412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Ерофей Трофимов » "Фантастика 2024-67". Компиляция. Книги 1-22 (СИ) » Текст книги (страница 107)
"Фантастика 2024-67". Компиляция. Книги 1-22 (СИ)
  • Текст добавлен: 16 июля 2025, 23:32

Текст книги ""Фантастика 2024-67". Компиляция. Книги 1-22 (СИ)"


Автор книги: Ерофей Трофимов


Соавторы: Екатерина Лесина,Алексей Калинин
сообщить о нарушении

Текущая страница: 107 (всего у книги 350 страниц)

Глава 23

Глава 23

Сколько за хвост не тяни, а до кота доберешься.

Вот и утро настало.

Рассвет.

Точнее до рассвета осталось всего ничего. Небо посерело. И там, где-то впереди, уже пролегла характерная тонкая полоса света.

Миха поежился.

Не то, чтобы он нервничал. Поздно уже. Или рано. Или и то, и другое сразу, но вот как-то… не по себе было.

– Не высовываться, – повторил он в третий раз кряду мальчишке. И тот не стал огрызаться, но лишь кивнул. Джер был бледноват и явно переживал, хотя изо всех сил старался не подавать виду.

Госпожа баронесса, как обычно, в белом, сегодня более, чем когда либо, походила на призрака. И смотрела на Миху какими-то больными глазами. Во взгляде её читалась обреченность. А еще то самое упрямство, которое не позволит отступить, даже когда все на самом деле хреново.

– Что бы ни случилось, – Михе было невыносимо смотреть на эту женщину, и он отвернулся. – Не открывать ворота. Даже своим. Пока меня не увидишь.

– А если…

– Тем более не открывать. Поговорить и через стену можно.

– А…

– И переговорщикам тоже, – не было у Михи веры тем, кто внизу. – И тем, кто придет сообщить о моей скоропостижной кончине. И тем, кто станет орать, что начался пожар, потоп, извержение вулкана.

Он вздохнул.

Предчувствие было мерзковатым.

– Слушайся вон… маму. И Такхвара. И… если вдруг все-таки… в общем, отправь девочку домой. Тут ей не выжить. Ладно?

Джер поднял руку и сказал:

– Клянусь!

От затрещины он увернулся.

– Чего?!

– Хватит уже клятвами разбрасываться. Жизнь – штука сложная и не факт, что выйдет исполнить клятву.

– Де Варрены держат слово! – он надулся от обиды.

– В этом я не сомневаюсь. Но повторюсь, жизнь – штука сложная. Порой от нас мало что зависит. И еще, – мысль была здравой, логичной и не понятно, почему до этого Миха сразу не дошел. – Станут говорить, что я помер, погляди на Миару. Коль жива, то и я, стало быть.

Магичка, которая держалась в стороне, ничего не ответила, лишь полы длинного плаща запахнула поплотнее. То ли холодно ей, то ли в принципе.

А пора спускаться.

Время-то конкретное не оговорено, но Миха шкурой чуял – пора. Время, мать его, для подвига.

Во дворе суетился народ. Люди. Лошади. Отдельно в стороне держалась леди Алисия в ярко-алом платье. И рогатый чепец на её голове придавал фигуре её какие-то совсем уж нечеловеческие черты.

– Вы рано встали, дорогая, – ровно сказала баронесса. Лишь глаза слегка сощурились.

– Я не ложилась. Я всю ночь молила богов, чтобы даровали они моему благородному супругу победу, – произнесла леди Алисия мягким голосом. – И теперь спешу воссоединиться с ним, дабы собственными глазами увидеть её.

– Не смею мешать вам, – баронесса произнесла это в сторону. – Вы и дочерей забираете?

Девочки стояли тут же. В алом.

В чуть менее алом, чем сама леди Алисия, но все равно казались они яркими. Ненастоящими.

– Им стоит увидеть победу отца.

– Вы в ней так уверены?

– Боги всегда были милостивы к моему мужу, – леди Алисия взмахнула рукой. – Его меч без устали разил недостойных.

И на Миху уставилась. А к нему аккурат подвели лошадь. Невысокую, крепенькую, вида самого меланхоличного. Именно то, что нужно.

Леди Алисия скривилась.

А Миха поймал Миару за локоть.

– Что эта стерва вообще здесь делает? – тихо поинтересовался он.

– Ты же слышал. Молится.

– Миара…

– Они ведь не в ссоре с баронессой. Формально. А стало быть, нельзя отказать им от дома без веской причины. Женщины, чтоб ты знал, не воюют.

Ну да, конечно. Миха взял и поверил.

– Но держись от них подальше, – Миара была напряжена. – Как правило, мужчины не стесняются привлекать своих невоюющих женщин для… разного рода мелких дел. Конечно, напрямую к битвам отношения не имеющим.

– Зелье…

– Передала еще вчера. Не стоит опасаться. К сегодняшнему утру оно несколько подвыдохлось, да и в целом. Погоди, – она вдруг стала перед ним и обвила шею руками. Прикосновение холодных губ к губам со стороны выглядело поцелуем.

Но шею обожгло.

– Что…

– Это моя кровь, – Миара не спешила отстраняться. Она прищурилась, сделавшись донельзя похожей на кошку, которая лишь притворяется ленивой и расслабленной. – Капля. В стекле. Почувствуешь, что что-то не так, хлопни. Стекло рассыплется. А кровь целителя на многое способна.

– Боги, какое бесстыдство!

– Не завидуй, – огрызнулся Миха и обнял магичку. – Что еще?

Говорить губы в губы не слишком удобно.

– Кровь не только моя. Малявка сама пришла. Предложила. Так что… думаю, будет сюрприз. Что бы они там ни готовили.

Её руки накрыли его руки.

И спрятали в них что-то твердое.

На вопросительный взгляд Миара лишь слегка пожала плечами.

– Там маг. Если вмешается, то щит Каварры спасет. От любого удара спасет. Но хватит его на один раз. Делать ничего не надо. Он сработает сам. Потом рассыплется.

И все же Миара отстранилась.

Вот ведь… а нарочно она. Ведь могла же ночью прийти. Или потом, утром. Или вообще передать свои чудо-средства с братом, который тут же, хмурится, но как-то не всерьез. А она устроила шпионские игры. И не для Михи.

Отступила.

Снова в плащ замоталась, что мышь летучая. И вид делает, будто происходящее вокруг её совершенно не касается.

Миха же кое-как взобрался в седло, чем заработал презрительный фырк леди Алисии. Ну да, великий воин, а верхом ездить не умеет.

Позор и только.

Миха подобрал поводья, нашел взглядом Арвиса, кивнул. Мол, выпускайте.

Замковая решетка поднималась медленно, а мост и вовсе завис, будто раздумывая, стоит ли опускаться. Но нет. Копыта загрохотали по дереву. И леди Алисия, хлестанув тонконогую лошадь плетью, вырвалась вперед. Она полетела, и ветер растащил алое полотнище её наряда.

А следом за ней устремились и падчерицы.

Ехавший рядом маг покачал головой.

– Что-то будет, – сказал он, нарушая молчание. – Предчувствие дерьмовое.

– Не только у тебя. Все-таки надо было травить и не выеживаться, а не это вот все, – пробурчал Миха, силясь не свалиться. Дикарь в верховой езде понимал не больше его, и вообще предпочел бы добраться до места пешком. Идти-то недалече.

Но нет.

Нельзя.

Рядом громыхали доспехом стражники, облаченные по случаю в цвета де Варренов. Покачивалось над головой знамя, да и флажки на древках копий добавляли антуражу.

А по-над землей стелился туман. Белесый. Полупрозрачный. Он словно растворял и звуки, и запахи, и не спешил таять. Медленно поднималось солнце.

А предчувствие крепло.

– Тебе лучше вернуться в замок, – Миха поерзал и едва не сверзся, ибо коню вздумалось шарахнуться вправо. Чудом лишь он удержался в седле. Только зубы клацнули.

– Поздно, – Винченцо прикрыл глаза. – Уже поздно.

Их ждали.

Поляна? Нет, скорее луг. Правда, траву вытоптали, и серая земля, едва прикрытая полотном тумана, казалась мертвой. Сопровождение Хальгрима растянулось полукругом.

Люди.

Кони.

Людей немного. Дюжины две. Остальные где? В лагере? Готовятся? Главное, что их не видно. А вот эти, явившиеся, при оружии. Кони в броне. И сам Хальгрим выделяется, что ростом, что этой вот броней, которая черна и зловеща. Рядом с ним леди Алисия кажется еще более хрупкой.

А девочек не видно.

Миха отметил это и выкинул из головы. Не хватало на такую ерунду отвлекаться.

– Явился, – прогудел Хальгрим, как почудилось, с насмешкой. – А я уж не надеялся.

– Надежда умирает последней.

– Посмотрим, кто тут сегодня умрет, – Хальгрим погладил рукоять меча. Меч был внушительным, причем внушал отнюдь не богатством отделки, а размерами.

Этаким приложить – мало не покажется.

Миха отвечать не стал, но спешился.

– Стало быть, нормального коня у тебя тоже нет?

Он пожал плечами.

Не объяснять же, что в пустынях с конями сложно, а в его родном мире они и вовсе по разряду экзотики проходят.

– А племянничек мой где?

– Дома остался.

– Чего так?

– Рань несусветная. Ребенку выспаться надо, – Миха поскреб шею. А ведь доспех ему честно предлагали. Он его даже примерил, после чего наотрез отказался от подобной чести. Может, оно, конечно, и защищает, но двигаться, железом обвесившись, тяжеловато.

– А ты, как погляжу, заботливый, – Хальгрим оперся на седло. – И разумным кажешься. Может, все-таки миром?

– Я бы и рад, – честно признался Миха. – Да только ты ведь не отступишь, верно? Ни от мальца, ни от девчонки.

– У меня свои планы. А тебе что за дело, если не твоя?

– Не знаю. Должно быть, гуманизм жить мешает.

– Это что за хрень? – Хальгрим явно удивился.

– Хрень и есть, да вот… можешь, честью назвать.

– Рыцарской?

Миха опять плечами пожал.

– Ты не рыцарь. И вовсе человек неблагородный. Какая у тебя честь?

– Какая уж есть, – он потянулся. – Ну… так условия какие? До первой крови?

– До смерти, – Хальгрим поправил поводья. – Сражаемся… как сражаемся. Мои люди свидетелями, что поединок будет честным. Твои вон тоже. Если болен, скажи, дам еще отсрочку.

Ложь.

И вот это Миха почуял явно. Он покачал головой:

– Не стоит.

– Добре.

– Оружие?

– А у кого какое есть. Коня, если хочешь, дам.

– Обойдусь.

– Ну сам смотри, – уговаривать его явно не собирались, впрочем, как отпускать живым. Хальгрим обернулся куда-то. – Эй вы там, кубок несите.

Кубок принесли.

Серебряный. Украшенный чеканкой и камнями, которые ярко переливались на солнышке. А туман растаял. И погода хорошая. Такой бы загорать где-нибудь на берегу реки, а не дурью маяться.

Кубок наполнили вином и поднесли барону. Тот вытащил кинжал и провел по запястью. Темные капли упали в вино, а Хальгрим торжественно произнес:

– Клянусь сражаться честно. И да услышат боги мое слово!

Кубок подали и Михе.

Поклясться? Отчего бы и нет. Хотя клятве Хальгрима он не слишком поверил.

Первым из кубка пригубил барон, явно показывая, что отравы нет.

– Пей, наставник, – произнес он с насмешкой. – Или не веришь?

Веришь, не веришь… Миха повернул кубок к себе тем же краем, которого касался Хальгрим. А то кто ж их, местных умельцев, знает.

Пригубил слегка.

Вернул.

Дальше что? Совместная объединяющая молитва?

Обошлось без неё. Хальгрим тронул бока коня, и тот сделал шаг. Блеснуло солнце на пластинах доспеха. Жеребец наклонил шею и заржал. Звук этот резкий царапнул нервы.

– Стало быть, конь тебе не нужен? – уточнил Хальгрим. – Смотри.

– Смотрю.

Миха не отрывал взгляда от человека, которого нужно было убить. И убивать было категорически нельзя. И вот что с ним делать?

– Люди пусть отойдут, – он облизал пересохшие губы. И Дикарь завозился, спеша оттеснить Миху.

Обострились запахи. Звуки стали резче. Звон металла о металл. Хриплое дыхание Хальгрима, который тоже нервничает. Не так уж он уверен в собственной силе.

Вонь розовой воды.

Прикосновение нежной ладони к доспеху. Рука, которую Хальгрим стряхнул. Он раздражен, и леди Алисия обиженно поджимает губы, но отступает. Не только она. Люди пятятся. Они тоже чувствуют, что бой начнется.

Вот-вот.

Не было сигнала. Ни рева рогов, ни герольда, который провозгласил бы начало поединка. Просто конь вскинул голову, прижимая к ней уши, и снова заржал. А потом, повинуясь легкому движению всадника, сорвался с места.

Тяжелые копыта ударили в землю. И та загудела.

Опустилось забрало, защищая лицо. Копье наклонилось, целя в грудь.

А еще медленно, кружась, словно осенний лист, упал белоснежный платок из руки леди Алисии.

Глава 24

Глава 24

Миха качнулся.

И скользнул в сторону, пропуская и коня, и всадника. Запахло сырой землей, и еще сладковато – перепревшими листьями.

Дикарь оскалился.

– Трус! – женский крик ударил по ушам, но оборачиваться Миха не стал. Взгляд его был прикован к тому человеку, которого все же придется убить.

Вот конь, повинуясь воле всадника, попытался остановиться. Повернуться. И опасно накренился, однако устоял, лишь захрипел, оскалился, явно задыхаясь от ярости.

Упало в разрытую землю копье.

Правильно. Оно не для этого боя. А воздух засвистел, рассекаемый сталью. И хрип коня перешел в визг. Человек же молчал. Теперь он не спешил.

И конь подходил боком, танцуя, явно готовый подняться на дыбы.

Крутанулся меч.

И Миха с легкостью ушел от удара, чтобы на него же ответить. Правда, бил не по всаднику. Острие клинка взрезало попону, и запахло свежей кровью. Конь захрипел.

Но это был хороший конь.

Опытный.

Он закружил, пытаясь дотянуться до мелкого злого человека. И с ним закружился Хальгрим. Они танцевали вдвоем, жеребец и всадник.

Оба – могучие.

Оба закованные в железо. Опытные.

И тоже желавшие дотянуться до Михи. Вот только не получалось. Миха тоже не стоял на месте. Так они и кружились.

– Сражайся, трус!

Вот ведь баба неугомонная… но, кажется, Хальгрим сообразил, что так может продолжаться вечность. А вечности у него не было.

И он остановил коня, чтобы поднять руку.

– Дашь доспех снять?

Миха склонил голову.

Нет, можно было бы и отказаться, вот только доспех хорош и так просто его не пробить.

К Хальгриму тотчас подскочили люди, поднесли лесенку, помогли спешиться. И коня забрали. Жеребец дрожал и лязгал зубами, явно желая ухватить хоть кого-нибудь.

– Господин желает воды? – рядом с Михой появилась девушка того на диво благообразного вида, который сразу внушил подозрения.

– Нет.

– Умыться? Пот отереть? – девушка глядела в землю.

Невысокая. Хрупкая. Светловолосая. Воплощенная невинность.

– Сгинь, – буркнул Миха. И девица исчезла. А ведь пить хотелось. Зверски хотелось. И с каждым мгновеньем жажда накатывала все сильнее. А с нею появилось стойкое желание кликнуть эту самую девицу.

С водой.

С такою холодной сладкою водой. Во рту пересохло. И Миха снял флягу с пояса. Вода в ней успела стать теплой, да и вкус её показался на диво омерзительным. А жажда не унялась.

Да что же это…

Хальгрим пьет. Жадно. Глотая и обливаясь. И вода течет по груди его, впитываясь в и без того промокшую от пота рубаху.

Конечно. Доспех, поддоспешник… как он вообще на ногах-то держится? А пить хочется. Пить… неспроста.

Миха огляделся.

Хмурится Винченцо. Шевелит пальцами и смотрит куда-то… на кого?

На человека, который стоит в стороне.

Что за он?

Серые одежды. Издали можно принять за слугу, вот только держится человек иначе, чем слуги. И тоже смотрит… с улыбкой?

