, провоцируя его на ответные действия.

Мне нравится ход твоих мыслей. Идем, – Том еще раз оглянулся на лабораторный стол, окидывая его внимательным взглядом, чтобы убедиться, что в их отсутствие не произойдет ничего непредвиденного из-за его оплошности или непредусмотрительности.

Нет! Ну сколько можно? Я думал, что вы идете со мной поговорить, – донеслось возмущенное бурчание из кабинета Слизерина, когда Том и Северус, переговариваясь, свернули во все так же убого обставленную гостиную, пройдя мимо двери, из-за которой послышался голос Салазара.

Кто тебе виноват, что ты не попросил художника нарисовать тебе кого-нибудь для компании, – насмешливо крикнул Северус, пока они еще не обезопасили себя от едких комментариев Салазара заглушающими чарами.

Не будь жестоким, – засмеялся Том, снимая мантию и сюртук.

С тобой – никогда! – Северус, быстрее партнера справившийся со своей верхней одеждой, отправленной на одинокое кресло, позаботился о комфортной температуре воздуха в комнате и, конечно же, о чарах, которые не позволят Салазару их подслушивать.

Ты сегодня исключительно жадный, – прервав поцелуй из-за нехватки воздуха в легких, заметил Том. – Но мне это нравится.

Их ласки были требовательными и даже немного жестковатыми, словно они изголодались по близости, по прикосновениям родных рук и губ, по чувству обоюдной принадлежности и бескрайнего доверия. Поэтому ни для одного из них не стало сюрпризом, что все закончилось довольно быстро, и, лишь утолив «голод», они смогли перейти к более спокойному и прочувствованному удовлетворению потребности друг в друге.

Северус, обретя способность думать после очередного утверждения своего права быть вместе с Томом, вынужден был признаться себе, что те чувства от прикосновения Гарри, которые подняли бурю его эмоций, оказались и в самом деле очень напоминающими ощущения, вызываемые тактильным контактом с Томом. Нет – не точно такими, но в чем-то весьма похожими. Пытаясь разобраться, что же спровоцировало именно такое отношение к вполне безобидному прикосновению, Северус решил все списать на родство их магий – они ведь уже убедились, что магия всех троих имеет очень сходную структуру, позволяя колдовать почти с равной степенью успешности волшебными палочками друг друга. Не желая нарваться на насмешку по поводу буйства гормонов, Северус не стал ничего рассказывать Тому. «Да и не случилось ничего сверхъестественного. Просто я сегодня очень устал – вот и оказался чувствительным к чужой магии», – пришел он к выводу, довольно млея под нежными поглаживаниями расслабленного Тома.

Помощь в визуализации:

Заколка для Чжоу – http://www.pichome.ru/uaJ

========== Глава 184 ==========

В июне традиционные встречи чемпионов и их друзей стали происходить гораздо реже – сказывалась необходимость студентам больше времени уделять повторению материала по различным предметам, чтобы успешно завершить учебный год. Однажды, когда Гарри пришел без привычного сопровождения Чжоу, Флер все-таки решилась с ним поговорить.

Не хочу, чтобы ты подумал, будто я лезу не в свое дело, но… Ты знаешь, что Чжоу уже почти помолвлена?

Нет, не знаю. Но это ведь и неудивительно – она симпатичная девушка, – Гарри постарался удержать лицо и не показать, что ему не очень приятна эта новость. Он уже давно заметил, что Флер иногда провожает Чжоу слишком уж внимательным взглядом.

Я несколько раз за последний месяц слышала, как об этом говорит с другими девочками ее подруга Мариэтта, – пояснила свою осведомленность Флер. – Просто, мне показалось, что ты должен об этом знать, чтобы избежать неловкой ситуации, когда будет объявлено о ее помолвке.

Объясни. Я не совсем понимаю, – Гарри насторожился. Он догадывался, что у Чжоу есть кто-то на примете для создания семьи, иначе она вряд ли смогла бы так спокойно принять его признание о том, что он не предполагает с ней серьезных отношений. В чистокровных семьях зачастую договаривались о возможном браке детей, когда те были еще малышами. Скорее всего, как думал Гарри, это был кто-то с ее родины. Однако предостережение Флер приобретало важность в его глазах, учитывая, что Чжоу, как оказалось, флиртуя с ним, не стеснялась обсуждать с подругой свой будущий брак с другим человеком. Дело не только в том, что это было неприятно, но и выставляло самого Гарри в не очень выгодном свете.

Ох… Мне неловко, – Флер оглянулась по сторонам, выясняя – не подслушивают ли их. – То, что она ведет себя не совсем тактично, встречаясь с одним парнем и ставя окружающих в известность о будущем замужестве с другим – это ее дело. Пока помолвки не было – она не рискует своей репутацией, придерживаясь норм морали при посторонних. Однако есть несколько моментов, – Флер понизила голос. – Ты ведь не глупец и понимаешь, что за счет тебя она повышает свой общественный статус.

Гарри открыто улыбнулся и кивнул:

Да, я знаю. Меня это устраивает.

Хорошо. Но у такого положения могут быть и другие последствия. Во-первых, все вокруг воспринимают вас как пару и, узнав об официальной помолвке с другим человеком сразу после разрыва ваших отношений или даже без такового, могут сделать неверные выводы. Либо, что ты не так хорош, как кажется, раз она отказалась от тебя. Либо, что ты попался на ее уловку, и она над тобой решила посмеяться. Либо, что ты жестоко бросил ее, и она поспешила утешиться с первым, кто предложил помощь – это тоже не говорит в твою пользу.

То есть мне желательно расстаться с ней пораньше, чтобы до помолвки прошло достаточно времени, и меня уже не стали связывать с ней? – сделал вывод Гарри.

Не обязательно. Просто ваше расставание не должно выглядеть внезапным, как мне кажется, – высказала свое мнение Флер. – Во-вторых, есть и более серьезная опасность. Гарри, я ни в коем случае не хочу обвинить Чжоу, или сказать, что она именно так и собирается поступить. Она хорошая девушка – это скажет любой, кто с ней знаком. Но у нее есть родители, и у ее будущего мужа тоже. Просто, ты – мой друг, и я подумала, что ты можешь не знать, как бывает… – Флер смутилась, ей в самом деле было неловко, но она считала своим долгом предупредить Гарри, потому что слишком много всяких разговоров стало ходить в последнее время вокруг его встреч с Чжоу. Она понимала, что завистливые языки никогда не умолкают, но не бывает дыма без огня.

Не переживай, я прекрасно вижу, что ты заботишься обо мне, – Гарри взял Флер за руку и, ободряя, легонько похлопал по ней, увидев, что она смущена своим порывом.

Так вот – иногда… если сторона жениха после помолвки или даже после свадьбы выясняет, что невеста не соответствует их запросам, – Флер порозовела, смутившись своей откровенности, – для некоторых семей это очень важно, несмотря на то, что на дворе заканчивается двадцатый век, – пояснила она, увидев, что Гарри прекрасно понял, на что она намекает, – в таком случае они могут обвинить в несоблюдении договоренностей не сторону невесты, а того, кто, по их мнению, в этом виновен, и требовать от него возмещения ущерба в денежном эквиваленте, назначив что-то вроде виры.

Что? – Гарри рассмеялся, услышав о подобной изощренности способа легкого обогащения.

Вот тебе и что! – Флер тоже засмеялась. – Брак – это тоже бизнес, и все пытаются выжать из него как можно больше. Если они докажут твою причастность…

Все-все! – Гарри выставил перед собой ладони, продолжая смеяться. – Не докажут, так что это не про меня. Хотя я тебе благодарен за информацию, – он, все еще не веря, что бывают столь абсурдные случаи, продолжал качать головой, – это может очень пригодиться мне на будущее.

Знаешь, сколько уловок используют, чтобы вытрясти деньги из чужого сейфа? – Флер, казалось, даже вздохнула спокойнее. Ей было очень сложно решиться на этот разговор, но она видела, что в последнее время между Гарри и Чжоу было какое-то охлаждение, и боялась, как бы их бурное примирение не вылилось для Гарри неприятностями. – Если честно, я с самого начала не очень понимала, почему она решила с тобой встречаться – прости, но по ней не было видно, что она тобой искренне увлечена. Знаешь, когда в подобных ситуациях присутствует исключительно расчет – это заставляет задуматься. Однако потом я поняла, что ей льстит быть девушкой чемпиона школы.

Да, я знаю об этом. Ты молодец, что предупредила меня. Я очень ценю твою заботу. Честно, – искренне заверил Гарри. – Мы с Чжоу сейчас просто друзья – не больше. Думаю… до конца Турнира она все же будет продолжать играть роль моей девушки – это выгодно и ей, и мне. Да и лишние разговоры накануне третьего тура мне не нужны.

О чем вы тут секретничаете? – Драко не выдержал и влез-таки в их беседу, в очередной раз проиграв Рону в шахматы.

Не боишься, что мы тебя проклянем за то, что пытаешься выведать наши тайны? – озорно поинтересовалась Флер – их разговор с Гарри был завершен, так что она вполне могла себе позволить сменить тему.

Не боюсь. У Гарри нет от меня секретов, – самоуверенно заявил Драко, – так что он мне сейчас все-все расскажет.

Мы составляем заговор против болтрушаек, – торжественным шепотом сообщил ему Гарри, – хотим их всех извести, чтобы никто больше не смог сварить сыворотку правды. И тогда наши секреты навечно останутся с нами.

Флер рассмеялась, по достоинству оценив выдумку Гарри, а Драко кинул: «Болтун», – и пошел искать более благодарных собеседников, которые не станут над ним потешаться.

Поттер был от души благодарен Флер за ее поддержку и заботу. Его неприятно поразило то, что Чжоу, встречаясь с ним – пусть в последнее время это была, скорее, лишь одна видимость – обсуждает с подругами свою предстоящую помолвку, а ему об этом ни словом не обмолвилась.

То ли Гарри и Флер были недостаточно осторожны во время беседы, и кто-то передал их слова Чжоу, а может, то было просто такое неимоверное совпадение, но как бы там ни было, буквально на следующий день Гарри пришлось выслушать чуть сбивчивое признание своей подружки во время вечерней прогулки в школьном дворе.

Ты заметил, что Седрик Диггори бросает пристальные взгляды в нашу сторону? – вдруг спросила Чжоу, оглядываясь через плечо – следом на небольшом удалении шли ее подруги, и она словно молча советовалась с ними.

Правда? – Гарри не стал признаваться, что он не пропустил ни одного заинтересованного взгляда, а иногда даже ухитрялся незаметно не только отвечать, но и договариваться с Седриком о встрече, обмениваясь условными жестами.

Да. Он уже давно на нас поглядывает. Я просто не говорила тебе об этом, – Чжоу замолчала на несколько секунд и остановилась, будто решая, стоит ли ей признаваться, или это не так уж и важно для Гарри. – Понимаешь… – она снова замолчала, прикидывая, не приведет ли ее признание к ссоре с Поттером.

Говори, что хотела. Не переживай, – Гарри подумал, что Чжоу все-таки узнала о его встречах с Седриком, и приготовился объясняться.

Гарри, я не хочу, чтобы ты что-то подумал… но… Мой отец в прошлом месяце договорился с родителями Седрика, – увидев, что Гарри как будто не совсем понял ее слова, Чжоу уточнила: – О нашем с ним браке. Родителями уже подписано предварительное соглашение, а летом мы… проведем обряд помолвки.

Я рад за вас. Вы будете красивой парой, – сдержанно и как-то немного натянуто сказал Гарри. Он и без разъяснений понял, о чем идет речь, и с трудом сдерживался, чтобы не рассмеяться. А что он должен был ей ответить? Устроить скандал? Вряд ли… ведь они не были парочкой в общепринятом смысле этого слова. Несколько поцелуев – не в счет. Если же Чжоу надеялась вызвать у него хоть небольшую вспышку ревности, то она очень просчиталась. Получалось, что он практически встречался с вероятными будущими супругами Диггори одновременно. Это было похоже на дешевый фарс – не только Чжоу утаила от него правду, но и Седрик даже не заикнулся о своей предстоящей помолвке. Чжоу, неправильно поняв немногословность Гарри, поспешила заверить:

Это ничего не меняет. Честно. Седрик отличный парень, но…

Не нужно оправдываться – это лишнее. Мы ведь не делаем ничего предосудительного, – Гарри привлек Чжоу к себе и приобнял за плечи, игнорируя косые взгляды проходивших мимо студентов. – Если ты считаешь необходимым прекратить наши встречи – то просто скажи мне. Хорошо? – мысленно же Гарри пообещал себе сократить их встречи до приемлемого минимума – чтобы не поползли слухи об их расставании, но и о том, что они счастливые влюбленные, ни у кого не должно возникнуть ни малейшего предположения. Флер дала хороший совет, по его мнению, предлагая представить все так, будто чувства Гарри и Чжоу друг к другу просто остыли. И не важно, что особых чувств по большому счету и не было.

Ты не сердишься? – Чжоу покусывала губы, чувствуя себя неуверенно – Мариэтта, ее самая близкая подруга, услышала от девчонок, что они собираются рассказать Гарри о помолвке Чжоу. Вот уж эти сплетницы – откуда только узнали? – не могли потерпеть немного. Через пару недель закончится учебный год, а осенью любое объяснение выглядело бы гораздо безобиднее. К тому же Чжоу и в самом деле не хотела, чтобы Гарри чувствовал себя в некоторой степени преданным. – Я не хочу прекращать наши встречи. Но если думаешь, что…

Если Седрик не против наших встреч, то я предпочел бы, чтобы все считали, что у нас все по-прежнему, пока не закончится Турнир, – Гарри не хотел выглядеть брошенным – Флер была права, внешние приличия стоило соблюсти для собственного же спокойствия, однако и самолюбие требовалось поберечь. Да и волна утешительниц и утешителей ему сейчас совсем не нужна. Отбиваться от новых претендентов на руку и сердце очень не хотелось. Если бы женихом Чжоу был кто-либо другой, то Гарри просто попросил бы Седрика открыто заявить об их отношениях – это с легкостью решило бы проблему, оставляя охотниц за ним, как за богатым наследником, не у дел. Но… Гарри теперь понял, почему Седрик так не хотел огласки. И это не добавляло хорошего настроения.

Я поговорю с ним и узнаю, – поспешно пообещала Чжоу. – Думаю, он не станет возражать, ведь брак у нас договорной, – она отвела взгляд в сторону, и Гарри показалось, что в ее глазах мелькнула печаль, – а в наших с тобой отношениях действительно нет ничего предосудительного.

Он тебе не нравится?

Да нет, что ты! Седрик очень хороший. Он не может не нравиться – это тебе скажет половина девочек Хогвартса. Только ведь нас с ним все равно никто не спрашивал, хотим ли мы этого брака, – Чжоу, как никогда ранее, выглядела искренней, и это подкупало Гарри, заставляя его сочувствовать ей. – И это неприятно. Даже с детства зная, что мне придется смириться с выбором родителей, все равно так хочется самой решать, с кем я проведу свою жизнь. Мой отец сделал отличный выбор, и я ему очень благодарна, потому что и сама вряд ли смогла бы сделать лучший… Разве что выбрала бы тебя, – Чжоу лукаво стрельнула глазами. – Но все же вот что-то заставляет сопротивляться чужому решению… Даже если это решение отца, и его выбор вполне меня устраивает. Не слушай меня – я говорю глупости. Пойдем в замок, – попросила она, окончательно смутившись из-за своей откровенности. Ей было легко общаться с Гарри и казалось, что с ним можно обсудить любой вопрос – даже небольшое неповиновение установленным традициям.

Ты уже приготовила нарядное платье для вечеринки в честь окончания Турнира? – Гарри, стараясь отвлечь Чжоу от невеселых мыслей, резко сменил тему, разворачиваясь и направляясь к входу в школу, следуя ее просьбе.

Конечно, – Чжоу благодарно улыбнулась Гарри, в очередной раз убедившись в том, что он мог быть очень тактичным. Она не пыталась ему польстить, когда сказала, что, возможно, ее выбор остановился на нем, если бы такая возможность у нее появилась. Узнав Гарри получше, Чжоу была уверена, что вполне могла бы провести рядом с ним всю жизнь. Нет, она не чувствовала сжигающей страсти, но ее глубокое уважение Гарри заслужил честно.

Поздно вечером, лежа в постели и слушая размеренное дыхание спящего Драко, Гарри пытался разобраться в своем отношении к признанию Чжоу. С одной стороны, ему было все равно, что она готовится к помолвке с выбранным ей родителями парнем, но с другой, представляя себя в сходной ситуации, Гарри чувствовал, что, скорее всего, он устроил бы демарш неповиновения. Конечно, у него и у Чжоу было очень разное воспитание, а следовательно – и отношение к некоторым реалиям бытия, но тем не менее он не хотел бы, чтобы его личная жизнь строилась исключительно на принципах выгоды и расчета.

Да, он начал встречаться с Чжоу, потому что хотел решить некоторые собственные проблемы, в первую очередь – немного отвести от себя внимание хотя бы той части студентов, которые имели на него виды, как на брачную партию. Но ведь он все же руководствовался и собственными чувствами симпатии, когда выбирал Чжоу. У него не было в планах чего-то серьезного, но к ней он испытывал все же гораздо больше эмоций, чем к любой другой девушке. Да даже к Гермионе или Флер у него не было такого отношения, как к Чжоу. Как бы там ни было, но в ней он все же видел сексуальную партнершу. И кто его знает, как все в конце концов обернулось бы, если бы ее родители не заключили договоренность с родителями Диггори?

«Поэтому у меня такое странное ощущение – вроде и не на что обижаться, а все равно не очень приятно. Сам виноват. Нужно было… А Мерлин его знает, что было нужно! – Гарри резко повернулся на другой бок, мысли отказывались идти по тропинке логики. – Вот было бы забавно, если бы я расстался с Чжоу и начал открыто встречаться с Седриком, а потом все узнали, что они помолвлены. Какая ирония… Только я мог попасть в такую ситуацию. Правильно… Вон даже Флер заметила, что я совсем не искушен в подобных делах. Что-то в моих понятиях о жизни, наверное, неправильно сформировалось. И все равно – быть кавалером такой симпатичной и умной девчонки, как Чжоу, очень приятно».

Поворочавшись еще с полчаса, Гарри уснул, так и не добравшись в своем душекопании до анализа своих отношений с Седриком. Казалось, он специально задвигал эту тему подальше, чтобы не пришлось принимать никаких решений, исходя из собственных моральных принципов. Встречи с Седриком приносили ему слишком много физического удовольствия, чтобы так просто от них отказаться.

Барти Крауч–младший привыкал к тому, что получившие метку называют его «Лорд Волдеморт» в разговорах между собой, а при обращении к нему – «мой Лорд». Это было на удивление весьма приятно – чувствовать себя истинным продолжателем дела своего кумира. Барти казалось, что он и в самом деле стал другим человеком, как только принял решение взять себе псевдоним, ранее принадлежавший столь незаурядной личности. Его теперь коробило, когда Регулус по-прежнему обращался к нему: «Барти». Пришлось в результате все же сделать ему замечание, а для смягчения впечатления от просьбы, объяснить, что следует навсегда забыть это старое имя, которое казалось теперь почти ненавистным, для того чтобы ничего не удерживало их в прошлом.

Слова вышли высокопарными, но Барти именно так себя и ощущал – словно сбросил груз прошлого, став совсем иным человеком – настоящим Волдемортом. Тем, кто был готов встать на путь спасения магического мира. Барти чувствовал, что сможет добиться всего, чего только пожелает, обладая той силой, которую получал от своих соратников через метку. Даже Дамблдор, с его хитроумными планами и лживыми словами, не казался ему больше помехой. Барти теперь был абсолютно уверен, что, изучая метку, поставленную ему на руку много лет назад, он каким-то образом ухитрился не просто постичь своего кумира намного лучше, чем раньше, но и в какой-то мере впитать в себя часть его сущности – души, если угодно.

Отношения с соратниками складывались легко и без конфликтов, несмотря на его требование от них исключительной дисциплины. Тренируясь использовать связь через метку для сбора в определенном пункте и понимать, когда сигнал, пришедший через знак, говорит о том, что стоит отступить, Барти показал своим соратникам, которые уже сейчас согласились его поддержать, насколько им будет проще организовывать свои операции и защищать собственные позиции. Стоило Барти только пару раз поучаствовать с ними в подготовке к очередной акции в магическом поселении, как его авторитет быстро возрос – они приняли его как лидера, а не только как умельца, штампующего магические картинки на руку. Они поверили ему и увидели в нем того, кто поможет им изменить мир, подстраивая тот под их нужды. И неважно, что среди них не было пока тех, кто занимал важные посты в Министерстве или обладал солидным запасом золота в Гринготтсе, не было тех, кто носил бы перстень древнего рода на пальце или обладал склонностью к занятиям магическими науками – Барти верил, что все это еще впереди у его возрождающейся организации.

«Лорд Волдеморт» всегда появлялся среди своих соратников в сопровождении Питера. Регулус, поглядев один раз на их муштру, больше не выказывал желания быть праздным зрителем, а в том, чтобы стать одним из тех, кто получил метку, Барти ему по-прежнему упрямо отказывал. Поэтому и вышло так, что в последний месяц Барти днем проводил больше времени с Питером, организаторские способности которого очень ценил. Зато по вечерам он все свое внимание уделял Регулусу, становясь почти таким же, каким был пару лет назад, за исключением своей неприглядной в общепринятом смысле внешности, которая, слава Мерлину, прекратила меняться и дальше сразу же после того, как однажды Барти полностью отказался от анимагических превращений. Теперь ему в этом не было нужды – изменения в организме, так заметные по внешности, оказали ему услугу, позволив без проблем говорить на серпентарго, оставаясь в человеческом облике, что было необходимо для работы с метками.

Надеюсь, вы все поняли, – Барти устало потер виски руками. Его соратники уже привыкли к его необычной внешности и больше не вздрагивали при встрече. Сегодня он собрал самых грамотных и преданных, тех, кто руководил остальными. – Ваша задача контролировать действия своих людей. Если все получится так, как планируется, то весь магический мир узнает о нас самым оптимальным способом, и наши дальнейшие действия уже не будут выглядеть хулиганскими выходками. У вас есть неделя для того, чтобы подобрать для операции исключительно надежных и дисциплинированных людей, которые не станут оспаривать наши решения и своевольничать даже в тех пределах, которые допустимы при обычной акции.

Когда все разошлись, Питер поинтересовался:

Регулус будет с нами?

Нет. Не говори ему ничего. Не хочу, чтобы он тревожился, – не проявляя практически никаких эмоций, приказал Барти. – Его дело быть моим домом. Мне очень нужно, чтобы было куда возвращаться. Да и тебе, насколько я заметил, гораздо больше нравится бывать у нас, чем оставаться в этой казарме, – теперь в его голосе отчетливо прозвучала холодная насмешка. Барти и сам не смог бы объяснить, почему для него все еще оставалось так важно несколько часов по вечерам проводить с Регулусом, забывая обо всем, что волновало его целый день, словно он пытался сбежать от действительности и спрятаться от того, что делал.

Гарри и Седрик сидели на кровати с непокрытым простыней матрасом в пустующих апартаментах западного крыла и пытались выяснить отношения. Они не кричали и не ругались, но их разговор носил довольно напряженный характер. Чжоу выполнила данное Гарри обещание, посоветовавшись с будущим женихом, и Седрик теперь пытался объяснить свою позицию в создавшейся ситуации.

Прости, что не рассказал тебе раньше.

Вот скажи, как я должен был реагировать, когда Чжоу поведала мне о вашей скорой помолвке? Нет, я не имею ничего против и от всего сердца желаю вам счастливого брака. Но, Седрик… Если Чжоу не подозревает о наших с тобой встречах, то ни для кого ведь не секрет, что она является сейчас как бы моей подружкой. Я не понимаю тебя… – Гарри покачал головой. – Почему ты не сказал мне ничего раньше? Это ведь не вчера решилось…

И как ты себе это представляешь? «Гарри, мы с Чжоу планируем помолвку, но не переживай – мы согласны, чтобы ты был нашим парнем». Так, что ли? – Седрик не отрывал глаз от сомкнутых на коленях рук. – Я уже говорил, что ты мне давно нравишься – еще с прошлого учебного года. Не знаю, почему ты этого раньше не заметил, видимо, я плохо намекал, – Седрик горько усмехнулся. – И не моя вина, что ты выбрал именно Чжоу партнершей на бал, а затем и начал с ней встречаться. Я уважаю твой выбор и твои желания, поэтому никогда не настаивал на том, чтобы ты встречался только со мной. А позже я даже потерял на это право… – Седрик имел в виду договоренность родителей о помолвке.

И ты ни капли не ревнуешь? Ты же видишь, что твоя будущая супруга проводит со мной много своего свободного времени. Со мной, а не с тобой… – Гарри попытался увидеть на лице Седрика хоть что-то похожее на ревность, но ему так и не повезло. – Я совсем ничего не понимаю в этом мире! – бросил он в сердцах.

Да нечего здесь понимать. Браки чаще всего заключаются из соображений финансовой выгоды или в погоне за улучшением магического потенциала наследников. Если ты хочешь, чтобы тебя уважали в обществе – тебе тоже придется выбрать себе невесту по такому же принципу. Кому-то везет больше, кому-то – меньше. Мне, считаю, очень повезло. Чжоу хороший человек – она красивая и разумная, из уважаемого рода. Да ты и так об этом знаешь, – Седрик вздохнул так, словно ему было непонятно, что в их ситуации может вызывать вопросы. – Мы с ней легко найдем общий язык, а со временем, возможно, если и не полюбим друг друга по-настоящему, то, по крайней мере, станем достаточно близкими людьми. Я не ревную, потому что знаю – ты не позволишь себе ничего лишнего с Чжоу. А еще я слишком хорошо понимаю ее желание хотя бы немного почувствовать себя свободной от навязанных решений. Но… – Седрик повернулся к Гарри и решительно посмотрел ему в глаза. – Моя будущая помолвка не имеет никакого отношения к нашим с тобой встречам. Ведь так? – он всматривался в лицо Гарри, будто надеялся отыскать там ответ на свой вопрос. – Ты ведь… Гарри, ты же не влюблен ни в меня, ни в Чжоу. Нам очень хорошо с тобой вместе, но ты… Скажи, что я не ошибся и не причинил тебе душевной боли.

Нет, ты не причинил мне боли, но мне… У меня такое чувство, что вы…

Что мы тебя использовали, – прошептал, догадавшись, Седрик. – Это не так. Поверь мне! Это вовсе не так! Чжоу не знает, что мы с тобой вместе. И никогда не узнает, если только ты сам не захочешь ей об этом рассказать, – он подвинулся к Гарри почти вплотную и положил руку ему на плечо.

Ты не хочешь, чтобы она о нас узнала? – в голосе Гарри прозвучало не только любопытство, но и легкая насмешка вместе с дерзким вызовом, который был больше похож на поддразнивание.

Да мне как-то все равно. Нас с ней пока ничего не связывает. Да и потом… – Седрик, поняв, что Гарри не очень обиделся на него, а просто хотел узнать мотивы, побудившие скрыть от него сведения о предстоящей помолвке, решил прозондировать почву на будущее. – До брака еще далеко. Я не собираюсь ставить на себе крест. Уважая чувства Чжоу, я, конечно, не стану вести себя вызывающе, но… Гарри, надеюсь, ты не собираешься сегодня мне сказать, что мы больше не будем встречаться? – Седрик, провоцируя, провел пальцами от плеча до локтя Гарри, вызывая у него ответную улыбку.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю