Текст книги ""Фантастика 2024-67". Компиляция. Книги 1-22 (СИ)"
Автор книги: Ерофей Трофимов
Соавторы: Екатерина Лесина,Алексей Калинин
Жанры:
Боевая фантастика
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 107 (всего у книги 350 страниц)
Глава 23
Глава 23
Сколько за хвост не тяни, а до кота доберешься.
Вот и утро настало.
Рассвет.
Точнее до рассвета осталось всего ничего. Небо посерело. И там, где-то впереди, уже пролегла характерная тонкая полоса света.
Миха поежился.
Не то, чтобы он нервничал. Поздно уже. Или рано. Или и то, и другое сразу, но вот как-то… не по себе было.
– Не высовываться, – повторил он в третий раз кряду мальчишке. И тот не стал огрызаться, но лишь кивнул. Джер был бледноват и явно переживал, хотя изо всех сил старался не подавать виду.
Госпожа баронесса, как обычно, в белом, сегодня более, чем когда либо, походила на призрака. И смотрела на Миху какими-то больными глазами. Во взгляде её читалась обреченность. А еще то самое упрямство, которое не позволит отступить, даже когда все на самом деле хреново.
– Что бы ни случилось, – Михе было невыносимо смотреть на эту женщину, и он отвернулся. – Не открывать ворота. Даже своим. Пока меня не увидишь.
– А если…
– Тем более не открывать. Поговорить и через стену можно.
– А…
– И переговорщикам тоже, – не было у Михи веры тем, кто внизу. – И тем, кто придет сообщить о моей скоропостижной кончине. И тем, кто станет орать, что начался пожар, потоп, извержение вулкана.
Он вздохнул.
Предчувствие было мерзковатым.
– Слушайся вон… маму. И Такхвара. И… если вдруг все-таки… в общем, отправь девочку домой. Тут ей не выжить. Ладно?
Джер поднял руку и сказал:
– Клянусь!
От затрещины он увернулся.
– Чего?!
– Хватит уже клятвами разбрасываться. Жизнь – штука сложная и не факт, что выйдет исполнить клятву.
– Де Варрены держат слово! – он надулся от обиды.
– В этом я не сомневаюсь. Но повторюсь, жизнь – штука сложная. Порой от нас мало что зависит. И еще, – мысль была здравой, логичной и не понятно, почему до этого Миха сразу не дошел. – Станут говорить, что я помер, погляди на Миару. Коль жива, то и я, стало быть.
Магичка, которая держалась в стороне, ничего не ответила, лишь полы длинного плаща запахнула поплотнее. То ли холодно ей, то ли в принципе.
А пора спускаться.
Время-то конкретное не оговорено, но Миха шкурой чуял – пора. Время, мать его, для подвига.
Во дворе суетился народ. Люди. Лошади. Отдельно в стороне держалась леди Алисия в ярко-алом платье. И рогатый чепец на её голове придавал фигуре её какие-то совсем уж нечеловеческие черты.
– Вы рано встали, дорогая, – ровно сказала баронесса. Лишь глаза слегка сощурились.
– Я не ложилась. Я всю ночь молила богов, чтобы даровали они моему благородному супругу победу, – произнесла леди Алисия мягким голосом. – И теперь спешу воссоединиться с ним, дабы собственными глазами увидеть её.
– Не смею мешать вам, – баронесса произнесла это в сторону. – Вы и дочерей забираете?
Девочки стояли тут же. В алом.
В чуть менее алом, чем сама леди Алисия, но все равно казались они яркими. Ненастоящими.
– Им стоит увидеть победу отца.
– Вы в ней так уверены?
– Боги всегда были милостивы к моему мужу, – леди Алисия взмахнула рукой. – Его меч без устали разил недостойных.
И на Миху уставилась. А к нему аккурат подвели лошадь. Невысокую, крепенькую, вида самого меланхоличного. Именно то, что нужно.
Леди Алисия скривилась.
А Миха поймал Миару за локоть.
– Что эта стерва вообще здесь делает? – тихо поинтересовался он.
– Ты же слышал. Молится.
– Миара…
– Они ведь не в ссоре с баронессой. Формально. А стало быть, нельзя отказать им от дома без веской причины. Женщины, чтоб ты знал, не воюют.
Ну да, конечно. Миха взял и поверил.
– Но держись от них подальше, – Миара была напряжена. – Как правило, мужчины не стесняются привлекать своих невоюющих женщин для… разного рода мелких дел. Конечно, напрямую к битвам отношения не имеющим.
– Зелье…
– Передала еще вчера. Не стоит опасаться. К сегодняшнему утру оно несколько подвыдохлось, да и в целом. Погоди, – она вдруг стала перед ним и обвила шею руками. Прикосновение холодных губ к губам со стороны выглядело поцелуем.
Но шею обожгло.
– Что…
– Это моя кровь, – Миара не спешила отстраняться. Она прищурилась, сделавшись донельзя похожей на кошку, которая лишь притворяется ленивой и расслабленной. – Капля. В стекле. Почувствуешь, что что-то не так, хлопни. Стекло рассыплется. А кровь целителя на многое способна.
– Боги, какое бесстыдство!
– Не завидуй, – огрызнулся Миха и обнял магичку. – Что еще?
Говорить губы в губы не слишком удобно.
– Кровь не только моя. Малявка сама пришла. Предложила. Так что… думаю, будет сюрприз. Что бы они там ни готовили.
Её руки накрыли его руки.
И спрятали в них что-то твердое.
На вопросительный взгляд Миара лишь слегка пожала плечами.
– Там маг. Если вмешается, то щит Каварры спасет. От любого удара спасет. Но хватит его на один раз. Делать ничего не надо. Он сработает сам. Потом рассыплется.
И все же Миара отстранилась.
Вот ведь… а нарочно она. Ведь могла же ночью прийти. Или потом, утром. Или вообще передать свои чудо-средства с братом, который тут же, хмурится, но как-то не всерьез. А она устроила шпионские игры. И не для Михи.
Отступила.
Снова в плащ замоталась, что мышь летучая. И вид делает, будто происходящее вокруг её совершенно не касается.
Миха же кое-как взобрался в седло, чем заработал презрительный фырк леди Алисии. Ну да, великий воин, а верхом ездить не умеет.
Позор и только.
Миха подобрал поводья, нашел взглядом Арвиса, кивнул. Мол, выпускайте.
Замковая решетка поднималась медленно, а мост и вовсе завис, будто раздумывая, стоит ли опускаться. Но нет. Копыта загрохотали по дереву. И леди Алисия, хлестанув тонконогую лошадь плетью, вырвалась вперед. Она полетела, и ветер растащил алое полотнище её наряда.
А следом за ней устремились и падчерицы.
Ехавший рядом маг покачал головой.
– Что-то будет, – сказал он, нарушая молчание. – Предчувствие дерьмовое.
– Не только у тебя. Все-таки надо было травить и не выеживаться, а не это вот все, – пробурчал Миха, силясь не свалиться. Дикарь в верховой езде понимал не больше его, и вообще предпочел бы добраться до места пешком. Идти-то недалече.
Но нет.
Нельзя.
Рядом громыхали доспехом стражники, облаченные по случаю в цвета де Варренов. Покачивалось над головой знамя, да и флажки на древках копий добавляли антуражу.
А по-над землей стелился туман. Белесый. Полупрозрачный. Он словно растворял и звуки, и запахи, и не спешил таять. Медленно поднималось солнце.
А предчувствие крепло.
– Тебе лучше вернуться в замок, – Миха поерзал и едва не сверзся, ибо коню вздумалось шарахнуться вправо. Чудом лишь он удержался в седле. Только зубы клацнули.
– Поздно, – Винченцо прикрыл глаза. – Уже поздно.
Их ждали.
Поляна? Нет, скорее луг. Правда, траву вытоптали, и серая земля, едва прикрытая полотном тумана, казалась мертвой. Сопровождение Хальгрима растянулось полукругом.
Люди.
Кони.
Людей немного. Дюжины две. Остальные где? В лагере? Готовятся? Главное, что их не видно. А вот эти, явившиеся, при оружии. Кони в броне. И сам Хальгрим выделяется, что ростом, что этой вот броней, которая черна и зловеща. Рядом с ним леди Алисия кажется еще более хрупкой.
А девочек не видно.
Миха отметил это и выкинул из головы. Не хватало на такую ерунду отвлекаться.
– Явился, – прогудел Хальгрим, как почудилось, с насмешкой. – А я уж не надеялся.
– Надежда умирает последней.
– Посмотрим, кто тут сегодня умрет, – Хальгрим погладил рукоять меча. Меч был внушительным, причем внушал отнюдь не богатством отделки, а размерами.
Этаким приложить – мало не покажется.
Миха отвечать не стал, но спешился.
– Стало быть, нормального коня у тебя тоже нет?
Он пожал плечами.
Не объяснять же, что в пустынях с конями сложно, а в его родном мире они и вовсе по разряду экзотики проходят.
– А племянничек мой где?
– Дома остался.
– Чего так?
– Рань несусветная. Ребенку выспаться надо, – Миха поскреб шею. А ведь доспех ему честно предлагали. Он его даже примерил, после чего наотрез отказался от подобной чести. Может, оно, конечно, и защищает, но двигаться, железом обвесившись, тяжеловато.
– А ты, как погляжу, заботливый, – Хальгрим оперся на седло. – И разумным кажешься. Может, все-таки миром?
– Я бы и рад, – честно признался Миха. – Да только ты ведь не отступишь, верно? Ни от мальца, ни от девчонки.
– У меня свои планы. А тебе что за дело, если не твоя?
– Не знаю. Должно быть, гуманизм жить мешает.
– Это что за хрень? – Хальгрим явно удивился.
– Хрень и есть, да вот… можешь, честью назвать.
– Рыцарской?
Миха опять плечами пожал.
– Ты не рыцарь. И вовсе человек неблагородный. Какая у тебя честь?
– Какая уж есть, – он потянулся. – Ну… так условия какие? До первой крови?
– До смерти, – Хальгрим поправил поводья. – Сражаемся… как сражаемся. Мои люди свидетелями, что поединок будет честным. Твои вон тоже. Если болен, скажи, дам еще отсрочку.
Ложь.
И вот это Миха почуял явно. Он покачал головой:
– Не стоит.
– Добре.
– Оружие?
– А у кого какое есть. Коня, если хочешь, дам.
– Обойдусь.
– Ну сам смотри, – уговаривать его явно не собирались, впрочем, как отпускать живым. Хальгрим обернулся куда-то. – Эй вы там, кубок несите.
Кубок принесли.
Серебряный. Украшенный чеканкой и камнями, которые ярко переливались на солнышке. А туман растаял. И погода хорошая. Такой бы загорать где-нибудь на берегу реки, а не дурью маяться.
Кубок наполнили вином и поднесли барону. Тот вытащил кинжал и провел по запястью. Темные капли упали в вино, а Хальгрим торжественно произнес:
– Клянусь сражаться честно. И да услышат боги мое слово!
Кубок подали и Михе.
Поклясться? Отчего бы и нет. Хотя клятве Хальгрима он не слишком поверил.
Первым из кубка пригубил барон, явно показывая, что отравы нет.
– Пей, наставник, – произнес он с насмешкой. – Или не веришь?
Веришь, не веришь… Миха повернул кубок к себе тем же краем, которого касался Хальгрим. А то кто ж их, местных умельцев, знает.
Пригубил слегка.
Вернул.
Дальше что? Совместная объединяющая молитва?
Обошлось без неё. Хальгрим тронул бока коня, и тот сделал шаг. Блеснуло солнце на пластинах доспеха. Жеребец наклонил шею и заржал. Звук этот резкий царапнул нервы.
– Стало быть, конь тебе не нужен? – уточнил Хальгрим. – Смотри.
– Смотрю.
Миха не отрывал взгляда от человека, которого нужно было убить. И убивать было категорически нельзя. И вот что с ним делать?
– Люди пусть отойдут, – он облизал пересохшие губы. И Дикарь завозился, спеша оттеснить Миху.
Обострились запахи. Звуки стали резче. Звон металла о металл. Хриплое дыхание Хальгрима, который тоже нервничает. Не так уж он уверен в собственной силе.
