412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Джон Голд » "Фантастика 2024-64". Компиляция. Книги 1-23 (СИ) » Текст книги (страница 85)
"Фантастика 2024-64". Компиляция. Книги 1-23 (СИ)
  • Текст добавлен: 17 июля 2025, 01:21

Текст книги ""Фантастика 2024-64". Компиляция. Книги 1-23 (СИ)"


Автор книги: Джон Голд


Соавторы: Михаил Ежов,
сообщить о нарушении

Текущая страница: 85 (всего у книги 359 страниц)

Глава 11

В первую секунду я замер в недоумении, а затем почувствовал злость. Кулаки сжались сами собой.

– Идём! – резко ответил я, и мы поспешили в комнату Алёны.

Там уже были Матвей и Мейлин. Последняя пыталась остановить приступ, водя руками над извивавшейся в судорогах Алёной.

– Не получается! – пожаловалась она, когда я вошёл. – Не понимаю, в чём дело! Очень странная система узлов и…

– Выйдите! – скомандовал я. – Все! Ну, же, быстрее!

– Давайте, девушки, пойдёмте, – принялся выставлять растерявшихся Мейлин и Джу камердинер. – Господин знает, что делать.

Как только дверь за ними закрылась, я присел на корточки и резко задрал подол длинного платья.

Проклятье!

Как я и думал, он скрывал лисьи хвосты! Чёртова хули-цзин обвела меня вокруг пальца, вернувшись в образе сестры и оставив настоящую Алёну в руках Павла! Конечно, она не ожидала, что я смогу воздействовать на неё подобным образом. Зато понятно, почему Юшен не отвечала на телефонные звонки.

Я сел в кресло, задумчиво глядя на хули-цзин, у которой уже пена изо рта пошла. Ничего, это самое малое, что она заслуживает. Тем более, я ещё не решил, что с ней делать. Для начала нужно унять охватившую меня злость, чтобы не наломать дров. Давненько меня так не выводили из себя…

Спустя пару минут в дверь робко постучали.

– Господин, не нужна ли помощь? – раздался голос Матвея.

– Не входить! – отозвался я. – Всё под контролем. Следи, чтобы меня не беспокоили.

– Слушаюсь, господин.

Я взглянул на лисицу. Надо что-то делать – не валяться же ей так вечно. Потянувшись к оставленной на её душе печати, я мысленно провёл по её линиям, и Юшен тут же замерла. Издав стон, она с трудом приподнялась на локте и осмотрелась мутным взглядом. Заметила меня, недоумевающе моргнула. Проступивший во время приступа звериный облик постепенно отступал, маскируясь человеческими чертами. Хули-цзин попыталась изобразить улыбку. Она явно не понимала, что случилось, и не могла пока сообразить, как себя вести.

– Привет, Костя… Ты что тут делаешь? И почему я на полу?

– Потому что ты обманула меня, тварь, – ответил я, стараясь говорить подчёркнуто спокойно. – Когда будешь вставать, не запутайся в хвостах.

Юшен быстро оглянулась, увидела доказательства своего вероломства и резко одёрнула подол платья. В её глазах мелькнул испуг.

– Что ты собираешься делать? – спросила она, нервно облизнув губы. – Убьёшь меня?

– Даже не знаю. Сижу вот, думаю.

– Не надо. Я тебе ещё пригожусь.

– Говоришь, прямо как персонаж сказки, – усмехнулся я.

– Я ваши сказки не знаю.

– Зачем ты это сделала?

– Хотела свободы. Если и в образе твоей сестры, то хотя бы не в заточенье. Разве так трудно понять?

Я покачал головой.

– Понять, может, и нетрудно. Но как мне тебе теперь доверять? Что, кстати, с моей сестрой?

– Всё с ней в порядке! – буркнула Юшен. – Подумаешь – замуж выйдет!

– Но она этого не хочет.

Хули-цзин равнодушно пожала плечами.

– Какое мне дело? Был шанс, и я им воспользовалась. Искушение оказалось слишком сильным. Но раз уж ты меня поймал, – она тяжело вздохнула, – ладно, я готова занять место твоей сестры. Как и договаривались.

– Настоящая служанка уже вернулась в дом.

– Ну, и что? Прикончу её – и дело в шляпе.

– Нет, не нужно никого убивать. Говоришь, как монстр. А хочешь жить, как человек.

– Не смеши! Вы ничем не лучше меня.

– Как посмотреть. Ладно, вставай. Нечего валяться. Приведи себя в порядок.

– А что со мной было? – поднявшись, спросила хули-цзин. – Всё тело болит… Как будто меня палками лупили.

– То, что покажется цветочками, если посмеешь обмануть меня снова, – ответил я.

– Не буду я тебя больше обманывать! – замахала руками Юшен. – Хочешь, сегодня же проберусь в дом и вытащу твою сестру?

– Нет. Оставайся здесь. И облик не меняй. Я подумаю, что делать. Вернее – как исправить то, что ты натворила.

– Ладно, как скажешь, – легко согласилась лисица.

Выйдя в коридор, я столкнулся с Джу, Мейлин и Матвеем.

– Какого вы все тут столпились⁈ – раздражённо рявкнул я. – Делать, что ли, нечего?

При этих словах Джу сразу исчезла. Зато Мейлин демонстративно сложила руки на груди и холодно уставилась на меня.

– Мы хотим знать, что с Алёной, – проговорила она. – Волнуемся, знаешь ли!

– Всё с ней отлично. Нервный срыв. Уже прошёл.

– Правда? – саркастически ухмыльнулась Мейлин. – Можно убедиться?

– Убедись, – в тон ей ответил я и обратился к Матвею:

– Старик, следи, чтобы сестра никуда не ушла. Она должна оставаться в доме. Пока… мы не убедимся, что приступ не повторится.

– Да, господин, – ответил тот, внимательно глядя на меня. – Как прикажете.

– А врача вызвать ты не хочешь? – возмутилась Мейлин.

– Не лезь не в своё дело, – посоветовал я ей и двинулся прочь.

Свернув за угол, я остановился и закрыл глаза, сдерживая желание врезать кулаком по стене. Проклятая лисица! Так всё испортить! Я ведь был уверен, что сестра находится у меня. А теперь придётся начинать сначала. Причём на этот раз – не имея преимущества, ведь Павел уже в курсе, что я вернулся.

Подавив накатившее желание вернуться и прикончить чёртову хули-цзин, я поспешил в свои покои.

Чтобы отвлечься, набрал номер связного. Тот ответил спустя пять гудков.

– Это господин Бланк, – проговорил я. – Мне нужно встретиться с госпожой Келер.

– Я узнаю, как у неё со свободным временем и вам перезвоню. Подождите несколько минут, пожалуйста, – отозвался связной дежурно-любезным тоном.

Если бы кто-нибудь нас подслушивал, то решил бы, что я беседую с секретарём какой-то бизнес-вумен.

Скинув вызов, я подошёл к большому, расчерченному чёрной рамой на мелкие квадратики окну. Видневшийся из него сад походил на иллюстрацию к рассказам Эдгара По: такой же запущенный, мрачный, пустынный. Рано или поздно придётся нанять садовника, чтобы привёл его в порядок. Но как много предстоит сделать до этого!

Телефон завибрировал в моей руке. Перезванивал связной.

– Алло! – проговорил я, прижав его к уху.

– Через два часа вам будет удобно встретиться?

– Вполне? Куда подъехать?

– Отель «Самарканд». Знаете, где это?

– Найду.

– Хорошо. Сто шестой номер. Постучите три раза и затем ещё два. Запомнили?

– Три и два.

– Прекрасно. Всего доброго, господин Бланк. Пожалуйста, не опаздывайте.

С этими словами связной отключился. Убрав телефон в карман, я окинул взглядом комнату. Пожалуй, пора немного подзарядиться от Родника. В ближайшее время мне придётся снова покинуть страну, чтобы отправиться на Чёрный континент, где немцы ведут раскопки титана, и помешать им… Хм, по правде говоря, я пока не представлял, что именно мы с Ирмой сможем сделать вдвоём, даже заручившись поддержкой тамошних шаманов. Но в любом случае, надо пополнить запас магической энергии, чтобы быть готовым ко всему. Собственно, она может понадобиться мне ещё до отъезда, ведь врагов у меня немало, и они вполне способны напасть уже сейчас, не откладывая в долгий ящик. Да и сестру выручать придётся. Чёртова Юшен!

