355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » KeshaK » Современный англо-русский страховой словарь (СИ) » Текст книги (страница 76)
Современный англо-русский страховой словарь (СИ)
  • Текст добавлен: 16 октября 2016, 22:58

Текст книги "Современный англо-русский страховой словарь (СИ)"


Автор книги: KeshaK


Жанр:

   

Словари


сообщить о нарушении

Текущая страница: 76 (всего у книги 132 страниц)

measures to save life меры по спасению жизни

measures to save property меры по спасению имущества

measures with possible adverse effects меры, чреватые возможными неблагоприятными последствиями

nature protection measures природоохранные мероприятия

post damage/injury measures аварийно-спасательные мероприятия

prevention and release reduction measures мреы по предотвращению и сокращению выбросов

preventive measure профилактическая мера

– as a preventive measure of last resort в качестве крайней профилактической меры

preventive measures {i} предупредительные мероприятия; профилактические меры

probability measure вероятностная мера (показатель)

promote measures содействовать выработке мер

remedial measures 1. {юр.} меры судебной зашиты 2. {e/i} восстановительные меры

repression measures репрессивные меры

restrictive measures ограничительные меры

risk reduction/risk-reducing measures мероприятия по снижению риска

security measures меры безопасности

– get around these improved security measures обойти эти повышенные меры безопасности

take measures принимать меры: < If the Insured fails to take such measures, the Insurers may claim a reduction in the damages in

the amount by which the loss should have been mitigated. – Если страхователь не принимает таких мер, страховщик вправе

потребовать уменьшения размера возмещения на сумму, на которую убыток можно было бы уменьшить. >

take any measures принимать любые меры

temporary measures временные меры

undertake measures принять меры: If through measures undertaken to avoid the delay in start-up … – Если в результате мер, принятых для недопущения или уменьшения задержки ввода [объекта] в эксплуатацию …

water efficiency mearures водомерные приборы

measurement измерение

measurement rules {trans} правила обмера

performance measurement 1. {tec; space} замер рабочих параметров 2. {med} измерение работоспособности

risk measurement оценка риска

meat мясо

frozen meats мороженые мясные

meats мясные продукты

meat packing мясопереработка

meat products мясные продукты

MEC – modified endowment policy видоизменённый договор страхования на дожитие

mechanical механический

Mechanical inspection required {trans} Механический осмотр необходим

mechanics механика

dental mechanics зубное протезирование

optical mechanics глазное протезирование

mechanism механизм

insurance mechanism механизм страхования

– design insurance mechanism разработать механизм страхования: < Debt service can also be ensured by matching loan payments to projected energy savings while designing the insurance mechanism so that payments are made by the insurer in the event of a savings shortfall. – Можно также выстроить систему обслуживании долга, увязав выплаты по ссудам с прогнозируемым сбережением энергии, а механизм страхования разработать таким обрзаом, чтобы платежи по ссудам осуществлялись страховщиком в случае недостаточного сбережения. >

risk-transfer mechanism механизм передачи риска

self-propelled mechanism самодвижущийся механизм

transmission mechanism передаточный механизм

Med Pay оплата медициских расходов

medals медали

MEDEVAC медицинская эвакуация

media 1. средства массовой информации, СМИ 2. {tec} материалы. Носители 3. компоненты окружающей среды

heat transfer media теплоносители

impact on those media {e/i} воздействие на эти компоненты окружающей среды: < … many smaller or scattered sources from which pollutants may be released to land, air or water, whose combined impact on those media may be significant …– … множество мелких и рассеянных источников, из которых загрязнители могут выбрасываться в землю, воздух или воду, совокупное воздействие которых на эти компоненты окружающей среды может быть значительным …>