Вонь розовой воды.
Прикосновение нежной ладони к доспеху. Рука, которую Хальгрим стряхнул. Он раздражен, и леди Алисия обиженно поджимает губы, но отступает. Не только она. Люди пятятся. Они тоже чувствуют, что бой начнется.
Вот-вот.
Не было сигнала. Ни рева рогов, ни герольда, который провозгласил бы начало поединка. Просто конь вскинул голову, прижимая к ней уши, и снова заржал. А потом, повинуясь легкому движению всадника, сорвался с места.
Тяжелые копыта ударили в землю. И та загудела.
Опустилось забрало, защищая лицо. Копье наклонилось, целя в грудь.
А еще медленно, кружась, словно осенний лист, упал белоснежный платок из руки леди Алисии.
Глава 24
Глава 24
Миха качнулся.
И скользнул в сторону, пропуская и коня, и всадника. Запахло сырой землей, и еще сладковато – перепревшими листьями.
Дикарь оскалился.
– Трус! – женский крик ударил по ушам, но оборачиваться Миха не стал. Взгляд его был прикован к тому человеку, которого все же придется убить.
Вот конь, повинуясь воле всадника, попытался остановиться. Повернуться. И опасно накренился, однако устоял, лишь захрипел, оскалился, явно задыхаясь от ярости.
Упало в разрытую землю копье.
Правильно. Оно не для этого боя. А воздух засвистел, рассекаемый сталью. И хрип коня перешел в визг. Человек же молчал. Теперь он не спешил.
И конь подходил боком, танцуя, явно готовый подняться на дыбы.
Крутанулся меч.
И Миха с легкостью ушел от удара, чтобы на него же ответить. Правда, бил не по всаднику. Острие клинка взрезало попону, и запахло свежей кровью. Конь захрипел.
Но это был хороший конь.
Опытный.
Он закружил, пытаясь дотянуться до мелкого злого человека. И с ним закружился Хальгрим. Они танцевали вдвоем, жеребец и всадник.
Оба – могучие.
Оба закованные в железо. Опытные.
И тоже желавшие дотянуться до Михи. Вот только не получалось. Миха тоже не стоял на месте. Так они и кружились.
– Сражайся, трус!
Вот ведь баба неугомонная… но, кажется, Хальгрим сообразил, что так может продолжаться вечность. А вечности у него не было.
И он остановил коня, чтобы поднять руку.
– Дашь доспех снять?
Миха склонил голову.
Нет, можно было бы и отказаться, вот только доспех хорош и так просто его не пробить.
К Хальгриму тотчас подскочили люди, поднесли лесенку, помогли спешиться. И коня забрали. Жеребец дрожал и лязгал зубами, явно желая ухватить хоть кого-нибудь.
– Господин желает воды? – рядом с Михой появилась девушка того на диво благообразного вида, который сразу внушил подозрения.
– Нет.
– Умыться? Пот отереть? – девушка глядела в землю.
Невысокая. Хрупкая. Светловолосая. Воплощенная невинность.
– Сгинь, – буркнул Миха. И девица исчезла. А ведь пить хотелось. Зверски хотелось. И с каждым мгновеньем жажда накатывала все сильнее. А с нею появилось стойкое желание кликнуть эту самую девицу.
С водой.
С такою холодной сладкою водой. Во рту пересохло. И Миха снял флягу с пояса. Вода в ней успела стать теплой, да и вкус её показался на диво омерзительным. А жажда не унялась.
Да что же это…
Хальгрим пьет. Жадно. Глотая и обливаясь. И вода течет по груди его, впитываясь в и без того промокшую от пота рубаху.
Конечно. Доспех, поддоспешник… как он вообще на ногах-то держится? А пить хочется. Пить… неспроста.
Миха огляделся.
Хмурится Винченцо. Шевелит пальцами и смотрит куда-то… на кого?
На человека, который стоит в стороне.
Что за он?
Серые одежды. Издали можно принять за слугу, вот только держится человек иначе, чем слуги. И тоже смотрит… с улыбкой?
Снисходительной?
Что-то здесь не то… очень не то…
Человек почувствовал взгляд. Повернулся к Михе и слегка прищурился. Вот он поднял руку, поднес к губам и дунул на ладонь. А в следующее мгновенье в лицо пахнуло горячим ветром. Настолько горячим, что, лизнув кожу, он зажег на ней пламя.
И то проникло глубже.
Что за…
Хальгрим отряхнулся. И оскалился. Кажется, именно этого он и ждал. Кожа закипала и… и шла темными пятнами. Все-таки отравили? Вот же ж… а главное, как?
Миха сглотнул.
Спокойно.
Паника еще никому не помогала. Надо думать. Думать и… пятна расползались и затягивались. Но, проклятье, это было больно. И рука сама метнулась к шее, хлопнула, разбивая сосуд с кровью.
Ничего не произошло.
Мгновенье… и Хальгрим выступает. Меч в его руке описывает ленивый полукруг. Теперь он уверен. И… и жарко. Жар пробирается глубже.
Жар плавит кости.
И кровь закипает. Боль такая, что приходится делать над собой усилие, чтобы просто удержаться на ногах. Чтобы не заорать.
Нет уж.
Миха не даст себя… чем его так приложили? И главное, что делать? Бежать? Признав поражение? Разумно. Он выживет и вернется… а он стоит. Смотрит на Хальгрима. Перед глазами плывет, то ли сосуды лопаются, то ли…
Вот гадство.
И рука снова летит к шее, ударяя со всею силой. Кажется, слышится хруст. И эта легкая боль стирается новой. Из носа течет. Изо рта.
Честный поединок?
Клятвы?
Местные клятвы ничего не стоят.
Но по телу растекается прохлада. Медленно. Как медленно.
– А я ведь предлагал, – Хальгрим укоризненно качает головой. Он больше не спешит. И не боится. Он подходит, чтобы добить. И все-то вокруг это понимают.
Но никто не выступит против. Наоборот. Они будут рады, если Миха сдохнет. Вот только хрен им! Всем!
Миха вытер лицо и посмотрел на руку.
Кровь.
И кровью пропиталась рубаха. Кажется, кровь сочится сквозь кожу. Люди отводят взгляд. Его люди. Те, что пришли с Михой. И потом, после, они скажут, что бой был честным.
– Дурак ты, – чужой меч коснулся плеча, рассекая плоть. А Миха даже не стал уходить.
Нет на это сил.
Пусть даже кровь не кипит, но сил… не осталось. Самоуверенный идиот… он, Миха. Но умирать не хочется. И Дикарь согласен.
Ему тоже больно.
А еще он помнит стук бубна в руках шамана. И ярость, которая оглушала. И рык заставляет человека отшатнуться, а когтистая лапа бьет по лицу, вспарывая кожу. Кожа у людей тонкая, куда тоньше шкуры пещерного льва.
Боль не уходит.
Скорее теперь она существует где-то на грани. И Миха держит её, потому как это – их единственный шанс. Он теперь остро чувствует изменения.
И злится.
Тот, прежний, Миха никогда-то не злился. Он был классным парнем. Жаль, что он умер. А нынешний просто смотрит.
Вот ярость искажает лицо Хальгрима, и клинок его летит, готовый увязнуть в мягкой плоти. Но Дикарь уходит от удара, чтобы ударить самому. И когти пробивают ткань и кожу. Они рвут мышцы, да и кости не пощадят, но кости глубоко. И человек достаточно опытен, чтобы отступить.
Он ругается.
И зажимает рану рукой. Он снова серьезен и собран. И клянет себя за то, что потратил время на игру. Кружит. И Миха кружит. Медленно. Но с каждым шагом дышать легче. Боль пульсирует в висках, и кровь еще течет из носа, но почти не мешает.
– Ублюдок, – рычит человек, пытаясь нанести удар.
Но Дикарь быстрее.
И злее.
Сталь скрежещет от сталь. Боль отдает в руку, но Миха уводит клинок. Он скалится, глядя в глаза человека, который явно растерян. Он ведь рассчитывал на иное. Он был уверен в победе.
А теперь уверенности не осталось. И когда клинок Михи добирается-таки до тела, нанося пусть неопасную, но явно болезненную рану, Хальгрим кривится.
Все идет не так.
И он это понимает. А потому пятится, не спуская взгляда с противника. Шаг. И еще. Заманивает? Миха попридержал Дикаря, хотя тот недоволен. Он хочет вцепиться в глотку и чтобы все закончилось.
Миха его понимает.
Но не время.
– Хватит! – крик Хальгрима перекрывает все прочие звуки. – Убей этого ублюдка! Я приказываю!
Он швыряет клинок и поворачивается спиной.
Это зря.
Рукоять кинжала Миары сама скользит в руку. Да и в полет клинок срывается легко, чтобы вонзится аккурат под левую лопатку. И главное, хорошо вошел.
По самую рукоять.
Хальгрим, кажется, и не понял, что произошло. Он покачнулся. Попытался обернуться и…
– Предательство! – громкий женский крик разорвал тишину. – Они убили его! Они… коварно и подло убили моего бедного мужа!
Только Михе почему-то в этом голосе послышалась радость.
Наверное, от боли.
Он хотел было ответить, пусть и понимал, что ответ его не очень-то нужен, когда воздух загудел. А потом лопнул с тонким протяжным звуком. И звук этот ударил по ушам.
Опрокинул.
Потянуло гарью.
Предчувствие мучило Винченцо уж который день кряду. И потому, оказавшись по-за стенами замка, он вздохнул с немалым облегчением. Что бы ни должно было случиться, произойдет оно в ближайшее время.
Никогда-то он не любил ждать.
И не умел.
– Береги себя, – сказала Миара напоследок. И произнесла это серьезно, так, что захотелось поверить.
– Постараюсь. Ты тоже.
– Мне снился сон, – она потерла переносицу. – Теон умер. Умер и просил защиты.
– У тебя?
– У тебя, Вин. Чтобы ты сберег его детей. Но это лишь сон. Сны порой совершенно безумны. И… ты, главное, береги себя.
– Обещаю.
– Все не так, – она кусает губы. – Мы ошиблись, Вин.
– В чем?
– В Хальгриме… он умнее, чем выглядел. Зелье это… ему оно не нужно было. Он не настолько нам верит, чтобы поручить такое. Даже с испытанием. А мы как дети, право слово… там что-то другое. Совсем другое. Он нас отвлек этим зельем, дал поверить, что мы можем его переиграть. А сам…
Права ли она?
Быть может. Хальгрим и вправду довольно опытен. А потому причин верить у него нет. Тогда что?
Дерьмо.
Если не они, то… кто? Тот маг, которого почуяла девчонка?
– Будь осторожен, – повторяет Миара, и в глазах её видится туман. Она словно не здесь. – Просто будь очень, очень осторожен…
– Конечно.
Слова ничего не стоят. И Миара отступила, теряясь среди тех, кто вышел провожать.
Ощущалась общая тревожность.
И страх.
Надежда. Вот только на что? Где-то в окне мелькнула маленькая фигурка в красном платье, и это вдруг показалось хорошей приметой. Хотя в приметы Винченцо никогда-то не верил.
Дальше было обычно.
Дорога.
Луг.
Редкий подлесок, который оставили именно в силу этой вот редкости. Близость лагеря. Шатры. Костры. Характерный запах человеческой стоянки. Скот.
Разговор.
Не то.
Беспокойство не исчезало, но лишь усиливалось. И Винченцо крутил головой, пытаясь уловить источник его. А потому пропустил начало поединка.
– Долго он будет так бегать? – проворчал кто-то из замковой стражи, сопроводив слова выразительным плевком. Победе Дикаря здесь не обрадуются.
Пускай.
Винченцо на людей плевать. Самому выжить бы.
– Заткнись, – отозвался другой. – Или думаешь, что и вправду с Хальгримом придут благословенные времена? Ему своих людей кормить надо.
– Он обещал…
– Мало ли, что и кому кто обещал.
Этот разговор отвлекал. И поединок тоже. Тот был каким-то… неправильным. Настолько неправильным, что не удивило ни проклятье, ни то, что Дикарь выжил.
Люди не способны на такое.
А вот он выжил.
Назло.
И это порадовало. Странно. Винченцо казалось, что он давно уже не способен испытывать радости за других. Но вот поединок прервался, и Винченцо впервые ощутил движение силы. А еще сила эта была до боли знакомой.
Жар.
И запах гари. Запах острый. Едкий до невозможности. Пустынный ветер касается лица. И руки сами взлетают, выставляя щит. Он не успевает.
Он, мать его, не успевает.
Он слишком вымотался. Он был мертв, а теперь вот ожил. И… и ему бы отступить. Уйти.
Сбежать.
А он выставляет щит перед собой и людьми. И слышит собственный голос, словно со стороны:
– Назад!
Стена горячего воздуха ударяется о преграду, и люди вздрагивают. Люди еще не понимают. Они растеряны и злы. Они крутят головами, а там, за стеной щита, ревет сотворенное пламя. Белоснежное. Ослепительно яркое. И первой в нем сгорает женщина. Алые одежды вспыхивают. Её боль долетает до Винченцо эхом, а крик тонет в реве огня. Как и визги лошадей.
Вопли.
– Что за… – замковый страж тянется к оружию.
– В замок. Быстро. Я его не удержу надолго. Скажи моей сестре, что Алеф здесь.
Говорить сложно.
Сила бьется. И отползает. Значит, Винченцо заметили.
– Ну же! Хочешь выжить? Вперед?!
И люди понимают. Винченцо не надо оборачиваться, чтобы видеть. Вот они разворачивают лошадей, и те летят. Их подгонять не надо. Страх лучше плети. Люди распластались по спинам, а откуда-то из-за стены огня со свирепым воем вылетают стрелы. Они рассекают воздух тяжелыми наконечниками, чтобы, задержавшись на долю мгновенья, рухнуть вниз.
Достанут?
Два щита Винченцо не удержать.
А огонь оседает.
Он оставил черные тела деревьев.
И людей. Тех, что стояли по ту сторону поляны. Кто-то еще жив. Кричит. Хрипит. Пепел кружится. Это красиво. На снег похоже.
Серый снег.
Красная кровь.
Винченцо отпускает щит. Странно, что он жив… странно, что… там, на красно-черно-сером поле, среди пепла и мертвецов стоит человек. Он держится на ногах, ошалело оглядываясь, сжимая в руке оплавленный меч.
Кожу его покрывает плотная чешуя.
Глаза желты.
Но он жив. Все еще.
Это хорошо. Винченцо делает шаг. И замирает от громкого хруста. Земля спеклась. И трава тоже стала пеплом. Почему-то от этого больно. Боль яркая. И свет тоже. Он морщится и пропускает миг, когда сила вновь приходит в движение. И эта земля под ногами, которую Винченцо еще недавно жалел, вздрагивает, чтобы распахнуться сухими обожженными губами.
– Беги! – его крик переходит в кашель, ибо пепел, поднятый силой, залепляет лицо и рот. – Беги, мать твою…
И человек вздрагивает.
Оборачивается.
Ну же, идиот… с магом не справиться. Не здесь. Не сейчас.
– Беги, он не убьет меня сразу…
Губы земли смыкаются, и знакомо громко хрустят кости. А следом в лицо пощечиной бьет ветер. На сей раз ледяной. И когти раздирают кожу.
Но Винченцо услышали.
И человек, отбросив ставший бесполезным клинок, срывается в бег. А Винченцо скалится. Несколько минут он протянет. А значит… значит у тех, кто в замке, будут хотя бы эти несколько минут.
Земля, послушная его силе, вскипает, вскидываясь мертвыми корнями, которые пронизывают и землю, и людей. Визжат лошади. Кричат люди. И снова пахнет кровью.
Винченцо вытер нос и оскалился.
С чем-чем, а с кровью он всегда умел ладить.
– Atero. Terrasimo, – слова древнего языка слетают с губ. И кровь каменеет, та, что пролита, и та, что еще жива в жилах людей.
Вот так.
– Повинуйтесь, – его голос звучит слишком громко даже для самого Винчецо, а зубы раздирают кожу на запястье. Собственная кровь привычно солона, но она летит к земле.
К земле, готовой принять и кровь.
И силу.