Вытащив из ножен вакидзаси, я сделал на ладони аккуратный надрез и, использовав выступившую кровь, открыл портал в Астрал.

Глава 12

После извлечения трупа Вождя там стало посвободнее, так что, сунув руку, я сразу нащупал угловатый осколок Родника. Вытащив его, немного полюбовался сверкающими гранями, освещёнными изнутри магическим светом. Часть сердца титана. Его сила, очищенная родом и поставленная на службу людям. То, что делает нас, аристократов этого мира, чародеями. Трудно даже представить, какого размера целое сердце титана. Возможно, я узнаю это, оказавшись на раскопках, которые ведут немцы в Африке. Было бы очень любопытно взглянуть на то, что они уже успели откопать. Хотя я подозревал, что пока они извлекают кости и кровь – главные материалы для создания артефактов и изготовления энергетического сырья.

Пока я держал кристалл в руке, его сила переливалась в меня. Я чувствовал, как мои узлы и каналы наполняются ею, видел, как они расширяются, и мысленно направлял Ци нужным образом, чтобы оптимизировать работу всей системы.

Вдруг кристалл выскользнул из моей руки, описал короткую дугу и начал падать!

Но не разбился об пол, а замер, оказавшись в ладони Мейлин! Как она-то тут оказалась⁈ Я ведь закрыл дверь. Правда, не на замок. Не ожидал, что кто-то приникнет в мои покои. Тем более – что вмешается в процесс подзарядки.

– Какого хрена⁈ – спросил я, делая шаг в девушке.

Комната вокруг меня закачалась, стены, пол и потолок пришли в движение и завертелись, быстро сменяя друг друга. Я мгновенно потерял ориентацию в пространстве, голова закружилась, я споткнулся и упал на одно колено, уже не понимая, где верх, а где низ, где право, и где лево! Произошло это всего за несколько секунд. Фигура Мейлин при этом тоже перемещалась, каждое мгновение оказываясь с новой стороны. Я лишь вертел головой, не понимая, что происходит.

– Прости, – сказала девушка, пряча Родник за пазуху. – Это нужно нам с отцом! А ты себе ещё добудешь!

С этими словами она начала перемещаться по граням отражений, в которые превратилась комната. Я метнулся к ней, но врезался в кресло и грохнулся между ним и столом. Поднявшись, снова рванул за Мейлин и оказался прямо перед окном! Куда бы я ни сунулся, везде была либо мебель, либо тупик! Проклятье! Как она это делает⁈

Я призвал скрижаль стимфалийских птиц, чтобы окатить всё пространство вокруг смертоносным стальным дождём. Часть перьев по-любому должна была попасть в девушку. Но с этот момент меня пронзила резкая боль, а затем всё тело сверху донизу парализовало, и комната вокруг меня рассыпалась на десятки элементов, которые закружились в бешеном вихре! Я понял, что Мейлин нанесла критический удар по моей энергетической системе!

На моих глазах девушка выскользнула за дверь, но круговерть реальности не прекратилась с её исчезновением – только замедлилась, вернувшись к прежнему темпу. Паралич прошёл, но я по-прежнему не мог найти выход из комнаты, бродя по ней, врезаясь и спотыкаясь.

Это не было иллюзией: на магов отвод глаз и миражи не действуют. Техника Мейлин меняла само пространство, превращая его в головоломку, которую невозможно решить, ибо у неё нет никакой логики! Я оказался в самой настоящей ловушке!

Выпростав крылья, взмахнул ими, надеясь разрушить технику Мейлин, но перья лишь вонзились в поверхности. Чёрт! И что с этим делать⁈

Вдруг карусель прекратилась – так же резко, как началась. Видимо, магия действовала лишь на определённом расстоянии, давая девушке возможность уйти, но не существуя совершенно автономно от неё.

Покачиваясь и борясь с лёгкой тошнотой, я выскочил в коридор и помчался к выходу из дома, так как было очевидно, что Мейлин, завладев осколком, не останется в особняке. Судя по всему, в этом и состоял изначально их с отцом план: улучить подходящий момент и выкрасть мой Родник! Старику требовался источник магии, да и его дочери – тоже. Видимо, доступа к тому, которым обладали монахи тайного Шао-Линя, они лишились. Конечно, считалось, что Родник полезен только представителям определённой семьи, но на востоке, возможно, некоторые чародеи обладали способностью подстраивать чужие осколки под себя. Иначе зачем старику мой Исток?

Всё это пронеслось в моей голове, пока я бежал по дому, а затем – по лестнице вниз, к выходу.

Уже на крыльце я увидел, как Мейлин проезжает через распахнутые ворота на мотоцикле, принадлежавшем охране. Секьюрити метались вокруг, явно не понимая, что происходит: на них действовала такая же техника, что и на меня совсем недавно.

Призвав Скрижали гончих, мантикор и саранчи, я пустил всю ораву в погоню за беглянкой, а сам рванул к гаражу. Там запрыгнул на первый попавшийся байк, завёл мотор и помчался по центральной аллее через сад к воротам.

Вылетев на дорогу, увидел справа удалявшуюся свору. Значит, Мейлин поехала туда. Поддав газу, я устремился следом, лавируя между легковушками и микроавтобусами.

Расстояние быстро сокращалось. Я нагонял девушку и уже готовился бросить технику песчаного муравьиного льва, когда вдруг всё вокруг завертелось, передо мной замелькали машины, небо, дома и асфальт, а в следующую секунд я влепился в борт минивэна, инстинктивно укрылся защитной сферой, вылетел из седла, спружинил о крышу белого седана, прокатился по гудрону, врезался в бампер, устремился в разверзшееся подо мной небо, а затем вдруг оказался перед кабиной автобуса. Раздался визг тормозов, последовал резкий удар, и меня отбросило вместе со сферой на тротуар, где я влепился в разлетевшуюся вдребезги витрину и оказался внутри магазина подарков.

Поднявшись, я выскочил на улицу, не обращая внимания на посетителей и испуганные вопли.

Очевидно, техника повлияла не только на меня, ибо на дороге царила куча мала: несколько машин столкнулись, валил дым, пронзительно гудел заевший клаксон. Опирались на искорёженные тачки выбравшиеся наружу водители и пассажиры. Многие были в крови.

Чёртова девка, конечно, скрылась, оставив после себя этот хаос и прихватив мой Родник! Мои техники рассеялись по улице в недоумении, так как тоже попались в созданную китаянкой ловушку. Я раздражённо отозвал их, чтобы не тратить зря энергию. Теперь Мейлин уже не догнать!

Я опустился на тротуар, пытаясь сообразить, что предпринять. Она, конечно, попытается выбраться из страны и вернуться в Китай. Но попала она сюда незаконно, и просто отправиться в аэропорт не сможет: придётся залечь на некоторое время на дно, чтобы подготовиться. Почти наверняка Мейлин обратится в триаде. А я сделать этого не могу, так как Кан точит на меня зуб из-за проваленного покушения на Долгорукого.

– Вон он! – раздался крик справа.

Повернувшись, я увидел спешащих ко мне людей в городском камуфляже, брониках, шлемах и с оружием. Явно они не помочь намеревались. Скорее всего, поджидали меня, чтобы прикончить. И вот – дождались. Я сам выскочил из особняка без охраны, да ещё и в аварию попасть умудрился. Видимо, они решили, что им выпал удачный шанс, и решили им воспользоваться.

Один из боевиков запрыгнул на капот разбитого седана и вскинул автомат. Раздался звук очереди, и на моей защитной сфере появились расплывающиеся круги – там, где магия поглощала пули.

Пришлось резко встать и переместиться за припаркованный грузовик, чтобы не тратить зря энергию на поддержание экрана. Насколько я успел заметить, нападавших было не меньше дюжины – и это только те, кого я увидел за несколько секунд. Почти наверняка их больше.

Призвав Скрижали, я первым делом наложил на улицу одеяло иллюзии, а затем выскользнул из-за грузовика и двинулся навстречу боевикам.

Не видя меня, они продолжали идти к машине, считая, что цель ещё там. Обменивались знаками, беря оставленную мной позицию в клещи. Полетели гранаты. Присутствие пешеходов и посетителей магазинов нападавшие совершенно игнорировали, чем сразу заслужили мою неприязнь. Так что церемониться я не стал. Скастовал стаю саранчи, троицу мантикор и кракена. Монстры набросились на боевиков, жаля, ломая кости и разрывая на куски. Я же высматривал командира, ибо хотелось знать, кто прислал по мою душу убийц. На это много времени не понадобилось: он находился чуть поодаль, ведя огонь по мантикорам, атаковавшим парочку боевиков возле разбитого пикапа, гружёного ящиками с рассыпавшимися от столкновения овощами. К нему я и направился, отдав техникам мысленный приказ не трогать его. Обойдя цель слева, резким ударом снизу поддел автомат так, что тот ударил владельца по лицу. Схватив пушку за ствол, я вырвал её у него из рук, попутно вывихнув боевику запястье. На его физиономии отразилось недоумение, так как своего врага он не видел, но оно тут же исчезло: приклад резко влепился ему в челюсть, и командир рухнул, потеряв сознание.

Глава 13

Подхватив его, я закинул на плечо и пошёл к ближайшей припаркованной машине. Весил мужик немало, так что быстро добраться до неё не получилось, однако сильно выручало одеяло иллюзии, скрывавшее меня ото всех. Применив Скрижаль гремлинов, я вскрыл дверь и закинул пленника на соседнее с водительским сиденье. Затем уселся рядом и снова использовал магию, чтобы завести мотор. Машина рванула с места и помчалась в сторону штаб-квартиры триады. Шансов перехватить Мейлин было немного, однако я собирался использовать их по максимуму.

Дорога не заняла много времени, так что вскоре я оказался в китайском квартале. Здесь пришлось сбросить скорость из-за обилия транспорта – особенно мотоциклов, пользовавшихся у местных жителей большой популярностью. Наконец, я остановился напротив штаб-квартиры. Успел или нет? Узнать это можно было, только подождав. Чем я и занялся, не сводя глаза с улицы. И вот справа показалось жёлтое такси. Оно медленно проползло между машинами и скутерами, остановилось напротив здания триады. Я тотчас призвал Скрижаль красных эльфов и вышел из угнанного авто. Через пару секунд на улице появилась Мейлин. В руке она держала бумажный пакет. Нетрудно было догадаться, что в нём. Девушка захлопнула дверь такси и направилась к штаб-квартире триады, однако я уже бежал к ней через улицу и быстро настиг, оставаясь невидимым для всех, кроме магов. Между нами было всего два метра, когда Мейлин резко обернулась, окидывая взглядов улицу, и уставилась на меня. Её глаза распахнулись, свободная рука поднялась, сладывая пальцы для заклинания, но я уже скастовал своё, и девушку обхватили выросшие из асфальта щупальца! Вскрикнув, она поднялась в воздух и забилась в попытке освободиться, но кракен ловко обвил её, прижав руки к телу и соединив ноги, сделав Мейлин беспомощной.

– Кажется, это моё! – проговорил я, взявшись за бумажный пакет. Внутри ощущался твёрдый продолговатый предмет. – Не дёргайся, а то прикончу, – добавил я, так как девушка-таки попыталась скастовать технику.

Мейлин замерла, глядя на меня с испугом.

– Не надо! – быстро проговорила она. – Я ничего не делаю!

– И правильно, – ответил я, забирая у неё из руки пакет. Наощупь вытащил из него тубу, скомкал бумагу и бросил на тротуар, не сводя с Мейлин глаз. – Вы с самого начала это придумали с отцом?

– Да. Костя, я не могла ослушаться!

– В принципе, верю.

– Ты меня убьёшь?

Я покосился на топтавшихся в нерешительности охранников штаб-квартиры. Они видели только болтающуюся в воздухе девушку и явно не понимали, что происходит и стоит ли вмешиваться. Наконец, один медленно направился в нашу сторону, держа полу пиджака так, чтобы можно было легко откинуть её и схватить висевший на ремне автомат.

– Думаю, нет, – ответил я Мейлин. – Хотя стоило бы. Наказание ты заслужила. На твоё счастье, я не маньяк.

– Отпустишь? – с надеждой спросила девушка.

Вместо ответа щупальца разжались, и она, коротко вскрикнув, упала на асфальт.

– Не пытайся меня остановить, – сказал я, отходя. – Иначе мне придётся забыть о своём милосердии. И не попадайся мне больше не глаза.

Мейлин провожала меня взглядом, пока я отходил к машине. Наверняка ей хотелось снова использовать против меня свою технику, но она не решалась. Когда охранник взял её за локоть, чтобы поднять, она резко вырвалась и что-то резко сказала ему. Затем обернулась, бросив на меня последний взгляд, и пошла к крыльцу в сопровождении «монаха».

Пленный офицер оставался без сознания. Но пока мы ехали, очнулся. Попытался дёрнуться, но на нём лежало заклинание оцепенения, так что получилось лишь слегка шевельнуть.

– Я ничего не скажу! – сообразив, что его взяли в качестве языка, медленно проговорил он, косясь на меня.

– Знаешь, кто я такой? – спросил я холодно.

– Да.

– Тогда должен понимать, что скажешь всё, о чём я спрошу.

Офицер скривился и снова попытался вернуть контроль над телом, но, конечно, у него ничего не получилось.

– Куда мы едем? – спросил он, едва ворочая языком.

– Зависит от тебя. Я хочу знать, кто вас нанял, чтобы меня убить. Если ответишь, можешь проваливать на все четыре стороны.

– Слово дворянина? – помолчав, просил офицер.

– Если скажешь правду.

Мой спутник немного помолчал.

– Мне придётся исчезнуть из города, – проговорил он, наконец.

– Думаешь, я тебе ещё и заплачу? – усмехнулся я. – Забудь. Это твои проблемы. Хватит и того, что останешься жив.

– Чёрт… – пробормотал мужик, явно не зная, какое решение принять.

– Лучше бы тебе рассказать всё, пока мы едем, – посоветовал я. – Если придётся тебя пытать, чем я собираюсь заняться дома, шансы выжить у тебя резко снизятся. Примерно до нуля.

– Ладно, убедили, ваше благородие, – проговорил офицер, тяжело вздохнув. – Это ваш брат.

– Понятно.

Он мрачно усмехнулся.

– Вы не удивлены.

Да, вполне ожидаемо. Павел, конечно, не пришёл в восторг от того, что его младший братец вернулся в столицу, да ещё получил титул, став ему, с этой точки зрения, ровней. Он понимал, что теперь нас будут сравнивать, и каждый мой успех станет уколом ему как наследнику рода, половина фамилии которого досталась мне. Ну, и наверняка опасался, что я буду ему мстить за изгнание. Что ж, у меня, и правда, имелся к нему счёт. Но предъявлять его время ещё не пришло. Были проблемы посерьёзнее. Правда, теперь ситуация изменилась: раз он решил действовать, пытаясь убить меня, придётся пересмотреть приоритеты.

– Вы же не из его вассалов? – спросил я.

– Наёмники, – ответил офицер. – Ничего личного, вашего благородие. Только работа.

Притормозив у обочины, я снял заклинание оцепенения и кивнул.

– Убирайся.

Просить дважды не пришлось: мужик распахнул дверь и выскочил на улицу.

Я же втопил педаль газа и помчался домой. Пора снова задействовать Юшен. И на этот раз ошибки я не прощу. И так слишком добрый. Либо хули-цзин сделает то, что нужно, либо умрёт. Бесполезных и опасных тварей держать возле себя я не собираюсь. Хватит милосердия. Иначе люди начнут принимать его за слабость, а когда против тебя ополчились могущественные враги, это – прямой путь на тот свет. Я же туда не собираюсь. Как гласит название одного известного западного фильма, живи сам – пусть умирают другие.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю