Текст книги ""Фантастика 2026-44". Компиляция. Книги 1-36 (СИ)"
Автор книги: Мария Ермакова
Соавторы: Валентина Зайцева,Харитон Мамбурин,Егор Золотарев,Инна Дворцова,Денис Стародубцев,Александр Коротков
Жанры:
Боевая фантастика
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 153 (всего у книги 329 страниц)
В отличие от большого зала библиотеки здесь царила гнетущая тишина. А красный свет делал всё вокруг зловещим. Лена снова взяла меня за руку и вглядывалась в темноту между стеллажей, будто высматривала кого-то.
Теперь, когда глаза привыкли к полутьме, я осмотрелся повнимательнее. Потолок был так низко, что я с легкостью мог дотронуться до него. Мне захотелось поближе взглянуть на книги, поэтому я встал, но Лена не желала отпускать меня.
– Ты куда? – шёпотом спросил она.
– Хочу осмотреться.
– Нам сказали сидеть здесь и ничего не трогать, – напомнила она, испуганно вглядываясь вглубь помещения.
– Я не собираюсь ничего трогать. Если хочешь – пошли со мной.
– Хочу. Мне здесь не по себе… Страшно, будто я пришла ночью на кладбище.
– А что страшного на кладбище? – не понял я.
– Ну как же… мертвецы, призраки, – она поёжилась.
– Пф-ф, нашла чего боятся. Вот на острове Кровавых слёз я видел такое, что потом две недели спал с сотней зажженных свечей.
Мы двинулись вдоль стеллажей.
– Ты всё придумал. Не существует никого острова Кровавых слёз, – прошептала она, вцепившись в меня, как утопающий в спасательный круг.
– Ты права. Я всё выдумал, чтобы отвлечь тебя от дурных мыслей, – быстро согласился я.
Нужно быть осторожнее с воспоминаниями.
Тут я увидел на верхней полке ряд одинаковых книг, переплетённых чёрной кожей с незнакомыми символами на корешках. Не удержавшись, провел пальцем по корешку одной из них и почувствовал, что она теплая, будто чуть остывшая чашка чая.
– Молодой человек, я же сказал ничего не трогать, – послышался сзади голос хранителя.
Он подошёл к нам и протянул мне тонкую книженцию с потрескавшейся от времени обложкой.
– Это «Арканум Магика» – произведение одного из первых составителей справочника манаросов Луки Саввича Уварова. С тех пор этот справочник проверяли и перепроверяли много раз и убрали те манаросы, что не нашли в ныне существующих аномалиях. Больше я ничем не смогу помочь. Во всех остальных учебниках и научных работах лишь повторяются те растения, что указаны в просмотренных вами справочниках.
Мы с Леной вернулись за стол, и стоило мне перевернуть первые несколько страниц, как я нашёл детальный рисунок того самого растения. У него были вытянутые мясистые листья с белым восковым налётом сверху и соцветием мелких розовых цветов с длинными желтыми тычинками. Художник нарисовал даже пчёл, которые кружили рядом. Наверняка их привлекал сладкий нектар и сильный аромат.
Правда, описание было скудное, но что можно ожидать от человека, который составил Арканум более двухсот лет назад. Теперь нужно передать всю информацию в Реутов и пусть сами ищут, каким образом это относительно ядовитое растение вредит людям.
Но перед тем как уйти, я решил попытать счастье и спросил у хранителя.
– Вы слышали о том, что нашли гробницу монгольского хана Алтан Хасара?
– Конечно слышал. Это большое событие. Много лет его искали, а тут такая удача.
– Мне хотелось бы побольше узнать о нём.
Хранитель с сомнением посмотрел на меня, подумал пару секунд и кивнул.
– Ну хорошо. Вам я дам одну книгу, но выносить её из запретной секции не позволю. Один журналюга мне всю плешь проел, пытаясь проникнуть сюда. Ему ректор не разрешил, значит и я не имею права. Журналист прошерстил лишь тома всемирной истории, монографию о средневековой Азии и переводы «Сокровенного сказания монголов». Всё, что он нашёл, отразил в свой статье. Но вам я дам перевод китайского фолианта «Великих магов истории». Там о Алтан Хасаре написано то, что вы нигде больше не прочтёте, – загадочно добавил он и снова исчез между стеллажами.
– Давай уйдём отсюда, – взмолилась Лена. – Я здесь задыхаюсь.
– Потерпи немного или подожди меня в главном зале. Мне нужна информация о хане.
– Почему он тебя так интересует?
Я не стал отвечать. В это самое время появился хранитель с книгой, обмотанной цепью, и бережно положил её на стол передо мной. От книги исходила сильная магическая аура.
Глава 13
Цепь толщиной два моих пальца крепко опутывала большую книгу, будто это была клетка с опасным зверем. Ни разу такого не встречал. Абсурд какой-то.
– Что это значит? Для чего эта цепь? – уточнил я, осматривая чёрную кожаную обложку. Судя по неровной поверхности, кожа принадлежала какой-то рептилии, типа крокодила.
– Дело в том, что это тот самый китайский фолиант «Великих магов истории». Мы перевели текст с древнекитайского и вставили на после каждой страницы…
– Зачем? Почему нельзя было оформить как брошюру, например? – прервала его Лена. – Мы бы вышли в главный зал и прочли там.
Она тяжело дышала, и лоб покрылся испариной. И это явно не из-за того, что ей жарко. Она будто была на грани нервного срыва. Признаться, даже я чувствовал что-то гнетущее, но меня трудно запугать. Не на того напали.
– Вы сейчас всё поймёте, – загадочно произнёс хранитель, еле слышно прошептал заклинание и провёл рукой над фолиантом.
Одна из звеньев цепи разъехалась и оковы пали. В ту же секунду обложка книги раскрылась и листы зашуршали, будто поднялся ветер.
– Что происходит⁈ – Лена испуганно отпрянула и спряталась за меня.
– Китайские маги-заклинатели вложили в неё не только свои знания, но и частички силы, что принадлежала тем, про кого они писали, – пояснил мужчина и еле слышно произнёс. – Сомнускрипта лекс вольви покаре.
Листы перестали шуршать, а обложка захлопнулась.
– Вот теперь мы можете поискать информацию про хана Алтан Хасара, – улыбнулся он и скрылся за стеллажами.
Я потянулся к книге, но Лена взмолилась.
– Пожалуйста, не трогай её. Давай уйдём отсюда.
– Мы в библиотеке. Здесь нет ничего страшного или опасного. Не понимаю, чего ты так боишься?
– Я сама не знаю. Просто страшно и всё.
– Дай мне несколько минут, и мы поедем в какой-нибудь хороший ресторан поужинать, – я приобнял ей и нежно поцеловал.
– Хорошо. Читай быстрее и пошли.
Я принялся перелистывать плотные потемневшие листы и понял, почему перевод просто вложили между страниц, а не стали выпускать отдельную книгу. Всё дело в рисунках, знаках и символах, которые зажигались каждый раз, когда я брался за очередной лист. Рисунки, написанные искусным художником, будто оживали, хотя на самом деле это было не так. Просто начинали мерцать магические символы, отчего казалось, что небо за кораблем подсвечено огнями, а суровый мужчина в тюбетейке подмигивает.
Я пролистал до середины фолианта, когда на листе-переводе нашёл имя хана.
– Слушай, «История жизни великого и могучего хана Алтан Хасара», – прочёл я.
Лена заинтересовано заглянула в книгу.
– Какой-то он злой, – сказала она, рассматривая портрет.
Я пожал плечами. Мне так совсем не кажется. По крайней мере я видел настоящего правителя: властного, сильного и бесстрашного.
На низкорослом мощном коне сидел воин в доспехах, похожих на те, что были на мумии. На голове светился магией уже знакомый золотой шлем с копной чёрных, развевающихся на ветру конских волос. На поясе висит сабля, а за спиной колчан со стрелами.
Загорелое лицо обрамляет черная борода, а под сурово сдвинутыми бровями сверкают магией глаза-щёлочки. Хан сосредоточен и будто смотрит прямо сквозь меня, сжимая поводья.
На заднем фоне виднеется степь, над которой повис кроваво-красный закат. Вдали, словно темный лес, выстроилась многочисленная армия.
С трудом оторвавшись от картины, я вчитался в перевод, напечатанный на белой бумаге.