Снисходительной?

Что-то здесь не то… очень не то…

Человек почувствовал взгляд. Повернулся к Михе и слегка прищурился. Вот он поднял руку, поднес к губам и дунул на ладонь. А в следующее мгновенье в лицо пахнуло горячим ветром. Настолько горячим, что, лизнув кожу, он зажег на ней пламя.

И то проникло глубже.

Что за…

Хальгрим отряхнулся. И оскалился. Кажется, именно этого он и ждал. Кожа закипала и… и шла темными пятнами. Все-таки отравили? Вот же ж… а главное, как?

Миха сглотнул.

Спокойно.

Паника еще никому не помогала. Надо думать. Думать и… пятна расползались и затягивались. Но, проклятье, это было больно. И рука сама метнулась к шее, хлопнула, разбивая сосуд с кровью.

Ничего не произошло.

Мгновенье… и Хальгрим выступает. Меч в его руке описывает ленивый полукруг. Теперь он уверен. И… и жарко. Жар пробирается глубже.

Жар плавит кости.

И кровь закипает. Боль такая, что приходится делать над собой усилие, чтобы просто удержаться на ногах. Чтобы не заорать.

Нет уж.

Миха не даст себя… чем его так приложили? И главное, что делать? Бежать? Признав поражение? Разумно. Он выживет и вернется… а он стоит. Смотрит на Хальгрима. Перед глазами плывет, то ли сосуды лопаются, то ли…

Вот гадство.

И рука снова летит к шее, ударяя со всею силой. Кажется, слышится хруст. И эта легкая боль стирается новой. Из носа течет. Изо рта.

Честный поединок?

Клятвы?

Местные клятвы ничего не стоят.

Но по телу растекается прохлада. Медленно. Как медленно.

– А я ведь предлагал, – Хальгрим укоризненно качает головой. Он больше не спешит. И не боится. Он подходит, чтобы добить. И все-то вокруг это понимают.

Но никто не выступит против. Наоборот. Они будут рады, если Миха сдохнет. Вот только хрен им! Всем!

Миха вытер лицо и посмотрел на руку.

Кровь.

И кровью пропиталась рубаха. Кажется, кровь сочится сквозь кожу. Люди отводят взгляд. Его люди. Те, что пришли с Михой. И потом, после, они скажут, что бой был честным.

– Дурак ты, – чужой меч коснулся плеча, рассекая плоть. А Миха даже не стал уходить.

Нет на это сил.

Пусть даже кровь не кипит, но сил… не осталось. Самоуверенный идиот… он, Миха. Но умирать не хочется. И Дикарь согласен.

Ему тоже больно.

А еще он помнит стук бубна в руках шамана. И ярость, которая оглушала. И рык заставляет человека отшатнуться, а когтистая лапа бьет по лицу, вспарывая кожу. Кожа у людей тонкая, куда тоньше шкуры пещерного льва.

Боль не уходит.

Скорее теперь она существует где-то на грани. И Миха держит её, потому как это – их единственный шанс. Он теперь остро чувствует изменения.

И злится.

Тот, прежний, Миха никогда-то не злился. Он был классным парнем. Жаль, что он умер. А нынешний просто смотрит.

Вот ярость искажает лицо Хальгрима, и клинок его летит, готовый увязнуть в мягкой плоти. Но Дикарь уходит от удара, чтобы ударить самому. И когти пробивают ткань и кожу. Они рвут мышцы, да и кости не пощадят, но кости глубоко. И человек достаточно опытен, чтобы отступить.

Он ругается.

И зажимает рану рукой. Он снова серьезен и собран. И клянет себя за то, что потратил время на игру. Кружит. И Миха кружит. Медленно. Но с каждым шагом дышать легче. Боль пульсирует в висках, и кровь еще течет из носа, но почти не мешает.

– Ублюдок, – рычит человек, пытаясь нанести удар.

Но Дикарь быстрее.

И злее.

Сталь скрежещет от сталь. Боль отдает в руку, но Миха уводит клинок. Он скалится, глядя в глаза человека, который явно растерян. Он ведь рассчитывал на иное. Он был уверен в победе.

А теперь уверенности не осталось. И когда клинок Михи добирается-таки до тела, нанося пусть неопасную, но явно болезненную рану, Хальгрим кривится.

Все идет не так.

И он это понимает. А потому пятится, не спуская взгляда с противника. Шаг. И еще. Заманивает? Миха попридержал Дикаря, хотя тот недоволен. Он хочет вцепиться в глотку и чтобы все закончилось.

Миха его понимает.

Но не время.

– Хватит! – крик Хальгрима перекрывает все прочие звуки. – Убей этого ублюдка! Я приказываю!

Он швыряет клинок и поворачивается спиной.

Это зря.

Рукоять кинжала Миары сама скользит в руку. Да и в полет клинок срывается легко, чтобы вонзится аккурат под левую лопатку. И главное, хорошо вошел.

По самую рукоять.

Хальгрим, кажется, и не понял, что произошло. Он покачнулся. Попытался обернуться и…

– Предательство! – громкий женский крик разорвал тишину. – Они убили его! Они… коварно и подло убили моего бедного мужа!

Только Михе почему-то в этом голосе послышалась радость.

Наверное, от боли.

Он хотел было ответить, пусть и понимал, что ответ его не очень-то нужен, когда воздух загудел. А потом лопнул с тонким протяжным звуком. И звук этот ударил по ушам.

Опрокинул.

Потянуло гарью.

Предчувствие мучило Винченцо уж который день кряду. И потому, оказавшись по-за стенами замка, он вздохнул с немалым облегчением. Что бы ни должно было случиться, произойдет оно в ближайшее время.

Никогда-то он не любил ждать.

И не умел.

– Береги себя, – сказала Миара напоследок. И произнесла это серьезно, так, что захотелось поверить.

– Постараюсь. Ты тоже.

– Мне снился сон, – она потерла переносицу. – Теон умер. Умер и просил защиты.

– У тебя?

– У тебя, Вин. Чтобы ты сберег его детей. Но это лишь сон. Сны порой совершенно безумны. И… ты, главное, береги себя.

– Обещаю.

– Все не так, – она кусает губы. – Мы ошиблись, Вин.

– В чем?

– В Хальгриме… он умнее, чем выглядел. Зелье это… ему оно не нужно было. Он не настолько нам верит, чтобы поручить такое. Даже с испытанием. А мы как дети, право слово… там что-то другое. Совсем другое. Он нас отвлек этим зельем, дал поверить, что мы можем его переиграть. А сам…

Права ли она?

Быть может. Хальгрим и вправду довольно опытен. А потому причин верить у него нет. Тогда что?

Дерьмо.

Если не они, то… кто? Тот маг, которого почуяла девчонка?

– Будь осторожен, – повторяет Миара, и в глазах её видится туман. Она словно не здесь. – Просто будь очень, очень осторожен…

– Конечно.

Слова ничего не стоят. И Миара отступила, теряясь среди тех, кто вышел провожать.

Ощущалась общая тревожность.

И страх.

Надежда. Вот только на что? Где-то в окне мелькнула маленькая фигурка в красном платье, и это вдруг показалось хорошей приметой. Хотя в приметы Винченцо никогда-то не верил.

Дальше было обычно.

Дорога.

Луг.

Редкий подлесок, который оставили именно в силу этой вот редкости. Близость лагеря. Шатры. Костры. Характерный запах человеческой стоянки. Скот.

Разговор.

Не то.

Беспокойство не исчезало, но лишь усиливалось. И Винченцо крутил головой, пытаясь уловить источник его. А потому пропустил начало поединка.

– Долго он будет так бегать? – проворчал кто-то из замковой стражи, сопроводив слова выразительным плевком. Победе Дикаря здесь не обрадуются.

Пускай.

Винченцо на людей плевать. Самому выжить бы.

– Заткнись, – отозвался другой. – Или думаешь, что и вправду с Хальгримом придут благословенные времена? Ему своих людей кормить надо.

– Он обещал…

– Мало ли, что и кому кто обещал.

Этот разговор отвлекал. И поединок тоже. Тот был каким-то… неправильным. Настолько неправильным, что не удивило ни проклятье, ни то, что Дикарь выжил.

Люди не способны на такое.

А вот он выжил.

Назло.

И это порадовало. Странно. Винченцо казалось, что он давно уже не способен испытывать радости за других. Но вот поединок прервался, и Винченцо впервые ощутил движение силы. А еще сила эта была до боли знакомой.

Жар.

И запах гари. Запах острый. Едкий до невозможности. Пустынный ветер касается лица. И руки сами взлетают, выставляя щит. Он не успевает.

Он, мать его, не успевает.

Он слишком вымотался. Он был мертв, а теперь вот ожил. И… и ему бы отступить. Уйти.

Сбежать.

А он выставляет щит перед собой и людьми. И слышит собственный голос, словно со стороны:

– Назад!

Стена горячего воздуха ударяется о преграду, и люди вздрагивают. Люди еще не понимают. Они растеряны и злы. Они крутят головами, а там, за стеной щита, ревет сотворенное пламя. Белоснежное. Ослепительно яркое. И первой в нем сгорает женщина. Алые одежды вспыхивают. Её боль долетает до Винченцо эхом, а крик тонет в реве огня. Как и визги лошадей.

Вопли.

– Что за… – замковый страж тянется к оружию.

– В замок. Быстро. Я его не удержу надолго. Скажи моей сестре, что Алеф здесь.

Говорить сложно.

Сила бьется. И отползает. Значит, Винченцо заметили.

– Ну же! Хочешь выжить? Вперед?!

И люди понимают. Винченцо не надо оборачиваться, чтобы видеть. Вот они разворачивают лошадей, и те летят. Их подгонять не надо. Страх лучше плети. Люди распластались по спинам, а откуда-то из-за стены огня со свирепым воем вылетают стрелы. Они рассекают воздух тяжелыми наконечниками, чтобы, задержавшись на долю мгновенья, рухнуть вниз.

Достанут?

Два щита Винченцо не удержать.

А огонь оседает.

Он оставил черные тела деревьев.

И людей. Тех, что стояли по ту сторону поляны. Кто-то еще жив. Кричит. Хрипит. Пепел кружится. Это красиво. На снег похоже.

Серый снег.

Красная кровь.

Винченцо отпускает щит. Странно, что он жив… странно, что… там, на красно-черно-сером поле, среди пепла и мертвецов стоит человек. Он держится на ногах, ошалело оглядываясь, сжимая в руке оплавленный меч.

Кожу его покрывает плотная чешуя.

Глаза желты.

Но он жив. Все еще.

Это хорошо. Винченцо делает шаг. И замирает от громкого хруста. Земля спеклась. И трава тоже стала пеплом. Почему-то от этого больно. Боль яркая. И свет тоже. Он морщится и пропускает миг, когда сила вновь приходит в движение. И эта земля под ногами, которую Винченцо еще недавно жалел, вздрагивает, чтобы распахнуться сухими обожженными губами.

– Беги! – его крик переходит в кашель, ибо пепел, поднятый силой, залепляет лицо и рот. – Беги, мать твою…

И человек вздрагивает.

Оборачивается.

Ну же, идиот… с магом не справиться. Не здесь. Не сейчас.

– Беги, он не убьет меня сразу…

Губы земли смыкаются, и знакомо громко хрустят кости. А следом в лицо пощечиной бьет ветер. На сей раз ледяной. И когти раздирают кожу.

Но Винченцо услышали.

И человек, отбросив ставший бесполезным клинок, срывается в бег. А Винченцо скалится. Несколько минут он протянет. А значит… значит у тех, кто в замке, будут хотя бы эти несколько минут.

Земля, послушная его силе, вскипает, вскидываясь мертвыми корнями, которые пронизывают и землю, и людей. Визжат лошади. Кричат люди. И снова пахнет кровью.

Винченцо вытер нос и оскалился.

С чем-чем, а с кровью он всегда умел ладить.

– Atero. Terrasimo, – слова древнего языка слетают с губ. И кровь каменеет, та, что пролита, и та, что еще жива в жилах людей.

Вот так.

– Повинуйтесь, – его голос звучит слишком громко даже для самого Винчецо, а зубы раздирают кожу на запястье. Собственная кровь привычно солона, но она летит к земле.

К земле, готовой принять и кровь.

И силу.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю