Текст книги "Вместе сильнее. Компиляция (СИ)"
Автор книги: Эстрелла Роуз
сообщить о нарушении
Текущая страница: 203 (всего у книги 354 страниц)
В этот момент к столику, за которым сидят Терренс, Фредерик и Алисия, подходит официант и приносит им по чашке кофе, которые он ставит перед каждым из них.
– Вот ваш заказ! – с легкой улыбкой говорит официант.
– Спасибо, – одновременно произносят Алисия, Фредерик и Терренс.
– Приятного аппетита.
Официант разворачивается и довольно быстро уходит по своим делам с пустым подносом в руках.
– Не беспокойтесь, мистер Кэмерон, – с грустью во взгляде спокойно говорит Терренс. – Я не потревожу вас.
– Надеюсь, – сухо произносит Фредерик.
Терренс больше ничего не говорит и делает один глоток из своей чашки.
– Скажи, а почему ты не захотел разговаривать с нами у себя дома? – интересуется Алисия.
– Из-за служанок, – признается Терренс. – Они и так знают абсолютно все, что произошло между мной и Ракель. Даже если никто ничего им не говорит, эти женщины всегда все знают.
– Боялся, что они будут слышать наш разговор?
– Да… – Терренс медленно опускает взгляд в свою чашку с кофе, а Алисия делает пару глотков из своей.
– Ты попросил нас о встрече не только для того, чтобы узнать, где сейчас находится Ракель? – уточняет Алисия. – Правильно я понимаю?
– Да, вы правы, – кивает Терренс и на пару секунд призадумывается.
– И в чем причина?
– Я очень много думал о нашем с вами разговоре, который состоялся позавчера. После него я окончательно убедился в том, что во что бы то ни стало должен хоть как-то помочь Ракель.
– Если это так, то я очень рада.
– Да, но к сожалению, я мало знаю о том, что произошло с ней за все это время. Так что… Я хотел бы, чтобы вы рассказали мне все, что вам известно. Хочу понять, за какой конец ниточки браться.
Алисия ничего не говорит и, слегка нахмурившись, переглядывается с рядом сидящим Фредериком.
– Ты уверен в этом? – хмуро спрашивает Фредерик. – Уверен в том, что хочешь помочь?
– Абсолютно уверен, – уверенно кивает Терренс.
– Или ты будешь языком чесать и в конце концов кинешь Ракель в самый тяжелый момент? Как ты уже сделал это некоторое время назад! Наобещал ей кучу всего, но в итоге бросил!
– Послушайте, мистер Кэмерон, я прекрасно понимаю, что вы злитесь на меня за мое ужасное поведение по отношению к вашей внучке.
– О, ужасное – это мягко сказано!
– Но клянусь, я действительно сожалею обо всем, что сделал, – с жалостью во взгляде говорит Терренс. – И на этот раз не собираюсь бросать ее в беде.
– Никто не может дать гарантии, что ты сейчас не врешь.
– Я не вру!
– К тому же, ты – актер. Для тебя сыграть любую роль проще простого. Все знают, что у тебя получается так хорошо сыграть любого человека, что люди начинают верить.
– Это вовсе не актерская игра. Честное слово!
– Честное слово не всегда бывает честным.
– Сейчас я настоящий. Не фальшивая версия самого себя. И я очень хочу искупить свою вину перед вашей внучкой и доказать вам, что мне можно верить. Что я не такой ужасный и подлый, как все думают.
– Ты сам заставил всех так думать.
– Да, я поступил отвратительно, не смею спорить с вами. Но я правда пытаюсь стать лучше! Пытаюсь доказать свое сожаление не словами, а делом.
– Пытаешься?
– Пытаюсь.
– Что ж, мы даем тебе такой шанс, – тихо вздыхает Фредерик. – Но тебе будет очень трудно убедить, по крайней мере, меня в том, что ты действительно сожалеешь.
– Но я правда сожалею.
– И запомни очень хорошо, дорогой мой Терренс, если вдруг ты посмеешь еще раз бросить Ракель в беде после таких громких слов, то будешь иметь дело со мной, – уверенно заявляет Фредерик. – Ты больше никогда не сможешь подойти к моей внучке. Потому что я не позволю тебе сделать это. И в этом случае буду протестовать против ее воссоединения с тобой. Пустословный парень моей внучке не нужен. Я отдам ее только тому, кто умеет держать слово.
– Я хорошо все понял, мистер Кэмерон, – спокойно, уверенно отвечает Терренс. – Будьте спокойны, я не подведу вас ни при каких обстоятельствах.
– Посмотрим, МакКлайф. Я внимательно слежу за тобой.
В воздухе на пару-тройку секунд воцаряется пауза, во время которой все трое успевают отпить немного кофе из своих чашек, а Алисия решает вмешаться в разговор Фредерика и Терренса и перенаправить его в другое русло.
– Значит… – задумчиво произносит Алисия. – Ты хочешь, чтобы мы рассказали тебе все, что знаем про Саймона и Ракель?
– Да, Алисия, – кивает Терренс. – Пожалуйста, расскажите мне все, что вам известно.
С этими словами Терренс перекладывает руки на стол и складывает их перед собой, а Алисия тихо вздыхает со словами:
– Хорошо, Терренс, мы расскажем тебе все, что нам известно. – Алисия призадумывается на пару секунд, слегка прикусив губу. – Скажи, до какого момента тебе известно что-то об этой истории?
– Ну… – призадумывается Терренс. – Я знаю то, что… Саймон намерен изводить Ракель до тех пор, пока у нее не останется сил на сопротивление.
– Да, это так, – уверенно подтверждает Алисия. – Саймон действительно задумал извести Ракель настолько сильно, насколько это возможно.
Алисия делает еще один глоток кофе.
– По его вине все отвернулись от Ракель, – признается Алисия. – Насколько я знаю, этот тип, к счастью, не трогает близких людей моей племянницы. Он просто пугает и убеждает их в том, что им следует отвернуться от нее, ибо она – виновник всех бед, да еще и психически больна.
– Я знаю, – кивает Терренс.
– И я думаю, что ты уже знаешь, что она поругалась с Наталией из-за козней этого Саймона.
– Конечно.
– Поначалу я долгое время мучила себя догадками и страдала от плохого предчувствия. Но потом мне позвонил мистер Кэмерон и подтвердил, что все очень плохо, поскольку Ракель приехала к нему домой в слезах и рассказала обо всем, что произошло.
Глава 13.3
– Да-да, я понял, – кивает Терренс.
– Этот тип немного попугал и нас с Алисией, позвонив на наши номера и начав заговаривать нам зубы, – признается Фредерик.
– Он звонил вам обоим?
– Да. И кроме того, Саймон с помощью своего знакомого в Лондоне сделал все, чтобы Алисия не смогла узнать, что происходит с ее племянницей.
– Что? Но каким образом?
– Просто-напросто перерезав телефонный кабель в ее квартире.
– Да ладно?
– Это так, – подтверждает Алисия. – А еще я случайно разбила мобильный и была вынуждена покупать новый. А что касается кабеля, то я уже давно уладила эту проблему, пригласив мастера, который быстро все починил.
– Значит, у этой падлы есть знакомые в Лондоне?
– Похоже на то. И забыла сказать, что мне однажды позвонил его сообщник, который начал наговаривать на мою племянницу и утверждать, что ей скоро придет конец.
– Ну и дела…
– Знаю… – Алисия на пару секунд замолкает и бросает короткий взгляд в сторону. – И если честно, я боюсь представить, что будет, если ситуация станет намного хуже.
– А после этого Саймон сделал что-то еще? – уточняет Терренс.
– Нет, в последнее время его не слышно и не видно, – вмешивается в разговор Фредерик. – Никаких звонков, никаких писем… Ничего подобного.
– Что, даже Ракель ничего о нем не знает?
– Нет, он пару раз звонил ей. Снова угрожал. И рассказывал про какую-то девицу, с которой ты загулял.
– Он и про ту девушку знает?
– Знает.
– И когда Рингер собирается действовать?
– А черт его знает! Никто не знает, когда он захочет встретиться с ней лицом к лицу. Но думаю, что Саймон не будет долго тянуть. И так слишком много времени прошло.
– Вот черт… – тихо ругается Терренс.
– Саймон делает все возможное, чтобы испортить моей девочке жизнь и извести ее, – тяжело вздохнув, с грустью во взгляде говорит Алисия. – Поссорил ее со всеми, кто ей дорог. Настроил против собственной подруги, которая якобы помогала Саймону разыскать ее и мстить ей из зависти. Да еще и прямым текстом заявил, что будет пытать ее до тех пор, пока она не сломается и не перестает сопротивляться.
– Так и сказал? – округляет глаза Терренс.
– Так и сказал!
– Этот человек хорошо знает все слабые места моей внучки и давит на них, – уверенно говорит Фредерик. – А еще он знает, что если с кем-то из ее близких людей что-нибудь случится, то она этого не переживет.
– Да уж, играет по-крупному.
Алисия тяжело вздыхает, бросает короткий взгляд в сторону и делает глоток кофе. Терренс же слегка хмурится и качает головой.
– Значит, как я понимаю, за все это время ничего особо не изменилось… – задумчиво говорит Терренс.
– Ну в общем-то да, – пожимает плечами Алисия. – Как видишь, ничего особенного.
– Вообще-то, я думал о чем-то подобном… Был уверен, что Саймон и правда стремится сделать все, чтобы окончательно добить эту бедную девушку.
– И похоже, что он не остановится.
– Мерзкая тварь… Знает, что она точно этого не переживет. Какой бы сильной ни была эта девушка, проделки Саймона – это уже слишком.
– Эту тварь нужно как-то остановить! – восклицает Фредерик. – А иначе моей внучке придет конец. Он не успокоится, пока не расквитается с ней.
– Знаю…
Терренс на пару секунд призадумывается.
– И я воспользуюсь любым, даже малейшим шансом, – с грустью во взгляде обещает Терренс и нервно сглатывает. – Не брошу ее во второй раз. Может быть, хоть как-то исправлю свою ошибку… Которую совершил, когда бросил ее в трудный момент и даже не пытался поинтересоваться тем, что с ней происходит…
– Да, но как ты собираешься ей помочь, если даже не знаешь, за какой конец ниточки браться? – разводит руками Алисия. – Ракель не хочет видеть тебя после всего того, что ты сделал. И вряд ли захочет просить тебя о помощи.
– Меня это не остановит.
– Даже если ты как-то поможешь ей сейчас, это еще не будет означать, что она захочет хотя бы просто поговорить с тобой, – отмечает Фредерик.
– Я думал над этим… – Терренс запускает руку в свои волосы. – Очень много думал… И одно знаю точно. Знаю, что я совершу еще одну огромную ошибку, если просто так отпущу ее.
– Надо было раньше думать, – пожимает плечами Фредерик. – Ну а ты сделал и подумал.
– Знаю… В любом случае ее судьба мне небезразлична. Я все еще беспокоюсь о ней. Всегда буду.
– Ей не нужно твое сочувствие, Терренс. Ты вообще ей не нужен.
– Не говорите мне того, что я и так знаю.
– Однако это правда, – спокойно говорит Алисия. – Ты должен быть готовым к тому, что твои усилия пройдут зря.
– Ну и пусть! – восклицает Терренс. – Зато моя совесть будет чиста. Я скажу себе, что не сидел без дела и сделал все, чтобы помочь ей.
– В любом случае сейчас ты – единственный, кто может хоть что-то сделать. Одна моя девочка не справится.
– Слушайте, а Ракель обращалась в полицию и заявляла на Саймона?
– В полицию? – переспрашивает Фредерик. – Э-э-э, нет, не обращалась!
– Нет?
– Она наотрез отказывается заявлять на него. Боится, что этот тип убьет или ее, или кого-то из ее близких.
– Неужели она наивно думает, что сможет словами убедить его сдаться?
– Вряд ли она захочет связываться с полицией, – уверенно говорит Алисия. – Ракель боится Рингера. Ведь кто знает, что еще придет в голову этому больному подонку… Может, он вообще хочет – прости, господи – убить ее.
– А она не говорила с тем полицейским, к которому она хотела обратиться за помощью? – уточняет Терренс.
– Э-э-э… Нет, насколько я знаю.
– Странно…
– А правда, что они договаривались о встрече, но она так и не состоялась?
– Правда. В тот день, когда Саймон объявился, Ракель позвонила ему. Этот полицейский сказал, что на тот момент его не было в стране, и пообещал вернуться в ближайшее время и встретиться с ней. Однако за то время, что она жила со мной, этот человек ни разу ей не позвонил. Как будто он забыл о своих обещаниях.
– Уж не случилось ли с ним чего? – проявляет беспокойство Фредерик.
– Думайте, Саймон мог что-то с ним сделать? Мог как-то узнать про этого Хантера? Кажется, его так зовут…
– Он вполне мог помешать ему как-то связаться с Ракель. Прямо как в случае с Алисией.
– Да, возможно! – уверенно кивает Алисия.
– Если честно, на него я не особо надеюсь, – признается Терренс.
– Говоришь, того полицейского зовут Хантер? – уточняет Фредерик.
– Ну да, – пожимает плечами Терренс.
– Слушай, а я вспомнил, что когда-то давно у Ракель был поклонник, которого звали точно также. Этот парень долгое время был влюблен в мою внучку и пытался завоевать ее внимание. Но она воспринимала его только как друга.
– Хотя парень очень даже хороший, – задумчиво говорит Алисия. – Я не видела его лично, но знаю о нем достаточно со слов мистера Кэмерона.
– Жаль, что она тогда не обратила на него внимание. Хороший ведь парень. Хантер был один из тех, кто действительно был достоин быть с Ракель.
– Тот, о ком вы говорите, и тот полицейский – это один и тот же человек, – признается Терренс.
– Вот как?
– Да. Вы ведь говорите про Хантера Линвуда?
– Да, про него.
– Ракель еще тогда рассказала, что этот человек был влюблен в нее. И выразила уверенность в том, что он неравнодушен к ней и сейчас.
– Вот как?
– Да… Судя по их разговору.
– В любом случае мы можем не ждать, что она обратится в полицию… – спокойно предполагает Фредерик. – Саймон будет шантажировать ее и говорить, что он сделает ей еще хуже или действительно убьет ее. Ракель считает, что ей будет грозить большая опасность, если она попросит помощи у полиции. А я не думаю, что она захочет еще больше проблем.
– Согласен, она скорее предпочтет встретиться с ним с глазу на глаз, – задумчиво говорит Терренс.
– Если бы моя соседка не уговорила Ракель обратиться в полицию и сама не вызвала их домой, то моя племянница была ничего не сделала, когда Элеанор Вудхам решила расквитаться со мной, – уверенно отвечает Алисия.
– Нельзя допустить, чтобы у нее было защиты полиции. Кто знает, что еще придумает этот тип. Уж поверьте мне, я знаю Саймона достаточно хорошо… И уверен, что ради своей цели он пойдет на все… На все…
Алисия и Фредерик с ужасом во взгляде уставляются на Терренса после его последних слов, что не на шутку пугают их.
– Хочешь сказать, что Саймон и правда может попытаться ее… – хочет сказать Алисия и резко замолкает, ибо просто не в силах продолжить свою мысль.
– Убить ? – неуверенно уточняет Терренс.
– Д-да…
– Да, он может это сделать. Точнее, я нисколько не сомневаюсь в том, что это один из пунктов его плана.
– Господи Иисусе… – качает головой Фредерик.
– И что же нам делать? – с ужасом во взгляде недоумевает Алисия. – Надо как-то спасать Ракель! Моя девочка находится в опасности! А если она отправится на встречу с ним, то ее никто не сможет защитить.
– Даже мы ничем не сможем помочь, – добавляет Фредерик. – Несмотря на все наши усилия, все может быть бесполезно, если я и Алисия не будем точно знать, что происходит.
– Уговаривайте ее обратиться в полицию, – настаивает Терренс. – Любыми способами. А иначе вы точно больше никогда не увидите ее.
– Ты же знаешь ее! – восклицает Алисия. – Ракель ужасно упрямая и всегда делает все по-своему.
– В любом случае у нас есть хороший шанс посадить его за решетку.
– Как? – недоумевает Фредерик. – Нет заявления – преступник будет свободен.
– Нет-нет, я не об этом… – Терренс на пару секунд призадумывается. – Я должен рассказать вам кое-что про Саймона, что не знает практически никто… То, что вполне может послужить поводом заявить на него в полицию.
– И что ты знаешь про него? – проявляет интерес Алисия.
– Когда Ракель рассказала мне о том, что задумал Саймон, в этот же день встретился со своим другом из полиции и объяснил всю ситуацию. Он пообещал помочь, но тогда попросил не писать заявления в полицию и немного подождать. А чуть позже мой друг рассказал мне кое-что про прошлое Саймона.
– И что же ты знаешь про его прошлое? – интересуется Фредерик.
– Оказывается, на Рингера в свое время написали кучу заявлений о мошенничестве и воровстве.
– О мошенничестве?
– Да. Но клянусь, я ничего не знал об этом. И очень удивился, когда мой друг рассказал об этом.
– А как именно Рингер стал мошенником?
– От того человек я узнал, что Саймон не заработал все свои деньги, а обманывал порядочных людей и крал у них все, что только можно.
– Крал? Но как? Он что, вор?
– Что-то вроде того. – Терренс делает несколько глотков кофе. – Схема обмана всегда была одна и та же. Саймон находил жертву, представлялся влиятельным человеком из шоу-бизнеса и обещал необыкновенную славу за огромные деньги, которые, по идее, должен вкладывать он сам. Представлялся кем угодно: продюсером, режиссером, актером… Да не столь важно!
Терренс выпивает еще немного кофе.
– Жертва была на седьмом небе от счастья и с радостью отдавала огромные суммы денег, – рассказывает Терренс. – А когда Саймон получал эти деньги, он тут же обрывал контакты и сбегал. Соответственно, жертва не получала никакой славы и добровольно отдала ему все свои деньги.
– Ничего себе… – возмущается Алисия. – Как только не стыдно было так обманывать людей?
– Не захотел работать и получать честно заработанные деньги. Подумал, что за такую работу платят гроши, и решил играть по-крупному.
– Интересно, долго он этим занимался? – задается вопросом Фредерик. – И сколько денег успел украсть?
– Эту схему Саймон использовал на протяжении многих лет. Пока однажды не понял, что ему это надоело. И решил типа встать на путь истинный. Переквалифицироваться в личного водителя.
– Которого ты нанял? – уточняет Алисия.
– Верно. Хотя он не раз признавался, что всегда мечтал стать режиссером. Я знаю, что Рингер – огромный поклонник старого кинематографов и с удовольствием обсуждает фильмы двадцатого века.
– Уверена, что он снимал бы какую-то ерунду, от которой люди плевались бы.
– Кто знает.
– Так это что получается, Саймон у нас не только мошенником со стажем, но еще может стать убийцей? – заключает Фредерик.
– Все правильно, – кивает Терренс. – Рингер уже давно не святой.
Алисия и Фредерик несколько секунд ничего не говорят и обдумывают все, что только что услышали от Терренса.
– О, господи… – с широко распахнутыми глазами качает головой Фредерик. – У меня нет слов…
– Неужели все это правда? – недоумевает Алисия.
– Правда, – подтверждает Терренс.
– О, боже мой…
Алисия делает пару глотков кофе, пытаясь проглотить комок, который образовался у нее в горле.
– Мой друг из полиции рассказал мне обо всем этом, – признается Терренс. – У них в полиции есть целое досье на этого Саймона, который иногда даже менял свою внешность, лишь бы его не поймали.
– Менял внешность? – удивляется Фредерик.
– Э-э-э… Ну там… Всякие парики, очки и прочая экипировка…
– Так это значит, что моя племянница связалась с мошенником? – недоумевает Алисия.
– Она не сама с ним связалась. Он сам ее нашел.
– Но почему он решил уничтожить именно жизнь Ракель? – недоумевает Фредерик. – Что она такого ему сделала, раз он спускает на нее всех собак и изводит всеми способами?
– Как говорит сам Саймон, Ракель должна ответить за всю боль, которую она ему причинила, – пожимает плечами Терренс.
– Какую еще боль?
– Не знаю, это он так сказал!
– Но почему он решил отомстить ей за скандал, который произошел уже так давно? – удивляется Алисия. – Неужели Саймон настолько мстительный и злопамятный, что готов мстить каждому, кто пойдет против него?
– Я не знаю, Алисия… Клянусь вам.
– А может, есть еще что-то, о чем мы не знаем? – предполагает Фредерик.
– Еще что-то?
– Конечно, я все понимаю, но согласитесь, это абсурдная причина для мести.
– Никто не спорит, – пожимает плечами Алисия.
– Здесь что-то не так. Должно быть еще что-то, что объяснило бы все его поступки!
– Вы думайте, что есть какая-то тайна, которая связывает Ракель и Саймона? – удивляется Терренс.
– Абсолютно точно. Для нас не секрет, что Саймон намеренно оклеветал Ракель полтора года назад. Мы узнали это от ее хорошего друга и его подруги. Сейчас Рингер тоже сознательно мстит и изводит мою внучку. А раз так, то должна быть какая-то более веская причина, почему он никак не хочет оставить ее в покое. Просто так никогда ничего не происходит.
– Но что, по-вашему, может связывать этих двух абсолютно разных людей?
– Кто знает, Терренс. Но я уверен, что есть еще какая-то причина мести Саймона. Возможно, даже настоящая .
– В принципе, мистер Кэмерон прав… – соглашается Алисия. – Этот тип, конечно, тот еще ублюдок, но я думаю, он все-таки мстит по причине.
– Кто знает… – задумчиво произносит Терренс. – Кто знает…
Терренс призадумывается на пару секунд, а затем он переводит взгляд на Фредерика и Алисию.
– Знайте, а у меня появилась одна идея… – уверенно признается Терренс.
Алисия и Фредерик переглядываются между собой и переводят удивленный взгляд на Терренса.
– Идея? – удивляется Фредерик. – Какая еще идея?
– Которая поможет нам остановить этого таракана, – уверенно отвечает Терренс.
– И что же ты хочешь сделать? – интересуется Алисия.
– А я хочу сделать следующее: как только Саймон назначит Ракель встречу в каком-то месте, то я тут же пошлю туда своего друга из полиции и его помощников, которые поймают эту тварь с поличным.
– Вот как… – задумчиво произносит Фредерик.
– И естественно, Ракель не будет об этом знать. В противном случае она может испугаться и вообще никуда не поехать. А мы не можем это допустить. – Терренс выпивает немного кофе из своей чашки. – Думаю, если мы будем действовать сообща, то этот подонок будет отдан в руки правосудия.
– Нет, Терренс! – резко качает головой Алисия. – Ты говоришь так, будто здесь все просто.
– И правда, Терренс… – соглашается Фредерик. – Очень легко что-то сказать, но вопрос в том, станет ли это реальностью.
– Но мы не можем сидеть, сложа руки! – восклицает Терренс.
– А может, этот подонок и правда захочет убить Ракель после того как ему надоест изыматься над ней всеми способами. В таком случае он станет еще более агрессивным. И никто не сможет его остановить.
– Я знаю, что этот план в той или иной мере рискованный, – спокойно отвечает Терренс. – Но это единственный способ застать Саймона врасплох.
– Но это подставляет под удар мою племянницу, – уверенно отмечает Алисия. – Саймон может сделать с ней все что угодно, если увидит полицейских.
– Думаю, они люди умные и что-нибудь придумают. Сделают все, чтобы она не пострадала.
Фредерик и Алисия ничего не говорят и быстро переглядываются между собой.
– Ладно… – устало вздыхает Фредерик. – Давай предположим, что полиция поедет туда и будет ловить Рингера с поличным. Только как ты собираешься узнать, когда и где он захочет назначить Ракель встречу?
Терренс на пару секунд призадумывается, слегка прикусив губу и посматривая на Фредерика и Алисию.
– Э-э-э, я думаю… – неуверенно произносит Терренс. – Мне понадобится ваша помощь.
– Наша помощь? – округляет глаза Алисия. – Но что мы можем сделать?
– Ничего сверхъестественного. Просто вы должны позвонить мне сразу после того как Саймон назначит Ракель встречу. Просто скажете мне, где и когда он будет ее ждать, а там дело останется за мной и сотрудниками полиции.
Хоть предложение Терренса кажется Алисии и Фредерику вполне реальным, они так или иначе теряются. Не знают, можно ли доверять этому человек и не бояться, что он соврет им и не захочет в какой-то момент бросить Ракель в беде.
– Ты точно сделаешь это? – уточняет Фредерик. – Не захочешь поступить так же подло, как и тогда?
– Нет, мистер Кэмерон, – уверенно качает головой Терренс. – Я обещаю, что доведу дело до конца и сделаю все, что в моих силах, чтобы эта тварь ответила за все свои делишки и оставила вашу внучку в покое.
Алисия и Фредерик на несколько секунд призадумываются и переглядываются между собой, будто узнавая друг у друга мнение на этот счет. А затем женщина тихо вздыхает и переводит взгляд на Терренса, спокойно сказав:
– Хорошо, Терренс. Мы с мистером Кэмероном сделаем все, что ты хочешь.
– Однако мы делаем это только лишь ради блага моей внучки и ради ее собственной безопасности, – уверенно добавляет Фредерик.
– Поверьте, так будет лучше для нее, – спокойно говорит Терренс.
– Только не думай, что тебе удастся так просто отделаться от нас, и мы забудем все, что ты сделал с нашей кровиночкой после того как Рингер отправится туда, где его место.
– Знаю, – бросает легкую улыбку Терренс. – Но все равно спасибо большое. Алисия, мистер Кэмерон…
– Старайся, дорогой мой, старайся, – уверенно советует Алисия. – Раз накосячил – исправляй ошибки.
– Я знал, что вы не откажете мне в помощи.
– Мистер Кэмерон уже сказал тебе, что мы согласились на это только ради Ракель.
– Только помните, что Ракель ничего не должна узнать о нашем плане. А иначе у нас ничего не получится, или что-нибудь пойдет не так.
– Не беспокойся. Она ни о чем не узнает.
– Я тоже ничего ей не скажу, – уверенно обещает Фредерик.
– Спасибо, – спокойно произносит Терренс.
Во время воцарившейся паузы все трое обмениваются легкой улыбкой друг с другом. А после этого Терренс становится заметно грустным и переводит свой взгляд в полупустую чашку кофе, задумавшись о чем-то не очень хорошем и начав нервно перебирать пальцы.
– Что с тобой? – проявляет беспокойство Алисия. – С тобой все в порядке, Терренс?
– Да, все хорошо, – спокойно отвечает Терренс и с грустью во взгляде смотрит на Алисию. – Со мной все в порядке…
– А чего ты тогда загрустил?
– Э-э-э, я… – Терренс на пару секунд замолкает и довольно неуверенно смотрит на Алисию и Фредерика. – Мистер Кэмерон, Алисия… Я хотел бы спросить у вас кое-что… Можно мне задать один вопрос?
– Да, конечно, – дружелюбно отвечает Алисия. – Спрашивай. А мы ответим.
– Скажите… – Терренс пару секунд рассматривает свои руки, а затем с грустью во взгляде смотрит на Алисию и Фредерика. – Как там Ракель поживает?
– Плохо , – с грустью во взгляде произносит Фредерик. – Очень плохо…
– Плохо?
– Бедняжка сильно страдает из-за того, что ее все бросили. Страдает от того, что этот больной мерзавец никак не перестанет издеваться над ней. Даже его молчание – та еще пытка для нее.
– К сожалению, у нее нет никого, кроме меня и мистера Кэмерона, кто мог бы поддержать ее, – с еще большей грустью во взгляде задумчиво говорит Алисия.
– Ничего себе… – качает головой Терренс.
– Благо, я решила бросить все свои дела и приехать сюда. Сердце чувствовало, что здесь что-то не так.
– Ей действительно так плохо? – округлив полные ужаса глаза, неуверенно спрашивает Терренс.
– Очень плохо. Моя девочка постоянно плачет и практически не выходит из своей комнаты. Только и делает, что лежит на кровати…
– О, боже мой…
– Мое сердце разрывается, глядя на нее…
Алисия тяжело вздыхает, пока Фредерик отпивает немного кофе из своей чашки.
– Я и сам сильно переживаю за нее, – тихо признается Фредерик. – Никогда не видел ее в таком ужасном состоянии. Даже когда Рингер напакостил в первый раз, она не страдала настолько сильно.
– Этот ублюдок, походу, добился чего хотел, – задумчиво говорит Терренс. – Он хотел извести ее – вот пожалуйста!
– Знаешь, порой нам кажется, что она что-то от нас скрывает от нас.
– Скрывает? Почему вы так думайте?
– В последнее время Ракель слишком плохо выглядит и целыми днями не выходит из дома. Запирается у себя в комнате и рыдает сутками напролет. Вчера моя внучка практически ничего не съела и отказалась есть даже то, что всегда любила…
– Ничего себе… – приходит в ужас Терренс.
– Ее состояние пугает меня. Я сильно переживаю за нее и порой ночами не сплю. Потому что все время думаю о ней и о том, что с ней происходит.
– Вы и меня заставляйте нервничать…
– Кажется, что еще немного – и она окончательно сломается и… Не дай бог – причинит себе вред.
– Господи Иисусе, мистер Кэмерон, не говорите так! – с ужасом во взгляде восклицает Алисия. – Я даже слышать не хочу о том, что моя девочка может что-то с собой сделать.
– Лично я нисколько не удивлюсь, если все до этого дойдет, – с грустью во взгляде признается Терренс. – Рингер зашел слишком далеко.
– Пожалуйста, не надо говорить такие вещи! Я и так каждый день молюсь Богу о том, чтобы Он помог моей девочке справиться с этим и перестать так издеваться над собой.
– Если бы я мог, то взял бы все ее грехи на себя, – признается Фредерик. – Я бы сам платил за все ее ошибки… Что угодно, лишь бы моя внучка была счастлива и здорова.
– Ох, я бы и сама предпочла страдать, чем знать, что она не в порядке… – Алисия тяжело вздыхает. – И самое ужасное – я не знаю, что происходит у нее в душе, ибо Ракель практически ничего не рассказывает о том, что чувствует.
– Надо же… – резко выдыхает Терренс, обеими руками вцепившись в свои волосы. – У меня просто нет слов…
– И самое обидное, моя подруга сказала, что ей придется пройти через много испытаний до того, как она обретет покой в жизни.
– Ваша подруга? – слегка хмурится Терренс.
– Она умеет гадать по руке. Вот Ракель как-то дала ей свою руку, и та женщина рассказала ей кое-что о своей судьбе.
– И я все больше начинаю ей верить, – признается Фредерик. – Все слова вашей подруги сбываются !
– Знайте… – неуверенно произносит Терренс. – Я всегда думал, что раз она столько всего пережила в своей жизни, то ей будет проще. Мол, закаленная в боях… Но… То, что происходит сейчас…
– Значит, не такая уж закаленная… – тяжело вздыхает Фредерик.
– Или Рингер так умело давит на ее слабые места, что она не выдерживает, – добавляет Алисия.
– После ваших слов мне стало еще страшнее за нее, – выражает тревогу Терренс. – И боюсь однажды узнать, что либо эта сволочь убила ее, либо она была доведена до такого отчаяния, что сама решилась наложить на себя руки…
– Мы с Алисией сильно переживаем за нее… – качает головой Фредерик. – Как я уже сказал, моя внучка не страдала так сильно, когда Саймон впервые оклеветал ее и рассказал ложь всему миру.
– Верно… – с грустью во взгляде подтверждает Алисия. – Или же у нее просто не было времени переживать. Ведь она постоянно думала о моих проблемах и была занята желанием помочь мне.
– Скорее всего. Если бы не та история с той женщиной, Ракель так и продолжила бы думать о том, что с ней сделал Саймон.
– Думаю, это помогло ей немного отвлечься на какое-то время… А сейчас о чем ей еще думать? О расставании? О ссоре с лучшей подругой?
– Это точно.
– О, боже мой, как же все сложно…
Алисия тяжело вздыхает и делает еще пару глотков уже слегка остывшего кофе.
– Господи, жила моя девочка спокойной жизнью… – задумчиво говорит Фредерик. – Никого не трогала, занималась своим делом, чувствовала себя очень счастливой… А тут в ее жизнь ворвалась какая-то скотина и устроила в ней такой хаос.
– И самое главное – мы до сих пор не знаем, почему он так с ней обращается, – добавляет Алисия. – Что Ракель такого сделала, раз Саймон так ненавидит ее и никак не может оставить в покое.
– Уж кого, но его я подозревал в последнюю очередь, – устало признается Терренс. – Даже не думал, что Саймон мог распространить те ужасные сплетни.




