Рассказ о хане начался с его трудного детства, когда он вынужден был с малолетства выполнять тяжелую работу, так как рано остался сиротой. Затем говорилось, что в нём внезапно пробудилась магическая сила, передавшаяся от далёких предков. Чтобы мальчик ненароком не навредил себе или окружающим, его отдали на воспитание кочующему монаху, который научил с помощью медитаций и контроля управлять энергией.
Вкратце описывалось, что после обучения у монаха он попал в отряд воинов, которые сопровождали кочующие племена и разоряли попадающиеся на пути селения. Именно во время этих набегов он почувствовал жажду власти и… крови. Ему понравилось убивать.
Однажды они нарвались на сильного мага, который убил почти всех воинов, а сам Алтан Хасар с трудом смог убежать, весь покрытый ранами. Подлечив раны, он понял, что надо упражняться не в мастерстве владения мечом, а в увеличении своей магической мощи. К совершеннолетию он достиг своего предела, но не хотел останавливаться на этом. Чуть позже он узнал о чёрной магии и понял, что теперь его власть практически безгранична.
– Я же говорю, что он злой, – сказал Лена, которая тоже заинтересовалась рассказом о хане.
– Времена были другие, – подал голос хранитель. Он вытащил из кармана носовой тряпочку и протирал ей корешки книг. – Тогда выживали сильнейшие. И именно они завоёвывали земли, строили империи и творили историю.
– Неужели вы оправдываете таких людей?
– Не оправдываю, а понимаю. Сейчас люди добиваются своего с помощью интриг, подлога и вранья.
– Или с помощью честного труда и доблестной службы, – добавила Лена.
Они принялись рассуждать о том, как менялись времена, но не люди, а я продолжил чтение.
С помощью чёрной магии Алтан Хасар убивал врагов и завоёвывал земли. Его кочующий народ обосновался на одном месте, а его поставили главой, который по прошествии времени стал императором.
– А вот это уже интересно! – воскликнула Лена и принялась вслух читать краткие факты из его биографии, указанные на втором листе. – «У хана Алтана было тринадцать жён, взятых во время набегов. Они были из разных племён и народов. Ходит легенда, что хан приковал их души к фигуркам, которые завещал похоронить вместе с ним. В день похорон Алтан Хасара всех его жён сожгли на костре, чтобы их души воссоединились в ином мире». Говорю же, страшный человек, – она зябко поёжилась и продолжила читать, – «По найденным письменам между ближайшими людьми хана, стало известно, что убила Алтана одна из его жён, в наказание за то, что тот погубил её народ». А вот это мне нравится. Какая отважная женщина! Не побоялась убить самого хана.
– И за это сама сгорела на костре, – вставил хранитель.
– Он бы всё равно рано или поздно умер, и жён бы наверняка сожгли. А так она может скольких людей спасла от этого тирана.
– Великого хана, – поправил он.
– Кровавого ведьмака, – с нажимом произнесла она, повернулась ко мне и снова попросила. – Сашка, давай уйдём отсюда? Здесь же дышать совсем нечем. У меня скоро приступ случится.
Я пробежал взглядом по оставшемуся тексту и больше не нашёл ничего интересного для себя, кроме упоминания о том, что хан был магом-стихийником и мог создавать управляемые бури, которые поражали врагов молниями.
Поблагодарив хранителя, мы с Леной вышли из библиотеки. Первым делом я связался с главным лекарем Кривошеиным и объяснил, что за манарос поражает людей. Также подсказал, где он может расти. Он обещал утром же разослать информацию по всем службам города, и пусть те займутся поисками опасного растения.
Еле ворочая языком от усталости, он сказал, что с тех пор, как мы уехали из лечебницы, в неё с отравлением поступили ещё два десятка человек.
– Если так пойдёт дальше, снова понадобится ваша помощь. Лекарство, приготовленное вами, неумолимо кончается, – тяжело вздохнув, проговорил он.
– Не волнуйтесь. Я приготовлю и отправлю вам лекарство, но если вы не найдёте источник, то даже те, кто выздоровел, могут снова заболеть, – предупредил я.
– Это и так понятно. Пожалуй, я обзвоню руководителей служб прямо сейчас. Может, к утру уже будет ясно, откуда распространяется отрава.
Мы с Леной вышли на улицу и подошли к моей машине, одиноко стоящей на парковке.
– Если хочешь, могу отвезти тебя домой, – предложил я, взглянув на часы.
Время полночь.
– Нет, ты обещал ресторан, – подмигнула она.
– Проголодалась?
– Очень. Я же собиралась на свидание, поэтому не поужинала. Так что твой долг не дать мне умереть с голоду.
– А матушка твоя не будет беспокоиться? – уточнил я, притянул девушку к себе и крепко обнял.
– Нет. Я предупредила, что ночевать не приду, – лукаво улыбнулась она.
– Так что же мы стоим? Поехали в ресторан! – радостно выпалил я.
Уж не знаю почему, может, из-за долго воздержания или потому что какая-то часть прежнего Саши во мне осталась, но я повёл себя как влюбленный малолетка. Даже уши загорелись, когда я понял, на что мне намекает Лена. Вот так-так, даже сам от себя не ожидал.
В это время многие рестораны уже закрывались, но Лена подсказала мне гостиницу, в которой ресторан работал круглосуточно. Прям два в одном.
Я решил сразу снять номер, а Лена шепнула, что прямо туда закажем ужин, чтобы не терять время зря. Я согласился. Время действительно лучше зря не терять.
Гостиница располагалась в самом центре столицы и цены сильно кусались, но я уже мог себе позволить снять самый дорогой номер и заказать блюда, не глядя на ценник.
Вскоре мы уже стояли у двери двухместного люкса на самом верхнем этаже гостиницы.
– Выполнишь мою просьбу? – спросила она, когда я вставил ключ в замок и повернул.
– Всё, что угодно, моя королева, – ответил я и подхватил её на руки.
– Вот об этом я и хотела попросить, – рассмеялась она и, обхватив мою шею руками, страстно поцеловала.
Я буквально наощупь занёс её в номер и аккуратно уложил на кровать.
Оторвались мы друг от друга только на рассвете. Ни о каком ужине и речь быть не могло, поэтому перекусили орешками, запили апельсиновым соком и легли спать. Всё-таки утром нам на учёбу.
Проснулся я от звонка телефона.
– Алло, – сонно ответил я.
– Ты что себе позволяешь, паршивец⁈ – послышался голос деда. – Какого лешего дома не ночевал.
– Я уже совершеннолетний и могу себе это позволить, – ответил я, чувствуя, как Лена прильнула ко мне сзади и обхватила руками.
– Но предупредить ведь должен, – его голос смягчился. – Мать с отцом с ума сходят.
Я взглянул на часы – полседьмого утра.
– Я сейчас приеду. Просто поздно освободился и решил переночевать в гостинице.
– И с кем же ты ночевал? – полюбопытствовал он.
Тут Лена, которая слышала наш разговор, привстала и проговорила в трубку:
– Доброе утро, Григорий Афанасьевич.
– А-а, Леночка, – старик Филатов просто расплылся. – Доброе утро, милая. Что-то ты к нам в гости не заходишь.
– Пригласите и я приду.
– Ой, что ты. Зачем приглашения ждать, если ты нам уже как родная. Тебе и твоему отцу мы всегда рады.
– Хорошо. В субботу приду к вам на ужин, – ответила она, чмокнула меня в щеку, вылезла из-под одеяла и, виляя бедрами, двинулся в сторону ванной.
Фигурка у неё, конечно, высший класс.
Я отвёз Лену домой переодеться перед учебой и поехал к себе. Мои родители ни о чём не расспрашивали, но по их улыбкам и взглядам стало понятно, что дед трепло. Ну ладно, пусть знают. Не вижу в этом ничего предосудительного.
Уже когда переоделся, спустился вниз и двинулся к выходу, отец поймал меня в холле и еле слышно спросил:
– У тебя с Леной всё серьезно?
– А что? – напрягся я. Только нравоучений мне не хватало. Всё-таки давно уже не мальчик и сам разберусь.
– Просто имей в виду, что она единственная дочь моего друга, поэтому не хотелось бы…
– Успокойся. Всё будет хорошо, – я похлопал его по плечу и двинулся к двери.
– Что хорошо? Неужели жениться вздумал? – бросил он мне вслед.
– А почему бы и нет? – пожал я плечами и закрыл дверь.
На первом же занятии Сеня всё выведал у меня про Реутов. А потом три оставшихся пары делал предположения, как люди могли столкнуться с манаросом и заразиться от него.
– А если кто-то вместе с дровами в печь в котельной засунул это растения? Дым был в сторону города и люди надышались ядовитым веществами.
– Снова не получается. Я точно знаю, что они его съели. К тому же при сжигании эфир разрушается, – ответил я.
Мы вышли из академии и подняли воротники – дул холодный северный ветер. Если так и дальше пойдёт, то со дня на день выпадет первый снег.
– Твои родители приезжали?
– До сих пор здесь. Видите ли, решили пройтись по театрам и музеям. И что они там не видели? – недовольно пробурчал Сеня.
– Ты не рад, что они здесь?
– С одной стороны рад. Но с другой… я больше не хочу жить по чужой указке. Я хочу сам решать, во сколько ложиться, что надевать, что есть и тому подобное. А-а, – махнул он рукой. – Они неисправимы, поэтому жду не дождусь, когда уедут обратно в Архангельск. Кстати, родители хотели с тобой познакомиться. Приходи к нам завтра в гости? Как раз пятница, можем подольше посидеть.
– Хорошо, приду, – кивнул я.
Мы попрощались, и я сел в машину. Правда даже завести не успел, как зазвонил телефон.
– Алло, Александр? Это Кривошеин, – послышался голос лекаря.
– Узнал, Фёдор Михайлович. Что-то случилось? Лекарство закончилось?
– Нашли! Нашли, откуда ноги растут! – он был явно возбужден.
– Откуда?
– Из муки. Мука с новгородской области на оптовый склад поступила. Оттуда разошлась по пекарням, столовым и ресторанам. Оказывается, этот манарос поселился на поле. Комбайнёр принял за обычный сорняк и вместе с пшеницей собрал. А оттуда на мукомольный завод. Сейчас всю партию изымают.
– А-а, ну да, вполне возможно. Все же ели перед отравлением что-то мучное. В соусы тоже часто муку добавляют.
– То-то и оно. Мы в новостях и по радио информацию прокрутили, чтобы люди избавились от новгородской муки, но чует моё сердце, она ещё всплывёт и не раз, – озадаченно произнёс он.
– Не волнуйтесь, я сегодня же приготовлю средство и отправлю вам.
– Даже не знаю, как вас отблагодарить. Прав был Давид Елизарович Коган – в вас заложен огромный потенциал.
– Спасибо. В благодарность приму чек.
– Сегодня же отправлю к вам курьера с чеком. Обратно он привезёт лекарство.
– Договорились, – ответил я и сбросил звонок.
По пути домой наведался в «Лавровый базар» и купил всё, что необходимо для создания лекарства.
В семь часов вечера приехал курьер. Охранники проводили его до лаборатории, в которой я работал. Молодой веснушчатый мужчина отдал мне конверт, в котором лежал чек на восемь тысяч. Довольно щедро для провинциальной лечебницы.
Я отдал курьеру коробку, в которой лежали двенадцать бутыльков с зельем. Пришлось повозиться, чтобы изготовить такое количество. Даже устал.
За ужином все разговоры были о манаросе, заразившем Реутов.
– А ведь раньше всеми болезнями, травмами и отравлениями, связанными с аномалией, занимались Распутины, – сказал Дима. – У них и артефакты специальные имелись, и технологии различные. Кто ж теперь этими делами будет разбираться?
– Надо Коганам подсказать – пусть в этом направлении подсуетятся, – предложил дед.
– А вы думаете, что Распутины с ними так легко поделятся своими артефактами и технологиями? – усмехнулся я.
– Как они могут отказать, если всё это делалось и создавалось на государственные деньги? Они просто обязаны всё передать тому, кому им скажут, – твёрдо заявил дед.
Они ещё долго обсуждали эту тему, а я поужинал и поднялся к себе. У меня снова начала болеть голова. То ли я много маны потратил, то ли снова злосчастная болезнь вернулась.
Выпив несколько ложек Диминой настойки, я лег в кровать и завернулся в одеяло.
Хотел придумать ещё несколько артефактов для Коганов, но сказалась прошлая ночь, когда мне от силы удалось поспать часа два, не больше.
Как только заснул, снова очутился у гробницы. Сначала послышалось цоканье копыт, затем появилась она.
На этот раз я решил взять инициативу в свои руки.
«Я знаю, что ты – одна из жён хана Алтан Хасара. Зачем ты являешься ко мне? Что тебе нужно?»
«Нам нужна твоя помощь, – на этот раз голос был мягче. – Помоги нам освободиться».
«Хорошо. Но ты должна мне всё рассказать».
'Я расскажу… Меня зовут Нарантуя. И я пятая жена убийцы моего народа…
Глава 14
Голос женщины звучал в голове, а лошадь остановилась, не сводя с меня внимате блестящих глаз. Я не знал, это сон или реальность, но мог полностью управлять своими мыслями.
«Нарантуя, что тебе надо от меня?»
«Колдун и убийца даже после смерти не оставляет нас в покое. Мы хотим освободиться. Ты должен нам помочь», – лошадь взмахнула хвостом, будто хотела придать силы словам.
«Как? Что я могу для вас сделать?» – мысленно спросил я.
«Он сделал ошибку во время ритуала, поэтому сам себя привязал к собственному мёртвому телу. Он злится, но не может перейти в иной мир. Ты должен помочь ему, а заодно и нам».
'С чего ты решила, что я смогу это сделать? Я всего лишь…
«Не обманывай меня! Я знаю, кто ты, – лошадь сердито ударила копытом. – Ты снял оковы с гробницы. Ты сильный маг. Маг из другого мира. У тебя гораздо больше сил, чем ты думаешь».
«Ладно-ладно. Ты меня раскусила. Но я не ведьмак и ничего не понимаю в местных ритуалах и заклинаниях».
«Найди книгу», – ответила она.
«А что, если я откажусь?»
«Ты умрёшь!» – яростно взревел она, и глаза лошади вспыхнули красным огнём. В нос ударил тяжёлый запах серы и гнили.
Лошадь резко развернулись и двинулась прочь.
«Нарантуя, это ты убила хана?» – крикнул я её вслед, но в это самое мгновение всё пропало, и я проснулся.
Меня снова трясло от озноба, ломило все суставы и раскалывалась голова. Кислота раствори эту Нарантую! Уверен, это она на меня так влияет. Других объяснений у меня не было.
Включив светильник, я потянулся к тумбочке и вдруг заметил на руке красные пятна.
– Какого лешего? – выдохнул я. Нахватался от деда.
Резко сел в кровати и поднял рукава. На обеих руках краснели шелушащиеся пятна размером с монету. Точно такие же пятна были на ногах и животе.
– Этого только не хватало, – я невольно скривился, разглядывая себя в зеркале.
На щеках, лбу и даже на носу они были. К тому же всё тело нестерпимо зудело.
Вытащив из тумбочки зелье, выпил его и снова лёг в кровать. Вскоре пятна начали бледнеть, а ещё через несколько минут пропали, будто их и не было. Не знаю, что это за болезнь, но я точно не заразился и не отравился. Я был почти уверен, что это призрак постарался, а может и сам хан.
Проворочавшись полчаса, я так и не смог заснуть и вспомнил разговор с лошадью. Она посоветовала найти книгу. Что за книга? Может, она имела в виду ведьминскую книгу, подобную той, что я видел в квартире любовницы молодого папаши, когда пытался помочь беременной женщине избавиться от порчи?
Хм, а откуда мне взять такую книгу? Что-то я сомневаюсь, что в библиотеке академии можно её найти. Хотя лучше спросить у хранителя. Возможно, наряду с другими опасными книгами они также хранят и ведьминские.
Наутро я ни слова не сказал о странном сне. Не хватало ещё домашних перепугать. Сам разберусь.
– Сашка, подожди меня! – услышал крик сзади, когда поднимался по лестнице к парадным дверям академии.
Это был Сеня. Он бежал со стороны дороги. Весь раскраснелся то ли от бега, то ли от холода.
– Ты откуда? – спросил я, когда парень, тяжело дыша остановился возле меня.
– Проводил родителей. Уехали, наконец, – он улыбнулся. – Приходите сегодня вечером с Леной ко мне в гости. Ещё Аурику приглашу. Посидим вчетвером.
– Хорошо. Давай посидим, – кивнул я.
Не успели мы дойти до двери, как меня снова окликнули:
– Филатов!
На этот раз это был Боярышников.
– Доброе утро, Даниил Ефремович, – поздоровался Сеня, а я лишь скупо кивнул.
– Здрасьте, Афанасьев, – даже не взглянув на него ответил препод и обратился ко мне. – Филатов, говорят, в Реутове эпидемию остановили. Сегодня в утренней газете статья вышла.
– Всё верно. Манарос найден, а больные выздоравливают, – ответил я, не понимая, к чему он клонит.
– После сегодняшней статьи к вам наверняка потянутся журналисты узнать подробности этого дела. Надеюсь, вы не забудете упомянуть, кто вам помогал, – он многозначительно посмотрел на меня.
– Конечно, нет. Расскажу всю правду, – заверил я.
Боярышников замялся и, понизив голос, уточнил.
– Какую именно правду вы им расскажете?
– Правда только одна. Вот вариантов лжи может быть великое множество, – улыбнулся я.
– А-а-а, ну ладно… Только вы это… говорите убедительно и проследите за тем, чтобы они правильно записали моё имя. Даниил – с двумя И. Ясно?
– Да, – кивнул я.
– Ну ладно, идите на занятия, а то снова опоздаете.
Он двинулся вперёд и скрылся за дверью академии.
Сегодня два занятия проходили с Викторией Сергеевной в оранжерее. Я снова вспомнил про Щавелева. А, может, профессор что-то изобрёл? Что-то очень опасное, и именно поэтому его похитили бандиты, чтобы он на них работал? Не-е, не подходит. Тогда зачем им подставлять его и подговаривать студентов нападать на меня?
– Виктория Сергеевна, можно поговорить с вами? – я подошёл к ней после того, как все студенты ушли, и остались только мы с Сеней и Аурикой.
– Слушаю, Саша. Что вас интересует? – она внимательно посмотрел на, отвлёкшись от журнала, в котором проставляла оценки.
– Что вы думаете по поводу пропажи профессора Щавелева? – я решил не ходить вокруг да около.
– Ничего не думаю, – пожала она плечами. – Для этого есть более компетентные органы. Но мне его очень жалко. Он был прекрасным человеком и моим наставником. Если честно, я думаю, что его с кем-то перепутали, – понизив голос, произнесла она и взглянула в сторону двери. – Дома в нашем квартале очень похожи друг на друга. Возможно, хотели похитить кого-то другого, но прихватили его.
– Кого например? – спросил Сеня.
– В академгородке живут два декана. У них в разы больше зарплата, чем у обычного профессора.
– Но они уже должны были понять, что ошиблись, – подала голос Аурика.
– Я об этом даже думать не хочу, – Виктория Сергеевна как-то затравленно посмотрела на нас. – Бедного профессора могли просто убить, чтобы он не выдал их.
Я не был согласен с этим предположением. В эту картину снова не вписывалось нападение студентов на меня.
Мы попрощались с ней и вышли из оранжереи. После теплой и влажной оранжереи воздух на улице казался ледяным, а ветер буквально пронизывал насквозь.
– Как же холодно, – поежилась Аурика. – По прогнозу погоды на следующей неделе должен выпасть снег.
– Быстрее бы уже, – ответил Сеня, снял с себя шарф и набросил на плечи девушки, одетую лишь в форму академии. – Я с холодного края, поэтому мороз мне ближе, чем эта слякоть и серость.
Мы быстро добрались до академии и пошли в столовую выпить чего-нибудь горячего. Там же я встретил Лену и предложил пойти в гости к Сене.
– С удовольствием, – ответила она. – Только у меня ещё два занятия.
– У нас тоже. Поэтому давай после последней пары встретимся в холле.
– Хорошо, – она привстала на цыпочки и прошептала мне на ухо. – Никак не могу забыть ту ночь. Может, повторим?
– Обязательно, – улыбнулся я и нежно поцеловал её.
Откуда-то сбоку послышался печальный вздох. Обернувшись, увидел ту самую лопоухую подружку Лены. Она с таким восхищением смотрела на меня, что мне стало не по себе. Только этого не хватало.
Мы разошлись по аудиториям и, как и договорились, встретились после занятий в холле. Я предложил заказать ужин в ресторане, но Сеня был категорически против. Сказал, что раз сам пригласил, то и об этом позаботится. Ну ладно, настаивать не буду.
Вчетвером мы двинулись в сторону академгородка, но не успели добраться даже до стадиона, мимо которого пролегал путь, как в кармане зазвонил телефон.
– Шурик, это я, – послышался возбуждённый голос деда. – Ты где?
– Иду в гости к Сене.
– Что ещё за Сеня?
– Потом объясню. Что ты хотел?
– Мы с Димой собираемся ехать в поместье. Поедешь с нами?
– Сейчас? Зачем? – удивился я.
– Поймали лазутчика, – довольным голосом произнёс он.
– Кого? – я остановился и друзья, которые до этого беззаботно болтали о преимуществах жизни подальше от родителей, повернулись и настороженно посмотрели на меня.
– Ну того негодяя, о котором нам уже докладывали. Он снова пытался пробраться на территорию, но его поймали.
– Зачем ехать, если охранники сами могут у него всё выведать и нам доложить? – не понял я.
– Так ведь молчит этот подлец! Ничего не говорит. Попов тоже выдвигается. Будем колоть этого гада.
Я посмотрел на притихших друзей. Они явно настроены хорошо провести пятничный вечер, но мне тоже интересно узнать, кого поймали охранники. К тому же, возможно без меня они не смогут из него вытянуть правду.
– Подъезжайте за мной к академии, – ответил я и закончил разговор.
Друзья тут же поникли и недовольно уставились на меня.
– Всё отменяется? – спросил Лена.
– Конечно же нет, – заверил я. – Я быстро. Туда и обратно.
– Ну ладно. Мы будем тебя ждать, – Лена чмокнула меня в щеку, и они с Аурикой двинулись к домам.
– Не задерживайся. Родители наливку из ежевики привезли. Хочу тебя угостить. Ты такого точно не пробовал.
– Ну ладно. Постараюсь побыстрее решить дела. К десяти наверняка вернусь. А ты развлеки девушек, чтобы не заскучали.
– Думаю, они найдут, чем себя занять.
Я торопливо двинулся к академии. Пожалуй, пора переходить на тёплую одежду, а то пиджак и рубашка совсем не спасали от промозглого ветра.
Когда обошёл здание академии, увидел, что неподалёку уже стоит машина нашего начальника службы безопасности Кирилла Попова.
Я сел на переднее сиденье рядом с Кириллом. Сзади сидели дед и Дима.
– Ты представляешь, эта гнида ограду взорвала, – возмущённо проговорил дед. – Хорошо, что в это время неподалёку наши бойцы с дозором проходили.
– Он вообще ничего не говорит? – спросил я у Попова.
– Молчит. С собой у него нет никаких документов. Даже телефона нет. Ему ведь почти удалось скрыться, но я сегодня Артура Орешкина на охрану поместья поставил. Он маг воды и служил в гвардии императора. В прошлом году в отставку вышел и попросился ко мне на подработку. Так вот, Орешкин и смог его задержать с помощью своей водяной руки.
– Ясно… А чем взрывал?
– Больше ничего не знаю. Приедем на место и выясним.
До поместья мы домчались быстро, ведь Попов хорошо знал этот город и объехал по дворам все долгие светофоры и нагруженные дороги.
На воротах нас уже ждали и сразу открыли их, едва мы подъехали. Пойманного человека завели в сторожку охраны и на всякий случай надели наручники. Он не был магом, поэтому антимагические кандалы ему не понадобились.
Это был коренастый силач с злыми колючими глазами, перебитым носом и татуировкой на левой щеке в виде распахнутой пасти кобры. Под правым глазом расплывался синяк. Он сидел на табуретке в углу сторожки и смотрел под ноги.
– Ты кто такой? – грозно спросил дед.
Мужчина поднял голову, окинул его насмешливым взглядом и снова уставился на пол.
– Отвечай, паскуда! – взвился старик Филатов, но тот даже не шелохнулся.
Дед за поддержкой взглянул на Попова. Тот кивнул и повернулся к бойцу, которого представил нам по прибытии Артуром Орешкиным.
– Артурчик, припугни болезного.
Мужчина плотоядно кивнул, прошёл между нами и остановился за пару метров от бандита. Взмах, и прямо из воздуха образовалась водяная рука. Брызги от неё долетали даже до нас.