Media Liability Coverage страхование средств массовой информации

news media СМИ, средства массовой информации

operating media эксплуатационные материалы

median {матем.} медиана

sample median медиана выборки

mediate посредничать, осуществлять постредничество

mediate in the insurance of large risks посредничать в страховании крупных рисков: < The information referred to in paragraphs 1, 2 and 3 need not be given when the insurance intermediary mediates in the insurance of large risks, nor in the case of mediation by reinsurance intermediaries. – Информацию, упомянутую в параграфах 1, 2 и 3 можно не предоставлять, когда страховой посредник осуществляет посредничество в страховании крупных рисков, равно как и в случае осуществления посредничества перестраховочными посредниками. >

mediation посредничество

current/past mediations текущие/прошлые посреднические операции

insurance mediation страховое посредничество

mediation activity постредничсекая деятельность

– exercise a mediation activity осуществлять посредническую деятельность

mediation in the money, credit, land or any other transactions посредничество в денежных, кредитных, земельных или иных сделках

mediation services посреднические услуги

– mediation services for insurance cintracts посреднические услуги по договорам страхования

reinsurance mediation перестраховочное посредничество

mediator посредник

MEDICAID {US} "Медикэйд" {ропграмма медицинской помощи неимущим}

medical медицинский

medical bills медицинские счета, счета за медицинское обслуживание

medical саге лечение:

– medical care insurance страхование основных медицинских расходов

medical condition состояние здоровья

medical conditions медицинские заболевания

– past and current medical conditions ранние и текущие медицинские заболевания

Medical control operations {trans} Медицинский контроль

medical disease/illness внутренняя болезнь

medical examination врачебное (медицинское) освидетельствование; медицинское обследование

medical examiners’ report заключение медкомиссии

medical expenses insurance страхование медицинских расходов

medical expenses policy договор страхования медицинских расходов

medical history история болезни

– medical history statement выписка из истории болезни

medical insurance медицинское страхование

– major medical insurance основное медицинское страхование {дополняет собой базовое медицинское страхование и начинает действовать по исчерпании лимитов последнего}

medical malpractice insurance страхование профессиональной ответственности врачей

medical payments insurance страхование расходов на медицинское обслуживание {страховщик компенсирует расходы страхователя на лечение или похороны независимо от степени вины страхователя}

medical professional медицинский работник

Medical Professional Liability страхование профессиональной ответственности медицинских работников

medical records медицинская карта

without medical training без медицинского образования

– personnel without medical training персонал, не имеющий медицинского образования

medically с медицинской точки зрения

medically necessary необходимый с медицинской точки зрения

should be assessed medically должны пройти медицинский осмотр

MEDICARE {US}”МЕДМКЭА” { государственная программа бесплатной медицинской помощи престарелым }

medicare {US} бесплатная или льготная медицинская помощь

medicare notification уведомление учреждения бесплатной медицинской помощи {напр. о ДТП}

medicate лечить лекарственными средствами

medication 1. лекарственная терапия, медикаментозное лечение 2. лекарство

antiviral medication противовирусное лекарство

medication coverage покрытие расходов на приобретение лекарств

prescribe medication прописывать лекарственное средство

prescription medication прописываемое лекарственное средство, рецептурный препарат

take medication for принимать лекарство от: < Do you take medication for any sickness? – Принимаетет ли вы лекарство от какай-либо болезни? >

medicine 1. медицина 2. лекарство 3. {pl.} медикаменты

administer medicine выписать лекарство

preventive medicine восстановительная терапия

reduced-cost medicines лекарства по льготным ценам

wrong medicine ошибочно выписанное лекарство {страхуемый риск}

Mediclaim {US} страхование медицинских расходов

MEDICO медицинская консультация по радио

MEDIGAP {US} "Медигэп" {Программа частного медицинского страхования, предусматривающая покрытие расходов на те виды медицинского обслуживания, оплата которых не входит в число услуг, предоставляемых федеральными страховыми программами [Medicare ; Medicaid ]. Обычно страховыми полисами "Медигэп" пользуются престарелые граждане с целью оплаты длительного стационарного лечения, медобслуживания на дому, покупки лекарств по рецептам и т.п.}

medium

surrounding medium окружающая среда

Transport medium транспортное средство

meeting

calling meetings созыв совещаний

place of meeting место заседания

mega-catastrophe мегакатастрофа {катастрофа, приносящая убытки на 100 млрд. долларов и выше}

MEGCs многоцелевые газовые контейнеры

melamine меламин

melioration 1) улучшение, усовершенствование {Syn: improvement , amelioration} 2) {agro} мелиорация

melioration measures мелиолративные мероприятия

melons and gourds бахчевые культуры

melt таяние, плавление; таять, плавиться

melt down переплавлять

melt out выплавлять

snow melt таяние снега, талая вода

spring melt весеннее таяние

surface melt плавление поверхности

melter плавильная печь

melting плавление

nelting capacity плавильная мощность

melting of metals плавление металла

melting point точка/температура плавления

– low melting point metals металлы с низкой температурой плавления

– melting point or range точка или диапазон плавления

melting pocesses плавильные процессы

member 1. член {напр. синдиката Ллойда} участник {напр. пенсионной системы}

{техн.} элемент конструкции, деталь, рабочий орган

adopted member приемный член семьи

associate member ассоциированный член корпорации (синдиката) Ллойда

crew members 1. {avi} члены экипажа 2. {mi} члены судового экипажа

enrolled member включенный участник {в тот или иной фонд}

family member член семьи

member of the crew член экипажа

member of the firm совладелец фирмы

member of the flight член лётного экипажа

members of an insured person's family living in his household and dependent upon him члены семьи застрахованного лица, проживающим вместе с ним и находящимся на его иждивении

members of the public {страх.} посетители {общественных заведений, владельцы к-рых обязаны по закону страховать гражд. ответственность перед ними}:

any loss suffered by the members of the public whilst on their premises. – Закон предписывает, чтобы они приобретали страховое покрытие на случай любого ущерба, понесенного посетителями, находящимися в пределах их помещений.>

staff member штатный сотрудник

steel member стальной элемент

stock market member участник фондового рынка

structural member конструктивный элемент

membership членство

membership organization of insurance companies организация с коллективным членством страховых компаний {напр. MIB}

memorabilia памятные вещи, реликвии

memoranda особые условия {страхования}

memoranda to section 3 особые условия по разделу 3

memorandum 1. {мор.} меморандум {пункт в конце стандартного д-ра мор. страхования, к-рый раскрывает порядок применения франшизы и исключает убытки по частной аварии} 2. = reinstatement CLAUSE

memorandum of association учредительный договор

memorial stone insurance страхование надгробий

memory

memory units блоки памяти

meningitis менингит

mental

mental anguish душевное расстройство: < Increasingly, bodily injury is now defined to include mental anguish. – Ныне всё чаще и чаще формулировка телесного повреждения включает душевное расстройство. >

mental anguish cover страховое покрытие душевного расстройства

mention

not to mention on loss control не говоря уже о контроле убытков

MER – 1. maximum effective rate максимальная эффективная норма добычи 2. medical examiners’ report медицинское заключение

merchandise товары

merchandise credit insurance страхование коммерческих кредитов

warehoused merchandise товар на складе

merchant торговец

wines and spirit merchant торговец спиртными напитками

mercantile open-stock burglary insurance страхование торговых запасов от кражи со взломом:

protects against merchandise losses by theft, occuring after hours and involving forcible entry. – Страхование, которое защищает от

торговых убытков вследствие насильственного вторжения и кражи после окончания работы предприятия.>

merchandise

damaged merchandise повреждённый груз: < … but in no event shall these Assureres be liable for more than the insured value of the damaged merchandise. – … но данный страховщик ни в коем случае не несёт ответственность в объёме, превышающем страховую стоимость повреждённого груза. >

merchandise credit insurance страхование торговых кредитов

merchantable годный для продажи, имеющий товарный вид {о товаре; по торг. праву товар считается годным для продажи, если он соответствует цели или целям, для к-рых товар подобного рода покупается (поставляется), исходя из применимого к нему описания, цены (если она имеет значение) и всех иных относящихся к нему обстоятельств}

mercury ртуть

mercury compounds соединения ртути

Manufacture of mercury compounds Производство ртутных соединений

mercury vapor пары ртути

merely

merely because только в силу того, что

merge сливаться

merger слияние

defensive merger защитное слияние

mergers and acquisitions/takeovers слияния и поглощения

– risk arising from merger and acquisition transactions риски, взникающие из сделок по слиянию и поглощению

merit достоинство, заслуги

consider on the merits рассматривать по существу

– consider on the merits of the individual risk рассматривать конкретный риск по существу

merits of the case существо дела: < The formalities shall not permit the merits of the case to be re-opened. – Формальности не допускают повторного рассмотрения существа дела.>

mesh

mesh of the grille размер ячеек

message 1. сообщение, депеша 2. посыл, сигнал

danger messages сообщения об опасности

distress message сообщение ол бедствии

urgent message срочное сообщение

messuage усадьба, жилой дом с хозяйственными постройками и земельным участком

metabolism метаболизм, обмен веществ

glucose metabolism метаболизм глюкозы

metal металл

basic metals недрагоценные металлы

crude metal черновой металл

ferrous metals чёрные металлы

heavy metals тяжёлые металлы

Metal ore (including sulphide ore) roasting or sintering installations Установки для обжига или агломерации металлических руд (включая сульфидную руду

metal production производство металла

metal salvage металлолом

metal works металлоконструкции

non-ferrous metals цветные металлы

non-precious metal недрагоценный металл

precious metals драгоценные металлы

precious metals in bullion драгоценные металлы в слитках

Production and processing of metals производство и обработка металлов

semi-precious metals полудрагоценные металлы

transition metals переходные металлы

metallurgy металлургия

powder metallurgy порошковая металлургия

metalwork = metal work металлоконструкция

metalworks' extension {огн.} страхование металлоконструкций в пути {расширение д-ра огневого страхования за счет включения страх, защиты мета,ьюконструкций на период их транспортировки от места изготовления к месту монтажа}

unprotected metalwork незащищенная металлоконструкция {от рисков}

meteor метеор

meteor shower метеорный ливень/поток

meteorite метеорит

collisions with meteorites столкновения с метеоритами

meteoritic impacts insurance страхование на случай столкновения с метеоритами

meteoroid метеороид, метеорное тело

meteoroid impact damage повреждение от удара метеороида

meteroroid impact risk риск удара метеороида

– assess the metereoroid impact risk оценить риск удара метеороида

meteorological метеорологический

meteorological services/warnings метеорологические службы/предупреждения

methane метан

methanol метанол, метиловый спирт

methane tank {ecl} метантенк

method способ, метод

accelerated methods методы начисления ускоренного износа

building method метод строительства

claims-related method метод, основанный на статистике убытков {метод определения потребности в страховании для предприятия в целом и его хозрасчетных подразделений (cost centers) в частности, основанный на статистике убытков}

construction method метод строительства

– alterations in the construction method изменения в методе строительства

declining-balance method метод уменьшающегося остатка

– double-declining-balance method метод двойного уменьшающегося остатка

independent liability method метод независимой ответственности {согласно которому доля каждого страховщика рассчитывается как среднее арифметическое, т. е. сумма претензии делится на количество страховщиков независимо от страховой суммы или лимита ответственности по каждому отдельному договору страхования}

loss ratio reserve method метод расчёт резервов с помощью коэффициента убыточности {способ определения величины резервов на покрытие убытков и расходов по их урегулированию, основанный на коэффициенте убыточности }

pro rata method метод пропорциональной ответственности {согласно которому доля каждого страховщика рассчитывается пропорционально соотношению размера убытка к застрахованной каждым страховщиком страховой сумме или лимиту ответственности}

replacement method of depreciation метод единовременного начисления износа по стоимости замены

retention schedule method {ri} схема участия перестрахователя в прибыли перестраховщика с использованием таблиц лимитов собственного удержания

straight-line method метод прямолинейного списания стоимости

sum-of-the-years’ digit method метод списания стоимости по сумме чисел лет

survival ratio method метод анализа доли доживающих до определенного возраста

methylene метилен

methylene chloride хлористый метилен, дихлорметан

MFL – maximum foreseeable loss максимальный прогнозируемый убыток

MFN – наиболее благоприятствуемая нация

MGIC – Mortgage Guarantee Insurance Corporation Корпорация по гарантийному страхованию ипотечной задолженности

mg/kg body weight мг/кг веса тела

mgt. – менеджмент

risk mgt. риск-менеджмент

М.Н. Merchants Haulage перевозка средствами торгующей фирмы

MHz – МГц, мегагерц

mi мили

MIA – Marine Insurance Act {UK} Закон о морском страховании (1906 г.)

MIB – 1. Motor Insurer's Bureau {UK} Бюро страховщиков автотранспортных средств 2. {US} Medical Information Bureau Бюро медицинской информации {собирает медицинскую информацию на страхователей и предоставляет её по запросу страховым компаниям, которые являются членами Бюро}

MIB guidelines справочник Бюро медицинской информации

MIB member company компания-член Бюро медицинской информации

MIC – mortgage insurance company компания по страхованию ипотечной задолженности

MICA – ассоциация американских компаний ипотечного страхования

mica слюда

mica waste отходы слюды

microbiologist микробиолог

microbus микроавтобус

microchip микросхема

microcomputer микрокомпьютер

desk-top microcomputer настольный микрокомпьютер

lap-top microcomputer дорожный микрокомпьютер, лэптоп

microenvironmental микроэкологический, микросредовый

microenvironments микросреда, микроокружение

microlights микросамолёты, сверхлёгкие летательные аппараты

microorganisms микроорганизмы

viable microorganisms живые микроорганизмы

mid-corporate {неол.} среднее предприятие, предприятие средних размеров

midpoint {math} срединная точка {интервала}

band midpoint срединная точка интервала

midrange {матем.} полусумма крайних значений в выборке

mid-term среднесрочный

mid-term policies среднесрочные полисы

migraine мигрень

migration миграция

Migration Service миграционная служба

MII – страхование интересов кредиторов по закладной

mildew плесень

mile миля

in nautical miles в морских милях

– state distance in nautical miles укажите расстояние в морских милях

miles of travel пробег в милях

nautical miles морские мили

revenue passenger kilometers (RPK) {avi} коммерческие пассажирокилометры

seat miles пассажирокилометры

mileage пробег в милях

annual mileage годовой пробег

total mileage общий пробег

military

military aircraft военный самолёт

military engagement военные действия

– in the process of a military engagement в ходе военных действий

military or usurped power захват власти военными или противоправный захват власти

milk молоко; доить

breast milk материнское молоко

Treatment and processing of milk обработака и переработка молока

milkability молочность скота

mill 1. мельница 2. фабрика 3. прокатный стан

cement mill цементный завод

hammer mill молотковая мельница

hot-rolling mills станы горячей прокатки

lumber/saw mill лесопильный завод, лесопильная рама

mill & elevator insurance страхование мельниц и элеваторов

paper mill целлюлозно-бумажный комбинат

saw mill лесопильный завод

milling помол; молотьба

dry milling сухой помол

millwork столярные изделия

mind 1. психическое здоровье 2. рассудок 3. намерение

arrested mind психическая недоразвитость

bear in mind учитывать

– bearing in mind that учитывая тот факт, что

bearing in mind имея в виду

change one’s mind поменять своё решение

evil mind злоумышление

mind affected by drink/drug рассудок, расстроенный опьянением/наркотической интоксикацией

peace of mind душевное спокойствие

– enjoy peace of mind обрести дущевное спокойствие

sound mind нормальная психика

unsound mind расстроенная психика, психическое расстройство

minderwert убытки в результате падения цен и/или потери рынка

mine n. 1. шахта, рудник 2. мина; v. добывать, производить горные работы

abandonedt mine заброшенная шахта

abandoned mine workings отработанная горная выработка,

area being mined поверхность разрабатываемого участка

coal mines угольные шахты

derelict mines блуждающие мины

exhausted mines выработанные шахты

iron ore mine железный рудник

mine clearance разминирование

– mine clearance operations работы по разминированию

mine closure закрытие шахты

mine disasters рудничные аварии, катастрофы на шахтах

mine life срок существования шахты

mine operation горные работы

mine reclamation рекультивация горных выработок

– mine reclamation plan план рекультивации горных выработок

mine rehabilitation рекультивация горных выработок

mine rescue горноспасательные работы

mine site шахтная площадка

mine subsidence просадка горной породы

mine worker шахтер

mine working [подземная] горная выработка

the flooding of [mine] working затопление горной выработки водой

– storing in mine workings хранение в подземных горных выработках

spent mines выработанные шахты

underground mine рудник, шахта

miner 1. разработчик [минеральных ресурсов] 2. шахтер

mineral 1. минерал 2. {pl.} полезные ископаемые

extraction of minerals добыча минерального сырья

mineral extraction добыча полезных ископаемых

mineral industry добывающая промышленность

Mineral Management Service (MMS) Служба управления минеральными ресурсами {US}

Mineral oil and gas refineries Нефтеперерабатывающие и газоперерабатывающие заводы

rock-forming minerals горные минералы

mines-and-carriers недра {месторождения полезных ископаемых}

minibus микроавтобус

minimization уменьшение, минимизация

continuing minimization постоянная минимизация {напр. выбросов}

loss minimization уменьшение (минимизация) убытка: < Loss minimization is of decisive importance in machinery business interruption insurance and includes, for example, the following measures: – Уменьшение убытков имеет решающее значение в страховании прерывов в производстве вследствие поломок машин и включает, например, следующие мероприятия:>

loss prevention or minimization measures мероприятия по предотвращению и уменьшению убытка

– cost of loss prevention or minimization measures расходы на предотвращение или уменьшение убытка

minimize уменьшать, минимизировать

minimize the loss уменьшать убыток

minimizing the delay in start-up уменьшение задержки ввода в эксплуатацию

minimize damage уменьшить повреждения

minimizimg минимизация

minimizing losses минимизация убытков

preventing and minimizing damage to the environment предотвращение и минимизация ущерба окружающей среде

minimum

minimum insurance cover минимальное страховое покрытие: < Minimum insurance cover should be provided in situations where an air carrier or aircraft operator is liable in respect of passengers, baggage, cargo and third parties in accordance with rules of international Conventions, Community or national law, without

interfering with such rules. – Минимальное страховое покрытие должно быть обеспечено в ситуациях, когда авиаперевозчик или оператор воздушного судна несет ответственность в отношении пассажиров, багажа, грузов и третьих  лиц  в   соответствии   с  правилами   международных   Конвенций,   законами   Европейского Сообщества или отдельных стран, без нарушения таких правил.>

reduce to the minimum свести к минимуму

shall be kept to minimum должны быть сведены к минимуму

mining 1. добывающая промышленность 2. добыча [полезных ископаемых]

chromite ore mining добыча хромистого железняка

deep mining подземная добыча угля

development mining вскрытие месторождения; подготовка месторождения

major mining крупномасштабная добыча

– major mining of metal ores крупномасштабная добыча металлических руд

mining activity горные работы

mining dump шахтный отвал

mining industry добывающая промышленность

mining insurance страхование добычи

mining losses

mining machinery горнопроходческая техника

Mining Machinery страхование горнопроходческой техники

mining of coal добыча угля

mining operation горные работы

mining operator оператор горных работ

– mining operator coverage страховое покрытие оператора горных работ

mining property шахтное имущество

mining risks риски добычи

mining industry горнодобывающая проиышленность

open-cast/open-pit mining открытая разработка, открытая добыча полезных ископаемых

shaft mining шахтовая разработка

underground mining подземные горные выработки или работы: < Exposure to noise and heat stress must also be considered in underground mioning. – При подземных горных работах также должно учитываться воздействие на организм шума и тепла. >

minor 1. несовершеннолетний 2. несущественный, неважный

minors {e/i} мелкие источники

minority 1. несовершеннолетие 2. меньшинство

minority interest доля меньшинства

minority stockholders миноритарные акционеры

MIP – 1. marine insurance policy договор морского страхования 2. mortgage insurance

premium премия по страхованию ипотечной задолженности

mirex мирекс {стойкий органический загрязнитель}

mirror зеркало

breakage of mirrors бой зеркал

wall mirrors настенные зеркала

misadventure несчастье, несчастный случай

misalign

which have become misaligned during their construction которые сместились во время строительства

misalignment несоосность

misapplication 1.неправильное использование 2. растрата, злоупотребление

misapplication of accounting princliples неправильное использование бухгалтерских принципов

misapplication of funds растрата средств

misapply производить растрату, злоупотреблять

misappropriate незаконно присваивать

misappropriation незаконное присвоение

misappropriation by employees незаконное присвоение работниками {собственности работодателя;

является страхуемым риском}

misappropriation of funds присвоение средств

misappropriation of money незаконное присвоение денег

misbill выставить неверный счет

miscarriage 1. неправомерное поведение, правонарушение 2. {med} преждевременные роды,

выкидыш 3. недоставка {напр. товаров}

miscellaneous

Miscellaneous Financial Loss страхование финансовых потерь

miscellaneous insurance комбинированное страхование {покрытие многих рисков, напр.

страхование домашнего имущества от пожара, кражи, водопроводных аварий, стихийных бедствий}

mischief вред, повреждение

malicious mischief 1. злоумышленное причинение вреда [имуществу] 2. противоправные действия третьих лиц

miscible смешиваемый

miscibale liquids смешиваемые жидкости

misconduct неправомерные действия, нарушения

from wilful misconduct по причине умысла

wilful misconduct злоумышленные действия

attributable to willful misconduct связанные со злоумышленными действиями: < In no case shall this insurance cover

loss damage or expenses attributable to wishful misconduct of the Assured …

Настоящий договор страхования ни в коем случае не покрывает

– убыток, ущерб и расходы, связанные со злоумышленными действиями страхователя … >

caused by the insured person’s willful conduct вызванные злоумышленными действиями застрахованногот лица

misconstruction неправильное толкование

misconstrue неправильно толковать

misdate п. неправильная датировка; v. неправильно датировать

misdelivery засылка груза; доставка по ошибочному адресу

misdescription недостоверное описание

misdirect {трансп.} отправлять по ошибочному адресу

misdirect baggage отправить багаж по ошибочному адресу

mis-direction засылка [груза клиента] по неправильному адресу

misentry {бухг.} ошибочная проводка

misery 1. нищета, бедность 2. страдание 3. {pl.} невзгоды, несчастья

misfeasance {lg} злоупотребление

misfiling {i; acc.} ошибочное внесение в реестр

misfortune несчастье, горе

sudden misfortune неожиданное несчастье

mishandling небрежное обращение

mishap 1. авария 2. поломка, повреждение 3. неприятности

mishap damage повреждение в результате лётного происшествия

serious mishaps серьёзные неприятности

– may prevent serious mishaps может предотвратить серьёзные неприятности

mislabeled ошибочно маркированный (этикетированный)

mislaying

mislead вводить в заблуждение, обманывать

deliberately mislead умышленно ввести в заблуждение

misleading вводящий в заблуждение

misleading statements {D&O} заводящая в заблуждение отчётность

mismanagement неквалифицированое управление {вид риска}

mismanagement of assets неквалифицированное управление активами

mismanagement of funds неэффективное расходование средст

personal liability of corporate directors for mismanagement личная (персональная) ответственность директоров за неверные действия по управлению компанией

mismatch {fin} несовпадение сроков погашения

mismatch risk риск нарушения нормативного соотношения {активов и обязательств страховщика}

– asset-liability mismatch risk риск нарушения нормативного соотношения обязательст и активов страховщика

misnomer ошибка в фамилии, наименовании; искажение фамилии, наименования

misplacement 1. {ci} неправильная установка {напр. оборудования} 2. {med} дистопия

misreporting сообщение неточных или неправильных сведений


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю