Текст книги "Вместе сильнее. Компиляция (СИ)"
Автор книги: Эстрелла Роуз
сообщить о нарушении
Текущая страница: 268 (всего у книги 354 страниц)
Глава 20.7
Это мгновенно возвращает тяжело дышащих и заметно покрасневших от возбуждения Терренса и Ракель в реальность. И заставляет их немного расстроиться из-за того, что им помешали пойти в спальню. Молодые люди отстраняются и смотрят друг друга, как бы спрашивая о том, что сейчас происходит, но каждый из них лишь пожимает плечами. А поскольку прислуга сейчас находится наверху, то МакКлайф, как владелец дома, берет на себя ответственность открыть дверь. И пока девушка приводит свои волосы в порядок, застегивает все пуговицы на рубашке и накидывает на себя свою джинсовую куртку, стараясь как-то привести свое дыхание в норму, мужчина подходит к выходу из дома. Он немного приглаживает волосы, поправляет воротник рубашки и одергивает ее вниз и с резким выдохом открывает дверь. После чего видит на пороге дома скромно улыбающихся Эдварда и Наталию, которые крепко держат друг друга за руки.
– Привет! – радостно произносит Эдвард и Наталия.
– Эдвард? Наталия? – округляет глаза Терренс. – Вот так нежданный визит! Какими это судьбами вас занесло ко мне домой?
– Да мы просто проезжали мимо и решили зайти к тебе в гости, – дружелюбно отвечает Наталия.
– Да, захотели узнать, как у тебя дела, – кивает Эдвард. – Скрасить твое одиночество, так сказать.
– Вот как… – задумчиво произносит Терренс.
– Что-то я не вижу радости на твоем лице.
– Ага, неужели не рад видеть своих друзей? – удивляется Наталия.
– Да нет-нет, ребята, все нормально, – скромно улыбается Терренс. – Я рад вас видеть.
– Хотелось бы поверить…
– Слушайте, а вы чего такие красные? – тихо усмехается Терренс. – Неужели кто-то от кого-то убегал?
– Ха, да ты сам весь красный! – скрестив руки на груди, скромно хихикает Наталия. – Я бы сказала, возбужденный !
– Точно, у тебя такое лицо, как будто до нашего прихода ты занимался чем-то очень важным, – задумчиво говорит Эдвард, слегка нахмурившись и внимательно рассматривая Терренса.
– У меня? – удивляется Терренс.
– Ну давай, дружище, колись, что тебя так возбудило. Чего так тяжело дышишь и выглядишь красным как помидор?
– Нет-нет, все в порядке, – с легкой улыбкой отнекивается Терренс и проводит рукой по своим волосам. – Я не занимался ничем таким…
– На отдышку не похоже, ибо спортом ты занимаешься регулярно и не устанешь после пары минут бега, – отмечает Наталия.
– Э-э-э… Нет… Я не занимался спортом. На ночь глядя… Да вы что, ребята!
– Ты точно что-то скрываешь, Терренс… – слегка хмурится Эдвард. – Чутье мне подсказывает.
– Да, МакКлайф, так что давай колись, в чем дело, – уверенно добавляет Наталия. – Что тебя так возбудило? Или кто тебя возбудил?
– Ох, ладно! – бросив короткий взгляд в сторону, резко выдыхает Терренс. – Сейчас я вам все объясню! Э-э-э… Проходите, раз уж пришли… Сами все увидите.
Терренс отходит от порога двери, чтобы пропустить незваных, но желанных гостей в дом. Эдвард же сначала позволяет Наталии пройти вперед, а сам следует за ней и так же, как и она с легкой улыбкой осматривается вокруг себя. Оба по-дружески обнимают МакКлайфа, чтобы поприветствовать его. И только сейчас Терренс повнимательнее присматривается к своим друзьям и видит, что они ведут себя очень уж мило.
– Кстати, ребята, а я чего-то не понял… – держа руку на дверной ручке, слегка хмурится Терренс. – Это вы что… Типа снова общайтесь?
– Типа того, – пожимает плечами Эдвард.
– А я-то думаю, чего вы ходите за ручку и улыбайтесь, как два Чеширских кота…
– У меня есть на то причина.
– Эй, Наталия, так ты же вроде еще недавно избегала Эдварда и не выходила с ним на связь.
– Уже не избегаю, – мило улыбается Наталия, прижавшись поближе к Эдварду и положив голову ему на плечо. – Я была полной дурой. Признаюсь и каюсь. Но обещаю, что подобного больше не повторится.
– Ух ты! – слегка улыбается Терренс. – Так значит, теперь Эдварду не придется гадать, почему ты избегаешь его, и переживать?
– Приятель, ты ну же сам все прекрасно видишь, – скромно улыбается Эдвард, обеими руками обняв Наталию и прижав ее поближе к себе. – Проблема решена . Наталия мне все объяснила, а я ее прекрасно понял и убедил в том, что не собираюсь кидать и обманывать эту девушку.
– Ну, когда я увидел вас на пороге, то уже понял, что между вами происходит что-то такое.
– Какой ты догадливый, – по-доброму усмехается Наталия.
– Некоторые вещи можно увидеть невооруженным взглядом.
– Спасибо, Терренс, мы примем это как поздравление, – скромно хихикает Эдвард.
– Ладно, обсудим ваши дела позже. – Терренс бросает взгляд на открытую входную дверь. – Э-э-э, вы пока проходите в гостиную. А я сейчас закрою дверь и подойду к вам.
Наталия и Эдвард кивают и, держась за руки, направляются в гостиную, но не сразу замечают Ракель, пока Терренс закрывает входную дверь на замок. Но через несколько мгновений блондинка все-таки видит свою подругу, которая, скрестив руки на груди, стоит рядом с диваном и скромно улыбается, уже догадавшись, что сюда пришла ее подруга, поскольку услышала ее голос где-то вдалеке.
– Ракель? – удивленно произносит Наталия. – Вот уж не ожидала тебя здесь увидеть!
– Привет, подруга, – с легкой улыбкой машет рукой Ракель.
– Боже, что ты здесь делаешь? Что ты делаешь в доме Терренса?
– Я бы спросила тебя о том же самом. Но могу предположить, что ты просто захотела навестить своего друга и решила провести с ним немного времени.
– Ну… Ты почти угадала. Просто проезжала мимо и решила зайти.
– Ну раз так…
Ракель с легкой улыбкой подходит к Наталии, заключает ее в объятия, обменивается с ней дружеским поцелуем в щеку и через несколько секунд отстраняется от нее.
– Ну ты удивила, Кэмерон! – с легкой улыбкой восклицает Наталия. – Я-то думала, что ты в этот дом уже и ни ногой. Но нет…
– Иногда обстоятельства заставляют нас возвращаться туда, от куда мы однажды сбегали, – с загадочной улыбкой задумчиво говорит Ракель.
– И что же заставило тебя вернуться сюда? Надо было что-то обсудить с Терренсом? Ваш разрыв отношений?
– Очень многое… – загадочно улыбается Ракель. – Очень многое…
В этот момент взгляд Ракель останавливается на Эдварде, который сейчас с легкой улыбкой медленно ходит по гостиной и осматривает каждый уголок, который кажется таким прекрасным.
– Кстати, а кто этот парень, с которым ты пришла? – дружелюбно интересуется Ракель, указав рукой на Эдварда. – Это твой друг?
– Не совсем друг… – загадочно улыбается Наталия и переводит взгляд Эдварда. – Эдвард, подойди сюда! Я познакомлю тебя кое с кем.
Эдвард уверенно подходит к Наталии и с легкой улыбкой приобнимает ее за плечи.
– Э-э-э, здравствуйте… – скромно обращается к Ракель Эдвард. – Вы говорили обо мне?
– Да, о вас… – кивает Ракель. – Хотела знать, с кем пришла Наталия.
– Э-э-э… Да… Я… Ее друг… Можно так сказать.
– Ах да, – со скромной улыбкой на секунду опускает взгляд вниз Наталия. – Позвольте мне познакомить вас…
Наталия переводит взгляд на Эдварда и указывает рукой на Ракель.
– Эдвард, позволь мне представить Ракель Кэмерон, мою подругу и бывшую девушку Терренса, – представляет Наталия. – Та, про которую я так много тебе рассказывала.
Наталия переводит взгляд на Ракель и указывает уже на Эдварда.
– Э-э-э, Ракель… – немного неуверенно произносит Наталия. – А это Эдвард Локхарт. Новый приятель Терренса. И очень хороший человек, который сделал мою жизнь намного лучше.
Эдвард со скромной улыбкой кивает Ракель и пожимает ей руку в качестве приветствия.
– Рад познакомиться, – вежливо произносит Эдвард.
– Взаимно, – с легкой улыбкой отвечает Ракель, внимательно присматриваясь к Эдварду.
– Наталия рассказывала о вас очень много хорошего, да и я сам знаю достаточно.
– Вот как!
– Надеюсь, мы сможем поладить и подружиться.
– Было бы здорово.
В воздухе воцаряется немного неловкая пауза, во время которой Эдвард отводит взгляд в сторону, несколько смутившись из-за довольно пристального взгляда Ракель на него, пока Терренс с легкой улыбкой возвращается к ним.
– Так значит, вы… – задумчиво произносит Ракель. – Тот самый Эдвард? Про которого мне рассказывали Терренс с Наталией?
– Ну, да… – пожимает плечами Эдвард.
– Насколько мне известно, вы очень сильно хотели познакомиться с Терренсом и много лет его искали.
– Э-э-э… Д-да… – Эдвард нервно сглатывает, слегка потирая руки. – Я… Мечтал об этом…
– И чем же вызван такой повышенный интерес к этому человеку?
– Я понимаю, что мое появление оказалось очень неожиданным. Понимаю, что все это кажется странным и подозрительным.
– Что вам нужно от Терренса? С какой целью вы буквально преследовали его как маньяк?
– Э-э-э… А почему вы так решили?
– А разве это неправда?
– Нет, Ракель… Все не так, как вы думайте…. Я вовсе не преследовал Терренса.
– Мне бы очень не хотелось, чтобы мои близкие люди испытали разочарование, едва сблизившись с вами и назвав вас своим близким человеком. И Терренс, и Наталия будут убиты горем, если вы захотите подложить им свинью.
– Поверьте, у меня нет никакого злого умысла. Я не собираюсь никого убивать и никому вредить.
– Просто так ничего не бывает.
– Я знаю, но…
– Господи, Кэмерон, ну чего ты пристала к парню? – вмешивается Наталия. – Он же уже сказал тебе, что не замышляет ничего плохого.
– Да, но все это очень странно! – восклицает Ракель. – Странно, что этот человек так усердно мечтал ворваться в вашу с Терренсом жизнь.
– Да, я с тобой согласна. Но давай не будем делать выводы раньше времени.
– И правда, Ракель, чего это ты сразу же наехала на Эдварда? – соглашается Терренс, приобняв Ракель за плечи. – Только познакомились, а ты уже устроила ему целый вопрос.
– Ну ладно-ладно, может, я сейчас звучу немного грубо, – приподнимает руки Ракель. – Простите… Но я просто хочу понять, что все это значит. Узнать, почему мистер Локхарт проявляет к вам такой интерес.
– Поверьте мне, у этого есть причина, – спокойно говорит Эдвард.
– Какая причина?
– Пока что я не могу вам сказать.
– Почему?
– Обещаю, вы узнайте обо всем, когда придет время.
– И когда же оно придет? – скрещивает руки на груди Ракель. – Когда вы соизволите объяснить все эту ситуацию?
– Надеюсь, что очень скоро. А пока что я прошу вас довериться мне и дать шанс подружиться с вами.
– А с какой стати я должна вам верить? С какой стати Терренс должен вам верить? Почему Наталия должна?
– Поверь, Ракель, мы с МакКлайфом тоже ничего не понимаем и удивлены, – мягко говорит Наталия. – Да, все это очень странно. Но пока что Эдвард не дал нам ни одного повода усомниться в себе.
– Да, как бы то ни было, мы с ним сильно сблизились и подружились за те пару недель, что я его знаю, – добавляет Терренс. – Эдвард – классный парень, который буквально вытаскивал меня из депрессии. Если бы не он, я не знаю, что делал бы. К тому же, у нас очень много общего. Нам всегда есть что обсудить.
– И я безмерно благодарна ему за то, что он помогал мне не сойти с ума. За то, что решил подойти ко мне в кафе, сел за столик и завел со мной разговор. Поначалу я вообще не хотела ни с кем разговаривать, но Эдвард был таким милым и обаятельным, что было просто невозможно устоять.
– Извини, Наталия, но я очень не хочу, чтобы ты в очередной раз столкнулась с предательством парня, который тебе нравится, – спокойно говорит Ракель. – И не хочу, чтобы у Терренса появились из-за него проблемы. Да и мне самой их по горло хватило. Ситуация с Саймоном еще долго будет вызывать у меня желание впасть в истерику.
– Клянусь, я вовсе не собираюсь предавать Наталию, – уверенно возражает Эдвард. – И не намерен втыкать нож в спину Терренса.
– А, кажется, я поняла! Вам нужен Терренс для того, чтобы за его счет стать известным! Прославиться в шоу-бизнесе. Стать актером или музыкантом.
– Нет-нет, я вовсе не собираюсь становиться известным.
– Ну как же нет? МакКлайф ведь у нас известная личность, и он может легко сделать так, чтобы чье-то имя прогремело на весь мир.
– Я не хотел и не хочу связываться с шоу-бизнесом. Да, мне кажется, это очень круто, но меня устраивает и моя нынешняя жизнь.
– Темная вы лошадка, господин Локхарт… – задумчиво отмечает Ракель, расставив руки в бока. – Очень темная… Вроде бы вы такой весь милый, добрый и невинный, но что-то в вас очень смущает.
– Вы обижайте меня своими сомнениями.
– Я бы даже нисколько не удивилась, если вы не тот, за кого себя выдаете. Если вас зовут не Эдвард.
– Нет-нет, меня действительно зовут Эдвард. – Эдвард нервно сглатывает. – Я – Эдвард Локхарт. Я никого не обманываю.
– Было бы неплохо взглянуть на ваши документы. У вас есть с собой, скажем, водительские права?
– Ракель… – строго произносит Терренс, одернув Ракель за руку.
– И правда, Ракель, ты заходишь слишком далеко, – хмуро бросает Наталия.
– Да нет, все в порядке, – напряженно улыбается Эдвард. – Я все понимаю… Понимаю, почему мисс Кэмерон мне не доверяет…
– Пожалуйста, Эдвард, не обращай внимания. Ракель со временем доверится тебе. Просто подожди немножко.
– Да, приятель, не волнуйся, – соглашается Терренс, похлопав Эдварда по плечу. – Если тебе и правда есть что сказать, то ты сделаешь это тогда, когда посчитаешь нужным.
– Господи, ребята, вы точно ненормальные! – устало стонет Ракель. – Как вы можете доверять этому человеку? Он явно хочет вам навредить!
– Слушай, мы понимаем, что ты еще не пришла в себя после того, что сделал Рингер, – уверенно говорит Наталия. – Но пожалуйста, не надо искать подвох там, где его нет.
– Вы еще потом мне « спасибо » скажете за то, что я спасла вас от негодяя, который задумал вас уничтожить.
– Ну все, Кэмерон, успокойся, – спокойно просит Терренс. – Негоже так внезапно набрасываться на гостя.
– Не волнуйтесь, мисс Кэмерон, – низким, слегка дрожащим голосом говорит Эдвард. – Если вам так это нужно, я покажу свои документы. Никаких проблем.
Эдвард засовывает руку в карман, достает оттуда свои водительские права и протягивает карточку Ракель. Та берет ее и начинает рассматривать, увидев на ней фотографию самого мужчины и его данные.
– Хм… – слегка хмурится Ракель. – Локхарт, Эдвард Дилан… Дата рождения: десятое мая тысяча девятьсот девяносто первого… Место рождения: Нью-Йорк Сити…
– Все правильно, – подтверждает Эдвард. – Я родился и вырос здесь. И никуда не планирую переезжать.
– Не факт, что вы не подсунули мне фальшивые документы, – уверенно говорит Ракель.
– Что вы! Мои документы подлинные. Все оформлено официально. Да и у меня будут проблемы с законом, если я захочу воспользоваться поддельным паспортом.
– Ух ты, какой ты здесь хорошенький! – умиляется Наталия, когда она забирает у Ракель водительские права и начинает рассматривать фотографию. – Просто прелесть…
– Вот видишь! – восклицает Терренс. – Эдвард не выдает себя за другого! Он без проблем показал тебе свои права, и ты сама во всем убедилась.
– Ну ладно, допустим, я поверю, что документы не поддельные, – слегка хмурится Ракель. – Но это все равно не заставит меня перестать думать, что этот человек хочет кому-то навредить.
– Ракель…
– Прошу вас, мисс Кэмерон, дайте мне шанс… – с грустью во взгляде просит Эдвард. – Позвольте мне подружиться с вами. Попытаться подружиться.
– М-м-м, хотите втереться всем в доверие, чтобы спокойно делать свои делишки? – удивляется Ракель.
– Дайте мне немного времени. И вы увидите, что я никому не желаю зла. Что я просто хочу завести новых друзей.
– О да, просто подружиться с известным и уважаемым человеком из шоу-бизнеса и молодой и красивой дочкой обеспеченных людей. Ничего такого! Нет…
– Господи, Кэмерон, ну хорош уже ворчать! – устало стонет Наталия. – Что ты заладила в самом деле…
– Ради вас, охламонов, стараюсь, между прочим! – восклицает Ракель, хмуро посмотрев на Терренса и Наталию.
– Мы очень тебе благодарны за твою доброту и заботу, но это не тот случай.
– Простите, но я не могу и хочу доверять этому человеку, который так усердно хотел ворваться в вашу жизнь.
– Я никогда не смогу сполна отблагодарить Наталию за то, что она помогла мне встретиться с Терренсом, – уверенно говорит Эдвард. – Долгое время мои попытки сделать это не приводили ни к чему хорошему. И я с каждым днем все больше терял надежду на то, что смогу добиться своего. Однако в один прекрасный день я встретил эту прекрасную блондиночку, которая стала моей последней надеждой на встречу с нужным мне человеком.
Эдвард переводит взгляд на Терренса, скромно улыбается ему и получает точно такой ответ от своего приятеля. Ракель же устало стонет и проводит руками по лицу, несколько секунд ничего не говоря. Она бы и рада попробовать довериться этому парню, но какое-то шестое чувство упорно твердит ей, что с ним что-то не так. Что им всем нужно быть с ним очень осторожными и по возможности держаться от него подальше. Девушка не может отделаться от мысли, что в один роковой день Эдвард Локхарт покажет настоящего себя и сделает такую гадость, какую все уж точно не забудут.
– Ох, ребята, ребята… – покачав головой, тихо произносит Ракель. – Ну и что мне с вами, наивными дурачками, делать?
– Ну, пожалуйста, Ракель, дай ему шанс… – с грустью во взгляде умоляет Наталия. – Не будь так категорична.
– Вы хоть понимайте, что впустили в норку неизвестного хищника, который может сделать с вами все что угодно? – Ракель отходит в сторону, но спустя пару секунд подходит к Терренсу и хмуро смотрит на него. – Терренс, я тебя не понимаю! Вроде умный человек, а так легко позволяешь себя одурачить! Как ты можешь доверять человеку, который так усердно набивается тебе в друзья?
– Послушай, Ракель… – мягко взяв Ракель за предплечья, спокойно говорит Терренс. – Да, я согласен, что все это очень подозрительно. Но прошу, давай не будем делать выводы раньше времени. Ничего плохого не случится, если мы дадим Эдварду шанс.
– Только этот шанс может обернуться для тебя неприятными последствиями.
– Если и обернется, то это уже будет наша с Рочестер ответственность. В этом случае мы не будем винить никого, кроме самих себя.
– Да, когда я познакомила Терренса с Эдвардом, то сразу сказала, что беру на себя ответственность за все, что может случиться в будущем, – добавляет Наталия. – Если что-то случится, то все претензии будут ко мне. Ведь это я позволила Локхарту войти в наш круг.
– Не стоило даже начинать, – хмуро говорит Ракель.
– Да, но ведь Эдвард такой милый… – Наталия с широкой улыбкой приобнимает Эдварда, обвив руки вокруг его талии. – Такой внимательный… С ним я чувствую себя настолько счастливой, какой еще никогда не была.
– Я уверен, что ты также поладишь с Эдвардом, – уверенно говорит Терренс. – Пока что я ни разу не пожалел о решении дать ему шанс.
– Еще все впереди, МакКлайф, – отвечает Ракель. – Ты только подожди немного.
– Слушай, Кэмерон, давай вот как поступим: сейчас ты согласишься дать Эдварду шанс завоевать твое доверие и не будешь в чем-то в его упрекать. Ну а если когда-нибудь он совершит какую-нибудь оплошность, предстанет перед нами плохим человеком и захочет как-то навредить, то мы с Наталией признаем свою неправоту и извинимся перед тобой.
– Мне не нужны ваши извинения.
– Пожалуйста, подружка, сделай это… – жалостливо умоляет Наталия, поднеся ко рту сложенные руки. – Ну или хорошо… Не надо становиться Эдварду другом. Просто не препятствуй нашему с ним общению. Не говори про него ничего плохого. Если что-то пойдет не так, то мы и правда перед тобой извинимся.
– Ох… – устало вздыхает Ракель и отводит взгляд в сторону. – Да не собираюсь я мешать вам общаться с ним. Если вам так нравится его общество, то ради бога. Кто я такая, чтобы запрещать вам? Я просто хочу предупредить вас об опасности.
– Мы тебя прекрасно поняли и от души благодарим за беспокойство.
– Послушайте, я прекрасно понимаю, что вам нелегко мне довериться, – тихо, неуверенно говорит Эдвард. – Но пожалуйста, дайте мне шанс. Всего один шанс. Большего я не прошу.
– Извините, Эдвард… Извините, если я сейчас звучу немного грубо. Но вы тоже должны меня понять. Понять, что ваше появление в нашей жизни стало громом среди ясного неба.
– Если бы я знал, как найти Терренса и сблизиться с ним, то сделал бы это еще несколько лет назад. Но так как у меня не было ни малейшего представления о том, как это сделать, все затянулось…
– А кто еще знает о вас? Вы знакомы с кем-то еще из окружения МакКлайфа и Рочестер?
– Пока что я знаю лишь парочку друзей Терренса. Их зовут Питер и Даниэль. Классные ребята, некоторое время играли с МакКлайфом в одной группе. А сейчас они хотят замутить кое-что свое.
– И как они к вам относятся?
– Тоже с подозрением, но все же мы очень хорошо общаемся. Ребята добры ко мне и охотно приняли в свою компанию.
– Ясно… А еще кто-нибудь знает о вас?
– С мамой Терренса я пока что не знаком, но очень много про нее слышал. И мне также удалось встретиться с отцом Наталии.
– Он знает, что вы навязывайтесь Терренсу?
– Да, мы говорили папе об этом, – подтверждает Наталия. – Но он не стал вникать в подробности, потому что у него слишком много дел. Хотя и сказал, что Эдвард ему понравился, и я могу спокойно проводить с ним время.
– То есть, все прекрасно видят, что он подозрительный, но продолжают ему улыбаться и общаться как ни в чем ни бывало? – удивляется Ракель.
– Поверьте, мне незачем лгать вам, вашему парню, Наталии и кому-либо, – с грустью во взгляде говорит Эдвард. – А принимать меня или нет – это уже ваше дело. Обещаю, я не стану вам навязываться. Не хотите дружить со мной – я не заставляю. И уважаю к себе требовать не буду. Хотя если у вас есть ко мне еще какие-то вопросы, то я с радостью на них отвечу.
– Хорошо, мистер Локхарт, – приподняв голову, спокойно говорит Ракель. – Так и быть. Я не стану ничего предпринимать против вас. И дам вам шанс доказать, что я ошибаюсь.
– Спасибо большое.
– Но учтите, я за вами внимательно слежу. Если хоть одна малейшая деталь покажется мне подозрительной, то на мою благосклонность можете даже не рассчитывать. Страдания своей подруги и своего парня я вам ни за что не прощу.
– Они не будут страдать, я вам обещаю.
– Я делаю это исключительно ради Терренса и Наталии. Потому что они сами просят меня об этом. В противном случае я бы и близко не позволила вам приблизиться к себе.
– Так или иначе я надеюсь, что мы все-таки сможем найти общий язык. Хотя бы ради моего друга и любимой девушки… Не думаю, что им хотелось бы знать, что мы не ладим.
– А я надеюсь, что однажды вы все-таки расскажете нам о своих намерениях. Расскажете, кто вы есть на самом деле и что вам нужно от моих близких людей.
– Не беспокойтесь, когда придет время, я все вам объясню.
– Надеюсь.
– Кстати, я хорошо знаю о вас как о модели, – скромно улыбается Эдвард. – И должен признаться, вы действительно здорово смотритесь на подиуме и снимках.
– Благодарю за комплимент, – с вежливой улыбкой благодарит Ракель.
– Мне нравится все, что вы делайте. Продолжайте в том же духе.
– Спасибо, мистер Локхарт.
– Зовите меня Эдвардом.
– Как пожелайте.
А пока Эдвард кивает с несколько напряженной улыбкой, нервно сглатывает и отводит взгляд в сторону, Наталия слегка хмурится и с подозрением смотрит то на Терренса, то на Ракель, искренне удивляясь, что они не то что спокойно разговаривают, да еще и время от времени мило приобнимают друг друга.
– Кстати, лично я до сих пор удивлена, что вы двое находитесь в одном доме, – приложив палец к губам, задумчиво отмечает Наталия. – И что интересно, вы даже ни разу не огрызнулись ни раз в нашем присутствии.
– Ну да, не огрызнулись, – с хитрой улыбкой произносит Ракель.
– Насколько я помню, вы вроде бы хотели расставаться и сваливать отсюда куда подальше… Но сейчас вы даже не похожи на парочку, которая разорвала свои отношения.
– Теперь уже не хотим! – широко улыбается Терренс, подходит поближе к Ракель и приобнимает ее за талию, пока та с милой улыбкой на лице нежным взглядом смотрит на его. – Наши планы по отъезду и расставанию отменяются.
– То есть, как это? – слегка хмурится Эдвард.
– Вот так! Ни расставания, ни отъезда не будет.
– Неужели вы хотите сказать, что все-таки помирились?
– Да, помирились, – скромно говорит Ракель. – И соответственно, никакого расставания не будет.
– Да ладно, ребята! – слегка приоткрывает рот Наталия. – Вы серьезно?
– Разве мы выглядим так, будто говорим несерьезно? – округляет глаза Терренс.
– Вы разыгрывайте нас. Разыгрывайте.
– Серьезно, Рочестер?
Терренс хитро улыбается и обеими руками крепко обнимает Ракель.
– А ты думаешь, в этом случае твоя подружка брыкалась бы и кусала меня, пока я пытаюсь обнять ее, если бы мы не помирились? – удивляется Терренс и гладит Ракель по голове. – Смотри, какая она довольная и спокойная! Прямо как наевшийся котенок.
– Ну да, Кэмерон не грозится надрать тебе задницу или врезать между ног, – расставляет руки в бока Наталия. – Хотя тебе это не помешает. Для профилактики.
– Не-е-ет, подружка… Уж теперь эта брюнеточка с удовольствием позволяет такому неотразимому красавцу, как я, обнимать и целовать ее.
– Ах, так вот оно что… – с хитрой улыбкой энергично кивает Эдвард. – Ну теперь нам ясно, чем вы тут занимались до нашего прихода…
– Точно! – восклицает Наталия. – У них тут были более интересные дела.
– Оказывается, наши голубки тут ворковали, а мы им немного помешали.
– Ага, а я-то думала, почему твой дружок был такой недовольный и возбужденный, когда встретил нас, – скромно хихикает Наталия.
– Это точно! Мы пришли не вовремя.
– Эти голубки, понимаешь, ли захотели любовью заняться, а тут приперлись его друзья и все ему испортили.
– Вообще-то, да! – уверенно заявляет Терренс. – У меня, между прочим, были грандиозные планы на этот вечер! А вы, ребята, нагло их испортили !
– Ну извини, МакКлайф, мы не хотели мешать вашей прелюдии.
– Да и вообще, откуда мы знали? – удивляется Эдвард. – Мы-то думали, что ты тут грустишь и страдаешь, и хотели немного скрасить твое одиночество. Но видно, что тебе это не очень-то и не нужно.
– В любом случае я уже получил свой самый лучший подарок на прошедший день рождения, – с гордо поднятой головой отвечает Терренс, обеими руками прижав Ракель к себе, пока та немного трется носом об его плечо. – Лучшего я и пожелать не мог.
– А очень скоро я снова перееду сюда и буду жить рядом с любимым, которому нужно немного любви и заботы, – уверенно сообщает Ракель.
– Очень нужно… – Терренс мило целует Ракель в макушку. – Очень…
– Ну вот! – с широкой улыбкой хлопает в ладони Наталия. – А вы говорили, что примирение между вами невозможно!
– Если очень захотеть – возможно все.
– Это верно! – Наталия уверенно подходит к Терренсу и Ракель и кулаком ударяет их в предплечье. – Да вы друг без друга жить не можете! Я так и чувствую, как из вас прет бешеная энергетика и сильная страсть… Среди моих знакомых, вы первые, между кем есть такая сумасшедшая химия.
– Самовнушение, подруга, самовнушение, – на секунду закатив глаза, загадочно улыбается Ракель. – Просто каждый из нас пытался внушить себе, что невозможно ничего вернуть, и нам остается лишь смириться с расставанием. Но как говорится, любовь преодолеет все. А та сумасшедшая химия еще больше повлияла на это решение.
– Слушайте, так я теперь могу сказать кое-что!
– Что?
– Текель жив ! – радостно вопит Наталия. – Текель не умер!
– Текель? – слегка хмурится Эдвард. – Что это такое?
– Фанаты так называют эту сладкую парочку.
– Текель?
– Да! Взяли их имена и соединили вместе.
– Вот как…
– А взял бы кто-то наши с тобой имена, то получилось бы что-то вроде… Эталия .
– Эталия?
– Правда это уже придумала я сама.
– О, приятель, а ты как будто не знал, как поклонники называют нашу с Ракель пару, – с хитрой улыбкой качает головой Терренс.
– Нет, вот этого я как раз не знал, – уверенно отвечает Эдвард. – Но раз уж вас величают Текель, то… Окей! Тоже буду так вас называть. Звучит классно !
– Тем более, что он по-прежнему реален, – с легкой улыбкой отмечает Ракель.
– О, боже мой, ребятки, я так рада за вас! – радостно восклицает Наталия. – Вы, конечно, здорово накосячили, но уверена, что больше не повторите прежних ошибок и хорошо усвоили все уроки.
– Можешь лично прибить меня, если я снова встану на путь тьмы, – шутливо предлагает Терренс.
– Или меня! – вставляет Ракель.
– В любом случае, поздравляю вас, ребята, – с легкой улыбкой скромно поздравляет Эдвард. – Хоть я и не знаю всю историю ваших отношений, но тоже чувствую невероятную химию между нами.
– Спасибо огромное, друг, – благодарит Терренс.
– Надеюсь, вы будете счастливы вместе.
– Сделаем все возможное.
Терренс подходит к Эдварду, с легкой улыбкой по-дружески обнимает его, хлопает по спине и быстро отстраняется.
– Ну вот, а ты все ныл, что ничего не получится, – по-доброму усмехается Эдвард. – Говорил, что потерял эту девушку навсегда. Да я как чувствовал, что ни один из вас не сможет это сделать.
– Открою тебе секрет своего успеха, – загадочно улыбается Терренс. – Все дело в моем невероятно сильном обаянии, которому Ракель всегда легко поддавалась. С самого момента нашего знакомства.
– Твой секрет – это лишь пятьдесят процентов успеха. Остальная половина – это чувства, которые проснулись после долгой спячки. Ну и те дела, которые ты сделал ради того, чтобы заслужить ее прощение.
– Можно и так сказать. Но в любом случае я безумно счастлив, что все закончилось хорошо. А поклонники нашей пары могут не бояться, что они перестанут верить в любовь после нашего расставания.
– Тут уже не только любовь, но и сумасшедшая страсть.
– В любом случае, как сказала Наталия, Текель жив.
– Я реально рад за тебя и Ракель и желаю вам всего наилучшего.
– Спасибо, Эдвард. – Терренс с легкой улыбкой хлопает Эдварду по плечу. – Спасибо за то, что верил в нас и не давал мне унывать. Теперь я – твой должник!
– И тебе спасибо за все хорошее, – с легкой улыбкой дружелюбно отвечает Эдвард. – И за то, что также помог не впасть в уныние из-за ситуации с Наталией. Да и твои друзья здорово помогли мне и не давали скучать.
– Этих парней можно назвать нашим спасением от скуки и уныния.
– Абсолютно согласен. Они всегда на позитиве.
А пока Эдвард и Терренс продолжают о чем-то разговаривать, Ракель и Наталия также обнимают друг друга с легкой улыбкой на лице.
– Я знала , что у вас все будет хорошо! – бодро восклицает Наталия. – Вот ты наконец-то преодолела себя и свою обиду и позволила себе быть счастливой.
– Это потребовало много усилий, – отстранившись от Наталии с особым блеском в глазах, признается Ракель. – Однако я поняла, что быть счастливой для меня намного важнее, чем вечная обида и запреты, которые сама себе придумываю.
– МакКлайфу уже и так здорово настучали по башке за все произошедшее. Я уверена, что он хорошо понял свои ошибки и больше не совершит их.




























