412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Мария Ермакова » "Фантастика 2026-44". Компиляция. Книги 1-36 (СИ) » Текст книги (страница 184)
"Фантастика 2026-44". Компиляция. Книги 1-36 (СИ)
  • Текст добавлен: 10 марта 2026, 18:30

Текст книги ""Фантастика 2026-44". Компиляция. Книги 1-36 (СИ)"


Автор книги: Мария Ермакова


Соавторы: Валентина Зайцева,Харитон Мамбурин,Егор Золотарев,Инна Дворцова,Денис Стародубцев,Александр Коротков
сообщить о нарушении

Текущая страница: 184 (всего у книги 329 страниц)

Глава 16

Кухарка стояла напротив двери в мою лабораторию, бывшую ванную, и кричала:

– Пожар! Пожар!

Из-под двери пробивался яркий свет, который с каждым мгновением усиливался. Женщина развернулась и побежала на кухню, я же натянул штаны и босиком рванул к лаборатории. Как только распахнул дверь, меня окатили с ног до головы. Это кухарка прибежала с ведром воды и, боясь, что на меня хлынет жаркое пламя, предпочла полить водой.

– Господин, не стоит… – она замерла на полуслове, изумленно уставившись на хрустальный кувшин, который сиял так, что было больно на него смотреть.

– Успокойтесь, это всего лишь зелье. Огня нет, – попытался объяснить ей, но женщина не слушала.

Открыв рот, она осматривала стены ванной, которые светились всеми цветами радуги из-за граней хрустального кувшина. Согласен, зрелище просто потрясающее. Похоже, у меня всё получилось. В принципе, я и не сомневался. Осталось только научиться управлять им и как-то заглушать яркость, чтобы не слепнуть каждый раз при использовании.

Только когда я накрыл кувшин своим пиджаком, кухарка пришла в себя.

– Что это за божественный свет? – еле слышно спросила она, прижав руку к груди.

– Зелье под названием «Живой свет». Ну или эликсир «Сияния», кому как нравится, – пояснил я.

– Великолепно… великолепно, – повторила она, развернулась и, прихватив ведро, двинулась на кухню. Но тут же спохватилась и скороговоркой выпалили.

– Вы уж извините, что я вас водой. Не знала ведь. Хотела спасти от ожогов.

– Да ладно, я не в обиде, – махнул я рукой и улыбнулся, чтобы успокоить встревоженную женщину.

– Хорошо, спасибо. Только это… вам бы помыться, – прошептала она, приложив руку ко рту.

– Зачем? Высохнет, – я потянулся к полотенцам, которые в скрученном виде в ряд лежали на полке под раковиной.

– Дело не в этом… В этой воде я картошку мыла, – призналась она и втянула голову в плечи, боясь последствий.

– Да? Ну ладно, помоюсь. Спасибо, что сказали, – кивнул я и только сейчас заметил, что на мокрую футболку прилип песок.

Ерунда. Не надо было мне спать ложиться, а сначала стоило завершить начатое.

Я ещё раз заверил женщину, что ничего страшного не случилось, после чего она исчезла на кухне, а я, плотно закрыв дверь ванной, вылил густое зелье на стол. Оно сначала растеклось, а потом само по себе стянулось и превратилось в шар величиной с перепелиное яйцо.

Хм, как же им управлять.

Я осторожно дотронулся до шара указательным пальцем. Мягкий, прямо как тесто, и, что удивительно, холодный.

Взял его в руки, но тут он растёкся как жидкая сметана и, просочившись сквозь пальцы, оказался на полу, где снова превратился в шар. Присев рядом с ним, попробовал отправлять мысленные приказы, но вещество оставалось неподвижным. Странно.

Я прекрасно помню, как Горациус управлял им. Тягучая субстанция перемещалась по полу и стенам, освещая нам путь от кладовой первого этажа до комнат прислуг на третьем. Как он это делал? Как?

Так и не разобравшись, я поместил зелье обратно в хрустальный кувшин, поставил на полку с моющимися средствами и накрыл толстым махровым полотенцем. Вернусь к нему в следующий раз, а сейчас надо срочно принять душ, а то всё тело начало чесаться. Не хватало ещё подцепить кожную болезнь.

После душа кухарка пригласила меня к столу, где уже был накрыт завтрак. С самого первого дня она спрашивала меня о предпочтениях в еде, но я заверил, что всеяден, и пусть она сама решает, что приготовить. Именно поэтому я очень удивился, когда увидел на столе вяленое мясо, воздушные пирожные и тосты с творожным кремом и черной икрой. Дед закатил бы скандал за такое расточительство и сказал бы, что яиц и каши достаточно, а я же с удовольствием приступил к завтраку.

После поистине королевского завтрака дворецкий предложил мне свежих газет, которые вышли только сегодня утром. Я согласился и, переместившись в гостиную, взял «Имперский вестник».

– ЧТО⁈

С первой полосы на меня смотрел… я. Вернее, моя фотография со студенческого билета. Рядом находилась статья, в которой говорилось, что монстр, державший в страхе всю новгородскую область, повержен. И убил его «талантливый аптекарь и студент первокурсник Александр Филатов». Вот так-так. Прославили на всю империю.

Внизу была пометка, что интервью дал охотник и маг Репин Афанасий.

Ага, Афоня проболтался. Он сказал, что доложит кому надо, но я-то думал, что руководству или начальникам каким-то, но не прессе.

Не успел я отложить вестник и взять «Правду», как из комнаты донёсся телефонный звонок. Ну, началось.

Звонил дед.

– Шурик, ты куда опять влез⁈ – грозно проговорил он, едва я ответил на звонок. – Какого лешего один против мутанта пошёл? Совсем ополоумел? Ты о родителяхи совсем не думаешь? Помереть хочешь молодым? Отвечай!

– Никуда не влез, просто мне нужны были кое-какие ингредиенты – это ответ на первый вопрос. На второй: я там был не один, просто остальные мне могли помешать привлечь хитиноглота, поэтому я попросил не ходить за мной. На третий вопрос ответ – нет. На четвёртый – я думаю о них. На пятый снова – нет…

– Ты мне зубы не заговаривай! Тоже мне, клоун нашёлся! Лида как прочитала новости, так чуть сознания не лишилась, – он говорил уже более спокойным голосом. – Ты хоть предупреждай, куда снова нелёгкая тебя несёт, чтобы знали, где искать.

– Ладно.

– А сегодня чтоб на ужин явился живой и здоровый! – снова прикрикнул он и завершил звонок.

После деда позвонила Лена. Она узнала не из газет, а от отца. Афоня, как и обещал, доложил всем, кому следует доложить. Поэтому той же ночью охотников и боевых магов распустили по домам.

– В следующий раз… – начала Лена, но я продолжил за неё.

– Предупредить тебя, куда я поехал, чтобы ты не волновалась.

– А вот и нет! В следующий раз возьми меня с собой. Я тоже хочу спасать людей и охотиться на монстров. Надоело на полигоне упражняться. Хочу поучаствовать в реальной схватке.

– А ты не испугаешься? – с улыбкой спросил я.

– Нет! Чего мне бояться? Я боевой маг, а не рафинированная особа.

– Верю. Ты у меня отважная.

– А ты у меня самый настоящий герой. Я горжусь тобой. Уверена, в понедельник вся академия будет только о тебе и говорить.

– Ага, а во вторник все об этом забудут, – усмехнулся я.

– Не исключено. Каждый день что-то случается. Кстати, мы сегодня встречаемся? Я могу сама к тебе вечером подъехать.

– Хорошо, подъезжай. А в ресторан не хочешь?

– Зачем нам ресторан, если у тебя есть собственная кухарка? Она, кстати, очень милая женщина. Мы с ней почти подружились.

– Хорошо, но не забывай, что это не мой дом.

– Я помню. Именно из-за этого я и хочу видеться с тобой почаще, пока у нас есть такая возможность, – промурлыкала она. – До встречи, любимый.

* * *

Графа Лаврова всю ночь мучили кошмары. Ему снилось, что его сбросили с вершины горы, и он с огромной скоростью летит к земле. Перед самым ударом об землю он проснулся и вытер испарину со лба. Время было три часа ночи, поэтому он выпил воды, подышал свежим воздухом у окна и снова лег в кровать.

В следующем сне он стоял посреди дороги и не мог сдвинуться с места. Его ноги будто приросли к земле. Ему было страшно. Он знал, что враг приближается, но сколько бы ни силился, оставался посреди дороги. Вдруг рядом с ним легла длинная тощая тень. Он знал, что обречен, и медленно повернул голову, но не увидел того, кто пришёл за ним, так как в это время проснулся.

На часах было уже шесть утра, поэтому не стал ложиться, а надев тёплый халат и шерстяные тапочки, спустился вниз.

Слуги тут же оживились, увидев хозяина. В это время он никогда не выходил из своих покоев, поэтому они не были готовы к его появлению, и ускорились, что сказалось на качестве выполняемых работ. Одна из служанок, разжигая камин, сильно обожглась, вторая взбивала подушки, но чуть не уронила дорогущую фарфоровую вазу древней китайской династии. Повариха ошпарила руку, когда ей доложили, что хозяин же спустился, и надо подавать завтрак, а у неё еще ничего не было готово. Одним словом, появление хозяина в это время никто не ждал

Сам же Максим Маркович не замечал нервозности своих людей и, рассевшись в кресле у окна, потребовал принести ему свежезаваренный кофе. У него из головы не выходили сны. Он воспринял их как пророчество. Враг доберётся до него, и он упадёт с той вершины, куда так долго взбирался.

Настроение было прескверное, поэтому он решил ещё раз убедиться в том, что всё идёт как надо. Сначала позвонил Кораблёву, но тот не ответил на звонок. Затем велел слуге позвать помощника Андрея, который жил в его доме.

Слуге пришлось изрядно повозиться, чтобы разбудить молодого человека, который вчера, после того как хозяин ушёл к себе, велел принести ему пару бутылок красного вина и в одиночку надрался, сидя на террасе и закутавшись в тёплый плед.

– Что ты долбишься ко мне, придурок? Совсем страх потерял? – хрипло огрызнулся Андрей, приоткрыв дверь.

– Вас требует Ваше Сиятельство, – учтиво ответил пожилой слуга.

– Требует? А сколько время?

– Четверть седьмого.

– Так рано? Что-то случилось?

– Не могу знать.

– Ладно. Вали отсюда, сейчас умоюсь и спущусь.

Андрей подошёл к зеркалу и недовольно сморщился: волосы торчат в разные стороны, лицо помятое, глаза красные и опухшие. Делать нечего, надо идти, раз зовёт. Наскоро ополоснув лицо и почистив зубы, он надел вчерашнюю несвежую рубашку, ведь в шкафу ничего чистого не осталось, затем натянул штаны, засунул голые ноги в кожаные туфли и спустился.

Граф Лавров сидел в гостиной у окна и попивал горячий ароматный кофе.

– Доброе утро, Ваше Сиятельство, вызывали меня?

– А-а, явился наконец. Долго спишь, – по-стариковски пробурчал Лавров.

– И вовсе я не спал, а думал, – соврал помощник.

– О чём же ты думал? – усмехнулся Максим Маркович.

– Обо всём. Чтобы на этот раз всё прошло по плану. Хорошо, что Филатова уже нет, а вот с Демидовым надо что-то делать.

– Надо-надо. Но ты туда не суйся. Кораблёв без сопливых разберётся, – грубо осадил его граф.

Андрей недовольно засопел, но не поспел ничего возразить. В это время заявился слуга и сказал, что принесли утренние газеты.

Лавров велел отдать их Андрею, чтобы тот вслух прочитал ему последние новости. У него самого сильно испортилось зрение, а от очков болела голова, поэтому он предпочитал использовать для чтения глаза своего молодого помощника.

– Ой, – вздрогнул Андрей, когда увидел статью на первой полосе.

– Что ты там ойкаешь? Что опять случилось? – недовольно взглянул на него хозяин.

– Э-э-э, похоже, что случилось, – несмело произнёс он и опасливо покосился на Лаврова.

Такую новость ему точно не хотелось читать. Гонец, принесший плохую весть, может сам поплатиться головой.

– Ну что там? Не томи! – прикрикнул граф. – Снова эта тварь кого-то сожрала? Или государственные мужи налоги решили увеличить?

– Нет, тварь никого не сожрала. Её убили, – еле слышно ответил Андрей.

– А, ну хорошо, – обрадовался Максим Маркович и с удовольствием допил свой кофе. – У меня там рудник неподалёку есть, не хотелось бы, чтобы мутант моих работников покалечил.

– Да, хорошо. Только… Её убил Александр Филатов, – внутренне съежившись, ответил помощник.

– Чего-чего? Ещё один Александр Филатов? Что-то много их развелось.

– Боюсь, что это тот же самый. Послушайте… «Настоящий подвиг совершил талантливый аптекарь и студент Московской магической академии Александр Филатов. По словам очевидцев, он приманил мутанта, вырвавшегося из аномалии пять дней назад, и в одиночку расправился с ним. Александр использовал свои знания в фармацевтике и химии, чтобы приготовить смертельный яд, которым и был убит монстр. Благодаря его храбрости и смелости»… Короче, дальше расписывается, какой он молодец, и как ему все благодарны.

– Ничего не понимаю, – нахмурил брови Лавров. – Есть ещё один аптекарь Филатов?

– М-м-м, – Андрею не хотелось этого говорить, но другого выхода не было. – Боюсь, что это тот самый Филатов, которого, по утверждению Кораблёва, уже убили.

– Так это старая газета, что ли?

– Нет, сегодняшняя.

До Максима Марковича только сейчас дшёл смысл сказанного, и он, крепко выругавшись, снова взялся за телефон. После настойчивого третьего звонка Кораблёв ответил.

– Доброе утро, Ваше Сиятельсво, – послышался его сонный голос. – Что-то случилось?

– Случилось, – граф сдерживался, как мог. – Ты свежие новости читал?

– Пока нет, а что?

– А то! Бегом сюда! Чтоб через десять минут был здесь, понял⁈ – взорвался он.

– Но я не успею, я же ещё в постели…

Но Максим Маркович не дал ему договорить и завершил разговор. Внутри он весь кипел от злости и негодования. Никому нельзя доверять. Дал пустяковое задание – избавиться от сосунка Филатова. Слабого аптекаря. Но нет! Даже это дело Кораблёв с треском провалил!

– Ещё читать новости? – несмело спросил Андрей.

– Да пошёл ты со своими новостями! Убирайся с глаз моих!

Помощник нисколько не обиделся. Наоборот, был рад избавиться от общества сердитого старика. Он отложил газету, вышел из гостиной и, тихонько насвистывая мелодию, чтобы хозяин не услышал, двинулся на кухню.

Лавров же понял, что сны уже начали сбываться. Если уж с таким плёвым делом не смогли справиться его люди, то как на них можно полагаться в деле по свержению с трона императора? Похоже, все они на самом деле не такие уж профессионалы, какими хотят казаться.

Граф закрыл глаза и попытался успокоить бешено бьющееся сердце, но злость лишь усиливалась. Теперь он злился не только на Лаврова, но и на себя.

* * *

Полдня я пытался приручить «Живой свет», но он упорно не желал понимать, что я ему приказываю, и то и дело пытался ускользнуть. Жаль, что нельзя связаться с Горациусом, сам я так и не понял, как подчинить своей воле вещество, не имеющее сознания.

Снова спрятав хрустальный кувшин под толстое полотенце, я приступил к пополнению запасов, как позвонил Демидов.

– Здравствуй, Саша. Помнишь, ты советовал проверить корреспонденцию императора?

– Приветствую, Роман Дмитриевич. Да, помню. Нашли что-нибудь?

– Ничего необычного. Письма от госслужащих, официальные бумаги, отчёты и тому подобное. Есть ещё идеи, где можно поискать зараженный предмет? А то я всю голову сломал.

– Хм, подумаю. Если до чего-то додумаюсь, перезвоню.

– Хорошо, жду.

Я понимал, почему Демидов спрашивает об этом у меня. Ведь теперь он знает, что я не просто аптекарь. Надеется, что мои знания ведьмаков могут подсказать верный путь. Однако у меня тоже не осталось больше никаких предположений… А что, если…

«Нарантуя, явись ко мне!»

Шаманка появилась не сразу, а когда предстала передо мной, то недовольно прошелестела.

«Сейчас не полночь».

«У меня к тебе срочное дело. Можешь снова позвать ту ведьму, что приходила в прошлый раз?»

Нарантуя недовольно сморщила нос.

«Не хотелось бы с ней снова связываться».

«Очень надо», – с нажимом произнёс я.

Шаманку раздражительно дернула головой и пропала. Примерно через десять минут явилась та самая черная старуха с лошадиными зубами.

«Ты сможешь помочь найти зараженный ведьмаками предмет?» – прямо спросил я.

«Только взамен на услугу», – проскрипела она. Будто железными когтями провели по моей душе. Бр-р-р.

«Что ты хочешь?»

Старуха оскалила свои лошадиные зубы наподобие улыбки. Мне стало не по себе. Даже страшно представить, что она может попросить. Я уже жалел, что вызвал её…

Глава 17

Ведьма Гризельда имела зловещий вид, хотя, как я понял, пыталась улыбаться. Однако из-за её безумного вида больше напоминала умалишенную с нечеловеческой улыбкой. Мне даже стало интересно, как она умерла, но не хотелось лишний раз обращаться к ней.

«Я помогу тебе, алхимик, но ты должен выполнить мою просьбу», – теперь её голос больше напоминал лай и визг гиен. Я невольно попятился.

«Что ты хочешь?»

'Убей…

«Нет-нет-нет, даже не проси никого убивать не собираюсь!» – твёрдо заявил я.

Старуха перестала улыбаться и сделала вид, будто обиделась.

«Ну ладно, – наконец произнесла она. – Не надо убивать. Но я не Нарантуя, и ничем тебе не обязана. Я больше не буду задаром помогать тебе».

«Хорошо. Можешь убираться», – я решил не церемониться с ней.

Однако старая ведьма даже не думала исчезать. Она задумчиво смотрела перед собой, будто решалась на что-то. Я понимал, что она чего-то очень хочет и наверняка пойдёт на уступки.

«Так уж и быть, алхимик. Я дам тебе другое задание», – высокомерно задрав нос, будто королева перед подданным, проговорила она.

«Какое?»

«Род человека, предавшего меня, до сих пор живёт и даже процветает. Я хочу, чтобы ты наказал его прямого наследника».

«Я же сказал, что убивать не буду! Отправляйся в преисподнюю, а я обойдусь без твоей помощи», – твердо сказал я и уже хотел позвать шаманку, чтоб она сама прогнала ведьму, раз та меня не слушается, но Гризельда поторопилась объясниться.

«Не нужно никого убивать. Я придумала кое-что другое».

«Предупреждаю сразу: калечить, насылать проклятья, сглазы или заниматься ещё каким-нибудь членовредительством я не буду».

«А клеймо поставишь?» – уточнила она.

«Что ещё за клеймо?» – заинтересовался я.

«Клеймо предателя! Пусть его род поколение за поколением носит клеймо предателя!»

«Я не соглашусь, пока ты мне не объяснишь, что это за клеймо такое. Я же сказал, что членовредительством не буду заниматься», – упрямо заявил я.

«Что ты заладил: не буду, не буду, – обиженно протянула она. – Между прочим из-за этого гада Герасима меня сожгли на костре. На костре! Знаешь, как я мучалась⁈ Знаешь⁈ – взревела она. – Он лично подкладывал дрова, чтобы огонь не потух. Смеялся надо мной. Говорил, что лучше бы меня сначала голодным псам кинули, а потом полудохлую сожгли. Тогда бы не надо было столько дров на меня тратить. Ты хоть представляешь, что со мной было⁈»

Ведьма разошлась не на шутку. Глаза загорелись зловещим огнём, рот скривился. В комнате сгустились сумерки, стало холодно, будто в морозильной камере, поползли черные тени.

«Ладно-ладно, согласен. Плохо с тобой поступили, – примирительно проговорил я. – Рассказывай, что за клеймо такое».

Вмиг всё прекратилось. Ведьма пригладила костлявыми руками волосы и уже спокойным, но по-прежнему лающим голосом принялась объяснять:

«Клеймо предателя – заклятье, которое передаётся из поколения в поколение и исчезнет только после семи колена. Оно всегда располагается на левой щеке и напоминает звериный оскал».

«То есть клеймо – это родинка или что-то типа того?» – уточнил я.

«Не совсем. У одного оно может быть как родинка, у другого появится ожог на том же месте и того же вида. Третьему взбредёт в голову сделать татуировку именно на этом месте и этого вида».

«Ясно».

Ну, вроде ничего страшного. Подумаешь, какое-то пятно. Хотя…

«Почему ты уверена, что именно Герасим предал тебя?»

«Я не знала об этом, пока не умерла. После смерти многие тайны становятся явью».

«За что он поступил так с тобой?»

«За то, что посмела отказать. Он жаждал меня так, как путник пустыни мечтает об оазисе. Как голодный о куске хлеба. Как замерзающий об очаге».

«Жаждал тебя?» – с сомнением спросил я и окинул её взглядом с ног до головы.

Ведьма заметила мой взгляд и усмехнулась.

«Не веришь, и зря. Я покажу тебе, какой я была, когда умирала в муках от адского пламени».

Ведьма отвернулась всего на мгновение, но, когда повернулась ко мне лицом, я невольно ахнул. На вид ей было лет восемнадцать – двадцать. Белая кожа, черные глаза и пухлые алые губы. Густые черные волосы струились вдоль голого тела, прикрывая пышную упругую грудь, тонкую талию и роскошные бёдра. Она была просто прекрасна.

«Как я тебе?» – послышался звонкий девичий голосок. – Хотел бы обладать мной?'

Она игриво подмигнула мне.

«Вообще-то… – я помедлил. – Нет».

«Это потому что ты видел меня в другом образе. В образе страшной ведьмы. Не буду скрывать, они были правы. Мои мучители точно определили, что я ведьма. Только я зла никому не делала. Наоборот лечила и помогала. Но черные дела моей матери заставили всех думать, что и я такая».

«А что насчёт Герасима?»

«Герасим, – усмехнулась она и презрительно скривилась. – Он приехал в нашу деревню помогать лекарю Авдотию. А как увидел меня, так и началось. Караулил меня везде. Предлагал подвезти, помочь, делал подарки. Но я любила другого и прямо сказала ему об этом. К тому же он был совсем не в моём вкусе: мелкий, рыжий, сутулый. Когда он понял, что я никогда не буду с ним, озлобился, – она тяжело вздохнула. – Лишь после смерти я узнала подробности его предательства… Не все ведьмы одинаковые. Кто-то хочет лишь добра и помогает всем».

«Я это знаю», – мне сразу вспомнились ведьмаки с острова Кижи.

«Из-за Герасима погибла не только я, но и моя бабушка, мать, две сестры и трехлетняя племянница. Он уничтожил весь мой род. Так пусть его род носит клеймо предательства!»

«Согласен, – кивнул я. – Но ты должна дать мне слово, что в ответ поможешь мне найти то, через что заразился император Ведьминой чумой».

«Даю тебе слово, алхимик», – торжественно объявила она.

И тут мне в голову пришла одна мысль, которую я сразу же озвучил.

«А может ты поможешь найти ведьмака, который пытался убить императора?»

«Помогу».

«Отлично! Так, кому и как поставить клеймо?» – оживился я.

«Я научу тебя, как поставить клеймо. А потомка предателя ты хорошо знаешь. Его зовут… Илья Харитонов».

Я чуть не поперхнулся чаем, который только что отпил. Харитонов⁈ Теперь понятно, в кого он такое дерьмо. Это наследственное.

Ведьма подробно описала, как нужно ставить ведьминское клеймо предателя. Сложно, но возможно. Правда, один ингредиент меня напрягал. Нужно было достать проклятое серебро. На мой вопрос, где оно хранится, Гризельда вновь превратилась в уродливую старуху и проскрипела, что на кладбище.

Ха! Представляю, что обо мне подумают, когда я начну разрывать могилы и рыться в них в поисках проклятого серебра. Я уже хотел отказаться, ведь не намерен перекапывать половину кладбища, но ведьма заверила, что укажет мне могилу, в которой лежит такое серебро. Ну ладно. Пойду на дело ночью.

Когда-то очень давно, в прошлой жизни, мне приходилось раскапывать могилу. Для одного сложного зелья требовался особый янтарь из дерева-тенесвета. Самих деревьев уже несколько столетий не существовало. Но я точно знал, что жители Острова золотых слёз всегда кладут в гроб такой янтарь. Поэтому пришлось приплыть ночью на остров и раскопать одну из могил.

Янтарь-то я взял, вот только вместе с янтарем за мной погнался призрак умершего. Он не давал мне спать по ночам, постоянно путал мысли и даже пытался свести с ума, но я от него избавился. Правда, пришлось кое-что сделать принцессе эльфов, но об этом я никогда никому не рассказывал и не расскажу.

Я обещал деду приехать на ужин, поэтому, завершив дела в лаборатории, переоделся и в сопровождении неотступных охранников, двинулся в сторону особняка. По пути заехал в кондитерскую и купил торт, который так любит Лида, с шоколадным бисквитом и сметанным кремом, в качестве извинений за то, что заставил её понервничать.

Родные обрадовались, увидев меня на пороге столовой. Они только сели за стол и не спеша накладывали ужин в свои тарелки.

Первым делом меня, конечно же, попросили объясниться, почему я совершаю такие опасные поступки и даже не ставлю их в известность. Я понимаю, что они желают мне добра, но и быть под постоянной опекой мне порядком надоело. В конце концов я взрослый человек и хочу сам решать, что и когда делать.

Однако я решил отложить этот разговор на неопределенное время, а пока в подробностях рассказал о том, как охотился на хитиноглота. Правда, благоразумно упустил момент с раной на ноге от костяного шипа на хвосте.

Дима признался, что был очень горд, когда прочитал обо мне в газете. Лида сказала, что я заставил её понервничать. Дед пригрозил, что теперь будет сам следить за мной и больше не позволит делать глупости. И только Настя задала вопрос, который интересовал всех.

– А что тебе будет за то, что ты его убил?

– Я не знаю, – пожал плечами. – Возможно, ничего.

– Как это «ничего»? Ты, значит, жизнью рискуешь, людей спасаешь, а они – ничего. Не-е-ет, так не годится, – распалился дед.

Я хотел сказать, что действовал из сугубо своих соображений, и не поехал бы за мутантов, если бы не хотел добыть нужный мне эфир, но тут зазвонил мой телефон.

– Алло, Александр Филатов? Верно? – послышался деловой женский голос.

– Да, это я.

– Меня зовут Клавдия Егоровна. Я секретарь и личный помощник наместника Новгородской области Владимира Алексеевича Минина. Послезавтра, в понедельник, вы приглашены на торжественное мероприятие, организованное в вашу честь. Ждём вас в городской ратуше к одиннадцати часам. Можете пригласить с собой всех кого пожелаете, – скороговоркой выпалила она.

– Хорошо, но…

– Форма одежды парадная. Будут приглашены высокопоставленные члены области и репортёры. Есть вопросы?

– А можно не приходить? – уточнил я.

В мои планы не входила ещё одна поездка в Новгород. Я и так пропустил несколько дней учёбы.

– Вам будут вручаться государственные награды. Это почетно не только для вас, но и для вашего рода.

Если бы она не сказала про род, я бы все равно отказался, но теперь… Короче, надо ехать. Такое мероприятие поднимет престиж Филатовых и заставит ещё больше говорить о нас. А это очень даже кстати, ведь скоро заработают наши аптеки.

Секретарь попрощалась, а я пересказал разговор родным. Настя тут же начала фантазировать как ей одеться. Дима сказал, что давно не был в Новгороде и не прочь посмотреть город. Лида заявила, что мужа одного не отпустит. И только дед ответил, что не может оставить дом, стройку и лабораторию без присмотра, поэтому никуда не поедет.

Лида тут же занялась билетами, а мы продолжили ужинать.

– Вчера Сеню в поместье отправил на машине с охраной, – сказал дед. – Ты уж позвони ему и спроси, как там наши манаросы.

Я не стал откладывать разговор. Сеня ответил, что всё хорошо, но один он не успевает, поэтому останется ночевать в поместье и вернется только утром в понедельник и сразу пойдёт на учёбу.

Поужинав и договорившись с Лидой завтра созвониться, я же засобирался в своё временное жилище, ведь скоро должна была приехать Лена. Дед вызвался проводить меня до машины.

– Шурик, ты совсем взрослый стал, – начал он издалека.

Я не знал, к чему он ведёт, поэтому невольно насторожился. От старика Филатова можно ждать чего угодно. Он тот ещё выдумщик.

– И что? – изобразив равнодушие, спросил я.

– Я вот тут подумал… нехорошо как-то чужое гнездо занимать.

– Ты о чём?

– О квартире Савельевых. Сами они частенько сюда приезжают, поэтому квартира долго пустовать не будет. Опять же ты там ничего даже переставить не можешь. В чужом доме не похозяйничаешь.

Я кивнул, но не стал говорить, что уже оборудовал себе лабораторию. Правда, никаких особенных перестановок не потребовалось.

– Дед, давай сразу к делу, – мы остановились у ворот.

– Денег пока немного, но кое-что есть. Может, тебе дом снять? А когда аптеки откроются и стабильный доход будет, можно и купить. Я даже присмотрел одноэтажный дом неподалеку от нашего особняка.

Хм, а затея-то неплохая, только покупка дома – серьёзный шаг, и я не хочу торопиться с этим. Мне нужно уединенное место, чтобы никто не мешал моим экспериментам.

– Меня пока устраивает квартира Савельевых. Когда будут деньги на дом, я его сам выберу, и он явно будет стоять не в центре города. Но спасибо, что предложил, – я похлопал его по плечу.

– Ну, смотри сам. Я как лучше хотел.

Мы попрощались и я, позвонив Лене, поехал за ней. Она уже была готова и как раз собиралась выезжать.

Когда я её забрал от дома и мы поехали в сторону савельевской квартиры, Лена обернулась назад, посмотрела в боковое зеркало и с тревогой в голосе спросила:

– Похоже, нас преследуют.

– Не волнуйся. Это наша служба безопасности. Я настоял на том, что они будут лишь сопровождать меня.

– Ну ладно, – ответила она, но продолжила изредка оборачиваться.

* * *

Два охранника, служащие в службе безопасности рода Филатовых, неспеша поехали за машиной Александра Филатова, но вскоре обнаружили «хвост». Старый зеленый автомобиль с проржавевшими боками и потрескавшимися фарами не отставал от новенького автомобиля Саши. Через двадцать минут, когда стало понятно, что это не случайность, один из охранников, Максим, связался со своим начальником.

– Кирилл, здесь «хвост».

– За Сашей?

– Да.

– Пока наблюдайте. Проводите его до дома и следите за «хвостом», но так, чтобы преследователи не заметили. Я отправлю к вам подкрепление.

– Принято.

Однако, как только Саша остановился у подъезда своего нового дома, зеленая машина юркнула в ближайшую подворотню и скрылась из глаз. Охранники завернули за ней, но, когда выехали обратно на дорогу, потеряли преследователей.

Максим доложил об этом Кириллу Попову, но начальник службы безопасности предпочёл пока никому не говорить об этом, однако усилил меры безопасности и выставил ещё один наряд. Эти охранники были одеты в обычную одежду, а не в форму службы безопасности, и ездили на старом фургончике. Так они не будут привлекать внимания и одновременно попытаются вычислить тех, кто преследовал Александра.

* * *

Мы с Леной поужинали просто превосходной осетриной и пирожными с вареной сгущенкой и взбитыми сливками. Посмотрели романтичный фильм про людей, которые сами ищут проблемы себе на голову вместо того чтобы просто расслабиться и получать удовольствие от жизни. А затем уединились… Нет, не в спальне, а в ванной. Я показал ей «Живой свет».

– Это так необычно и прекрасно, – восхищенно проговорила она. – Как долго он будет гореть?

– Пока не знаю. Сделал в первый раз.

– Получается, что это фонарь, которому не нужно ни электричество, ни энергия кристаллов. Потрясающе.

– Согласен. Только осталось научиться управлять им.

– Что? Он ещё и подчиняется чужой воле? – удивилась Лена.

– Потому и называется «Живой свет».

Лена ещё немного полюбовалась зельем, потрогала его пальцем и даже понюхала, а потом мы с ней уединились, но на этот раз уже в спальне.

Когда довольная девушка уснула, я осторожно выбрался из-под одеяла, надел спортивный костюм, прихватил «Живой свет», лопату из кладовой и вышел на улицу.

Рядом появилась Гризельда, хотя я её не звал. Подсматривает за мной?

«Я покажу, где найти проклятое серебро», – ответила она, хотя я не спрашивал.

Ещё и мысли читает?

«Хорошо. Садись, прокачу с ветерком», – улыбнулся я, закинул лопату в багажник и сел за руль.

Надеюсь в этом мире не наказывают сурово за расхищение могил.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю