355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » SilverRavenStar » Север помнит (СИ) » Текст книги (страница 12)
Север помнит (СИ)
  • Текст добавлен: 2 апреля 2017, 11:30

Текст книги "Север помнит (СИ)"


Автор книги: SilverRavenStar


Жанры:

   

Фанфик

,
   

Драма


сообщить о нарушении

Текущая страница: 12 (всего у книги 193 страниц)

- Так и будет. Королева Серсея попыталась всех перехитрить, ничего не скажешь. Ложный мейстер, Квиберн, заявляет, что сир Роберт - самый преданный борец за Веру. И действительно, это порождение тьмы носит семиконечную звезду на доспехах, и, по словам Квиберна, он принял обет не произносить ни слова до тех пор, пока имя королевы не будет оправдано. Но я подозреваю, он не разговаривает, потому что у него нет головы. - Какого… - Череп сира Грегора отправили в Дорн Мартеллам в знак того, что возмездие свершилось. Только череп. А сир Роберт, кроме того, что нем, никогда не поднимает забрала. - О боги, - невольно пробормотал Сандор. Он потерял остатки наивной детской веры, когда половина его лица сгорела, когда он увидел сестру, лежащую со сломанной шеей, кровь на ее юбках и ужас, застывший в ее глазах. Когда Грегор стал лордом Клиганом, хозяином земель и замка, когда погиб их отец (как говорили, из-за несчастного случая на охоте), а Сандор навсегда покинул родной дом и пришел в Бобровый Утес, чтобы предложить свой меч дому Ланнистеров. Когда он понял, что его брат – сам Неведомый во плоти. И смерть вряд ли улучшила его характер. Нервный смех сорвался с его губ, и Старший Брат с удивлением посмотрел на него. - Сандор, мне это не нравится, но, похоже, ты сможешь получить то, чего так желаешь. Но ради спасения своей души, выслушай меня. Эта… тварь создана с помощью жуткого и богохульного чародейства. Сир Грегор был непобедим при жизни, а это его преображение… - Кто-то должен его остановить. – Сандор оскалил зубы. – Разве это не работа для рыцаря из сказок? – Про высоких красивых героев и прекрасных дев. – Только вот рыцари – это чудовища, и все, что есть на другой стороне, это я. Пес. Старший Брат осенил себя звездным знамением и тихо сказал: - Если ты так решишь. Знаешь, будут и другие, кто захочет стать чемпионом Веры. Сыны Воина, Честные Бедняки, воробьи… - Он прикончит их всех. – На этот счет Сандор был уверен. – Сожрет с потрохами и высрет. Скажи мне, монах, ты когда-нибудь видел, чтобы пташка победила гору? – Пташка. О боги, нет. Он совсем не хотел думать о ней. - Не видел. Сандор метнулся к двери. Сейчас он бы справился с любым количеством бессмертных выходцев из преисподней за кувшин вина. - Ты меня отпустишь? Если я захочу. Я ведь смогу, ты же знаешь. Мой чертов конь все еще стоит в стойле. Не стоит превращать его в тягловую лошадь. - У Улова ужасный характер. - Какой, в жопу, Улов? Его зовут Неведомый. Старший Брат снова сотворил знак звезды. - Не здесь. - Ладно, похоже, мне следует уже отправиться куда-нибудь подальше отсюда. – Наконец-то Сандор понял, что так терзало его. Он жив. У него снова появилась цель. Она уже зудит у него в животе, подогревает, жжет. Сжигает заживо. Как огонь. Проклятье, как же он ненавидит огонь – и одновременно любит. - Сандор, послушай меня. – Старший Брат побежал за ним. – Ты был спасен ради некоей цели. Поэтому ты должен… - Заткнись, монах. Или ты хочешь сказать, это и есть та самая гребаная цель? У Старшего Брата не нашлось ответа. В конце концов он уступил: - Это было бы благородным поступком. Если у тебя получится. Если такое вообще возможно. И тогда я стану героем? Могла ли ты подумать, пташка? Семь сраных преисподних, да какое до нее дело. Все равно она уже мертва, ее трахнул какой-нибудь подонок и оставил истекать кровью в канаве. Или ее приволокли к этой бляди Серсее Ланнистер, и та подвесила ее за волосы на воротах. А может, она сейчас с Бесом. Преисполнившись ненависти к самому себе, Сандор все же заставил себя спросить: - Монах, еще один вопрос. Где сейчас Тирион Ланнистер? - Никто не знает. Он сбежал из Вестероса. - А его маленькая женушка? - Говорят, она не с ним. – Старший Брат проницательно посмотрел на него. – О Сансе Старк нет никаких вестей, если тебе интересно. - Неинтересно, - огрызнулся Сандор. – Пошел ты. - Как скажешь. Ты довольно часто звал ее в бреду, поэтому я так понял, что эта девушка кое-что значит для тебя. Но все, что ты можешь для нее сделать, - это помолиться за нее Матери. Итак, раз уж ты должен нас покинуть, я советую действовать тихо и не называть своего имени. Возможно, на некоторое время я составлю тебе компанию, и нас будут принимать за двух скромных безоружных странствующих монахов. - Что? Куда это ты собрался? - В Долину, так уж получилось. Меня вызвал некий мейстер Колемон, который служит лорду Роберту Аррену. Маленький лорд… очень нездоров, а мои навыки целителя хорошо известны в этой части страны. Мейстер просит меня приехать и сделать, что возможно. - Значит, в Долину. – Сандор вспомнил, что когда-то он думал доставить волчонка туда, к ее тетке, но это было еще до того, как какой-то упившийся мочой певец выкинул леди Лизу через Лунную Дверь. – Ладно, делай, что хочешь. А я еду в Королевскую Гавань. Может быть, прихвачу волчицу, которую поймали на Трезубце. Скажу господам лордам, что это я ее поймал. Как думаешь, они расцелуют меня и помилуют? Старший Брат склонил голову и открыл дверь Кельи Отшельника. Ночь пахла снегом, морем и солью, на небе показались звезды. - Пусть будет так, - сказал он. – Да спасут тебя Семеро, Сандор Клиган. ========== Джейме ========== Сквозь повязку на глазах он видел яркие вспышки огня. Воздух пах влагой, в нем разносилось эхо от его шагов. Он инстинктивно протянул руку, чтобы сохранить равновесие, но золотая ладонь уткнулась во что-то похожее на грязь. Да, нет сомнений, они где-то под землей. Интересно, в которой из преисподних? Их всего семь. Ему завязали глаза по настоянию Бриенны. - Нет времени объяснять, - сказала она. – Мы должны идти. Иначе… - Она указала на завязанную щеку, багровый шрам на шее, синяки на лице и горле. – Пес сделает нам еще хуже. «Что сделает?» - хотел спросить Джейме, но не стал. Боги милостивые, она стала еще страшнее, чем раньше. Что с ней случилось, с этой несчастной, тупой, упрямой, сильной, храброй женщиной, которая отправилась в Речные земли с мечом, украшенным золотом и рубинами, и пергаментом, подписанным королем Томменом, которая поклялась найти Сансу Старк или погибнуть. Похоже, последнее ей почти удалось. На мгновение Джейме почувствовал себя ужасно виноватым. Она способна понимать приказы лишь буквально. Если бы я велел ей спрыгнуть с моста, она бы спрыгнула. Джейме задался вопросом - что ему делать с Сансой, если допустить, что она здесь и что он сможет спасти ее от Пса. Или, точнее, если Бриенна сможет спасти ее от Пса. Ее участие в этом деле не ограничится маханием платочком и милой болтовней. Вряд ли ему удастся затолкать Сансу в седельную сумку и доставить в Королевскую Гавань, а если отправить ее на север, это разрушит их союз с Болтонами. Безымянная девочка, которую Мизинец выдал за Арью Старк, потеряет всякую ценность как наследница дома Старков, если ее подлинная старшая сестра появится из ниоткуда. Джейме был совершенно уверен, что Рамси и Русе Болтонам нельзя доверить даже мешок с репой, не то что такой роскошный приз, как Сансу Старк. Мы могли бы сбежать, все втроем. Построить где-нибудь домик. Эта мысль позабавила его своей нелепостью. Ну да, бесполезный безрукий рыцарь с золотыми кудрями и зелеными глазами, здоровенная безобразная воительница, у которой отъедено пол-лица, и прекрасная юная дева, которая, по случайному совпадению, выглядит в точности как некая знатная девица, которую ищет все королевство. Конечно, нас никто не заметит. Джейме потерял счет времени, но вряд ли они шли больше одного дня, как и обещала Бриенна. Потом воздух стал холодным и сырым, и она сказала, что уже недалеко. Он почувствовал напряжение в ее мускулистой руке; приходилось прибегать к посторонней помощи, чтобы ковылять среди кроличьих нор с завязанными глазами. Еще бы для равновесия и правую ногу отрезать. А лучше обе. Запах изменился. Джейме принюхался. Пахло кожей, застарелым потом и сталью. А сильнее всего – гарью. Потом он увидел огонь и услышал голоса, которые тут же стихли, как только они с женщиной приблизились. Тут его ошеломило подозрение, раньше лишь таящееся где-то в глубине души. Он замер. - Бриенна… - Прости. – Ее голос прервался. – У меня не было выбора. Прости меня, Джейме. Джейме неуклюже потянулся к повязке. Ее руки, более сильные и уверенные, чем у него, перехватили его пальцы и развязали узел у него на затылке. Бриенна боится. Непонятно почему, но эта мысль обеспокоила его гораздо больше, чем то, что может с ним произойти. Ему явно не светит ничего хорошего. Все его инстинкты вопили об этом. Бриенна стянула с его глаз повязку, и Джейме, проморгавшись, обнаружил, что стоит в подземном зале. Сквозь стены прорастали корни, вместо пола была грязь, среди торфа тлел огонь. А вокруг него, расположившись полукругом, молча стояли разбойники. «Все это выглядело гораздо забавнее, когда случилось с Фреями», - подумал Джейме. - Люди добрые, какой сюрприз. Если б я знал, что попаду на судилище, я бы приоделся получше. - Молчи, Цареубийца, - прорычал один из разбойников, высокий бородатый мужчина в грязном желтом плаще и залатанной кольчуге. – Ты здесь на суде, это правда. Только приговор всем известен. - Не больно-то похоже на суд. – Джейме высокомерно огляделся, пытаясь замаскировать свое замешательство. Бриенна… Бриенна сделала это с ним, так его обманула! Но судя по тому, как женщина ссутулилась и хмуро уставилась в пол, эта история ей тоже была не по вкусу. Ну, хоть чувство вины меня больше не терзает. - Милорд, - раздался другой голос. – Мы огорчены тем, что были вынуждены привести вас сюда таким бесцеремонным образом. Воистину, верность вашей спутницы заслуживает восхищения. Она едва не выбрала повешение, лишь бы не убивать вас. Но Владыка Света должен судить вас за ваши грехи. Джейме словно в живот ударили. Он скосил глаза. - Семь преисподних, Торос, ты ли это? - Это я. – Красный жрец вышел вперед. Во время пребывания в Королевской Гавани в качестве нахлебника при дворе Роберта Баратеона, Торос из Мира был жирным, лысым, пьяным подобием святого человека. Он сражался на турнирах пылающим мечом и тут же пропивал награду. Теперь он стал худым и жестким, с колтуном седых волос. От его красной сутаны остались лишь розовые тряпки, выглядывающие из-под брони. Он с извиняющимся видом улыбнулся Джейме, но в его улыбке не было сочувствия. - Прошу, не вините леди за то, что она привела вас сюда. Мы все равно бы вас нашли, рано или поздно. К тому же она заявляет, что ищет Сансу Старк по вашему приказу. Поэтому мы должны раскрыть этот пагубный обман. - Так я и понял. Раскрыть обман. Прежде чем вы меня повесите как истинного дворянина. – Плохо. Очень плохо. – Значит, дочери Старка здесь нет. И Пса тоже. - Тут ты ошибся, - заявил желтый плащ. – Теперь я Пес. Женщина убила предыдущего. - Как? Клигана? – Джейме почти пожалел, что пропустил такое. - Нет. Роржа. Да неужели? Должно быть, это было милое зрелище, прежде чем вы, ублюдки, повесили ее. - Если так, Ссаный Плащ, то ты достойный последователь Пса, - ты такой же безобразный. Но что до остального… - Джейме не удалось подобрать достаточно язвительный эпитет - верный знак, что ситуация серьезная. – Милорды, я даю вам слово чести, что Бриенна Тарт говорит правду. Я дал ей меч. Я велел ей защитить Сансу Старк. - Что ты можешь знать о чести, Цареубийца? - Я так назвал своего коня. – Джейме тонко улыбнулся. – Но разве не выглядит странным, что женщина рискует лишиться некоторых частей тела или даже жизни из-за того, что я ей просто солгал? Я ведь известный лжец. - Так мы и подумали, - мрачно сказал желтый плащ. – Я, пожалуй, выражу общее мнение, когда скажу, что из твоих уст эта байка выглядит еще более невероятной. Король Томмен - твой… племянник, твоя семья управляет всем сраным королевством, а Санса Старк – сестра Молодого Волка, дочь Неда, наследница Винтерфелла. Если, конечно, ей удалось сбежать от твоих трижды проклятых львов. С чего бы тебе спасать ее? Действительно, с чего бы? Теперь осторожно. Очень, очень осторожно. - Понимаю, это звучит смешно, - начал Джейме, - но это, - он поднял золотую руку, - служит убедительным доказательством, что я не тот, что раньше. Этой рукой я убил Эйериса Таргариена, и честно говоря, я и не догадывался, что Безумного Короля все так любили, пока он не умер. Если бы люди знали, что он готов был с радостью прикончить жителей всей Королевской Гавани, да и всего королевства… - Эйерис должен был умереть. Никто и не отрицает. Но ты… - Поклялся служить ему до самой смерти. – Джейме внезапно почувствовал себя старым, несчастным, усталым и злым. Он почти двадцать лет спорил об этом – и с другими, и с самим собой. – Я здесь для того, чтобы ответить за убийство Безумного Короля? Так, что ли? - Нет. Мы просто хотим понять, что тебя к этому побудило. - По крайней мере, это настолько невероятно, что не может быть выдумкой, разве не так? – Джейме снова улыбнулся. Не стану умолять, не стану просить прощения. – Скажите мне, мои добрые разбойники, разве характер человеку дается при рождении раз и навсегда и никогда не изменяется под влиянием обстоятельств? Может быть, некоторые из вас знают, - он подчеркнуто посмотрел в глаза Торосу, - что пламя жизни обжигает нас, изменяет нас, разрушает нас, возрождает нас из пепла. Разве такого не случалось раньше? Или это только меня не коснулся Владыка Света? Какое красноречие, Ланнистер. Если останешься в живых, тебе стоит стать законником. Разбойники обменялись недоумевающими взглядами. - Хорошо сказано, Цареубийца, - одобрил Торос. – У тебя всегда получалось красно говорить. Язык у тебя такой же гибкий и золотой, как и все остальное. Без сомнения, у тебя было время обдумать подходящие ответы. Но если… - Торос, если ты собрался меня повесить независимо от того, что я говорю, тогда не тяни уже. Ненавижу ждать. - Это решаю не я. – Торос повернулся. – Миледи? Джейме смутился было, решив, что жрец обращается к Бриенне. Что ж, это было бы неплохо, если она не держит на меня зла за то, что я втянул ее в этот бардак. Но тут он увидел фигуру в плаще с капюшоном, появившуюся из глубины пещеры. Разбойники почтительно расступились, освобождая место. «Кто бы это ни был или что бы это ни было, мне это не нравится», - подумал Джейме. А потом забинтованные руки опустили капюшон и даже он – Джейме Ланнистер, который трахал свою сестру, убил своего короля, выбросил Брана Старка из окна и видел Бриенну Тартскую в розовых шелках и мирийских кружевах, – застыл, лишившись дара речи. Стоявшая позади него Бриенна издала слабый стон. Ей даже хуже, чем мне. - Леди Старк, - наконец выдавил Джейме, и его голос звучал жалко даже для него самого. – Я… рад… видеть вас снова. Я… не успел поблагодарить вас за свое освобождение… То, что когда-то было леди Старк, молча смотрело на него. Ее плоть была мучнисто-белой, лицо изорвано, волосы исчезли, щеки покрыты трупными пятнами. Под мрачным ненавидящим взглядом ее запавших, неживых глаз Джейме как никогда в жизни хотел повернуться и убежать, но он заставил себя не шевелиться. - Тебе следовало бы позволить бедной женщине упокоиться с миром, - сказал он Торосу. - Это была идея Дондарриона, - ответил красный жрец. - Когда мы нашли ее тело за пределами Близнецов, она уже три дня была мертва. Я не осмелился подарить ей поцелуй жизни, ведь прошло столько времени. Но Владыка Света не вернул бы ее обратно, если бы в этом не было высшей цели. Очевидно, высшая цель – это повесить меня. На этот раз Джейме оставил остроты при себе. Как же глупо они попались. Мы оба умрем. Он бы и хотел разозлиться на Бриенну, да что толку? - Миледи? – обратился Торос к мертвой. – Каково ваше решение? Не-Кейтилин коснулась перевязанного горла и, сдвинув повязку, зажала пальцами жуткую рваную рану. Она заговорила, но Джейме не смог почти ничего разобрать из невнятного шипения и свиста. Торос повернулся к нему. - Она говорит, ты можешь доказать свою невиновность, Цареубийца. Это больше, чем Джейме мог ожидать. - Каким образом? - Мечом. Ну да, конечно. Здорово придумано. Несмотря на упражнения с Аддамом Марбрандом и Илином Пейном, он не выстоит даже против мало-мальски обученного оруженосца. А эти оборванцы, хоть и не могут претендовать на приз в конкурсе красоты, далеко не оруженосцы. Это сломленные люди, которым нечего терять, ими командует труп, они прошли через все тяготы этой нескончаемой войны, и все они питают невыразимую ненависть к Ланнистерам. Трудно их в этом винить. Пока Джейме лихорадочно раздумывал над ответом, Бриенна шагнула вперед и встала перед ним. - По законам этих земель, человек может назначить вместо себя чемпиона, если сам не может сражаться. Я заявляю об этом праве. Я буду биться за сира Джейме. О боги. - Бриенна, не надо. Она упрямо нахмурилась. - Это я привела вас сюда. Я не могу поступить иначе. - Тебя только не спросили, женщина, - сказал желтый плащ. – Он отказался от твоей помощи. – Повернувшись к Джейме, он добавил. – Так что, Цареубийца? Ты сам ответишь за свои преступления, или, как всегда, заставишь кого-нибудь другого умереть вместо себя?

    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю