412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Ерофей Трофимов » "Фантастика 2024-67". Компиляция. Книги 1-22 (СИ) » Текст книги (страница 308)
"Фантастика 2024-67". Компиляция. Книги 1-22 (СИ)
  • Текст добавлен: 16 июля 2025, 23:32

Текст книги ""Фантастика 2024-67". Компиляция. Книги 1-22 (СИ)"


Автор книги: Ерофей Трофимов


Соавторы: Екатерина Лесина,Алексей Калинин
сообщить о нарушении

Текущая страница: 308 (всего у книги 350 страниц)

Глава 6

Конечно же госпожа Мегуми Утида удивилась тому, что молодой человек выказал желание приготовить еду наравне с женщинами. Обычно я приходил в гости, приносил какой-нибудь хороший подарок и общался с её мужем, Кенджи Утида. Общался до тех пор, пока не будет накрыт стол. А уже там надо было показать все свои манеры и вести учтивую беседу.

Да-да, именно за столом, но никак не прежде. Мегуми была твердо убеждена, что мужчинам нечего делать на женской территории, как и женщинам нечего совать свой нос в дела мужчин.

Однако… там готовились пельмешки…

Нет, я не та панда из мультика, которая сходила с ума по еде, но… Ребята, это же пельмени!!!

И если их правильно приготовить, то удовольствие от ужина, беседы и лицезрения милого личика Кацуми окажет такой благоприятный эффект, что я укреплю чуть пошатнувшиеся нервы и наберусь сил для дальнейшего противостояния. Именно поэтому я по пути к поместью Утида захватил с собой полкило замороженных грибов-лисичек в магазине. Они должны стать той самой изюминкой, которой я хочу выиграть спор у Кацуми.

На большой кухне так много ящиков, что если бы не плита и прочие принадлежности, то можно кухню запросто принять за камеру хранения вокзала с её большими закрытыми ячейками. В самом помещении суетились две служанки, готовые принести-унести-подать-идти-нафиг-не мешать.

Мегуми посматривала на меня с усмешкой. Похоже, что Кацуми успела рассказать про наш спор.

Я со спокойствием сфинкса разглядываю, как служанки раскладывают передо мной и перед Кацуми заказанные продукты. Сейчас начнется наша дуэль, где мы схлестнемся не на жизнь, а на пельмени.

В дополнение к мясу, луку, муке, яйцам и прочим заказанным мной ингредиентам, я кладу килограмм замороженных лисичек. Кацуми кидает на меня непонимающий взгляд, я же пафосно вздергиваю нос, мол, так надо. Кацуми в ответ морщит нос и фыркает.

Мегуми поглядывает на нас с усмешкой, как может взрослая собака смотреть на двух игривых щенков. И взгляд её словно говорит: какие же вы всё-таки ещё дети, если собираетесь соревноваться в мелочах.

– Изаму-кун, а ты точно всё предусмотрел? – спросила Кацуми.

– Да, Кацуми-тян, точно всё. Приготовлю так, что пальчики оближете!

– Неужели? Ты собираешься отрезать пальцы и завернуть их в тесто? – хмыкнула Кацуми.

– Фу, как некрасиво, Кацуми-тян. Неужели я посмею тебя кормить такими деликатесами? Какого же хорошего мнения ты обо мне, – покачал я головой. – Не дело дочери достойных родителей произносить такие речи…

– Да, Кацуми, это действительно некрасиво. Нельзя так говорить, – в тон мне произнесла Мегуми.

– Спасибо, Мегуми-сама, – поклонился я в ответ.

– Мама, ну неужели ты не видишь, что он тобой манипулирует? – проныла Кацуми.

– Ну вот, перешли от подколов к оскорблениям, – вздохнул я с видом праведника, оболганного еретиками. – Неужели я посмел бы прибегать к подобным вещам? Неужели у Мегуми-сама нет ушей, чтобы услышать неискренность и нет глаз, чтобы увидеть неправоту в моих глазах? Ведь я искренне негодую, а также разделяю негодование госпожи Утида, чья мудрость может сравниться только с её красотой…

– Мама! Он опять! – завопила Кацуми.

Я поймал улыбки на лицах служанок. Всего лишь миг, но они были. Кацуми кинула на них грозный взгляд, после чего женщины тут же нашли себе неотложные дела в других частях поместья и с поклонами удалились.

– Думаю, что у вас обоих всё получится, – улыбнулась Мегуми и отошла в сторону окна. – Можете начинать…

– Ну всё, Изаму-кун, теперь не жди пощады, – прошипела Кацуми.

– Не жду, Кацуми-тян. Пощады ждать не буду, буду ждать песни, – подмигнул я в ответ.

– Не дождешься! – буркнула Кацуми.

– А это мы посмотрим. Ладно, хватит ножи точить – пора приниматься за готовку, – махнул я рукой. – А то я вижу, что кто-то уже вовсю язык разминает, чтобы песню… Оп! Спасибо за луковицу, мне как раз не хватало.

Я успел перехватить снаряд, который запустила Кацуми. Она что-то пробурчала про наглых парней и про отсутствие у этих парней банального чувства меры. Я же лучезарно улыбнулся в ответ.

Сам процесс приготовления незамысловат, но требует некоторых определенных действий. У меня уже это был ритуал. Да, ритуал лепки пельменей. Это была поэзия, феерия муки и танец фарша… Слезы лука и шебуршение в носу от попавших частичек муки. Как только я замесил тесто, так сразу же почувствовал, как соскучился по тому времени, когда вставал по утрам и ехал на автобусе, поглядывая на Неву…

Бывает такое, вроде всё нормально, всё хорошо, но что-то из прекрасного далека нет-нет, да и ущипнет за струнку души… И раздастся внутри дребезжащий звук легкой тоски по ушедшему. Словно взял в руки старый фотоальбом и увидел себя молодого. Того самого беззаботного и безбашенного, каким был двадцать лет назад.

На первый взгляд, рецепт домашних пельменей кажется легким – захерачил кружочки теста, положил внутрь начинку, защипнул края и сварил. Но не все так просто. Приготовление пельменей требует сноровки, опыта и знания некоторых уловок.

Для пельменного теста муку нужно обязательно просеять, чтобы она насытилась кислородом!

Это не глупость, а мудрость веков!

Затем из муки делают горку с небольшим углублением в середине, вбивают туда яйцо, вливают воду и солят. Некоторые хозяйки добавляют к муке щепотку манки, утверждая, что благодаря ей пельмени никогда не разварятся в воде. А столовая ложка подсолнечного масла без запаха придаст тесту эластичности и мягкости. Месить тесто надо по окружности в одну сторону, постепенно собирая муку по краям и перемещая ее к середине.

Стараться делать знак Инь-янь, чтобы блюдо получилось более китайским, каким его, по преданиям, сделал первый китаец. А может и не китаец. Это блюдо приписывается многим народам. Согласно легенде, атаман Ермак Тимофеевич в своем сибирском походе питался исключительно пельменями, правда, называл их «хлебными ушками». Во время пира в городе Кашлык (столице Сибирского ханства) казак решительно отказался от изысканных яств и предпочел, по всей видимости, проверенную пищу.

Чем дольше месите тесто, тем более податливым и упругим оно станет, кстати, если у вас есть хлебопечка, она вымесит тесто быстрее и лучше. После замешивания не торопитесь лепить пельмени – пусть тесто немного отдохнет и «подышит».

Да-да, именно подышит. Если спросите – а на хрена ему дышать, ведь и так мука надышалась перед готовкой, я отвечу: так надо. Именно, так надо, чтобы не слипалось тесто при варке.

– Ммм, Изаму-кун, а ты так профессионально замешиваешь, что прямо завидки берут, – подколола меня Кацуми.

– Спасибо, Кацуми-тян. Я стараюсь не отставать от твоей готовки. Кстати, а что ты готовишь? Оп! Нет, на этот раз луковица мне не нужна. Спасибо, возьми обратно.

– Какое высокомерие! Даже тесто свернулось!

– Да ладно, оно всего лишь стало той консистенции, которое способно игнорировать глупые подколки.

Мегуми только улыбалась, наблюдая за нашей пикировкой. Снова тот же самый взгляд на щенков, которые устроили перелай. Она улыбалась. Её улыбка снова вернула меня к предмету спора.

Я могу сказать, что приготовление пищи сродни хорошо исполненному ката. Если выученные и забитые в подкорочку движения выполнены идеально, то и бой наполовину будет выигран. Поэтому каждый взмах и каждое дыхание должно было быть на своём месте.

Если вы бьете, то старайтесь поразить в первую очередь те места тела, которые отвечают за движения тела противника. Ключицы, колени, мозг. Всё то, что может быть выбито и подвергнуть противника в дезориентацию.

Если же вы месите, а тесто так и остается липким, смажьте руки растительным маслом и продолжайте месить. Как правило, текстура теста в этом случае меняется и можно обойтись без добавления лишней муки. Потрогайте мочку уха – тесто на ощупь должно быть именно таким.

Обязательно подержите яйца вне холодильника перед замешиванием теста, поскольку все продукты должны быть одной температуры, при этом воду в тесте можно заменить чуть подогретым молоком. Если вы вместо обычной воды возьмете отвар с лавровым листом, фарш выиграет во вкусе.

Для сочности и нежности в начинку можно добавлять рубленый лед, правда, лепить и варить пельмени придется сразу, пока лед не растаял. Впрочем, если вы готовите изделия впрок, их можно хранить в морозильной камере. Порубленный лук лучше сначала смешать в отдельной миске с солью и специями и только потом добавлять в фарш – получится вкуснее и сочнее!

Движение рукой вправо, размешивая тесто, влево. Вправо, влево. Вправо, влево.

Я настолько увлекся готовкой, что выпустил из внимания тот факт, что улыбаюсь и… напеваю «Катюшу». Ну да, раньше, чтобы не было скучно, я напевал во время готовки. А вы не делали так? Ой, ладно, небось ещё и в душе горланите, представляя себя суперзвездой…

Когда же спохватился, то поймал удивленный взгляд Кацуми и Мегуми. Тут же взял себя в руки и произнес:

– Когда готовишь что-то из кухни другой страны, то лучше напевать её песни. Так проникаешься духом, а от этого еда становится вкуснее.

– Да? Ну-ну, ты хоть ещё и стихи начни рассказывать – тебе это никак не поможет, – улыбнулась Кацуми. – Всё равно я выиграю.

– Так я разве против? – пожал я плечами. – Если выиграешь, то только подтвердишь тот факт, что от мамы ты взяла не только красоту, но ещё и умение вкусно готовить. Правда, Мегуми-сама?

– Твои слова не лишены правдивости, Изаму, – улыбнулась мать Кацуми.

– Мама-а-а! Он снова пытается тобой манипулировать! – обиженно протянула подруга. – Не поддавайся на его происки. Он тот ещё пройдоха и интриган!

– Нет, Кацуми-тян, готовку надо подкреплять положительными эмоциями, а от негатива получается излишне соленое тесто и переперченное мясо. Думаешь, что я не заметил, как ты скривилась, когда пробовала фарш? – не смог я удержаться от подколки.

– Ничего я не кривилась, а если и было такое, то только от удовольствия, – буркнула Кацуми.

В общем, с подколками, бурчанием, редкими возмущенными выкриками Кацуми, мы подошли к тому моменту, когда пришла пора ставить воду. Я поставил кастрюлю на плиту, забросил туда полуразмороженные лисички, а сами пельмени закинул в отдельную тару, наполовину наполненную водой. Там «хлебные ушки» должны были лежать минуты три-четыре.

– Чего это ты так? – спросила Кацуми. – Вода же в другом месте будет кипеть.

– Вот то-то и оно, пока вода кипит в одном месте, самое важное творится в другом, – улыбнулся я. – Тут как в жизни – пока ты видишь возмущение в одном месте, основное действие происходит в другом. Это необходимый в готовке момент, но пусть тебя это не волнует – готовь как знаешь.

Кацуми хмыкнула и наморщила носик. Я же тем временем дождался появления пузырьков на дне, после чего аккуратно перенес пельмени из блюда в кастрюлю. Среди желтовато-коричневых грибков начали вальяжно плавать белые комочки теста.

Кацуми же дождалась бурления, после чего шумовкой забросила свою партию. К слову сказать, у неё пельмени вышли гораздо лучше по виду, чем мои. Но, я готовил так, как привык, чтобы они были не сродни равиоли, а нормального размера. Такого, чтобы можно было поддеть на вилку, без проблем обкусать вокруг сваренное тесто, а потом уже погрузить в рот мясную начинку.

Как только вода в моей кастрюле закипела, я сразу же влил грамм пятьдесят-шестьдесят холодной воды.

– Что ты делаешь, Изаму-кун? – спросила Мегуми, с интересом наблюдающая за моими действиями.

– Творю магию, – подмигнул я в ответ. – Результат моих пассов вы сможете оценить чуть позже.

Пока пельмени закипали во второй раз, я приготовил воду с уксусом для обмакивания готовых пельмяшей. Девятипроцентный уксус развел в воде в пропорции одна столовая ложка уксуса на три ложки воды. Добавил давленного чеснока и перца. Кацуми смотрела с непониманием на мои приготовления. Я же улыбался и сохранял таинственный вид.

Кацуми же налила в свои соусницы соевый соус и выдавила майонез, украсив его листиками пахучей кинзы. Тоже приготовила улучшитель вкуса…

Второе закипание тоже получило рюмку холодной воды. Третье также. Кацуми уже начала выкладывать свои пельмени на широкое блюдо, когда мои закипели в четвертый раз. Ну что же, ещё чуть-чуть и можно вынимать.

Пельмени Кацуми разварились, расползлись, а многие даже лопнули по шву. Не то, чтобы вид был неприглядным, но не совсем эстетичным – это точно. Японцы же едят не только ртом, но и глазами, поэтому и нужны были все мои приготовления.

Когда я достал свои кусочки на широкое блюдо, то не забыл и сваренные лисички. Их выловил и положил отдельно. Рядом покрошил свежий укроп. Всё, можно накрывать на стол и пробовать.

Кацуми с ревнивым видом смотрела на мои идеально слепленные комочки. В отличие от её приготовления, мои выигрывали по внешнему виду.

– Идите, дети, сейчас слуги всё разложат и принесут, – проговорила Мегуми.

– А они не уронят мои пельмени? – с невинной моськой поинтересовался я. – А то вдруг Кацуми подножку кому подставит… Ай!

На этот раз я специально не стал ловить скомканную тряпочку. Пусть её… Пусть выпустит злость. Тряпочка мягко шлепнула меня в центр лба. После этого отвалилась и спланировала на столешницу. Это не луковица, это легче.

Иногда можно давать женщинам послабление, тем более что этим жестом она признала своё поражение. Пусть и не во вкусовых качествах, но хотя бы в визуальных. Ладно, не будем делить шкуру неубитого медведя, может быть, у неё фарш будет вкуснее и тесто лучше?

– Кацуми, – укоризненно покачала головой Мегуми. – Ну как же так?

– А чего он… Чего он стоит и лыбится? – нахмурилась подруга. – Я же эти «хлебные ушки» первый раз готовлю. А он… А он вон как сделал…

– Это не повод, чтобы девушке из хорошей семьи портить о себе впечатление.

– Ладно, погорячилась, – шмыгнула носом Кацуми. – Прости меня, Изаму. Прости, а?

Я поджал губы, с видом ущемленного достоинства поднял упавшую тряпку, посмотрел на неё и… Моментально скомкав, метнул в ответ.

Шлеп!

Тряпка ударилась точно в лоб подруги. В то самое место, где она была у меня.

– Квиты! – подмигнул я в ответ и бросился вон из кухни.

Вслед мне полетели возмущенные крики Кацуми и довольный смех Мегуми.

Уже за столом я поглядывал на Кенджи – он был самым главным пробователем наших творений. Пельмени разложили на тарелочки, также рядом выложили соусы, сваренные грибочки, заправку для пельменей.

Мы с Кацуми уселись по разные стороны стола и тоже взяли палочки. Кенджи пробовал то с одного блюда, макая в различные соусы, обильно посыпая свежей зеленью, то с другого. Я тоже попробовал – пельмени Кацуми вышли очень неплохими.

Но мои-то были явно лучше! Сочнее и вкуснее!

Я не сомневался в своей победе. Не сомневалась в ней и Кацуми, что было видно по её насупленному лицу, когда она попробовала мою готовку.

Сваренные в грибном соусе пельмени под острой уксусной заправкой с чесночком были бесподобны. Мои холостяцкие годы вытащили на свет самое полезное, что сохранили.

Мегуми тоже с удовольствием уплетала как пельмешки Кацуми, так и мои. Она не подавала вида, чтобы не дать мужу шанса угадать – где чья готовка. Просто ела и щурилась от удовольствия.

За столом велась беседа ни о чем. Чтобы не ухудшать вкус пищи различными неудобными моментами. И мы с Кацуми ждали с нетерпением – каков же будет вердикт? Кому Кенджи отдаст предпочтение?

Наконец, отец семейства аккуратно положил палочки и чуть отстранился от стола:

– Что же, вы явно ждете мое решение. И оно будет такое – вот эти вот пельмени мне понравились больше всего, – он показал на пельмени Кацуми, отчего та радостно взвизгнула и выбросила руки вверх. – Однако, они выше всяких похвал с вот этой вот заправкой и грибочками. И это моё решение – вот эти пельмени и вот эта заправка.

На этот раз его палец ткнул в уксусную заправку. Моё творение.

– Но тогда… – Кацуми растерянно посмотрела на меня. – Тогда выходит, что никто из нас не победил?

– Ой, это ваше общее творение? Ну что же, тогда я могу сказать, что вместе вы прекрасно сработались. От вашей готовки можно язык проглотить.

Я уже понял к этому моменту хитрость Кенджи. Он не захотел никого выбирать. Может быть мои пельмени понравились ему больше, но он поступил грамотно – нашел золотую середину. Не унизил дочь и не обидел гостя. Я улыбнулся и поклонился, признавая его мудрость.

– Ребята, только вместе у вас получится сделать такое совершенное блюдо, которое заставит всех известных поваров сделать харакири, – произнес Кенджи и едва заметно подмигнул мне. – Вы оба проспорили, но оба победили. В единстве – сила!

В этот миг я заметил, что рука Мегуми в это время выскользнула из-под стола. Ага, так вот кто передавал знаки Кенджи…

Они явно сговорились за нашими спинами. То есть результат был известен заранее. Вот так пройдохи.

Я был доволен судейством. Даже то, что Кацуми пришлось петь, а мне в это время быть на подтанцовке не могло испортить настроение. Всё-таки семейство Утида может грамотно управлять людьми и принимать верные решения.

А ещё я вдоволь нажрался пельмяшей!

Глава 7

– Беги, Минори! Беги! – прокричал Камавура Тэкеши в мегафон.

Усиленный сводчатым потолком звук ударил по барабанным перепонкам бегущих. Десять первокурсников бежали друг за другом уже целый час. Такое испытание выносливости преподнес им преподаватель боевых искусств.

Шесть человек согласились участвовать в травле хинина. Три молодых человека и три девушки. Их кланы были не такими могущественными, как клан Огава, да и древность родов насчитывала в крайнем случае пять столетий, в то время как у того же Хидики род берет начало далеко за тысячу лет. Может быть поэтому они решили выслужиться перед Минори, а может имели какой-то свой интерес.

Всё-таки это было достойное аристократа приключение – наказание выскочки. При всём при том, что выскочка является чернью, земляным червяком, посмевшим поднять белобрысую голову, испачканную в навозе, и взглянуть слепошаро на блистательную мощь древнего рода Огава.

Мало того, что взглянуть – хинин посмел ещё наступить на спину лежащего аристократа. Это вообще из ряда вон выходящее событие. Раньше это бы каралось смертью преступника из низшей касты, но сейчас… Сейчас закон не позволял сделать так.

Закон говорил, что низшей касты нет, а все люди в Японии равны. Вот только буква закона и буква аристократической речи – это совершенно разные вещи. Аристократия не одно тысячелетие помогало императорскому трону, чтобы её заслуги были так просто приравнены к заслугам крестьян или, что ещё хуже, к заслугам землекопов. Говноуборщиков…

– Бежим! Ещё пять минут! – завопил мегафон преподавателя.

Этот крик придал сил. Нельзя было показывать слабость! Пусть тут собрались дети аристократов, но первый признак слабости может потом вызвать кучу насмешек. Поэтому надо бежать и стараться не отстать от Минори.

Старшекурсники Юко и Кента стояли у стены с безмятежным видом. Их ничуть не трогали страдания первокурсников. На холеных лицах царила неимоверная скука. Только приказ Камавуры Тэкеши заставлял их подпирать стену со спускающимися черными лентами, на которых белым нарисованы сдерживающие иероглифы. Конечно, у молодых людей нашлись бы причины быть в другом месте, но они не могли ослушаться преподавателя.

Кента копался в своём смартфоне, заставляя подниматься и опускаться небольшой серебристый квадрокоптер над полом, а Юко безучастно полировала и без того идеально выглядящие ногти. На её теле сегодня красовались шорты в облипочку и кислотно-зеленый топик, подчеркивающий выпирающие соски. Не раз уже взгляд пробегающих мимо молодых людей старался прожечь ткань топика…

– Остановились! Две минуты на отдышку! – прогремел мегафон.

Нет, дети аристократов не упали в песок. Это бы означало демонстрацию слабости. Они, тяжело дыша и переглядываясь, сбились в небольшую группу в центре зала.

Семь молодых людей и три девушки. Впрочем, две девушки были мало похожи на Юко в плане женственности. Мэнэми Исий и Мизуки Мацуо с детства предпочитали мальчишеские игры аристократическому воспитанию верных жен. Они скорее походили на Минори по телосложению и грубым чертам лица. Короткие стрижки, квадратные челюсти, большие надбровные дуги – походили на близнецов, но всё же различались. Женские очертания угадывались под спортивными куртками и штанами, но когда мышцы напрягались, то больше становились похожими на мужчин.

Лишь одна Харука Кобаяши была красива настолько, что молодые люди то и дело кидали на неё взгляды. Только что не облизывались. Высокая грудь и длинные ноги были созданы, чтобы их обладательница вышагивала по подиуму, представляя жадным взглядам новинки моды.

Могла бы, но аристократам не очень нравилось, когда их дети оголяли себя. Ещё меньше нравилось, когда возникали скандалы, которые невольно появляются вокруг насыщения сексом их фамилий. Поэтому аристократов было мало среди популярных певцов. Нет, они были, но в основном этим занимались дети молодых родов, которые не сильно заботились о чести своей фамилии.

Шиджеру Яманака, Сузуму Гото и Ютака Ямада происходили из небогатых фамилий, но надеялись снискать славу на воинской службе. Так как они были не старшими среди своих братьев, то вряд ли могли претендовать на становление во главе рода. Но определенный статус могли получить, если смогут себя показать в военном деле. При поддержке родни, разумеется.

И все эти шесть человек присоединились к Минори Огава и его друзьям только с одной тайной целью – сделать услугу роду Огава. На хинина им было плевать, тем более, что его боевой класс не превышал ранга специалист, а это даже против одного мастера всё равно что крестьянин с косой против спецназовца с автоматом. А уж против десятерых… Участь хинина была предрешена с того момента, как они кивнули, соглашаясь с предложением Минори.

Вот только зачем так нужно выгонять пот и упражняться до крайности? Неужели десять мастеров не погребут под завалами выстрелов ничтожного червя?

– Господа аристократы, – словно услышал их мысли Камавура. – Я понимаю, почему вы так недоуменно сейчас переглядываетесь. Вы думаете, будто я делаю вид, что готовлю вас к битве с непревзойденным соперником, а на самом деле против вас встанет обычный хинин. Но я не просто так вас гоняю – вы выйдите на бой с человеком, который практически стер с лица Токио Хино-хеби-кай. Не последнюю группировку якудза, скажу я вам, а мощную и организованную преступную группу. До этого с его помощью ещё одна группировка якудза Хаганеноцуме осталась без своего оябуна, растворившись в Казено-тсубаса. В той, в которой на тот момент состоял хинин. Поэтому прошу вас отнестись к этому бою серьезно. Прошу вас стать единым целым и действовать всегда заодно.

– А что нам для этого нужно делать? – пробурчал Минори.

Камавура словно ждал этого вопроса. Он быстро соорудил мудры и перед ним из песка арены выметнулся большой вал. Этот вал за секунды сформировался в тайко – большой барабан, рядом с ним возникли две палочки – бати. Камавура схватил палочки, подкинул, отчего те с быстротой лопасти вертолета крутанулись в воздухе, а после с легкостью выхватил их из воздуха и ударил в центр тайко. Раздался гулкий звук, как будто влупили по настоящему барабану.

– Прыгайте! – скомандовал он.

– Что? – переспросил Минори.

– Прыгайте! – повторил Камавура и начал ритмично бить. – Прыгайте и старайтесь попадать в ритм. Вам нужно научиться работать как одно целое.

Бум! Бум! Бум!

Ребята снова неуверенно переглянулись между собой. Минори открыл было рот, но более умный Хидики подпрыгнул на месте. Невысоко, но достаточно, чтобы оторваться от земли.

– Прыгайте! – рявкнул Камавура.

– Да, сэнсэй! – откликнулся Хидики.

Бум! Бум! Бум!

Неторопливо, ритмично, невысоко. Глядя на Хидики, начали прыгать и другие первокурсники. Постепенно они входили в раж. Прыгали на одинаковую высоту, не выше колена.

Кента поднял свой квадрокоптер так, что он завис как раз над прыгающими людьми. Камера на коптере уставилась точно на ребят.

Камавура взмахнул рукой, из-под ладони вырвался сюрикен и вонзился в клавишу выключателя. В зале погасли лампы. В это время Кента и Юко вставили фильтры в ноздри. Это было необходимо, это было запланировано…

– Прыгаем! – снова прокричал Камавура в полной темноте.

Бум! Бум! Бум!

В ответ раздалось пыхтение и шум прыжков.

– Юко! Твой выход! – крикнул Камавура. – Все остальные – прыгайте! Вы должны научиться работать заодно при любых условиях!

Бум! Бум! Бум!

– Огненный Цветок! – послышался выкрик Юко.

Трах!

В конце зала громыхнул взрыв. Вспышка осветила прыгающих, от ярко-красного проблеска повалил дым, освещенный снизу горящим костерком. Света давало немного, тем более что короткие отблески мерцали оттенками адского пламени. Такое освещение могло быть на тематической хеллоуинской вечеринке.

– Прыгаем! – прогремел голос Камавуры.

– Огненный Цветок!

Трах!

Новый снаряд и новый костерок с освещенным снизу дымом расцвел в трех метрах от прежнего.

Бум! Бум! Бум!

Ритм барабана напоминал биение сердца. Он увлекал за собой и вел, добавляя сил в уставшие мускулы.

Квадрокоптер неторопливо порхал над прыгающими. Кента нажал на одну из клавиш на смартфоне и из недр машины начал понемногу выходить «веселящий газ». Оксид азота имел сладковатый запах, но он терялся среди дымного «аромата» Огненного Цветка.

Бум! Трах! Бум! Трах!

– Как долго нам прыгать? – пропыхтел Минори.

Он уже чувствовал, что скоро сердце захочет выпрыгнуть наружу. В ушах стучала кровь, перед глазами мелькали алые всполохи расцветающих то тут, то там маленьких костров.

– Вы будете прыгать до тех пор, пока не станете единым целым! – прокричал Камавура. – Вы должны стать одним организмом! Организм знает, что делает рука или нога! Организм знает, где его слабые стороны и усиливает их! Организм знает, где его сильные стороны и ещё больше их развивает!

В свете огненных всполохов он казался демоном из адских глубин. Он продолжал бить в тайко, задавая ритм. Продолжал заниматься нейролингвистическим программированием.

Бум! Бум! Бум!

– Солдаты не зря поют песни, повышающие мотивацию и боевой дух! Солдаты не колеблются, когда видят перед собой врага! Повторяйте за мной простую песню! Хором! Наш девиз всегда еди-и-ин! – прокричал Камавура на манер американской строевой песни-кричалки.

– Наш девиз всегда еди-и-н!!! – прокричали первокурсники.

Они ощущали эйфорию от единства. Им казалось, что сила наполняет их и хочет разорвать на части. Хотелось смеяться и хохотать от всего творящегося. Сердце билось в ритм с тайко. Мышцы напрягались и расслаблялись. Напрягались и расслаблялись. Каждому из них нравилось ощущать себя единым целым.

Кента продолжал распылять оксид азота над прыгающей группой. Юко завершила круг из Огненных Цветков. Хеллоуинская вечеринка была в полном разгаре.

Тайко гремел, горящий огонь мерцал, дым устремлялся вверх, где его клубы разгонял парящий квадрокоптер. Это всё походило на ритуал какой-то секты.

Секты, чья деятельность направлена против общего врага! И его следовало смести! Его следовало ненавидеть! Его нужно было уничтожить! И тогда эйфория вернется! И тогда всё будет хорошо! И тогда…

– Очень плохо! Ещё раз!!! От души!!! – проревел Камавура. – Наш девиз всегда еди-и-ин!!!

– Наш девиз всегда еди-и-ин!!! – изо всех сил напрягая голосовые связки прокричали первокурсники.

– Кто не скачет – тот хинин!!! – гремел голос преподавателя.

– Кто не скачет – тот хинин!!! – подхватили первокурсники.

Бум! Бум! Бум!

Речевка, ритм, огонь… Речевка, ритм, огонь… Речевка… Эйфория…


* * *

В беседке господина Мамору Кичи сидели трое мужчин. Беседка располагалась на берегу красивого пруда, где даже широкие листы кувшинок были подрезаны так, чтобы при взгляде на них владелец поместья получал эстетическое удовольствие.

Красные карпы неторопливо двигались в прозрачной воде, посматривая на тени мужчин. Они уже успели привыкнуть к тому, что кто-то из двуногих придет и посыплет вкусными крошками в воду. Теперь они терпеливо ожидали приближения одной из размытых теней.

– Какой же чудесный чай, господин Кичи, – проговорил Сэбэро Тонг, вдыхая после глотка и ощущая на губах легкое послевкусие весны. – Всегда ваш чай является образцом для самого названия этого благословенного напитка. Это же Гиокура? Я прав?

– Да, вы правы, господин Тонг. Если я точно помню, то Гиокура, чай из префектуры Синдзуока, собирается один раз в год, весной. Срывается лишь бутон и иногда – первый лист. Перед сбором чайного листа плантации накрываются на двенадцать дней темной пленкой. Мы называем этот чай «чаем для гениев», поскольку он обладает ценным свойством очищать сосуды головного мозга, – кивнул Мамору Кичи. – А нам как раз не повредит ясный ум.

– Чайная комната представляется единственным прибежищем в тоскливом, никому не нужном существовании, где усталые путники могут встретиться, чтобы испить из общего родника ценителей искусства. Сама церемония представляет собой произвольную постановку, замысел которой сплетался вокруг чая, цветов и живописи. Ни одного резкого цвета, нарушающего общий тон залы, ни одного звука, расстраивающего ход событий, ни жеста в нарушение гармонии, ни слова вразрез с единством окружающего пространства: все движение предписывалось выполнять просто и естественно. Таковы условия чайной церемонии. Как ни странно, их часто выполняют в полной мере. Во всем этом заключается глубокий философский смысл. Так сказал Какуро Окакура и трудно с ним не согласиться, – поднял свой тяван Иоши Абэ.

– Да, чай всегда хорош, когда нужно

– Да, чай всегда хорош, когда нужно время для обдумывания слов, – кивнул господин Кичи. – А время у нас пока что есть. Ведь правда есть?

– Правда, – кивнул господин Абэ. – Остается немного, но оно есть. Идиотская схватка, на которую согласился хинин, состоится совсем скоро. И знаете, что я приготовил… господа…

Абэ замолчал, выдерживая театральную паузу.

Остальные два аристократа молчали, терпеливо дожидаясь продолжения речи господина Абэ.

Карпы подплыли ближе, словно подслушивая человеческую речь. Они поглядывали глупыми глазами навыкате, шевелили плавниками. Красные пятна на спинах напоминали расплывшуюся по ткани кровь.

– Что же, не буду вас томить. Тем более, что такой вкусный чай прекрасно развязывает язык. Даже лучше, чем Порошок Правды. Как вы знаете, господа, на учебной арене нельзя убить. Можно получить увечья, но там находятся заклинания, сдерживающие даже самую смертельную технику. Так вот, я нашел умельца, который исправит заклинания. Исправит так, что всё, произошедшее на арене будет выглядеть как несчастный случай. Это будет стоить нам недешево, но…


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю