Текст книги ""Фантастика 2025-191". Компиляция. Книги 1-29 (СИ)"
Автор книги: Алевтина Варава
Соавторы: Андрей Корнеев,Татьяна Лаас,Жорж Бор
Жанры:
Боевая фантастика
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 91 (всего у книги 338 страниц)
– Что-то еще случилось?
– Нет, – отозвалась она, направляясь к Брендону и спрашивая у него: – эм… А вот второй лоа… С мешком который…
Тонтон-макут, упомянутый неизвестной Ноа, интересовал её.
Колдун тут же уточнил:
– Тонтон?
Лоа дернул плечом, громко напоминая:
– Сказал же – не говори лишний раз!
Брендон обернулся к нему:
– Тонтон – всего лишь «дядюшка» значит. А макут – мешок.
Лоа прошептал, почти растворяясь в темноте ночи:
– Всего лишь «мешок»… Всего лишь «дядюшка»! Посмотрел бы я на тебя… – он предусмотрительно втянулся в камни ограды, исчезая из перекрестья взглядов Эвана и Брендона.
Колдун отрешенно напомнил:
– Тонтон ест только детей! А ты отнюдь не дитя.
Ответом ему было молчание. Брендон вновь повернулся к Вик:
– Так что тебя заинтересовало в Дядюшке с мешком?
Вик отрицательно качнула головой:
– Я уже услышала ответы на свои вопросы. Надо же, людоед с мешком.
Эван, все так же удерживая её в своих объятьях, напомнил:
– Тальмийские боуги тоже были страшные и опасные. Одни Окровавленные кости чего стоят – тоже же охотился на детей. Но их всех уничтожили, Вик. Тонтон, судя по всему, тоже уничтожен – в Олфинбурге. Или прочно заперт в мире мертвых, как верят карфиане. Он сюда не придет. Он больше никого не убьет и не съест.
Вик заметила, как осторожно выглянула голова лоа из камней и тут же скрылась обратно. Эван извинился и отпустил Вики:
– Пожалуй, попробую я сам поговорить с лоа. У меня как-то лучше получается, без обид, Брендон.
Тот дернул плечом:
– Какие обиды. Буду только рад, если лоа разговорится. Как-то не хочется больше новых жертв его шуточек.
Вик вспомнила события этого вечера – она не знала, рассказали ли о случившемся Брендону:
– Сегодня днем Лео пострадал от иллюзии. До сих пор прячется от парней – волнуется, что натворил. – она посмотрела на задумавшегося Брендона и вспомнила еще одно дело: – кстати… Я сегодня была в библиотеке и кое-что узнала: отец Маркус уже разобрался с нападением неры Золы Аранды на нериссу Симону Перелли?
Брендон снова нервно дернул плечом, направляясь в сторону дома:
– Лера Виктория… – и куда делось его простое обращение к ней? – Марк уже почистил память нере Аранде. Она ничего не помнит о своей ревности к нериссе Перелли. Наказывать за то, что было совершено в безумии, в Тальме не принято.
– А дело? – напомнила Вик.
Колдун сверкнул алым эфиром, зная, что не впечатлит этим Викторию. Он честно признался:
– Я не успеваю с бумагами. Дело Чернокнижника, дело Перелли, проверки на одержимость… Я зашиваюсь, Вики… Я ничего не успеваю.
– Могу выделить тебе двух очаровательных помощниц.
Брендон закономерно отказался:
– Спасибо. Я же напугаю их…
Вик взяла мужчину под руку:
– Не напугаешь. Детективы Мэри и Анна не из впечатлительных, а с документами работают очень хорошо. – она напоследок оглянулась на Эвана, застывшего у ограды сада. Брендон тоже посмотрел в сад:
– Странно. Этот лоа так привязан с Эвану. Словно он его чем-то сильно впечатлил.
Вик призналась самой себе, что странная связь Эвана и лоа тоже тревожила её, но вслух это говорить не стала, заходя в тепло дома.
– Кстати, что с рукой? – все же спросил Брендон, стаскивая с себя пальто и оставаясь в своем костюме-неприятности: широких брюках и свитере.
Вик обреченно выдохнула:
– Всего лишь бита.
– Наглеет, наглеет народ Аквилиты. Ходит на тебя всего лишь с битой.
Вик не удержалась и рассмеялась:
– Думаешь, растеряла я свою репутацию?
Он искоса посмотрел на неё и усмехнулся:
– Все может быть, лера Виктория.
Она закрыла дверь и честно сказала:
– Брендон… Давай дружить? Я устала от твоего обращения.
– Мне казалось, что после чистки воспоминаний Марка, я стал тебе немного… Противен.
Она подалась к нему и обняла одной рукой:
– Бешеные белочки, я не понимаю, что творится в твоей голове.
Он признался:
– Вот не поверишь – в ней все складно и логично. Я боюсь лишь одного – инквизиция придет опять и все разрушит. Самое противное, что её действия задевают не меня, а женщин вокруг меня.
Она отстранилась:
– Я могу за себя постоять.
– Ты – да, а вот… – он осекся.
Вик твердо сказала:
– И неведомая она тоже. Ты не привлекаешь слабых девушек, Брендон. Смирись, что ты нравишься очень сильным и самостоятельным.
Его вывод был ошеломителен:
– Грег убьет меня.
Вик предпочла отмолчаться, направляясь в спальню – день был слишком длинным, и она отчаянно нуждалась в отдыхе.
* * *
Эван серьезно смотрел на играющего в «Колыбель для кошки» лоа.
– Тебя в этот мир протащил Тонтон в своем мешке, да?
Лоа выпрямился, и тут же запутавшиеся ниточки полетели прочь по ветру:
– Невероятный вывод. С чего бы?
– Так… – Эван облокотился на каменную ограду и стал всматриваться в сонный океан. – Просто подумалось. Раз тебя не вызывали, раз твоего имени не было на фиксаторе… Сколько тебе лет?
– У лоа нет возраста. Я старше тебя…
– Ты напуганная девочка, которую чуть не убил один урод.
Лоа закашлялся:
– Ты… Ты… Глубоко ошибаешься!
Эван повернулся к ней:
– «Колыбель для кошки» – игра для девочек. Вдобавок, ты пару раз ошибалась и говорила о себе в женском роде.
Лоа был упрям:
– Тень – женского рода. Потому я и говорил иногда… Твои выводы ошибочны и слишком затейливы. Все проще…
Эвана было не смутить и не сбить с мысли.
– Ты из-за Полин спасла меня?
Тень съежилась, обнимая себя за колени и превращаясь в карфианскую девочку:
– Ты приютил призрака, убившего не одну сотню людей своим проклятьем… Я подумала, что у тебя хватит сил понять и одну лоа, никого не убивавшую.
– А почему ты не осталась у Ривза? Он же уничтожил Дядюшку с мешком.
Лоа грустно дернула плечами:
– Он бы и меня уничтожил вместе с мешком. Он слишком правильный.
– А я нет?
– А ты нет. – кивнула она. – Станешь под моей опекой сильным колдуном – может, сможешь защитить и меня.
– Лоа… Можно дать тебе имя?
Она улыбнулась:
– У меня есть – не настоящее, но мне нравится. Я тут Ноа.
– Почему ты боишься Виктории?
Ноа предпочла скрыться в камне. Эван продолжил – знал, что она все равно слышит:
– Я видел – ты утром сбежала, стоило приблизиться Вик. И сейчас исчезла при её приближении. Опять. Второй раз. И неправильная она, а не я. Это она взяла Полин в семью. Это она дала ей шанс.
Ноа выглянула из камня – лишь одна голова показалась:
– Ты тоже неправильный. Кто еще решится жить с демоном?
Эван пожал плечами:
– Ты не убивала. Ты пыталась выжить. Ты спасла мне жизнь. Только шутки у тебя своеобразные – скорее всего, потому что ты ребенок и не способна до конца просчитывать результат шутки. Не надо больше ни над кем шутить, хорошо? Ты чуть не убила леру Элизабет, Ноа.
Она вытащила из ограды руки, сложила их на камни и пристроила на них свою голову:
– Эван… Мир жесток. Мир зол. Мир опасен. Вы убили мир и продолжаете его убивать. Исчезло добро. На его место приходит зло. Оно заползает само, потому что место свободно и его никто не останавливает. Ваш мир мертв – если сказать честнее. Я хочу снова жить, но пока лоа быть безопаснее.
– Ты не права… – он осекся под её совсем недетским взглядом. – Объясни.
– У тебя есть… – она почесала в затылке. – Скажем, любимый зонтик?
– У меня есть зонты.
Ноа качнула головой:
– Ты не понимаешь. Любимый зонтик, который прошел с тобой через много дорог и который найдет тебя, где бы ты его не потерял случайно? У тебя есть вещь, которую ты так ценишь и любишь, что готов похоронить её, как настоящего человека? У тебя есть место, куда ты приходишь и благоговеешь, зная, что там все живо? И не упоминай храм – это иное.
Эван не понимал её, но признался, вспоминая стелу у Серой долины:
– У меня есть такое место. Я знаю… Я верю, что там все живы. Я прихожу туда и пытаюсь понять, пытаюсь услышать, пытаюсь поговорить.
Лоа вздохнула, озадачивая Эвана:
– Значит, еще не все потеряно. Не бойся – я не буду больше шутить. И иди спать. Полин слишком впечатлительная для мстительного призрака, убившего не одну сотню людей.
Эван молча пошел прочь. Что-то он понял в Ноа, что-то совсем нет, но время есть. Они найдут общий язык. Только было страшно представить, что испытала маленькая Ноа в мешке Тонтона-макута. Что-то, что превратило её в демона. Этот ужас не стереть из её памяти, это останется с ней навсегда, омрачая существование, и как облегчить её боль, он пока не знал.
Он зашел в погруженную во тьму спальню, заметил спящую Вик, прижимавшую к себе Полин и вздохнул, направляясь в уборную и там переодеваясь в пижаму. У него была своя маленькая семья, и кажется, скоро она станет чуть больше. Призрак, лоа, так ли это важно, когда это всего лишь напуганный ребенок, попавший в неприятности? Вик его точно поймет. Он лег с другой стороны от Полин, тоже обнимая её.
Глава 27 День четвертый. Недобрый день у некоторыхУлицу за улицей, проулок за проулком, тупики, крыши, канализационные люки, дома – где пускали. Чаще, конечно, не пускали – констеблей здесь не любили. Поиски Лео все дальше и дальше отходили от площади Воротничков, как расходятся прочь круги по воде от брошенного камня. Проверялось все – больницы, ночлежки, морги, дома старых знакомых и недругов Лео, вокзалы, железнодорожный тоннель, катакомбы, любая щель, куда мог забиться Лео. Забился он так капитально, что Брок под утро, протирая сонные глаза, куда как песка насыпали, констатировал: доверия Лео он так и не добился, не подобрал к нему ключик, не смог убедить, что Лео дорог ему, что Лео не тупица и не вор, а гордость Особого отдела.
Еще во тьме со звоном колокола, призывающего на утреннюю службу в храм, началось бурление на улицах – бездомные просыпались, собирались и отправлялись, тяжко шаркая разношенными ботинками на работу: заводы, фабрики, лавки, а кое-кто просто попрошайничать.
Брок посмотрел на наручные часы – начинался восьмой час. А Лео так и не был найден. Скоро придется бросить поиски на Алистера, возвращаясь в Управление. Грег, наверняка, будет зол, что от него утаили и нападение Шутника на Лео и его поиски, только Брок себя виноватым не чувствовал – брачная ночь бывает раз в жизни, особенно такая, когда каждый час новобрачной может стать последним. Он с трудом прогнал плохие мысли прочь – Лиз сильная, она справится. Да и случись что, Грег не стал бы скрывать, уже бы сообщил.
Алистер, в паре с которым Брок обходил улицу за улицей, ткнул пальцем в ушедший в землю дом:
– Тут проживает Идо – нерисса, заявившая о пропаже Джона Форда, нашего Игрек-3. Содержит приют – её девочки вчера были на празднике.
Брок нахмурился:
– У неё одни девочки?
Алистер пожал плечами:
– Вроде мальчик еще есть. Подозреваю, что девочек она готовит для продажи… Ты к Идо, я пойду дальше.
Брок выгнул бровь – принял к сведению:
– Я, может, чуть задержусь. Поговорю с девочками – вдруг они видели что-то.
Алистер, направлявшийся в следующий дом, резко развернулся:
– Я с тобой.
– Как скажешь. – Интуиции Алистера, внезапно сменившего планы, он доверял. В конце концов райончик тут тот еще – сунут в печень перо только за форму на плечах и спокойно пойдут дальше.
Брок широко зевнул, жалея, что до согревающего кофе он доберется еще нескоро. Сейчас бы еще чего-нибудь поесть и хоть на чуть-чуть присесть, вытягивая усталые ноги. Только пока не до этого. Он проверил эфиром Викторию – та уже встала и собиралась на службу, вот же неугомонная. Но хоть плечо у неё не болело.
Светало. Брок тяжело спустился вниз по стертым, грязным ступенькам. Он уже собрался постучать – дверного колокольчика тут не было, – как за дверью раздался громкий, недовольный женский голос.
– Куда это вы, молодой человек, собрались? – наверное, это и была Идо.
Ей что-то неразборчиво ответил ребенок – судя по высокому голосу, совсем мелкий мальчишка.
Нерисса Идо вновь принялась выговаривать – строго и непреклонно, заставляя Брока вытягиваться, вспоминая своего гувернера:
– Молодой человек, я уже не раз говорила: тут другие правила. Ты должен слушаться меня, иначе плохо закончишь. Поверь, я знаю, что говорю.
Алистер напрягся на последних словах. Брок понимал его – это была неприкрытая угроза, хоть и прозвучавшая из женских уст. Он знал, что женщины бывают невероятно жестоки, не уступая ни в чем мужчинам.
Мальчишка запальчиво крикнул:
– А я все равно пойду! Я взрослый! Я сам знаю, что мне лучше!
Нерисса Идо звонко сказала:
– Тогда я буду вынуждена обратиться в полицию. Ты хочешь…
Брок не стал дожидаться, чем закончатся её угрозы: он громко стукнул в дверь, а потом резко открыл её при помощи эфира – кажется, мальчишку пора было спасать:
– Доброе утро, нер и нерисса!
Он вошел в освещенную масляной лампой залу, па́хнувшую теплом и запахами еды, давая место Алистеру, и замер, осматриваясь и ничего не понимая.
Прямо перед ним стоял мальчишка лет семи, одетый тепло: пальто, шорты, чулки, словно он был девицей – местные мальчишки привыкли к холодам и носили лишь гольфы. На его ногах были огромные, разношенные, но еще добротные ботинки. В закутке за печкой застыли, настороженно рассматривая их с Алистером, несколько девиц того самого неприятного возраста, когда без документов не поймешь: есть им по восемнадцать или еще нет. Брок сказал бы, что им было где-то от тринадцати-четырнадцати и выше, хотя он мог и ошибаться. Они оставили свои занятия по уборке и мытью посуды. Из узких рукавов чистых, утренних платьев показались кончики ножей с двухсторонней заточкой. К сожалению, большую половину обитательниц дома Брок хорошо знал.
По центру залы замерла сама нерисса Идо, прекрасная в своем возмущении. Брок снова заметил, что темные, выраженные брови её совсем не портили, а придавали девушке оттенок мрачной решимости, правда, совсем не в том, на что подумал Брок изначально. В утреннем хлопковом платье, полностью закрытом и строгом, в котором она напоминала учительницу, с еще немного небрежной прической, из которой выбилась пара прядок, нерисса Идо была самим воплощением праведного гнева. И Броку стало немного обидно – Идо ему была симпатична, но не её основное занятие. Не нерисса, а дракон по его классификации.
В руках нерисса Идо держала… Обычный школьный рюкзак.
Мальчишка растерянно замер, а Идо продолжила, как ни в чем ни бывало, словно замершие на пороге дома констебли обычное дело:
– Видишь, Вилли, директор школы уже настолько сильно обеспокоен твоими прогулами, что уже заранее прислал полицейских офицеров.
– Констеблей, – машинально поправил её Брок, пока Алистер, плотно закрыв дверь, эфиром прощупывал ножи в руках девиц, готовый при малейшей угрозе блокировать их.
– …констеблей, – серьезно повторила за Броком Идо.
Вилли выхватил потрепанный ранец из её рук, хмуро глянул на Брока и Алистера и боком обошел их, открывая дверь:
– Я сам дойду!
Идо веско предупредила:
– Смотрите, молодой человек, я же зайду после обеда в школу и проверю. А еще я посещу устричную ферму – напомню неру Окленду, что труд малолетних детей незаконен.
Вилли выскочил на улицу, громко хлопая дверью. Нерисса Идо старательно улыбнулась – глаза её остались серьезными, а густые брови все так и сведенными вместе:
– Доброе утро, неры. Чему обязана столь раннему и непредсказуемому визиту?
Брок заметил, как шумно принюхался Алистер – ему самому потребовалось чуть больше времени, чтобы заметить следы Лео в этом доме.
– Доброе утро, нерисса Идо. Старший инспектор Управления по особо важным делам Мюрай и сержант Арбогаст. Мы ищем констебля Лео Байо.
Она притворно нахмурилась – явно неместная, местные знали, что лгать Мюраю бесполезно:
– Кого?
Брок стал быстро перечислять, эфиром прощупывая весь дом – где-то на втором этаже, в дальней комнате кто-то был, возможно – Лео:
– Брюнет, шесть с половиной футов, широкие плечи, голубые…
Алистер его перебил, сухо напоминая Идо очевидный факт:
– Вчера вы встречались с ним – Лео Байо устроил праздник на площади Воротничков.
Идо чуть наклонила голову, не смущаясь своей лжи:
– Так он констебль! Просите, сразу не поняла – он вчера ни слова об этом не говорил. Представился хозяином лавки сладостей.
Брок чуть резче, чтобы для Идо дошла вся серьезность происходящего, сказал:
– У нас есть причины полагать, что он сейчас находится в вашем доме!
Стайка девиц в закутке напряглась, и ножи окончательно покинули свои укрытия.
Идо снова улыбнулась:
– Подождите, пожалуйста, минуточку. Я знаю, в чем дело – это просто небольшое недоразумение. Я сейчас. – она споро направилась к лестнице на второй этаж, не предлагая констеблям располагаться на стульях.
Брок обвел взглядом убогую обстановку – кажется, Идо или сильно экономила, или еще не успела нажиться на своих подопечных.
Алистер веско сказал, глядя на самую высокую девушку:
– Ножи убрали! Или сейчас всем составом отправитесь за решетку. Эмма, будь добра, объясни своим подружкам, чем это все для них закончится.
Девицы тут же с независимым видом занялись своими делами – кто-то принялся домывать посуду в огромном, мыльном тазу, кто-то вытирать тарелки, полотенцем промакивая пену, кто-то убирал посуду в невидимый из этого ракурса шкаф или полку. Брок не обнадеживался – он знал, что вернуть ножи пара секунд, а жалости эти уличные девчонки не знали – резали сразу до смерти.
С верхнего этажа быстро спустилась нерисса Идо, порывистая в каждом своем движении и немного чем-то расстроенная. В руках у неё был узнаваемый мундир Лео.
– Вот, держите. Я сама собиралась его принести в полицию – мне утром назначено у инспектора Одли. Сержант Арбогаст не даст соврать.
Брок, тщательно проверяя мундир на предмет пятен крови и не обнаруживая их, строго спросил:
– Откуда он у вас? – он уже сомневался – вдруг ошибся и наверху не Лео? Лео бы спустился, услышав их с Алистером голоса. Или его связали, удерживая силой? Каким бы сильным Лео не был, в эфирном истощении любой слабее ребенка.
– Мои девочки нашли на площади после праздника. Я все голову ломала – чей это мундир. Байо не говорил, что он полицейский. Я думала, что он лавочник.
– Я могу узнать имя этой девочки и поговорить с ней?
Тщательно скрывая свое довольство ситуацией Идо улыбнулась:
– К сожалению, Изабо ушла с утра по своим делам. Будет поздно. И вряд ли вам так нужны её показания – она нашла мундир валяющимся на тротуаре, подобрала и принесла. Все.
Брок подался вперед:
– И почему же вы решили отдать мундир полиции, а не отнести тряпичнику?
Идо удивилась, впервые вполне искренне:
– Потому что на мундире планка боевых орденов. Относить тряпичнику такое как-то неправильно.
– Не боитесь, что я сейчас обыщу ваш дом снизу доверху?
Идо заступила дорогу Броку и, ни капли не боясь его, сказала:
– Старший инспектор Мюрай, ордер на обыск, пожалуйста. Иначе где выход – вы знаете.
Он колко посмотрел в её голубые, почти бездонные глаза, в которых не было ни капли стыда или раскаяния:
– Мне не нужен ордер – я оса. Я сам решаю, надо обыскивать дом или нет. Ваш явно надо – есть подозрение, что вы здесь держите констебля в заложниках.
Идо выпрямилась, снова абсолютно убедительная в своем возмущении:
– Вы ошибаетесь! Еще раз – ордер! Или на выход! Мундир я сдала вам добровольно, он не украден, он найден. Повода для обыска у вас нет! На выход – я свои права знаю, неры!
Алистер, продолжавший напряженно наблюдать за девицами, веско сказал:
– Ваши воспитанницы на данный момент угрожают полицейским. Это уже повод для обыска. Помимо мундира, нерисса Идо.
Она беспомощно, как-то откровенно растерянно оглянулась на своих девиц:
– Офицер… Констебль… Чем мои девочки угрожают вам? Вы с ума сошли? Это дети.
Брок удивился её словам. Впрочем, для неё и Джон Форд был ребенком.
Алистер скрупулезно принялся перечислять:
– Эмма Добсон из банды «Отпетые», осуждена за уличную кражу, отсидела в тюрьме две луны. Моник Майер из «Речной» банды, осуждена за кражу из лавки, отсидела в тюрьме три луны. Ирма Лоррет из заведения «Вольные ветра», подозревается в…
Ирма вскинулась:
– Я не стрекоза! Пилотки напраслину возвели! Я не воровка и не стрекоза!
Идо вцепилась руками в спинку ближайшего стула:
– Не может быть… – она сверкнула глазами и удивительно быстро взяла себя в руки: – отсидевший свой срок считается в дальнейшем невиновным. Я по-прежнему вынуждена настаивать: ордер на арест или вон из моего дома! Здесь нет того, кого вы ищите.
На втором этаже раздались тяжелые шаги, с потолка посыпалась известка – настолько здесь были тонкие перекрытия, и к облегчению Брока, на лестнице показался бледный, с темными кругами вокруг глаз, что твой енот, Лео. Целый и невредимый, если не считать дикого эфирного истощения. Брок цепко осмотрел потерявшую белоснежность рубашку, закатанную до локтей, и форменные темные брюки – вот на них скрыть пятна крови легко.
Лео, чуть покачиваясь от слабости, еле слышно сказал:
– Нерисса Идо, лгать полиции последнее дело. – Он, вцепившись рукой в перила, осторожно, приставным шагом, словно боялся упасть, принялся спускаться.
Идо тут же сказала – Брок уже понял, что не с её нравом промолчать:
– Прошу заметить: Лео Байо добровольно сдался полиции! Я проверю, чтобы вы это внесли в протокол!
Лео снова отозвался:
– Нерисса Идо, это неважно… Старший инспектор Мюрай, нерисса Идо и обитатели этого приюта не знали, кого укрывают. Я, угрожая убийством обитателям дома, ворвался сюда и потребовал, чтобы меня укрыли от полиции.
Брок только и смог прошипеть:
– Лео, не дури! – он сделал шаг к лестнице, но Идо снова перекрыла ему путь:
– Не пытайтесь применить к нему силу. Я оказывала ему ночью первую помощь и смело свидетельствую, что на нем не было ни одной гематомы. Я найму адвоката для Байо, осмотр на предмет пыток будет регулярным!
Брок заставил себя улыбнуться:
– Нерисса Идо, вы все не так поняли. Лео – мой друг. Слово чести!
Алистер обогнул Идо и подхватил Лео под локоть:
– Не дури, все хорошо! Кстати, поздравляю… – он помог Лео опуститься на стул, спешно выдвинутый Идо, а не Броком. – Ты стал мастером. Я на тебе пять ройсов заработал – все ставили, что ты станешь учителем по эфирному рангу.
Лео поднял на Брока виноватые глаза и все же протянул руки вперед:
– Наручники, рыжий… Ты забыл сообщить о правах и надеть наручники.
Брок поднял глаза вверх, давясь ругательствами. Алистер снова пришел ему на помощь, вместо тысячи слов накидывая на плечи Лео его мундир.
Брок пояснил смущенному парню и застывшей, как кобра перед броском, Идо:
– Вчера при содействии полиции по указанию леров Игнис был проведен праздник для детей площади Воротничков. Праздник приурочен к открытию детского приюта в целях повышения престижа района.
Идо сложила руки на груди – судя по все еще сведенным на переносице бровям, его словам она не верила ни на грош.
– Для престижа района проще пустить огненного петуха, – мрачно предложила она. – Это сожжет все трущобы и прогонит прочь бездомных. А уже на пустыре будет проще построить новый, дорогой квартал. Обычная практика.
Брок сжал челюсти, проглатывая первые просящиеся на язык слова. Продышавшись, он все же выдавил:
– Мы все же пойдем другим путем. И это еще не трущобы, нерисса Идо. Вы не видели настоящих трущоб. Тут живут еще не до конца опустившиеся люди.
– Именно, – подтвердила Идо. – Они еще не опустились до того, чтобы отказываться от своих детей. Так вы никого тут не спасете. Это надо выше в горах собирать одиноких детей – там в трущобах таких полно. Вот для них и надо открывать приюты. А тут нужно иное.
– И что же?
Она спокойно сказала, словно не раз сама все обдумывала:
– Тут нужны ночлежки. Причем бесплатные ночлежки – люди предпочтут заплатить четверть летты за еду, а не за крышу над головой. Тем более, что холодный период заканчивается. Тут нужна столовая. Тоже бесплатная. Тут нужна школа для детей. Да-да-да, бесплатная! Я Вилли в платную-то еле отправляю – он все на устричную ферму бежать пытается. Тут нужно… – она посмотрела Броку прямо в глаза и впервые смутилась: – впрочем, зачем это вам. Вас это не волнует. Вас волнует лишь то, что тут толпы бывших преступников.
Он мягко поправил её – почему-то ему стало важно, чтобы она поменяла свое, абсолютно ложное мнение о нем:
– Вы неправы, нерисса Идо. Меня волнует этот город, как волнует он и леру Игнис. Могу я вас попросить обсудить проекты по открытию ночлежек и столовых с лерой Игнис? Она будет рада с вами поговорить сегодня в Управлении. Вам же все равно туда нужно… – заметив неприкрытый скепсис в глазах Идо, он сделал новое предложение: – Или сегодня в полдень на площади будет небольшое объявление от лица лер-мэра или даже герцога в присутствии репортеров о будущем района. Вы можете прийти туда и помочь замять вчерашнее…
Идо горько рассмеялась:
– Эти проекты абсолютно убыточны. Они ничего, кроме головной боли, не принесут. Вы так легко рассуждаете, словно подпольный миллионщик.
Брок не сдержал смеха, вместе с ожившим Лео и Алистером:
– Не поверите, я он и есть. И даже не подпольный.
Идо равнодушно пожала плечами:
– Рада за вас. Раз все разрешилось с констеблем Байо, прошу покинуть мой дом.
Брок сдержал удивление, признавая её право прогнать их. В конце концов они изначально предвзято отнеслись к неё. Он вышел, подпирая Лео своим плечом:
– Сейчас поедем в управление, с тебя кофе как малость – все парни до сих пор на ногах со вчерашнего дня… Вот же надо так сглупить, Лео! – он поднял руку вверх и пустил сигнал: «Конец операции!»
…Когда полиция покинула её дом, Идо без сил опустилась на стул, на котором до этого сидел Лео. Опершись локтями на столешницу, она сцепила пальцы в замок. Подавив в голосе любые нотки чувств: гнева, слез, обиды или обвинения, – она сухо сказала:
– Насколько я сейчас поняла, молочник не лгал, когда отказался поставлять нам молоко, заявив, что не получил денег за прошлую седьмицу. Насколько я поняла, зеленщик и мясник не обвешивали вас. Насколько я поняла, никто из них не поставлял нам дурной товар.
Девочки, сплотившись в стайку, молчали.
Идо продолжила:
– И обвинение в пропаже носовых платков из галантереи тоже не было облыжным. И словам, что вы никто не в курсе, что случилось с Джоном, теперь нет веры. Надеюсь, ради ваших душ, никто из вас не причастен к его смерти. Заклинаю богами, если вы что-то знаете, куда направился в то утро Джон, если вы знаете что-то о его планах, если вам известно, кто мог ему угрожать, то сообщите… – она все же повернулась к девочкам: – Не мне, полиции. Это важно, чтобы найти убийцу.
Она резко поднялась со стула, оглядывая девочек:
– Планы на сегодня немного поменялись. Сейчас я направлюсь к нашим поставщикам – мне нужно извиниться перед ними за случившееся. Потом я буду в полиции: опознание Джона и разговор с инспектором Одли. Приду к полудню. Прошу, не ходите на площадь – не портите своим присутствием репутацию констебля Байо. Не представляю, как они собираются замять случившееся вчера, ведь это была кража, но удачи им.
Ирма ткнула в спину Тину, заставляя её выходить вперед:
– Тина вообще хорошая! Она никогда не крала и ни в чем не замешана. Мы все уйдем, но Тина и Вилли ни при чем.
Идо обвела всех больным, усталым взглядом – она всю ночь не спала, ухаживая за Байо и боясь, что он отдаст душу богам:
– Я уже сказала: отбывший свое наказание считается в дальнейшем невиновным. Я никого не гоню, но впредь буду строже относиться к деньгам и не подвергать вас искушению.
Эмма прошептала:
– Я верну камею. Я найду деньги и выкуплю её!
Идо вздохнула:
– Опять украдешь?
– Нееет… – смешалась Эмма. – Заработаю… Как-нибудь.
– Камея неважна, – смирилась с потерей Идо. – Боги с ней. Важно иное. Доверие подорвано. Я понимаю, что подозреваю вас зря, но ножи… Я теперь думаю, кто из вас мог… – она осеклась. – Простите. Я неправа. Я не полиция, я не имею права осуждать и…
Ирма снова влезла:
– Я говорила Джону, что не стоит переться на тот завод! Я предупреждала его, что про его хозяина ходят всякие плохие слухи, но он уперся рогом, что обязан вам помогать! Только ж… – она поперхнулась словами, и Идо твердо сказала:
– Ирма, ты должна об этом рассказать полиции.
– Да кто мне поверит! – дернулась девушка. – Я же воровка, мне солгать, как плюнуть…
– И все же, хотя бы попытайся. Если боишься офицеров, я пойду с тобой, – предложила Идо. Она обвела взглядом всю плотную стайку своих воспитанниц: – еще раз… Прошу прощения за недостойные мысли о Джоне. Я никого не гоню. На улицах опасно, а вы все еще дети. И не надо так гневно смотреть: пока вам нет восемнадцати – вы дети. За вас отвечаю я – я пустила вас в свой дом и взяла ответственность за ваши жизни. Только прошу – больше никаких неприятных сюрпризов.
Тина тихо сказала:
– Простите, что привела вчера пилотку…
Идо заставила себя улыбнуться:
– А вот это как раз хороший сюрприз. Он был в беде из-за плохого самочувствия и мог умереть этой ночью на улице. Но вот красть было с его стороны плохим поступком! – все же не удержалась она от нотаций.








