355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » KeshaK » Современный англо-русский страховой словарь (СИ) » Текст книги (страница 16)
Современный англо-русский страховой словарь (СИ)
  • Текст добавлен: 16 октября 2016, 22:58

Текст книги "Современный англо-русский страховой словарь (СИ)"


Автор книги: KeshaK


Жанр:

   

Словари


сообщить о нарушении

Текущая страница: 16 (всего у книги 132 страниц)

brickfield кирпичный завод

brickwork кирпичная кладка, обмуровка

boiler brickwork обмуровка котла

foundation brickwork кирпичная кладка фундамента

refractory brickwork огнеупорная обмуровка

brickworks кирпичный завод

bridge мост

bridge building строительство мостов {как отрасль строительной индустрии}

bridge plate перекидной мостик

collapsing of bridges провал мостов

damage to bridges повреждение мостов: < Claims can arise, for example, from damage to bridges, piers, wharfs or like structures along waterways, injury to passengers, crew on board the vessel itself, or on other vessels if collision liability is covered. – Претензии могут возникать, напр. из повреждения мостов, пирсов, причалов или подобных сооружений, причинения телесного вреда пассажирам, команде на борту самого судна или на других судах, если покрыта ответственность за столкновение. >

elevated bridge эстакадный мост

navigation bridge {mar} ходовой мостик

single span bridge однопролётный мост

bridgeworks мостовые сооружения

bridleway верховая тропа, дорога для всадников

brief {СМР} техническое задание на строительство объекта

briefing инструктаж

security briefing инструктаж по технике безопасности

– provide security briefings проводить инструктажи по технике безопасности

brigade бригада

brine рапа, рассол, соляной рассол; солить

oil-field brine нефтепромысловые минерализированные воды

raw brine природный рассол

salt brine соляной рассол

bring

bring about 1. осуществлять, проводить 2. вносить, привносить:

bring up children воспитывать детей

briquetting брикетирование

industrial briquetting of coal and lignite промышленное брикетирование угля и лигнита

British британски

British Insurance Group Британская страховая группа {действует на японском страх. рынке; от её имени выдается единый страховой полис}

British Marine Underwriters' Association Британская ассоциация морских страховщиков

brittle ломкий

brl. баррель

broad

broad form perils {pi} расширенная форма страхования

broadcaster вещательная корпорация

broadcasters’ liability insurance страхование профессиональной ответственности станций радио– и телевещания {защита интересов радио– и телевизионных станций от ущерба, причинённого ошибками и упущениями, допущенными в производственной деятельности при использовании и распространении программ и рекламных материалов}

broadcasting вещание, радиовещание

direct television broadcasting прямое телевизионное вещание

broiler {с/х} бройлер

broken разбитый, сломанный

(broken down geographically) (с разбитием по географическим зонам)

broken open взломанный {напр, о сейфе}, вскрытый

broker брокер

accredited broker [with Lloyd's] аккредитованный [у Ллойда] брокер

broker of record (BOR) уполномоченный брокер {назначается страхователем}

– Broker of Record Letter (BORL) доверенность от страхователя уполномоченному брокеру

City-based broker брокерская фирма со штаб-квартирой в лондонском Сити

Excess line broker брокер по эксцедентным видам страхования

insurance broker страховой брокер

placing broker брокер, размещающий страхование

real estate broker брокер по операциям с недвижимостью

reinsurance broker перестраховочный брокер

ship broker судовой брокер

stock broker брокер фондовой биржи

brokerage 1. брокерская комиссия 2. брокерская деятельность

brokerage market рынок брокерских услуг

insurance brokerage брокерская комиссия по страхованию

net retained brokerage нетто-удержание брокера, чистая брокерская комиссия

reinsurance brokerage брокерская комиссия по перестрахованию

broker's cover = master cover брокерский ковер {форма открытого ковера, используе-

мая страх, брокерами или агентами для принятия на страхование нескольких разных страхований из одного источника}

broker's slip см. SLIP

broking firm брокерская фирма

bromine бром

bronchitis бронхит

bronze бронза

bronzes изделия из бронзы

brother брат

brownfield заброшенная промышленная застройка, промышленная пустыня

brownfield cleanup расчистка заброшенной промышленной застройки

brownfield land земля с заброшенной промышленной застройкой

brownfield redevelopment новая застройка старого промышленного района

brownfield site заброшенный участок промышленной застройки

redeveloped brownflieds благоустроенные пустоши

brownouts отключения

rolling brownouts веерные отключения

brucellosis бруцеллез

bruising 1. {trans} потертость {вид риска, возникающий, напр. при транспортировке без доп. упаковки имеющих покраску грузов} 2. {med} гематома, кровоподтёк

BS – 1. balance sheet баланс, баланс компании 2. bags/bails мешки/кипы

BSP – basic state pension минимальная государственная пенсия

Bsst – brick or stone built and tiled or slated {огн.} кирпичное или каменное строение, покрытое черепицей или шифером

BT – {mar} brutto tonnage брутто-регистровый тоннаж

BTR – below-target risk риск ниже расчётного

BTU – British thermal unit британская тепловая единица {= 1,055кДж}

bubble

bubble policy политика “колпака” {установление суммарных для данной территории предельно допустимых

выбросов/сбросов загрязнителей}: < A policy that allows polluters to discharge more pollutants at one source, if an equivalent reduction

occurs at other sources. – Политика, разрешающая предприятиям-загрязнителям производить выброс большего количества

загрязнителей на одном источнике, если на других источниках имеет место эквивалентное уменьшение выбросов. >

bubble trades внутрифирменный обмен выбросами {позволяет фирме увеличить выбросы от одного своего предприятия, но остаться в пределах ПДВ за счёт сокращения выбросов на других предприятиях, находящихся на территории “колпака” }

buckle коробиться

buckling коробление

buckpass перекладывать (сваливать) ответственность

buckpassing перекладывание ответственности

budget п. смета расходов, бюджет; составление сметы или бюджета; v. составлять смету

achieve a budget deadline уложиться в смету

annual budget годовой бюджет или смета

budget at completion {ci} смета на завершение

budget execution исполнение бюджета/сметы

budget for sth заложить что-л. в смете

– budget for premiums заложить в смете [страховые] премии

construction budget бюджет строительства, смета строительных расходов

exceed a budget превысить смету

go over budget выходить за пределы сметы: < Policies require the insured to accept the risk of the project going over budget by a certain percentage of the estimated project costs. – По условиям полиса страхователь принимает на себя риск выхода объекта за пределы сметы расходов в определённом проценте от проектной стоимости объекта. >

run over budget превышать смету расходов: < Policy pays for cleanup costs that run substantially over budget, including remediation costs. – По полису компенсируются расходы, существенно превышающие смету, в том числе расходы на восстановление. >

budgeting составление сметы или бюджета

buggy багги {тип автомобиля}

build 1. строить 2. создавать, накоплять 3. собирать, монтировать

build in[to] встраивать

builds on such a system строится по такой системе

build up 1. наращивать, надстраивать 2. формировать

– build up policy reserves формировать резерв премий по полису

builder строитель, строительная фирма

builder and contractor строительный подрядчик

builders' policy {мор.} см. shipbuilders' POLICY

builder's risk 1. {мор.} полис на строящееся судно 2. {US} = CONTRACTOR'S all risks

builder's risks 1. строительно-монтажные риски 2. {мор.} риски судостроителя

– Builder Risk Insurance страхование строительно-монтажных рисков

Builders Soft Cost страхование расходов строителя на нематериальное производство {проценты по ссудам, гонорары консультантам, судебные издержки и т. д.}

defaults of the builder невыполнение обязательств строительной фирмой

home builder жилищно-строительная фирма

building 1. здание, строение 2. строительство, возведение зданий 3. застройка 4. создание, накопление 5. сборка, монтаж

abutting buildings смежные здания

accessory building подсобное (вспомогательное) здание

additional building пристройка

adjoining building примыкающее строение (здание)

administrative building административное здание

agricultural building сельскохозяйственное здание

agricultural production building сельскохозяйственное производственное здание

airport building здание аэропорта

all-brick building кирпичное здание

all-metal building цельнометаллическое здание

animal building животноводческая постройка

assess buildings оценивать строения

bank building здание банка

bay of a building пролет здания

bearing-wall building здание с несущими стенами

bedroom building спальное здание

brick building кирпичное здание

bridge building строительство мостов {как подотрасль строительной индустрии}

building amount {i} страховая сумма по зданию

building collapse обвал здания

building contract 1. договор на строительство 2. контракт на постройку {судна}

building coverage страховое покрытие зданий

building damage повреждение здания

building envelope ограждающая конструкция здания

building in progress незавершенное строительство, недострой

building installation инженерное оборудование зданий

building insurance страхование строений

building … not in use неиспользуемое здание

building of reserves формирование резервов

building owner собственник здания

– building owner’s address адрес собственника здания

building period срок строительства

building risk insurance 1. {ci} страхование строительно-монтажных рисков 2.{mi} страхование рисков кораблестроителя

buildings and plants здания и сооружения

Building Ordinance or Law страхование рисков изменений строительных норм и правил или законодательства

buildings under construction/repair строящиеся/ремонтируемое здания

building type тип здания

burning building горящее здание

cherished building здание, представляющее ценность {историческую, архитектурную}

civic building гражданское здание

collapsed building обвал здания

commercial building здание коммерческого назначения

completed building завершённое строительством здание

concrete-steel building железобетонное здание

construct a biulding строить здание

cow building коровник

design a building проектировать здание

detached building отдельно стоящее здание

domestic building жилое здание

earthquake-proof building сейсмостойкое здание

ecclesiastic building церковное здание

educational building учебное здание (корпус)

elevated building высокое здание

empty building незанятое (пустующее) здание

– empty building clause {огн.} оговорка о включении в страховое покрытие пустующего здания

entire building здание целиком

exhibition building выставочное здание

existing buildings существсующие здания

exit the building покинуть здание

– exit the building safely во время покинуть здание {в случае пожара}

expo building выставочное здание

factory building заводское здание

farm building сельскохозяйственная постройка

fireproof building = fire-resistive building здание повышенной степени огнестойкости

framed building каркасное здание

frameless building бескаркасное здание

frame-panel building каркасно-панельное здание

government building правительственное здание

high-rise building высотное здание

hightened building надстроенное здание

historic building историческое здание; здание, имеющее историческую ценность

home building 1. индивидуальный дом 2. строительство индивидуальных домов

– insure a home building застраховать индивидуальный дом

industrial building промышленное (производственное) здание

large-panel building крупнопанельное здание

light industrial building легкое промышленное здание

location of a building местоположение здания

low rise building малоэтажное здание {высотой до трех этажей}

manufacturing building производственное здание

mill building заводское здание павильонного типа

minor industrial building небольшое промышленное здание

monolithic building монолитное здание

move the building передвинуть здание

multicompartment building многоквартирный дом

multipurpose building здание многоцелевого назначения

multistorey building многоэтажное здание

neighbouring building близко расположенное (соседнее) здание

non-elevated building невысокое здание

non-industrial building непромышленное здание

nonresidential building нежилое здание

number of storeys of a building этажность здания

office building административное здание

open-sided building здание, открытое с одной стороны

powerhouse buildings здания электростанции

prefabricated building здание из сборных элементов (конструкций)

production building производственное здание

public amenities building культурно-бытовое здание

public building общественное здание, здание общественного пользования

public services building здание бытовых служб

purpose of a building назначение здания

quake-proofbuilding сейсмостойкое здание

racetrack building здание велотрека

railway building железнодорожное здание

raised building надстроенное здание

reinforced concrete building железобетонное здание

residential buildings жилые дома

riverside building здание, построенное на берегу реки

school building школьное здание

sectional building сборный дом {из секций}

service building служебное помещение {напр. на аэродроме}

set-up of a building состав помещений здания

single-aisle building однопролетное здание

single-storey building одноэтажное здание

skeleton-type building каркасное здание

smallholding building усадьба

speculative building спекулятивное строительство, строительство без заказчика

– speculative building of flats спекулятивное жилищное строительство

sports building спортивное здание

stand-alone building отдельно стоящее здание

steel building стальное здание

steel-framed building здание со стальным каркасом

stock building животноводческая постройка

storage (store) building складское здание

subtle building изысканное по архитектуре здание

tall block building башенное здание, башня

temporary building временное сооружение (постройка)

terminal building 1. здание аэровокзала 2. здание терминала

tower building здание башенного типа

unfinished building здание, не законченное строительством

use of a building эксплуатация здания

vacant buildings незаселенные (пустующие) здания

volume of a building объем здания

vulnerable buildings уязвимые строения

walk-up building здание без лифта

waterside building здание, расположенное на берегу

winter building строительство в зимнее время

wooden building деревянное здание

building-society linked assurance {UK} накопительное страхование жизни в строительном

обществе {с вложением средств страхователя в объекты стр-ва}

buildup 1. формирование, развертывание 2. наращивание, накопление

build-up of income рост дохода

build-up period {oil} период роста добычи

performance buildup улучшение технических характеристик

built

being built находящиеся на стадии строительного производства

newly built вновь построенные

built-in встроенный

built-over land застроенная территория

bulging вздутие

bulk 1. масса, объем 2. не рассортированная партия груза 3. “без упаковки” {о грузе}

bulk materials сыпучие материалы

bulk of building объем здания

bulk of the cost основная часть расходов/затрат

carry in bulk перевозить наливом

in bulk насыпью, навалом, наливом; без упаковки

bulker балкер, судно для перевозки навалочных грузов

bulkhead переборка, перегородка; подпорная стенка

bulkhead deck палуба переборок

collision bulkhead таранная переборка

fire bulkhead противопожарная перемычка

transverse bulkheads поперечные переборки

watertight bulkhead водонепроницаемая переборка

– subdivision by watertight bulkheads деление на отсеки водонепроницаемыми переборками

bulky

bulky goods громоздкий груз

bullet-proof пуленепробиваемый

bullions {i} драгоценные металлы в слитках

bulwark фальшборт

bumbershoot {mi} зонтичное покрытие {в морском страховании дальних перевозов}

bumbershoot insurance {mi} зонтичное страхование {страхование превышения обычных лимитов ответственности, преимущественно для судостроительных верфей, за причинение ущерба жизни, здоровью портовых рабочих; за повреждение портовых сооружений; за столкновение, а также возмещение расходов по спасанию}

bumbershoot liability = bumbershoot insurance

bump п. удар, толчок; v. ударять, толкать

bumper амортизатор, бампер adj. небывалый, необычный

bumper crop небывалый урожай

bumper crop ударные результаты, небывало хорошие результаты: < As reinsurers turned in bumper results, talk

of global warming faded. – После того как перестраховщики выдали ударные результаты, разговоры о глобальном потеплении

стихли. >

bund 1. дамба; зашишать дамбой 2. обваловка

bund assessment оценка уязвимости дамб

bundle

bundle sth1 with sth2 увязать что-л. 1 с чем-л.2

bunfalow бунгало, дом с верандой

bunker 1.{mi} бункер, топливный танк 2. силосная яма

bunker clause бункерная оговорка

bunkers of a ship топливные танки судна

bunker oil бункерное топливо, флотский мазут

storing bunker {с/х} бурт

bunker sampling {mar} отбор проб бункера

bunkerage/bunkering бункеровка

accidents in bunkering несчастные случаи при бункеровке

place of bunkering место бункеровки

buoy буй

breeches buoys спасательные люльки

mooring buoys швартовые бочки

buoyancy плавучесть

burden n. 1. бремя 2. накладные производственные расходы; v. 1. обременять 2. чинить препятствия

burden commerce чинить препятствия торговле

burden lies with: < The burden of proving that the incident which caused the loss or damage occurred in the course of the carriage, and the extent of the loss or damage, shall lie with the claimant. – Бремя доказывания того, что происшествие, вследствие которого был причинен ущерб, произошло во время перевозки, а также бремя доказывания размера ущерба возлагается на истца.>

burden of claims бремя убытков

burden of compensation бремя компенсации: < … the burden of compensation for the damage shall be

apportioned equally between them. – … бремя компенсации за ущерб распределяется между ними поровну. >

burden of evidence обязанность доказывания

burden of (from) overinsurance бремя чрезмерного страхования

burden of losses бремя убытков

burden of proof/proving обязанность ( бремя) доказывания

– burden of proving shall be upon the insured обязанность доказывания возлагается на страхователя: In any action, suit or other proceedings in which the insurer alleges that by reason of the provisions of exclusions 1.1, 1.2 and 1.3 above any loss, damage or liability is not covered by this policy of insurance, the burden of proving that such loss, damage or liability is covered shall be upon the insured. – Во всех исках, тяжбах или других судебных разбирательствах, в рамках которых страховщик утверждает, что в соответствии с положениями исключений 1.1, 1.2 и 1.3 любая утрата, повреждение или ответственность оказываются не покрытыми настоящим страховым полисом, обязанность доказывания того, что утрата, повреждение или ответственность оказываются покрытыми, возлагается на страхователя.

– has the burden of proving несёт бремя доказывания: < In the absence of such statement the carrier has the burden of proving that an agreement for carriage on deck has been entered into; however, the carrier is not entitled to invoke such an agreement against a third party, including a consignee, who has acquired the bill of lading in good faith. – При отсутствии подобного указания перевозчик несет бремя доказывания того, что соглашение о перевозке груза на палубе было заключено; однако, перевозчик не имеет права ссылаться на такое соглашение в отношении третьей стороны, включая грузополучателя, которая добросовестно приобрела коносамент.>

burden with debt обременять долгами

carry burden нести бремя

claims burden бремя убытков

– claims burden under the treaty бремя убытков по договору (перестрахования)

– the total claims burden of a portfolio within a year бремя суммарных убытков по портфелю за год

debt burden бремя долгов, долговое бремя

earned burden {ост. пр-ва} фактически возмещенные накладные расходы

excessive burden чрезмерное бремя

– impose an excessive burden on sb возложить на кого-л. чрезмерное бремя

factory burden заводские накладные расходы

loss burden бремя убытков

mortgage burden проценты по закладной

place a burden возлагать бремя

shop burden {ост. пр-ва} цеховые накладные расходы

tax burden налоговое бремя

welfare burden бремя социального обеспечения

burdened обременённый

burdened with debts обремененный долгами

burdensome обременительный

burdensome obligations обременительные обязательства

bureau бюро

adjustment bureau бюро оценщиков страховых убытков

American Bureau of Shipping Records Американское Бюро по регистрации судов

bureau insurer страховщик-член тарификационного бюро

Bureau Internationale des Producteurs d'Assurance et de Reassurance {фр.} (International Association of Insurance and Reinsurance Brokers and Agents) Международная ассоциация страховых брокеров и агентов

Bureau of Old-Age and Survivors Insurance {US} Бюро пенсионного обеспечения

bureau rates ставки тарификационного бюро {рекомендуемые к применению ставки премий, публикуемые тарификационными бюро}

Bureau Veritas бюро «Веритас» {французское классификационное общество}

Fire and Theft Index Bureau {US} Бюро информации по пожарам и кражам {занимается сбором, обобщением и распространением информации по случаям, связанным с возмещением ущерба от пожаров и краж с целью предотвращения мошенничества при предъявлении претензий}

Insurance Ombudsman Bureau {UK} посредническое бюро по жалобам в страховании {бюро, созданное нек-рыми крупными участниками для надзора за соблюдением интересов страхователей, жалобы к-рых невозможно удовлетворить по обычным каналам компании. Услуги предоставляютсявсем держателям личных полисов, выданных страховщиками, вступившими в данную структуру. Решение бюро является обязательным для страховщика, хотя страхователь имеет также право обратиться в суд}

rating bureau тарификационное бюро {организация, к-рая рассчитывает размеры страх. тарифов}

bureau:

Green Card Bureau бюро Зеленой карты {со штаб-квартирой в Лондоне

burglarize совершить кражу со взломом

burglary кража с незаконным проникновением, кража со взломом

attempted burglary покушение на кражу со взломом, попытка кражи со взломом

burglary alarm system система сигнализации о вторжении со взломом

burglary distress insurance страхование расходов на переезд после кражи со взломом {эмоциональное потрясение в связи с кражей со взломом может вызвать у страхователя желание переехать на новое место, и он может застраховаться на этот случай}

burglary insurance страхование от кражи со взломом

– stock burglary insurance страхование запасов от кражи со взломом

burglary policy полис страхования от кражи со взломом

incidence of burglary случай кражи со взломом

Mercantile Open Stock Burglary (MOSB) страхование от кражи со взломом товаров на витрине

burgle совершить кражу со взломом

burgle a house совершить кражу со взломом в доме

burial похороны, погребение

burial assistance вспоможествование на погребение

burial benefits выплаты на погребение

burial expenses расходы в связи с похоронами, погребальные расходы

waste burial захоронение отходов

burlap мешковина

burn п. ожог; v. гореть

acid burn ожог кислотой

be burnt 1. сгореть 2. получить ожог

burn rate = burning cost ratio 2)

catch severe burns получить сильные ожоги

chemical burn химический ожог

electric burn электрический ожог

extensive burn обширный ожог

first degree burn ожог первой степени

flame burn ожог пламенем

flash burn световой ожог

fourth degree burn ожог четвертой степени

lightning burn поражение (ожог) молнией

radiation burn лучевой ожог

second degree burn ожог второй степени

severe burns тяжёлые ожоги

– causes severe burns вызывает тяжёлые ожоги

solar burn солнечный ожог

sun burn солнечный ожог

thermal burn термический ожог

third degree burn ожог третьей степени

trial burn {e/i} пробное сжигание

X-ray burn рентгеновский ожог

burn down сгореть до основания (дотла)

burnable воспламеняющийся, горючий

burner 1. горелка 2. форсунка

acetylene burner ацетиленовая горелка

Bunsen burner бунзеновская горелка

burner jets сопла горелок

gas burner газовая горелка

oil burner нефтяная (мазутная) горелка

refuse burner мусоросжигатель

burning поджог; загорание; горение, обгорание

Burning and Welding Conditions Условия проведения огневых и сварочных работ {содержит правила техники безопасности, которые обязан выполнять страхователь и соответствие которым имеет решающее значение при назначении выплаты страхового возмещения при наступлении страхового случая}

burning cost {avi} максимально возможный убыток

– burning cost clause {avi} оговорка о максимально возможном убытке

– burning cost methods методы оценки максимально возможных убытков

burning cost [ratio] {rei} отношение убытков к перестраховочной премии

burning ratio 1. {fire} горимость, коэффициент (показатель) горимости строений 2. {rei} отношение убытков к перестраховочной премии:

clean fuel burning полное сгорание топлива

deliberate burning умышленный поджог

sludge oil burning сжигание нефтяного отстоя

solid waste burning сжигание твёрдых отходов

burnout 1. выгорание, выжигание 2. перегорание, пережог

motor burnout пожар в двигателе

burning-out = burning out {tec} выгорание

burning out of any part of the aero-engine выгорание какой-либо детали авиационного двигателя

burrowing сброс пустой породы, отвалы

burst п. взрыв, импульс; v. взрываться, лопаться

burst in лопнуть: … pipes could burst in an earthquake. – … трубы могут лопнуть во время землетрясения.

burst pipes протечка воды из водопроводных систем

burst the door/safe взломать дверь/сейф

rock burst завал {в шахте}

bursting 1. взрыв, разрыв {ёмкостей под давлением и т.д.} 2. растрескивание

bursting of boilers взрыв котлов

bursting of water tanks взрыв резервуаров с водой

dam bursting прорыв дамбы

soil bursting растрескивание почвы

vapor-gas burst парогазовый выброс

burying 1. закапывание, захоронение 2. {oil} заглубление

burying of line заглубление трубопровода

bus 1. автобус 2. шина {электрическая}

articulated bus сочлененный (двухсекционный) автобус

double-deck bus двухэтажный автобус

intercity bus междугородный автобус

sightseeing bus экскурсионный автобус

bush куст

bushel бушель

business 1. бизнес, дело 2. предприятие 3. {страх.} страхование, страховой бизнес

accomodation business см. ACCOMODATION business

amount of business оборот фирмы

assumed business принятый перестраховочный интерес, контралимент

be out of business прекратить хозяйственную деятельность

business assets активы предприятия

Business Auto Policy (BAP) {US} полис “бизнес-авто” {комбинация страхования автогражданской ответственности владельца автотранспортного средства со страхованием на случай ущерба, связанного с использованием автомобиля в коммерческих целях}

business closure {bi} остановка работы предприятия

business corporation коммерческая структура

business entity хозяйствующий субъект

business failure крах предприятия

business floater policy полис на временно взятое имущество {по требованию клиента выдается

владельцем химчистки, ювелирной мастерской и т.д.}

business in force действующие договора

business insurance страхование предпринимательских рисков

business income coverage страховое покрытие предпринимательского дохода {= business interruption insurance}: < Business interruption insurance, also known as business income coverage, protects profits that an owner would have earned had there been no problem. – Страхование перерывов в деятельности, называемое также “страховым покрытием предпринимательского дохода”, защищает прибыль, которую получил бы собственник, не случись трудностей. >

business income, dependent properties страхование перерыва в производстве из-за срыва договоров поставщиками

business interruption перерыв в производстве (деятельности)

– business interruption insurer страховщки перерывов в производстве

– business interruption losses убытки от перерыва в производстве

business interruption claims иски, вызванные перерывом в производстве

business interruption due to biochemical changes in water перерыв в работе вследствие изменения биохимических свойств воды

business interruption insurance страхование убытков от перерываов в производстве (коммерческой

деятельности):

loss to the building or contents; also referred to as prospective earnings insurance. – Страхование, которое предоставляет покрытие на

случай потери прибыли в результате ущерба, нанесенного зданию или тому, что в нем находится; называется также

страхованием будущих поступлений.>

business liability contract договор страхования ответственности за предпринимательскую деятельность

{за ущерб, причиненный третьим лицам, включая собственных служащих}

business liability insurance 1. страхование ответственности за предпринимательскую деятельность

{перед третьими лицами, включая собственных служащих; по своему объему шире термина employers'

liability INSURANCE} 2. договор страхования ответственности за предпринимательскую

деятельность

business life insurance страхование жизни делового партнера {обычно совладельца фирмы или

товарищества}

business of direct insurance деятельность по прямому страхованию

business of insurance страховой бизнес

businesses or individuals предприятия или индивидуальные предприниматели

business of life assurance деятельность по страхованию жизни

– taking-up and pursuit of the business of life assurance организации и осуществлению деятельности по страхованию жизни

business period период работы предприятия

business [personal] property имущество предприятия

business premises policy договор страхования помещений предприятий {от огня, удара молнии,

падения самолета, взрыва и т.д.; охватывает страх, защитой офис, цех, склад и др. помещения

предприятия}

business risk insurance страхование предпринимательских рисков

business transaction хозяйственная операция

business travel командировка

Business Travel страхование служебных командировок

Business Vehicle Liability Coverage


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю