355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Рада Девил » Е2-Е4 или совсем другая история. Часть 2. Ученик Хогвартса (СИ) » Текст книги (страница 126)
Е2-Е4 или совсем другая история. Часть 2. Ученик Хогвартса (СИ)
  • Текст добавлен: 21 апреля 2017, 19:30

Текст книги "Е2-Е4 или совсем другая история. Часть 2. Ученик Хогвартса (СИ)"


Автор книги: Рада Девил


Жанры:

   

Фанфик

,
   

Слеш


сообщить о нарушении

Текущая страница: 126 (всего у книги 171 страниц)

Ты ведь не понял, почему тебе никогда не стать анимагом?

Нет. Но, думаю, что это связано с тем, что я эмпат. Да? – Рон, проанализировав, чем отличается от своих друзей, смог сделать правильный вывод.

Ты верно вычислил, – подтвердил Гарри, подталкивая друга к двери. – Эмпатия – это способность, связанная с работой сознания, с его областью эмоций. У животных сознание работает не так, как у человека. Анимаги, пребывая в звериной ипостаси, удерживаются в человеческом сознании, заимствуя у своего животного практически только инстинкты, что позволяет им адекватно переносить собственное превращение. Но ты эмпат, поэтому слишком чувствителен и не сможешь так просто отделить человеческие чувства от звериных. Твой разум не выдержит этого. Почему ты так на меня удивленно смотришь? – Гарри даже придержал Рона за руку, желая узнать ответ на свой вопрос.

Откуда ты это знаешь?

Про то, что тебе нельзя даже пробовать стать анимагом? Просто, когда я увидел превращение Сириуса, мне захотелось как можно больше узнать о том, каким образом волшебники становятся анимагами. Снейп порекомендовал мне несколько изданий на эту тему. Так что все то, что он только что рассказывал, я уже знал из книг, – Гарри не стал уточнять, что искал информацию о том, почему менталист не может стать анимагом, как его в свое время предупредил все тот же Северус.

Жаль. Мне хотелось бы быть таким, как твой крестный, и научиться превращаться в какого-нибудь зверя. Но ради этого сходить с ума я не собираюсь. Спасибо, что ты мне все объяснил, – Рон выглядел немного расстроенным.

Не печалься – твой дар гораздо круче и еще более редко встречающийся, чем анимагия, – Гарри говорил искренне, а не просто для красного словца, чтобы успокоить – это Рон мог определить даже без своего дара. – Тебе Сириус нравится? – Поттер не удержался и решил уточнить, как Рон относится к Блэку.

Да, – не задумываясь, ответил Рон и попытался объяснить, возможно, даже больше себе, чем Гарри: – Он интересный собеседник. У него жизнерадостный и азартный характер. Но вместе с тем он волевой и довольно упрямый человек, как мне кажется. А еще он справедливый и преданный своим убеждениям. И он очень… Не знаю, как это правильно сказать, но его эмоции абсолютно гармоничны с его поведением и словами. Понимаешь, я чувствую, что он чего-то недоговаривает, что он старается держать под контролем свои эмоции, но все равно у него это выглядит… Ох, даже не знаю – честно, что ли? Он очень открытый человек, хотя я не уверен, что окружающие согласятся со мной. Все-таки я немного по-другому вижу людей, – Рон уже свыкся с обладанием дара эмпата.

Гарри остановился посреди коридора, прислушиваясь к словам друга. Он никогда не просил Рона специально давать характеристику кому бы то ни было, но очень доверял его оценке, если вот так случайно удавалось узнать ее. Все же Рону было доступно больше информации для того, чтобы точнее сформировать свое отношение, чем обычному человеку. И то, что он был еще слишком молод и не имел достаточного жизненного опыта, не давало повода усомниться в его способности сделать правильные выводы.

Спасибо, что поделился своим мнением. Я очень рад, что мой крестный не вызывает у тебя неприятия, – Гарри взял Рона под руку, подталкивая его в сторону апартаментов наследника рода, где находились комнаты, в которых они остановились, чтобы успеть перед обедом привести себя в порядок.

Когда время отдыха ребят в поместье Малфоев подошло к концу, Гарри и Рону не хотелось расставаться с Драко, но их согревала мысль о том, что совсем скоро они встретятся вновь – на этот раз дома у Рона.

Дамблдор, внимательно изучая прессу, в последние недели убедился, что Министерство продолжает вести политику крайностей. Да, он сам когда-то настаивал на идее ограничения применения родовой кровной магии, но тем не менее никогда не настаивал на полном ее запрете, стараясь не наживать себе, в конце концов, слишком много врагов. Играя на заинтересованности магглорожденных и полукровок, Альбус все же старался не быть слишком категоричным и не ратовал за полный отказ от старых традиций, понимая, что ни к чему хорошему это не приведет. Будучи мудрым манипулятором, он много говорил о пережитках прошлого, но никогда не заявлял открыто, что следует что-то насильно запрещать. Фадж, отказавшись от советов Альбуса, оказался не столь дальновидным. Он совершал одну ошибку за другой, чем было просто грех не воспользоваться. Так думал Альбус, откладывая в сторону очередной выпуск «Ежедневного Пророка».

Пора поставить на место министра, а то он совсем заигрался. На каждой странице этого дрянного издания только и упоминается Фадж «это» – Фадж «то», а о недовольстве, которое нарастает среди элиты обывателей, и не упоминают. Мне это на руку. Пришло время исправить положение. Как думаешь, Фоукс? Не пора ли мне вернуться к более активным действиям? Заодно и Тома спровоцируем на ответные шаги. Он не настолько глуп, чтобы не понимать, что ситуация в магическом мире уже достигла практически критической отметки, – по привычке разговаривая сам с собою, Дамблдор неосознанно разглаживал пальцами загнувшийся уголок газеты. Портреты бывших директоров Хогвартса, лишенные возможности высказать свое мнение, молчали и только бросали на него презрительные и тревожные взгляды.

Старое поместье Риддлов утопало в зелени сада, ухоженного только вблизи особняка, разрастаясь непролазными дебрями уже в паре десятков ярдов от стен хозяйского дома. Утренняя роса еще не успела высохнуть на сочной зелени травы, когда Дамблдор появился на пороге убежища Питера Петтигрю. Решительно и без стука открыв дверь хозяйских покоев, Альбус застал Питера еще в постели, как-никак время было раннее, а расстройствами сна Петтигрю не страдал. В бытность свою крысой он большую часть суток проводил в блаженной дреме и теперь все никак не мог отвыкнуть от установившейся привычки. Петтигрю сонно потирал глаза, глядя на пришедшего без предупреждения Дамблдора, задаваясь вопросом – насколько изменится его жизнь после этого визита?

Я принес тебе немного денег, Питер, – Альбус, бесцеремонно усевшийся в одно из кресел, находившихся в комнате, достал из кармана увесистый мешочек, в котором сладко звякнули монеты. – Тебе ведь нужно на что-то жить, – он положил кошель на стоявшую рядом тумбочку.

Спасибо, Альбус, что не забываешь о моих нуждах, – Питер алчно посмотрел на мешочек с деньгами. Сделав несложные умозаключения, он после небольшой паузы поинтересовался: – Ты говорил, что летом у меня появится интересное занятие. Я могу чем-нибудь помочь? – будучи непроглядно ленивым, все же полным идиотом Питер не был и понял, что просто так Дамблдор не пришел бы.

Ты еще помнишь тех, с кем работал в отряде до исчезновения Темного Лорда? – Альбус предпочел не ходить вокруг да около.

Отлично помню. Ты все же считаешь, что Темный Лорд не погиб? – Питер не удержался от вопроса.

Не знаю, – подпитывать страх Петтигрю перед возвращением Волдеморта Альбус не планировал. – Но думаю, что пришло время снова собрать тот отряд. Ты читаешь «Пророк»?

Иногда, – на самом деле Питер очень внимательно читал газеты магического мира, надеясь увидеть там сообщение о том, что Блэка поймали, а еще лучше – убили при задержании.

В таком случае ты должен был заметить, что Министерство извращает все, за что мы боролись, когда стремились уничтожить Темного Лорда, который тоже был сторонником радикальный крайних мер. Нет, оно не встало на его сторону, но и на нашу – тоже. Ты же чистокровный волшебник, Питер, ты должен понимать, что полный запрет на кровные ритуалы приведет к упадку магического мира. У Министерства нет чувства меры. Оно возвело наши идеи в абсурд. Ему нужна встряска. Необходимо направить общественное мнение в нужное русло.

Дамблдор так воодушевленно вещал, что Петтигрю уже и не слушал, о чем именно он говорит – ему было достаточно просто слышать его уверенный голос. Желание поддержать Альбуса во всем, что тот ни скажет, растекалось ядом в крови и брало в плен разум и личное «я». Питер был готов совершить все, что прикажет ему наставник, которым, несомненно, он считал Дамблдора.

Что я должен сделать? – глаза Петтигрю фанатично горели, а он весь подобрался, словно собирался прямо сию минуту отправиться выполнять любое поручение.

Вот список тех, с кем ты должен установить контакт, – Дамблдор подал ему небольшой пергамент, исписанный незнакомым почерком – скорее всего, просто магически измененным. – Здесь есть адреса и координаты для аппарации. Твоя задача – напомнить им о том, как славно им жилось, когда была возможность послужить нашему делу, – он не стал уточнять, что отряд занимался уничтожением неугодных волшебников и санкционированным Альбусом разбоем в маггловском мире. – Объясни им, что скоро понадобятся их умения, если они, конечно, не против снова примкнуть к нам.

Как и ранее, им ведь не стоит рассказывать, к кому это – к нам? – хитро усмехнулся Петтигрю. Уж он-то понимал, что группа волшебников, которую Альбус именовал отрядом, была ничем иным как бандой, работающей в интересах их дела.

Я всегда знал, что могу положиться на твой ум и рассудительность, – польстил ему Альбус. – Ты и раньше понимал, что противостояние – понятие относительное. Питер, ты всегда был одним из моих ближайших соратников, который яснее других понимал цели нашего движения. Мы должны заставить магическое общество встряхнуться и жить в ногу со временем. Но это не говорит, что следует забывать, что мы не магглы, и у нас есть свои веками оберегаемые традиции. У Темного Лорда было много разумных идей – я и раньше не отрицал этого. Ты же помнишь? Но он не признавал необходимости обновления нашего мира и стремился захватить власть, чтобы установить тоталитарный режим, когда жизнью волшебников правило бы лишь его личное желание – именно поэтому нам с ним было не по пути.

Я помню, Альбус. Ты всегда говорил, что в нашем мире должно быть место для всех, – поддакнул Питер.

Вот-вот. А Министерство сейчас принялось ущемлять права некоторой части общества. Такая постановка вопроса в корне неверна, и это следует остановить, – Дамблдор поднялся с кресла, намереваясь вернуться в Хогвартс.

Мы будем выступать против Министерства? – в голосе Петтигрю послышалась тревога. Он догадывался, что в таком случае они станут изгоями.

Ни в коем случае. Иначе на нас начнется охота. Мы исправим положение, не выступая открыто против действующего руководства магического мира. Я позже все тебе объясню. Постарайся за месяц собрать свой отряд – я понимаю, что вас осталось немного, но для начала и этого хватит. Там, – Дамблдор кивнул на пергамент в руках Петтигрю, – есть адрес заброшенной в глухом месте магической усадьбы, на которой все еще отлично действуют защитные чары. Ты должен помнить это место по одному из старых рейдов. Можете устроить там свою базу. На усадьбу так и не нашлось хозяев, – Дамблдор презрительно скривился, выказывая свое отношение к тем, кто мог бы претендовать на тот дом. – Ведь вам необходимо возобновить навыки командной работы. Там хорошие условия для тренировок. Деньги не транжирь, но если закончатся раньше времени – пришлешь мне сову, и я посмотрю, чем смогу вам помочь, – Дамблдор намекнул на то, что у него работа для желающих всегда найдется.

Я все сделаю, Альбус, – Питер подхватил в руки кошель с деньгами и прижал его к груди, словно это было что-то очень дорогое ему. Он довольно ухмыльнулся в предвкушении грядущих перемен. – Не сомневайся во мне, – Петтигрю понял, что в его жизни скоро начнется полоса, когда он сможет доказать всем свою значимость. А если кто-то усомнится в его исключительности – тот отведает парочку пыточных заклинаний. Не зря же Дамблдор обратился именно к нему, чтобы собрать передовой отряд. Карательный отряд. И руководить им будет он – Питер Петтигрю, который когда-то был всего лишь рядовым членом этого отряда специального назначения.

Я верю в тебя, Питер, – заверил его Дамблдор и аппарировал, не выходя из дома.

«Такой фанатик с радостью сделает все, что я ему скажу. Его долгое пребывание в крысиной шкуре, кажется, только подкрепило его склонность доверять мне и моим словам. А уж возможность убивать, оправдывая себя выполнением приказа, даст ему шанс самоутвердиться и потешить свое чувство значимости, за что он снова-таки будет безмерно благодарен именно мне. Легко играть такими простыми человечишками, но без них не обойтись, и их пользу в моих планах трудно переоценить», – так размышлял Дамблдор, решив пройтись от Хогсмида пешком – погода была славная: утреннее солнце еще не обжигало, ветерок лениво шевелил листья на деревьях, а щебет бестолковых птиц пробуждал желание жить и действовать.

За неделю до дня рождения Гарри отправился в гости к Рону. Согласно предварительной договоренности он встретился с Гермионой в пабе «Дырявый котел». Ее родители желали убедиться, что их дочь не останется без присмотра взрослых, поэтому были весьма благодарны Снейпу, который заверил их, что проследит за детьми. На что Гарри только тихонько фыркнул, а Гермиона украдкой улыбнулась ему, поддерживая – если бы родители видели ее на тренировке по боевой магии, то не считали бы ребенком.

Уже подходя к камину в пабе, Гермиона вдруг остановилась и, набравшись смелости, попросила у Снейпа:

Сэр, а вы не могли бы аппарировать меня в «Нору». Понимаете, я…

Хорошо, – перебил ее Северус, направившись к двери паба, ведущей к проходу в магическую часть Лондона. Он знал, что Гарри терпеть не может каминную сеть, поэтому предложение Гермионы его вполне устроило.

На заднем дворе паба Северус решительно притянул ребят к себе за плечи, дал пару секунд Гарри приготовиться к вливанию силы в перемещение и аппарировал.

Ух ты! – не удержалась Гермиона, когда они оказались неподалеку от дома Уизли. – Спасибо, сэр.

На здоровье, Гермиона, – Северус снисходительно посмотрел на ее восторженное лицо и, решив не комментировать, направился к «Норе».

Я думала, профессор Снейп нас по очереди перенесет сюда, а он сразу двоих… – Гермиона еще некоторое время продолжала расхваливать Снейпа, обращаясь к Гарри, который только молча ухмылялся. Он давно знал, что Северус весьма сильный маг, и справился бы с подобным перемещением, даже если бы Гарри и не вливал силы в аппарацию.

Стоило им приблизиться к дому, как дверь распахнулась, и на ее пороге показался Рон.

Мама, тебе не показалось. Это профессор Снейп, Гарри и Гермиона аппарировали, – крикнул он, обернувшись внутрь дома. – Драко тоже только что пришел, – эти слова уже адресовались прибывшим.

После этого Гермиона увидела, как Рон вдруг весь подобрался, выпрямился и в лучших традициях древних магических семей с поклоном поприветствовал гостей. Профессор Снейп и Гарри вполне серьезно ответили ему тем же. Ей ничего не оставалось, как сделать книксен, хоть это и выглядело немного нелепо – она была в джинсах и в легкомысленной яркой футболке. Когда же, войдя в дом, ей пришлось повторить традиционное приветствие с родителями Рона, Драко и мистером Малфоем, ее щеки порозовели от неловкости.

Мог бы предупредить, что придется официально здороваться со всеми, я бы хоть мантию набросила на себя перед аппарацией, – прошипела она на ухо Гарри несколькими минутами позже, когда взрослые отвлеклись на свои разговоры.

Прости, я забыл, что Драко взялся по полной приучать нас к правилам, принятым в магическом обществе. Не переживай, все нормально, – Гарри и в самом деле было неудобно перед подругой. От продолжения извинений его спасло весьма громкое, произнесенное явно в сердцах:

Северус, ну хоть ты скажи, что отправить гостей жить в палатке – это нарушение всех правил гостеприимства. Словно мы не можем устроить детей в доме, – миссис Уизли смотрела на Снейпа, как на свою последнюю надежду.

А почему бы им и не пожить в палатке? – поймав насмешливый взгляд Люциуса, разбил все ее надежды на поддержку Северус. – Хотя я еще и заменил бы ее на обычную маггловскую.

Ну, это ты предлагаешь уж слишком экстремальные испытания для нашей молодежи. Но я по-прежнему поддерживаю идею Рональда, – Люциус, видимо, уже успел немного поспорить на эту тему с Молли и теперь был рад, что Северус оказался на его стороне. Вернее, на стороне Рона, Артура, а теперь еще и, судя по горящим в предвкушении глазам – Драко тоже.

В палатке? – Гермиона уже забыла о неловкости, возникшей из-за ее «неправильной» одежды. – Это же здорово! Мы с родителями ходили в походы и тоже жили в палатке.

Мисс Грейнджер, возможно, вас немного удивит палатка, в которой решил устроить вас Рональд, но должен с вами согласиться – это здорово. Я тоже люблю во время охоты расположиться в палатке. Есть в этом некоторый особенный шарм, – Люциус, казалось, был готов присоединиться к молодежи, чтобы пожить с ними в палатке – таким воодушевлением горел его взгляд.

Значит – решено! Отлично! Я не зря одолжил палатку у Перкинса, – Артур подхватил с полу небольшой тюк в брезентовом чехле и направился к двери. – Рон, показывай, где ты подготовил площадку. Люциус, Северус, идемте поможем молодежи устроиться.

Молли только расстроенно вздохнула, но тоже пошла следом за компанией, бодро потрусившей за Артуром и Роном.

Палатку с помощью заклинания поставили в саду, не очень далеко от дома, но так, чтобы деревья вокруг нее все же создавали видимость, что она будто бы находится в лесу. Рон серьезно подошел к делу – он не только выровнял площадку под палатку, а еще и подготовил место для костра, свалив рядом кучу сухих веток, собранных в саду.

Гарри смотрел на палатку и не знал, как ему реагировать на сюрприз от Рона – раньше он видел палатки только на картинках. Брезентовый маленький шатер не вызывал у него никаких ассоциаций – ни плохих, ни хороших. Первыми внутрь вошли взрослые, следом толпой ввалились близнецы Уизли, Перси и Джинни, и только те, кто собирался там прожить несколько дней, все еще стояли на улице.

Я подумал, что нам здесь будет спокойнее, – Рон словно оправдывался, что не может предложить гостям отдельные покои, как Драко в Малфой-мэноре. Он получил в ответ ободряющие улыбки друзей.

Я хочу ее увидеть, – Гермиона решительно направилась ко входу, – столько народу в обычную палатку просто не поместились бы, – бормотала она себе под нос, – значит, она магическая. Наверное, об этом говорил мистер Малф... Здорово! – Гермиона стояла у входа, откинув в сторону полотнище, выполняющее роль двери, и восхищенно смотрела внутрь палатки. Гарри заглянул через плечо Гермионы и должен был согласиться с ней:

Обожаю колдовство!

Я тоже. Это чары расширения пространства, – сообщила Гермиона, входя в палатку и осматриваясь по сторонам. Просторная комната с брезентовыми стенами была условно разделена на несколько зон. Справа стоял стол со стульями и шкафом с разнообразной посудой, слева – диван и пара кресел возле небольшой этажерки с книгами – явно здесь предполагалось принимать пищу и отдыхать. Середина комнаты была свободной, а вот у дальней стены в рядок стояло пять кроватей с пологами, возле каждой из которых примостилась небольшая тумбочка и напольная вешалка для одежды – там им предстояло спать. Все внутреннее пространство палатки освещалось несколькими магическими светильниками, закрепленными под брезентовым потолком.

Гарри, Рон и Драко вошли следом за Гермионой и стали свидетелями весьма категоричного заявления:

Я буду спать на этой кровати! – Джордж уже уселся на одну из кроватей и хлопал по ней рукой, словно проверял ее на упругость.

А я тогда – на этой, – Фред облюбовал себе соседнюю кровать.

Не думаю, что ваш выбор будет одобрен Роном, – Артур очень не хотел скандала. Но так уж вышло, что вопрос о том, будет ли реализована идея Рона с палаткой, не был разрешен до сегодняшнего дня, потому что Молли была категорически против этой затеи. И лишь мнение Северуса и Люциуса помогло им принять окончательное решение. А вследствие этого ранее и не обсуждалось, будет ли кто-то, кроме Рона и его друзей, здесь жить.

Мы старше его, и нам не нужно его одобрение, – нагло заявил Джордж, разваливаясь на кровати, даже не обращая внимания на то, что внимание всех присутствующих уже сосредоточено на нем.

Но здесь только пять кроватей. Если вы займете две, Рон и его гости не разместятся, – попытался уговорить сыновей Артур, которому было неприятно, что приходится им объяснять такие простые истины.

Пусть Рон ночует в доме, – моментально нашел выход Джордж.

Быстро поднялись и марш отсюда, – Молли знала, что уговорами ничего не сделаешь, если близнецы начинают упираться, как сейчас.

Но… Ой! – Джордж подскочил, хватаясь за задницу и вертя головой, стараясь увидеть, у кого в руках волшебная палочка – заклинание розги он распознал сразу. Однако он так и не смог определить, кто стегнул его чарами – руки всех присутствующих были пусты.

Оу! – вторил ему Фред, копируя действия брата.

Насупившись, близнецы все же ушли из палатки, что-то бормоча о несправедливости и незаконных методах воздействия, а Северус посмотрел на Гарри и усмехнулся, поняв, кто стал причиной радикальных мер. Поттер только пожал плечами в ответ – беспалочковая магия давалась ему все проще и проще.

Гермиона, ты уверена, что хочешь остановиться здесь – в одной комнате с мальчиками? – Молли решила хоть одну гостью поселить в доме.

Они мои друзья. Неужели вы думаете, что они могут меня обидеть? – щеки Гермионы снова порозовели, она-то поняла, что миссис Уизли намекает на то, что непристойно девушке спать в одной комнате с парнями, но идти в дом она не хотела.

Молли, ничего страшного, – Люциус поспешил разрешить затруднение морального плана. – Мисс Грейнджер… Гермиона, где вы предпочтете спать – слева или справа? – он указал на крайние кровати.

Слева, – быстро сделав выбор, ответила Гермиона.

Люциус взял из-за стола один из стульев, поднес его к выбранной Гермионой кровати и взмахнул волшебной палочкой, нарисовав ею в воздухе замысловатый вензель, и на глазах у всех стул превратился в стену с дверью, отгородившую угол комнаты с кроватью. Как-никак Люциус был мастером трансфигурации, поэтому ему ничего не стоило немного помочь подруге сына.

Спальня для вас вышла, конечно, крошечная, но все условности теперь будут соблюдены, мисс Грейнджер, – Люциус улыбнулся.

Спасибо большое, мистер Малфой, – поблагодарила Гермиона, затем оглянулась на миссис Уизли – та добродушно махнула рукой, соглашаясь с подобным решением «маленькой проблемы».

Думаю, нам стоит оставить ребят одних – им нужно освоиться в палатке, – Молли хотела было уже направиться к двери, когда голос подала Джинни, которая до этого вела себя так тихо, что о ее присутствии все уже и позабыли:

А можно и мне сделать такую комнату, как у Гермионы? Здесь ведь есть лишняя кровать…

Нет! – Рон решительно перебил сестру. – Мы с друзьями хотели бы пожить в палатке без посторонних.

Но я не посторонняя, я – твоя сестра, – Джинни обиженно поджала губы.

Джин, ты поняла, что я имел в виду, – Рон в упор посмотрел на сестру.

Хорошо, – Джинни не стала спорить, она развернулась и вышла из палатки, провожаемая пристальным взглядом Поттера.

Люциус попрощался с сыном, Северус ограничился кивком Гарри, и они вместе с Молли, предупредившей ребят, что ждет их через час на обед, оставили друзей разбираться со своим временным жильем.

========== Глава 150 ==========

Драко был в восторге от идеи Рона пожить в палатке – он не уставал нахваливать его, устраиваясь на выбранной для себя кровати и развешивая на «рогатой» вешалке некоторую свою одежду, достав ее из дорожного рюкзака. Гермиона, забросив вещи в личную спальню, решила посмотреть – что же находится за неприметной дверью в углу за диваном.

Оу! Здесь даже есть душевая и туалет, – она ненадолго замолчала, а потом со смятением в голосе заметила: – Это, скорее, целый переносной дом. Но мне нравится. Несомненно, здесь гораздо удобнее жить, чем в обычной палатке. А где можно купить волшебную палатку? И как дорого она стоит?

В специальном магазине, полагаю. Только не спрашивай у меня, где он расположен – я не в курсе. А еще существует уйма всяких каталогов, думаю можно найти и тот, в котором предлагают магические палатки, – Драко взялся ответить на вопрос Гермионы, поняв, что ни Рон, ни Гарри никогда не задумывались о том, чтобы приобрести что-то, не продающееся в Косом Переулке.

С новыми условиями жизни они освоились быстро. Кушать ребята ходили в дом, чтобы не обижать миссис Уизли, которая расстроилась, когда Рон в первый же вечер только заикнулся, что они заберут еду в палатку и там поедят. Но это не отменяло посиделок у костра и жареных на огне сосисок и хлеба. Иногда к ним присоединялось все семейство Уизли. Однако «гостеприимством» Рона и его друзей они не злоупотребляли, помня о случае с близнецами…

После первой ночи, проведенной в палатке, утром Рон и его гости застали сухие сучья, собранные ранее, сваленными кучей перед самым входом. Когда же Гермиона решила просто откинуть в сторону пару веток, чтобы без проблем выбраться на улицу, то оказалось, что сучья облиты зельем, вызывающим ожоги, напоминающие усиленное воздействие крапивы. Болезненные волдыри, моментально вскочившие на ладонях Гермионы, привели всех ребят в бешенство. Рону с его способностью эмпата не стоило большого труда наверняка выяснить, что эта гнусная выходка была делом рук близнецов. От Рона они получили в подарок по яркому синяку – у Джорджа под глазом, а у Фреда – на скуле. И для этого вовсе не применялась магия. Гарри повторил свой опыт с магическими розгами, только на этот раз не ограничился одним шлепком, заставив задницы близнецов полыхать от боли. А Драко, не размениваясь на мелочи, наградил их безобразными лопухообразными мохнатыми ушами и предупредил, что это родовое проклятье, и снять его сможет только член рода Малфой, так что в больницу святого Мунго они могут даже не обращаться, вряд ли им там помогут даже за месяц. В ситуацию пришлось вмешаться Молли, она сразу же залечила руки Гермионы и призвала близнецов-хулиганов к ответу, заставив ближайшую неделю усиленно помогать ей на кухне, а Драко к вечеру все же уговорила освободить ее непутевых сыновей от «украшений» на головах.

Полеты на метле, прогулки в ближайший лес и в поля, теоретическое изучение новых заклинаний, и даже с энтузиазмом поддержанная Гермионой идея обучения танцам, для которых было почти достаточно места посреди палатки – все это давало ребятам возможность чувствовать себя довольными отдыхом в гостях у Рона. И даже мстительные взгляды близнецов, которые те не очень-то старались скрыть, и подглядывающая за ними издали и норовящая при случае оказаться сидящей рядом с Гарри за обеденным столом Джинни не могли испортить им настроения. Поведение близнецов было понятным, им не терпелось найти возможность отыграться за свое унижение – их «сделали» трое малолеток, каковыми они считали Рона и его друзей. После их пакости с сучьями для костра, Гарри никогда не оставлял палатку без защиты – ни на ночь, ни днем, если они всей компанией уходили далеко от нее. Отталкивающие чары были самым безобидным в контуре защиты, который он выставлял вокруг всей поляны с палаткой. Когда близнецы через пару дней попытались взломать его заклинания, считая себя весьма способными и практически взрослыми магами, им пришлось просить помощи у матери, потому что вся их кожа покрылась огромными синими прыщами. Гермиона как-то выразила свое удивление поведением близнецов, которые в последнее время в школе вроде бы поутихли и не строили каверзы на каждом шагу ничего не подозревающим студентам.

Спермотоксикоз, – поставил диагноз Драко. – Им Анджелины не хватает.

Гермиона, чуть порозовев от смущения, все же рассмеялась, услышав этот вердикт. Она была вынуждена согласиться с тем, что это может оказаться правдой. Джинни, наказание которой от Дракона закончилось в последний месяц учебного года, не казалась слишком назойливой, но и ее несколько необычное поведение было замечено Гарри, однако он старался не зацикливаться на наблюдениях за ней. Особенно после слегка насмешливого замечания Рона о том, что Джинни выбрала новую тактику для покорения его сердца.

В последний вечер перед возвращением всех по домам Гарри наконец-то решился открыть друзьям свою тайну. Он долго обдумывал – стоит ли им говорить о том, что он стал главой рода, или ограничиться лишь полуправдой и сообщить, что он теперь полноправный наследник. Его сомнения не были проявлением недоверия к друзьям. Гарри понимал, что каждая его тайна, которая становится известной им, увеличивает риск принести с собой неприятности – если не прямо сейчас, то в будущем. В конце концов перевесил здравый смысл – если друзья не будут знать о его настоящем статусе, то им могут оказаться непонятны его поступки в ближайшем будущем, а то, что изменений уже не избежать, было понятно и без предсказаний мисс Трелони.

Посидев на прощание у костра и дождавшись, когда от дома перестанут доноситься голоса, говоря о том, что родственники Рона отправились спать, Гарри позвал друзей внутрь палатки:

У меня есть к вам разговор, не предназначенный для посторонних.

Когда все вошли в палатку и расселись на диване и креслах, Гарри тщательно наложил чары конфиденциальности вокруг них и сделал это таким образом, словно специально привлекал внимание друзей к своим действиям, что было недалеко от истины.

Даже так? Тогда это точно будет не разговор о твоем предстоящем дне рождения, – чуть насмешливо предположил Драко, наблюдая за действиями Гарри.

Угу, – окинув всех внимательным взглядом, Поттер решился: – Я хочу раскрыть вам еще одну свою тайну, которая появилась у меня совсем недавно, – поняв, что уже полностью завладел вниманием друзей, он протянул руку впереди себя и позволил магии больше не скрывать перстень рода Поттеров. Драко и Рон дружно ахнули, и только Гермиона не сразу поняла, почему у ребят вызвало такой восторг кольцо на пальце Гарри.

Красиво, но как-то жутковато. Эти когти… – высказала свое мнение Гермиона и получила в ответ слегка насмешливую улыбку Гарри – он-то понял, что для нее символ статуса кажется лишь украшением.

Красиво? Жутковато? Да что ты понимаешь! Так проявляться может только родовая реликвия, – Драко вскочил с места, а следом за ним и Рон.

Когда они дружно поклонились Гарри и почти в унисон произнесли:

Поздравляю, Гарри. Желаю процветания твоему роду, – Гермиона поняла, что произошло что-то весьма важное, но суть события все еще ускользала от нее, и Гарри, заметив ее замешательство, поклонившись в ответ Рону и Драко и поблагодарив их за поздравление, пояснил:


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю