Текст книги "Современный англо-русский страховой словарь (СИ)"
Автор книги: KeshaK
Жанр:
Словари
сообщить о нарушении
Текущая страница: 32 (всего у книги 132 страниц)
crashworthiness аварийная стойкость {= crash-worthiness = crash worthiness}
crash worthiness of tank vessel structures аварийная стойкость конструкций танкера
crate упаковочная клеть
cratering (i-c) образование кратеров
controlling cratering борьба с образоканием кратеров
crawler гусеничный подъёмный кран
crawler tracks гусеницы гусеничного подъёмного кранаа
cream-skimming снятие сливок
creatine креатин
credibility 1. достоверность, вероятность 2. доверие
credibility with insurer доверие страховщика
• establish credibility with the insurer заслужить доверие страховщика
credibility gap подрыв доверия: by its performance. This has resulted in a credibility gap, which the company will find hard to bridge in the future. – Рекламные утверждения компании относительно качества своего нового продукта не подтверждаются его показателями. Это приводит к подрыву доверия, преодолеть который в будущем компании будет, по-видимому, трудно.> credible достоверный credible information достоверная информация credible rate достоверная ставка {страх. премии; ставка, исчисленная на статистически достоверном материале} credit n. 1. кредит 2. {i} страхование кредитов 3. аккредитив 4. доверие 5. {bnk} заёмщик; v. кредитовать (счёт), зачислять на счёт acceptance credit with time draft документарный аккредитив со срочной траттой accommodation credit кредит на пополнение олборотных средств allow credit предоставить кредит anticipating credit кредит для для оплаты отгруженныхъ товаров back-to-back credit аккредитив типа «бэк-ту-бэк», встречный аккредитив, компенсационный аккредитив buy on credit покупать в кредит book credit коммерческий кредит в форме открытого счёта claim for credit заявка на кредит claim the credit подавать заявку на кредит collateral credit ссуда полд обеспечение, обеспеченная ссуда confirmed credit подтвержденный аккредитив consumer credit потребительский кредит contract credit кредит по контракту credit accident and disability insurance страхование должника от несчастного случая и нетрудоспособности credit А&Н insurance – credit accident and health insurance {US} страхование должника от несчастного случая и нетрудоспособности credit accident insurance кредитное страхование заемщика от риска несчастного случая {страхование заемщика от неспособности погасить ссуду вследствие утраты трудоспособности в результате несчастного случая} credit bonding гарантирование в обеспечение кредита credit card insurance страхование ответственности держателя кредитной карточки {за мошенническое использование его карточки третьими лицами} crime card insurance страхование банковских карт от риска преступного использования {страхование риска убытков, связанных с использованием утерянных, украденных или фальшивых пластиковых карт, эмитируемых банками} credit check проверка кредитоспособности {проверка кредитором информации о заёмщике} credit disability insurance страхование заёмшика на случай нетрудоспособности {защищает кредитора от убытков, вызванных неспособоностью заёмщика погасить кредит вследствие наступившей нетрудоспособсности; = creditors’ disability insurance} credit enhancement усиление кредитного рейтинга {заёмщика или ценных бумаг с помощью страхования} сredit enhancement insurance страхование для усиление кредитного рейтинга {рейтиноовые агенства часто ставят такое страховние необходмым условием для повышения рейтинга заёмика или ценных бумаг} credit emhancement products страховые продукты по усилению кредитного рейтинга credit enhancer гарант кредита credit entry {acc.} запись в кредит счёта credit exposure подверженность кредитному риску credit facility схема кредитования credit files база данных по кредитам credit for business ceded кредит по перестрахованию credit health insurance страхование здоровья заёмщика, кредитное страхование заёмщика credit history кредитная история credit insurance 1. страхование кредитов {страхование кредиторов от неспособности взыскать причитающиеся им долги} 2. {фин.} кредитное страхование {страхование на случай смерти заемщика или неспособности погашения им ссуды вследствиеутраты трудоспособности в результате несчастного cлучая} 3. кредитное страхование {страхование на случай смерти лица, оформившего покупку в кредит} credit insurance страхование кредитов, страхование от неплатежа заёмщика: < Type of insurance protection against losses due to death, disability, insolvency or bankruptcy of debtor. Policy covers balance of debt due, with proceeds payable to creditor. – Тип страховой защиты от убытков вследствие смерти, инвалидности, неплатежеспособности или банкротства должника.– Полис покрывает остаток невыплаченного долга, при этом суммы, причитающиеся по полису, выплачиваются кредитору> credit insurance underwriter страховщик в кредитном страховании credit insurer страховщик кредитов Credit Life and Accident and Health Insurance кредитное страхование на случай смерти, несчастного случая или болезни заёмщика credit life insurance страхование жизни заёмщика, кредитное страхование жизни {страхование банком своих кредитов от смерти заемщика; в случае смерти заемщика сумма его кредита погашается страх. компанией; = credotors’ life insurance} credit line кредитная линия credit line insurance страхование кредитных линий {проводится государственными органами} credit on one’s name репутация кого-л. credit period срок кребита credit policy см. bad debts POLICY credit premiums кредитовать премии credit rating кредитный рейьтинг credit record сведения о заёмщике – bad credit record плохие сведения о заёмщике credit-related insurance страхование, связанное с кредитными операциями credit report отчёт заёмщика кредитору credit risk кредитный риск {возможность потерь в результате неспособности заёмщиков исполнить свои обязательства, в частности обязательства по выплате процентов и основной суммы долга в соответствии со сроками и условиями кредитного договора} credit risk insurance страхование кредитных рисков credit scoring 1. определение платежеспособности {заёмщика} 2. формула для оценки платежеспособности Credit shall only be given in respect of – Учитывается только credit standing платежеспособность credit status платежеспособность credit to sb's account зачислить на чей-л. счет – contributions credited to his account взносы, зачисленные на его счёт: < An insured person who ceases to be liable to insurance without being entitled to a benefit representing a return for the contributions credited to his account shall retain his rights in respect of these contributions. – Застрахованное лицо, которое теряет право на страхование, не получив взамен права на пособие взносов, зачисляемых на его счет, сохраняет свои права в отношении этих взносов. > credit with advance payment [документарный] аккредитив с выплатой аванса credit with the life insurance company кредит в компании по страхованию жизни {напр. на приобретение аннуитета} deferred payment credit [документарный] аккредитив с отсроченным платежем documentary credit документарный аккредитив doubtful credit сомнительный кредит draw down a credit {bnk} выбирать ссуду {по частям} due credit особое внимание: < Due credit shall be given against the allowances in (b) and (d) for any amount revovered in respect of fuel, stores … Особое внимание следует уделить созданию резервов по пунктам (b) и (d) в части сумм, возмещаемых по топливу, судовых запасам …> enter to sb’s credit записать на чей=л. счёт extend/grant credit предоставить кредит grant credit предоставить кредит home equity credit кредит, обеспеченный жильём irrevocable credit безотзывный аккредитив lesser credit заёмщик с невысоким рейтингом long credit долгосрочный кредит may credit as может рассматривать в качестве merchandise credit коммерческий кредит mortgage credit ипотечная ссуда revocable credit отзывный аккредитив revolving credit автоматически возобновляемый аккредитив secured credit обеспеченный [залогом] кредит sight credit предъявительский документарный аккредитив strong credit заёмщик с высоким рейтингом, сильный заёмщик tax credit инвестиционный налоговый кредит – loss of tax credits потеря инвестиционных налоговых кредитов tied credit связанный кредит trade credit торговый кредит – Trade Credit [Insurance] страхование торговых кредитов transferred credit переводный аккредитив unconfirmed credit неподтвержденный аккредитив unsecured credit не обеспеченный [залогом] кредит crediting crediting of sums due credit-linked note кредитная нота {облигация, которая выпускается на основе определённого кредита или пула кредитов и выплата основной суммы и/или процентов по которой зависит от того, произойдёт ли определённое событие, связанное с кредитом, на основе которго выпущена облигация} creditor кредитор bankrupt’s creditor кредитор банкрота creditors’ disability insurance страхование заёмщика на случай нетрудоспособности creditors’ life insurance страхование жизни заёмщика {см. также credit life insurance} creditors’ loss of employment insurance insurance company’s creditors кредиторы страховой компании insurance creditor кредитор страховой организации mortgage creditor кредитор по закладной privilege creditor привилегированный кредитор secured/unsecured creditor обеспеченный/необеспеченный кредитор; кредитор, обеспеченный/не обеспеченный залогом Secured Creditors страхование залога кредитора от рисков плесени senior creditor кредитор с преимущественным правом требования creditor-placed insurance страхование, произведённое кредитором {страхователем выступает кредитор в связи с конкретным кредитным соглашением; условия договора страхования предусматривают возмещение потерь кредитора в связи с кражей, повреждением заложенногно имущества или с наступлением иных подобных событий} creditworthiness кредитоспособность creditworthy платежеспособный less creditworthy country менее платежеспособная страна creosote креозот CRESTA КРЕСТА {международная организация перестраховщиков и страховщиков, разрабатывающая методы оценки, регистрации и мониторинга ответственности по катастрофическим рискам; её секретариат попеременно ведётся двумя компаниями; Swiss Re и Munich Re} crew 1. экипаж, команда 2. бригада cabin crew бригада бортпроводников construction crews строительные бригады crew accommodation помещение для экипажа crew list {mar] судовая роль, список лиц судового экипажа crew members члены экипажа crew recruitment [operations] набор экипажа crew safety безопасность экипажа – due to crew safety implications из соображений безопасности экипажа crew the ship укомплектовать судно экипажем emergency crew аварийная бригада, аварийно-восстановительная бригада flight crew лётный экипаж maintenance crew бригада технического обслуживания operational/operating crew {avi} рабочий экипаж ship’s crew экипаж судна trouble crew аварийная бригада crewing укомплектование (набор) экипажа, крюинг improper crewing ненадлежащее укомплектование экипажа crewmember член экипажа crewmen члены экипажа cribbing возведение опалубки crime 1. преступление 2. преступность computer crimes компьютерные преступления; преступления, связанные с использованием компьютера crime against property преступление против собственности crime coverage страховая защита от преступлений crime (criminal) insurance страхование на случай преступления: <Туре of insurance which protects insured from losses due to criminal acts against insured such as burglary, etc. – Вид страхования, который защищает страхователя от убытков в результате преступных действий, направленных против него, таких, как ограбление и т.д.> crime of forethought умышленное преступление crime of negligence преступление, совершенное по небрежности crime of omission преступление в результате упущения (бездействия) crime of violence насильственное преступление environmental crimes экологические преступления guilty of a crime виновный в совершении преступления insurance crime преступление в сфере страхования property crime преступление против собственности, имущественное преступление lucrative crime корыстное преступление victim of crime жертва преступления violent crime насильственное преступление criminal adj. преступный, уголовный; п. преступник criminal record/file/history досье преступника criminalize shall be crminalized признаётся преступлением cripple n. калека, инвалид; v. калечить, получать калечащее увечье complete cripple полный калека mental cripple умственно неполноценный crippling adj. калечащий; п. калека complete crippling полный калека CRIS – construction risk and insurance specialist специалист по строительным рискам и страхованию crisis кризис bank crisis банковский кризис crisis management кризисное управление – crisis management event страховое событие в кризисном управлении – crisis management limit of indemnity лимит возмещения по кризисному управлению – crisis management loss убыток по кризисному управлениюк crisis situations кризисные ситуации – handle crisis situations преодолевать кризисные ситуации halt the crisis сдержать кризис liquidity crisis кризис ликвидности criteria {ед. ч. – criterium} критерии air quality criteria критерии качества воздуха design criteria расчётные критерии financial test criteria human experience criteria критерии, основанные на накопленном опыте identification criteria критерии определения meet criteria удовлетворять критериям must satisfy the following criteria должен удовлетворять следующим критериям risk acceptance criteria критерии приемлемости риска satisfy the criteria удовлетворять критериям – do not satisfy these new business criteria не удовлетворяют этим критериям новых договоров transparent and explicit criteria прозрачные и чёткие критерии critical critical care unit отделение интенсивной терапии critical crack трещина критических размеров critical event critical item 1. критическая деталь {деталь, определяющая надёжность механизма} 2.дефицитный предмет (материального снабжения) critical operations критически важные операции critical path method (CPM) метод критического пути CRO – Chief Risk Officer директор по управлению рисками C.R.O. – cancelling return only с возвратом премии только в случае расторжения страхования crocidolite крокидолит: < The use of crocidolite and products containing this fibre shall be prohibited. – Применение крокидолита и изделий, содержащих это волокно, запрещается.> crockery посуда croft 1. небольшой участок, делянка, приусадебный участок 2. небольшая ферма, небольшое хозяйство crop 1. урожай 2. {с/х} культура 3. приплод {напр, телят} 4. {pl.} зерновые annual crop однолетняя культура area under crops посевная площадь bad crop неурожай, недород bread crops хлебные злаки cash crop товарная культура cereal crop зерновая культура commercial crop товарная культура cover crop {agr} покровная культура crops, forests and cultures посевы, леса и сельскохозяйственные культуры – damage to crops, forests and cultures порча посевов, лесов и сельскохозяйственных культур crop hail insurance страхование сельскохозяйственных культур от градобития crop capacity урожайность crop dusting insurance страхование опыления сельскохозяйственных культур {защита от исков со стороны третьих лиц в связи с ущербом жизни, здоровью и повреждению имущества, включая урожай на корню, с результате работ страхователя по воздушномцу опылению растений заказчика} crop failure неурожай, недород crop hail insurance страхование урожая от градобития crop insurance страхование сельскохозяйственных культур crop insurance страхование сельскохозяйственных культур: of agricultural products resulting from rain, hail, and other elements of nature. – Страховое покрытие от финансовых убытков вследствие гибели сельскохозяйственной продукции от воздействия дождя, града и других стихийных сил природы.> crop on the root урожай на корню crop residues отходы после уборки урожая crop rotation {agri} севооборот; {e/i} чередование культур crop shortfall потери урожая crop silo силосная яма или башня crop under glass тепличные и парниковые культуры crop up crop yield урожай сельскохозяйственных культур farm crops селькохозяйственные культуры feed crop кормовая культура field crops полевые культуры fodder crop кормовая культура forage crop фуражная культура forest crop насаждение fruit crop плодовая культура, урожай плодов growing crops урожай на корню harvested crop собранный урожай heavy crop высокий урожай hothouse crop тепличная культура industrial crop техническая культура loss of crop гибель урожая main crop основная культура money crop товарная культура normal crops нормальная урожайность outstanding crop сельскохозяйственная культура на корню perennial crop многолетняя культура poor crop низкий урожай root crops корнеплоды – fodder root crops кормовые корнеплоды sale crop товарная культура short crop низкий урожай spring crop яровая культура staple crops основные культуры summer crop яровая культура technical crop техническая культура tuber crops корнеплоды under crops засеянный unharvested crop несобранный урожай vegetable crop овощная культура winter crop озимая культура cross cross at level: Does not cross at level with any road, railway or tramway track, or footpath не имеет пересечения на одном уровне с дорогами, железнодорожными или трамвайными путями и пешеходными дорожками cross-action встречный иск cross-border трансграничный cross-border disputes трансграничные споры – cooperate in the resolution of cross-border disputes сотрудничать в разрешении трансграничных споров cross-contamination перекрёстное загрязнение crossed cheques/money orders кроссированные чеки/платёжные поручения cross-flow between beds {oil} межпластовый переток crossing перекресток, переезд; переход pedestrian crossing пешеходный переход sea crossing морская перевозка cross-liabilities ответственность по встречным претензиям on the principle of cross-liabilities по принципу встречных претензий cross out вычёркивать, зачёркивать cross-piece поперечина cross-rates кросс-курсы {обменные курсы между двумя валютами, ни одна из к-рых не является долларом США} crossroad перекресток at a crossroad на перекрестке cross-section поперечное сечение cross-subsidization перекрёстное субсидирование {финансирование убыточных видов деятельности за счёт прибыльных} crowd crowd management управление людскими массами crowd out вытеснсть {часто с рынка} CRP – упаковка, защищённая от неумелого обращения{Child resistant Packaging} CRS – Сonstruction risk survey Сюрвей строительного риска crucible тигель crude: maker crude индикаторный сорт нефти {напр. “брент”} petroleum crude сырая нефть cruise поездка, круиз Trans Atlantic cruise трансатлантический круиз crunch экономические затруднения crushing сокрушительный, тяжелый: houses would be crushing, but if distributed among 1000 owners, each paying a small premium against the risk that the loss might be his, the actual loss becomes readily bearable. – Например, актуарные расчеты могут показать, что из каждых 1000 до- мов, расположенных в данной местности, каждый год сгорают три, но доподлинно не известно, какие три дома будут разрушены. Ущерб для владельцев этих трех домов будет сокрушительным, но если распределить его между тысячью владельцев, каждый из которых платит небольшую премию за риск, что убыток может пасть на него, реальный убыток становится вполне терпимым.> crushing surfaces поверхности дробления crust корка crust of earth земная кора ice crust ледяная корка Cs – cases ящики CSC – International Convention on the Safe Transport of Containers Международная Конвенция о безопасной перевозке грузов в контейнерах CSL – combined single limit единый общий лимит: < Single limit of liability coverage for both bodily injury and/or property damage, contrasted with split limits, where specific limits apply to bodily injury and property damage separately. – Единый лимит покрытия ответственности как для телесного повреждения, так и (или) ущерба имуществу в противоположность системе разделённых лимитов, когда конкретные лимиты применяются к телесному повреждению и ущербу имуществу по отдельности. > c’s of credit критерии оценки кредитоспособности {character – репутация, capacity -способность генерировать доход, capital – капитал, collateral – обеспечение, conditions – экономические условия} CSVLI – выкупная сумма по страхованию жизни {= cash surrender value of life insurance} Ct – current текущий C/T – container terminal контейнерный терминал CT scan компьютерная томография CTC – 1. cut-through clause {rei} оговорка о прямой ответственности 2. long-term care CTD – 1. транспортный документ смешанной перевозки 2. cumulative trauma disorder перенапряжение мышц в результате длительного повторения однотипных движений {напр. при работе с мышью} CT-document – combined transport document транспортный документ смешанной перевозки CTL – constructive total loss конструктивная полная гибель {имущества} CTLO – constructiv4e total loss only только в случае конструктивной полной гибели {полисное условие} CTM consignment note накладная МГК CTO оператор смешанной перевозки {= combined transport operator} cubage кубатура cullet стеклобой culpability виновность culpability степень виновности culpable виновный; преступный culpable business виновное предприятие culpable failure/omission виновное бездействие culpable failure to perform actions преступное бездействие culpable negligence преступная небрежность (халатность) culpable participation виновное участие culture культура crops, forests and cultures посевы, леса и сельскохозяйственные кульутры – liability upon loss of or damage to crops, forests and cultures ответственность, наступающая вследствие уничтожения или повреждения посевов, лесов или сельскохозяйственных культур culverts дренажные трубы cumene кумол cumulate накапливать, аккумулировать cumulation кумуляция cumulation of loss кумуляция убытка cumulation of risk кумуляция риска large cumulation крупное накопление cumulative накопленный, кумулятивный cumulativr days/hours {mar} кумулятивные дни {период просрочки в подаче нотиса о прибытии судна, на который удлиняется сталийное время} cumulative effect кумулятивный эффект cumulative liability кумуляция {наступление страхового случая, связанного с одним событием, сразу по нескольким договорам страхования} cumulative nature of effects кумулятивная природа воздействий cup closed/open cup закрытый/открытый тигель cupboard сервант, шкаф для посуды cupola вагранка curable излечимый curable disease излечимая болезнь cure п. 1. лечение, курс лечения 2. лекарство, средство 3. излечение; v. лечить complete cure полное излечение: – make a complete cure добиться окончательного излечения get the patient cured вылечить пациента no cure – no pay {mar} “нет спасания – нет вознаграждения за спасание” thermal cure физиотерапия currency 1. валюта 2. течение, срок действия approved currencies {UK} разрешенные валюты {для расчетов во внешнеторговых операциях} bogus paper currency фальшивые бумажные деньги claims currency валюта претензий – claims currency clause оговорка о валюте претензий counterfeit currency поддельные деньги, фальшивая валюта currency clause валютная оговорка {обеспечивает страхование экспортера и/или кредитора от риска обесценения валюты платежа} currency debasement снижение реальной стоимости валюты {вид политического риска} currency fluctuation insurance страхование от колебания курсов валют currency inconvertibility неконвертируемость валюты currency not expressed неопределённость валюты currency of contract 1. срок действия договора 2. валюта контракта – occurring during the currency of this insurance наступившие в течение срока действия настоящего договора страхования currency of insurance 1. срок действия страхования 2. валюта страхования {валюта, в к-рой заключен полис} currency of payment валюта платежа currency of the insurance срок действия полиса currency offences нарушение правил валютных операций currency restriction ограничение на перевод валюты за рубеж during the currency of the contract/policy в течение срока действия договора/полиса during the currency of this guaranty в течение срока действия настоящей гарантии fluctuation of currency изменение курса валюты foreign currency иностранная валюта liability in terms of a particular currency обязательства в конкретной валюте major currencies основные валюты transfer of the currency перевод валюты current adj. текущий, действующий; n. ток, течение current annuity выплачиваемый аннуитет current assets текущие активы current at the moment действующие на момент: < General Average, if any, shall be adjusted according to the York-Antwerp Rules 1974 or any subsequent modification thereof current at the time of the casualty. – Общая авария, если таковая имеет место, регулируется Йорк-Антверпенскими правилами 1974 года или их последующими модификациями, действующими на момент аварии > current debt текущая задолженность current exposure текущий риск current expensing of losses покрытие убытка из текущих расходов {один из методов фианасирования рисков; сводится к тому, что покрытие ущерба производится по мере его возникновения за счёт текущих денежных средств предприятия} current insurance действующий договор страхования current liabilities текущие обязательства currency not expressed currents of water потоки воды current policy действующий полис current yield текущая доходность direct current постоянный ток electric current электрический ток sea currents морские течения curtailment curtailment clause оговорка о сокращении продолжительности {оговорка в страховании туристов и отдыхающих о компенсации за сокращение продолжительности тура или отдыха} curtailment of activity свёртывание деятельности curtailment of drilling сокращение объёма буровых работ curtailment of expenses сокращение расходов curtailment of production свёртывание производства curtain занавес; {pl.} занавески air curtain 1. воздушная завеса 2. пузырьковый барьер {против нефтяного разлива; предотвращает, в частности, заход рыбы в загрязнённую воду} safety curtain противопожарный занавес (экран) annuity = non-apportionable annuity усеченный аннуитет {см. также apportionable ANNUITY} curtesy право вдовца на пожизненное владение имуществом умершей супруги curtilage приусадебный участок {вместе с хозяйственными постройками} curve кривая J-shaped curve кривая экспоненциального роста righting lever curve диаграмма остойчивости cushion 1. подушка 2. амортизатор v. смягчать, амортизировать air cushion {авто} пневматическая (надувная) подушка back cushion задняя подушка head cushion подголовник cushion the impact смягчать удар liquid cushion запас ликвидности seat cushion подушка сиденья side cushion {авто} боковая подушка cushioning cushioning materials амортизационные (прокладочные) материалы custodian 1. смотритель {здания}; 2. опекун custodian [bank] банк-кастодиан {банк, принимающий на хранение ценности} custody 1. опека 2. хранение 3. надзор comes under the custody and control of the contractor поступает во владение и распоряжение подрядчика: < The existing plant or machinery is taken out of operation in order to carry out the works and, to a larger or smaller extent, comes under the custody and control of the contractor. – Существующие установки или оборудование выводятся из эксплуатации, чтобы проводить на них [ремонтные] работы и, в большей или меньше степени, поступают во владение и распоряжение подрядчика. > custody risk риск, связанный с ответственным хранением deliver the goods into the custody of the carrier передать товар в распоряжение перевозчика had custody of the goods: < The occurrence that caused the loss, damage or delay took place: (i) during the period between the arrival of the goods at the port of loading of the ship and their departure from the port of discharge from the ship; (ii) while the maritime performing party had custody of the goods; or (iii) at any other time to the extent that it was participating in the performance of any of the activities contemplated by the contract of carriage. -событие, вызвавшее утрату, повреждение или задержку, произошло: i) в период между прибытием груза в порт погрузки судна и его убытием из порта разгрузки судна; ii) когда груз находился в ее ведении; или iii) в любой другой момент в той мере, в какой она участвовала в осуществлении любых мероприятий, предусмотренных договором перевозки. > having custody of the Property Insured осуществляющий надзор за застрахованным имуществом illegal/unlawful custody незаконное содержание под стражей in the custody, care and control of the Insured во владении, пользовании и распоряжении страхователя property in the insured's custody or control имущество, которым страхователь пользуется или владеет на правах собственности, аренды или оперативного управления unlawful custody незаконное содержание под стражей custom обычай, обыкновение custom of Lloyd's практика Ллойда custom of merchants торговый обычай custom of the sea морской обычай customs, usages or practices of the trade: < The carriage on deck is in accordance with the contract of carriage, or the customs, usages or practices of the trade in question. – перевозка на палубе осуществляется в соответствии с договором перевозки или обычаями, обыкновениями или практикой в данной отрасли. > port customs обычаи порта customary: as customary “как обычно” customary groundings = customary strandings «исключая обычное мелководье» {условие в морском полисе, по к-рому страховщик не оплачивает расходы по осмотру днища судна, если оно село на мель в районе обычного мелководья} custom-built по особому заказу, заказной customer 1. потребитель 2. клиент, заказчик 3. {avi} покупатель corporate customer корпоративный клиент, клиент-предприятие customer base клиентура, клиентская база {напр, банка, прачечной}