Текст книги ""Фантастика 2025-108". Компиляция. Книги 1-28 (СИ)"
Автор книги: Андрей Земляной
Соавторы: Николай Степанов,Влада Ольховская,Алексей Вязовский,Алексей Изверин,Ник Ивашев
Жанры:
Классическое фэнтези
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 230 (всего у книги 345 страниц)
Саим и Нара остались. Риксена светловолосый маг определенно знал, поэтому рассматривал только их.
– Вы кто? – наконец поинтересовался он.
В его голосе не было и тени подозрений, хотя его спутница косилась на них с очевидной настороженностью.
– Эймер, ты не поверишь, это артефакт! – вклинился Риксен. – Артефакт, который мыслит и действует сам по себе! Представляешь?
– Если леди мыслит сама, она может мне ответить, – заметил светловолосый маг. – Иди к остальным, не мешай.
Отказать Риксен не посмел, а вот девушка со странными волосами и не думала уходить.
– Меня зовут Нара, – представилась спутница Саима. – Я дочь Ракима из Норита. Он и создал меня, сделал такой…
– Ракима? – оживился Эймер. – Я знаю его, мы встречались в Торем-вале три года назад! Как он?
– Он мертв, – Нара отвела взгляд. – Стал одной из жертв этой войны.
– Мне очень жаль, – смутился молодой маг. – Я не хотел вас ранить. Раким был очень хорошим человеком, сожалею о вашей утрате.
– А это вот кто? – Девица с бело-синими волосами указала на Саима. – Он из Тола, точно говорю, а значит, предатель!
– Из Тола, – кивнул воин. – Меня зовут Саим. А предатель… да, пожалуй, меня можно так назвать.
– Вот!
– Все зависит от того, кто обвиняет меня в этом. Предателем меня назовет Камит и все, кто ему верны.
Он не собирался скрывать о них правду, если этот Эймер – сильный колдун, он распознает ложь, и станет только хуже. К тому же, из-за Камита маги оказались преступниками в собственном доме, вряд ли это добавило им преданности новому императору.
– Так что вы делаете здесь? – осведомился Эймер. – Простите мою бестактность, леди Нара, но если господин Раким погиб, то вы должны быть мертвы.
– Это долгая история, – сдержанно улыбнулась Нара. – Скажем так, я нашла мага, который помог мне задержаться в этом мире.
– И он в Рене?
– Это она, и живет она в Норите.
– Тогда что привело вас в центральную провинцию? – удивился маг.
– Поиск таких, как вы. В этой войне мы выступаем на стороне истинного императора этой страны, Кирина Реи. Мы пришли сюда, чтобы просить вас присоединиться к нему.
Что ж, Нара пошла напрямую, и обвинить ее в этом Саим не мог. Здесь, посреди ночного леса, не было времени для недомолвок и иносказаний. Хотя риск при такой прямоте был пугающе высок: маги могли как помочь им, так и отправить к Камиту.
Им оставалось лишь ждать решения Эймера.
* * *
А умирать-то страшно оказалось… Жизнь, шальная, неслась-катилась вперед, и казалось, что она не закончится никогда. Сагрику до сих пор не верилось, что так много лет мимо пролетело. Он их и не заметил-то толком! Сколько всего было, а все равно мало, и он вдруг оказался здесь, привязанным к столбу, без единой надежды на спасение.
Но он еще долго протянул по сравнению с остальными. У Сагрика было время, чтобы принять свою участь и смирится с ней, он давно уже знал, что рано или поздно придет его черед умирать. Сюда, на эту поляну, он пришел добровольно. Хотя к столбу его все равно привязали – и правильно сделали, потому что он не был уверен, что в решающий момент у него хватит смелости, что он выдержит любую боль до конца.
Пока другие деревни боялись разбойников и сбежавших от солдат драконов, у их поселения была другая беда. Давно, еще в первые дни войны, по дороге мимо их домов проезжал императорский отряд: несколько всадников, сопровождавших тяжело груженую телегу. Что-то напугало лошадей, началась паника – а утром крестьяне нашли лишь разбитую телегу да обглоданные скелеты людей и животных на земле.
С тех пор в лесу рядом с ними поселилось нечто. Не огромные хищники, как те драконы, а что-то маленькое, невидимое, целая стая, всегда приходящая лишь в темноте. Существа угрожали только одной деревне, дальше не расползались, и императору не было до них дела. Ему, должно быть, казалось, что одно поселение не стоит его внимания, у него других проблем хватало.
А люди умирать начали. Чудовища приходили после заката, пробирались в загоны для скота и дома, оставляли после себя только смерть. Не было охотника, ни в деревне, ни за ее пределами, который справился бы с ними. Бежать оказалось некуда: разрушение поджидало повсюду.
Решение нашлось случайно. В одном доме прощались с умершим стариком, по традиции оставили его тело на ночь в доме. Хищники, пробравшиеся туда, сожрали труп, но живых не тронули, им хватило трапезы на эту охоту.
И люди сами начали подносить им жертвы. Сначала это были мертвецы – только-только преданные земле. Но таких тел было немного, а иссохшие трупы существ не привлекали. Тогда подошел черед стариков. Каждый из них своей жизнью мог купить несколько дней покоя для деревни. Иногда в жертву приносили животных, пойманных в лесу, но их осталось совсем мало. Они, в отличие от людей, сразу же бежали отсюда.
Старики не хотели умирать, но не спорили. У каждого из них были в этой деревне дети, внуки и правнуки, которые были для них важнее собственных жизней. Сагрик знал многих из них, понимал, что и его черед близится.
Он не чувствовал себя старым. Хоть у него и появились уже внуки, его тело не стало немощным, он мог работать и дальше. Он любил свою жизнь! Сагрик, как мог, попытался отсрочить приговор, он до последнего охотился, но так и не поймал в лесу никого крупнее птицы.
Поэтому ему пришлось стать к этому столбу. Он знал, что молодые мужчины деревни ищут способ избавиться от чудовищ. Все они понимали, что жертвоприношения – это путь в пустоту, да еще и позорный. Чтобы деревня выжила, они должны были найти оружие. Но пока все, что они пробовали, ни к чему не приводило, кроме разве что гибели охотников. Они все равно преуспеют, однако Сагрик уже не надеялся застать это.
Наблюдая за темнеющим небом, он старался отвлечься от собственного страха. Думал о родителях, которые встретят его на той стороне. О детях, которые выросли великолепными людьми, и он по праву гордился ими. О внуках, которые стали радостью заката его жизни…
– Дедушка?
Голос Искры прозвучал настолько громко, что Сагрик невольно вздрогнул. Хотя это, конечно же, было лишь его воображение – он думал о любимой внучке, потому и услышал ее. Никакой магии, все предсказуемо.
– Дедушка, где ты?
Голос прозвучал уже громче, ближе. И доносился он не из сознания Сагрика, а из леса, окружавшего жертвенную поляну.
– Искра? – изумленно произнес Сагрик, все еще не веря себе.
Она услышала его, в ее голосе, поначалу смущенном, зазвенела радость.
– Дедушка, ты здесь! Я пришла к тебе!
Секундой позже она и правда появилась перед ним, вынырнула светлым лучиком из темноты леса. Его Искра, его семилетняя светловолосая кроха, ребенок, ради которого он и пошел безропотно на жертву. Он попрощался с ней днем, едва скрыл слезы, сдержался лишь потому, что не хотел расстраивать ее. Он верил, что благодаря ему Искра будет в безопасности.
А вместо этого она стояла здесь, в месте, где скоро должны были появиться твари из иного мира. Она была в белом ночном платье, с распущенными волосами – значит, мать все же уложила ее спать, а потом не уследила, отвлеченная собственным горем. Девочка была напугана своим отчаянным путешествием через лес, она обеими руками прижимала к себе тряпичную куклу, однако уходить не собиралась.
– Что ты делаешь здесь? – прошептал Сагрик. – Беги!
– Нет! – топнула ножкой девочка. – Ты не придешь!
– Искра, милая, это просто игра… Я приду к тебе завтра!
Он не хотел, чтобы их последняя встреча заканчивалась ложью, но иначе не мог. Ему нужно было заставить Искру уйти любым способом, до появления тварей оставались считанные минуты.
Но девочка упрямилась – и этим очень напоминала его.
– Ты не придешь!
– Почему ты так думаешь?
– Никто не пришел! – На светлых глазах Искры уже блестели слезы. – Деда Рокко ушел – и не пришел. Деда Тами ушел – и не пришел. Баба Нимики тоже не пришла! Все, кто ушел к ночи, не пришли! Я не хочу, чтобы ты уходил!
Малышка оказалась сообразительней, чем он ожидал, и сейчас это работало против нее. Сагрик злился на родителей Искры за то, что они не уследили за ребенком, но они ничего не могли исправить, все зависело от него. Внучка, ради которой он отказался от борьбы за жизнь, могла погибнуть вместе с ним.
– Искра иди домой!
– Нет!
– Иди или будешь наказана! – Сагрик повысил голос, надеясь, что это сработает.
Искра, перепуганная им, все-таки расплакалась – но не сдвинулась с места.
– Не хочу! Не хочу без тебя, деда!
Он не знал, что еще сказать ей, сердце разрывалось от страха и жалости. Однако слова больше не были нужны: он услышал треск веток в лесу и то особое шипение, на которое не было способно ни одно из животных этого мира.
Твари приближались.
– Хорошо, Искра, ты победила, – Сагрик заставил себя улыбнуться. – Я пойду с тобой домой. Иди сюда, развяжи дедушку, и мы вернемся домой вместе.
– Ты не накажешь меня? – шмыгнула носом девочка.
– Нет, конечно. Я же говорю: ты победила. Но чтобы мы могли уйти, ты должна развязать меня.
Ему было плевать теперь на обязательства перед деревней, на то, что он не имеет права сопротивляться. Сагрик понятия не имел, получится ли у него спасти себя, и это по-прежнему было неважно. Он хотел только защитить Искру.
Она обошла столб и стала возиться с веревкой. Взрослый человек легко распутал бы тот узел, но для детских пальчиков задача была не из простых. Сагрик не хотел пугать ее, знал, что она старается, и все равно он сдерживал желание поторопить ее лишь чудом: шум в лесу нарастал.
Сагрик боялся, что у них вообще ничего не получится, когда веревки наконец ослабли, возвращая ему свободу. Увы, к этому моменту шипение раздавалось совсем близко, и он видел нечеткие тени, мелькающие среди листвы. Бежать было поздно.
Он был охотником когда-то. Давно, до того, как у него появился свой дом, и Сагрик думал, что забыл те времена. Но тело, оказалось, все помнит. Он подхватил с земли палку покрепче, прижал Искру к столбу, стал перед ней, закрывая собой от существ.
– Дедушка?! – испуганно вскрикнула она.
– Стой смирно! – велел Сагрик. – Все будет хорошо.
Для существ не имело никакого значения то, что он теперь свободен. Вряд ли они были достаточно умны, чтобы воспринимать эти жертвоприношения как мирный договор с людьми. Им важно было только получить добычу, а как – уже не важно.
Разглядеть их все еще было тяжело, хотя они мелькали совсем близко. Слишком быстро они двигались, слишком хорошо их шкуры сливались с окружающим миром. Сагрик заметил только, что они небольшие, но их много, очень много – дюжины две, не меньше.
А еще они были сильны и подступали со всех сторон. Он не знал, каким чудом ему удавалось ударами палки отбрасывать их в сторону, откуда у него взялось столько сил. Ради себя он бы так драться не смог, но рядом с ним плакала Искра, и это придавало ему энергии.
Впрочем, успех был временным и ускользающим. Удары Сагрика могли задержать их, но не остановить и даже не отпугнуть. Освоившись, они поняли, что их противник слаб. Они начали нападать смелее; так он и узнал, насколько острые у них клыки и когти. Палка, пойманная их пастями, мгновенно разлетелась в щепки. А ведь Сагрик даже пополам бы ее переломить не смог, если бы захотел!
Это был конец. Повинуясь порыву, Сагрик подхватил внучку на руки, прижал к себе, заслонил от животных. Он надеялся, что они, сожрав его, не заметят Искру, оставят ее в покое. Его желание было настолько наивным, что Сагрик и сам в него не верил.
Теперь существа могли убить его, но почему-то не нападали. Они перевели взгляды с людей на лес – где снова трещали деревья.
На этот раз к поляне двигалось что-то очень крупное. Сагрик издалека видел, как колышутся кроны вековых деревьев, прижимаясь к земле. Ни один человек не смог бы такое сотворить! Но кто тогда?
Очередное чудовище, конечно. С тех пор, как править начал Камит, от былого мира не осталось и следа. Теперь в этих лесах мог появиться кто угодно, а люди внезапно стали лишними.
Деревья, образовывавшие границу с поляной, отлетели в сторону, отброшенные невидимой силой.
– Деда, что тут? – еле слышно прошептала Искра.
– Не смотри! – Сагрик лишь сильнее прижал ее к себе, заставляя спрятать лицо у него на груди. – Что бы ни случилось, что бы ты ни услышала, не смотри! Поняла меня? Обещаешь?
– Да…
– А я с тобой, – сказал он. – Только не смотри…
Он ждал, что новое чудовище будет крупным. Огромным даже! Как иначе оно сломало бы деревья, которые тут веками росли. Для такого должен был прийти дракон – но из леса появился мертвец.
Нет, не мертвец даже, а скелет, но какой!
Белизну костей скрывала пелена крови, покрывавшая его. На некоторых костях сохранились мышцы. Хотя сохранились ли? Они не выглядели истлевшими, скорее, наоборот: казалось, что жизнь пульсировала в них лишь пару мгновений назад. Внутри скелета, ближе к позвоночнику и за ребрами, в темноте просматривалось что-то неясное, бесформенное пока, то, что должно было стать внутренними органами.
Это было жуткое существо, однако, казалось бы, не слишком сильное. Какая сила вообще могла быть заключена в человеческих останках?
Мелкие хищники не думали о таких сложных вопросах, для них значение имело лишь то, что противник невелик и уже ранен, только так они могли истолковать свежую кровь. Одурманенные ею, они мгновенно забыли о Сагрике и его внучке, они кинулись на новую цель, все одновременно.
И одновременно же и погибли. Скелет не дрался с ними, даже не касался их, он будто и не видел устремившихся к нему тварей. Их просто не стало, они в воздухе распались на кровавое облако. Сагрик, немало повидавший на своем веку, в жизни не видел ничего подобного.
Ни один человек не мог такое сделать. И маг, и чудовище… А значит, в этот миг рядом с ним на поляне оказалось божество.
Скелет не ожидал ни благодарности, ни восхищений за то, что сделал. Он продолжил свое мерное продвижение вперед. Сагрик боялся двинуться, боялся заговорить, он прижимал к себе Искру и надеялся, что она и правда не смотрит.
Когда существо оказалось совсем рядом, Сагрик все же рискнул взглянуть на его лицо. Он и сам не знал, почему… но когда еще будет шанс увидеть бога?
Лицо божества было окровавленной костью, лишенной мышц. Одна глазница была пуста, как бездна. Внутри второй тускло мерцал мутный, еще кровавый глаз. Этот глаз видел Сагрика, старик не сомневался в этом. Но человек не имел для существа никакого значения, и оно просто прошло мимо.
Скелет пересек поляну, и лес снова начал рассыпаться на его пути. К счастью, существо свернуло от деревни. Оно направлялось к дороге.
Когда оно скрылось из виду, Сагрик наконец позволил себе вздохнуть спокойно. Он поверить не мог, что все закончилось – а он все еще жив.
– Деда? – напомнила о себе Искра. – Мы можем идти домой? Ты ведь вернешься со мной?
– Вернусь, – ответил Сагрик, беглым взглядом окинув то, что осталось от маленьких чудовищ. – Теперь уже можно.
Глава 4
Руки были связаны так крепко, что Айриз едва чувствовала их. Она даже не была уверена, что это не опасно – кожа казалась синюшной, могло начаться отмирание тканей, а освобождать девушку никто не собирался. Удерживавшая ее веревка была примотана к металлическому кольцу, вколоченному в стену на высоте примерно середины человеческого роста. Из-за этого Айриз не могла ни нормально встать, ни лечь, ей только и оставалось, что сидеть на холодном полу у стены.
Это не было тем гостеприимным приемом, на который они надеялись.
Посланцы императора изображали радушие до последнего. Им так было удобней: ведьмы ничего не боялись и не пытались сбежать, они спокойно проделали весь путь до замка, который использовала когда-то правящая семья во время своих редких визитов в Приморье.
Однако теперь там не было ни императора, ни его представителей. Замок превратили в тюремную крепость, где держали «врагов страны». Ведьмам не дали ни шанса оправдаться, никто не собирался слушать их разговоры о мире и гармонии. Все происходило именно так, как и ожидала Айриз.
Их ведь не сложно было сдержать, гораздо проще, чем других магов. Не требовались никакие сложные артефакты, достаточно было лишить их возможности двигать руками. И тогда они становились просто слабыми, испуганными женщинами.
Их разделили на две группы, и каждую из этих групп заперли в отдельном сыром зале с вбитыми в стену кольцами. Никто не говорил ведьмам, что будет дальше. Они почему-то надеялись на лучшее.
По крайней мере, о побеге они даже не думали. Айриз была единственной, кто пробовал веревку на прочность и рвался к свободе. Остальные девушки застыли, как безжизненные куклы. Некоторые плакали, другие смотрели в пустоту, отрешенные от всего. Им нужна была Сесилия, только рядом с ней они могли чувствовать себя уверенными хоть в чем-то. Однако ее со второй группой увели в зал за стеной.
– Мы должны бежать! – не выдержала Айриз. – Неужели вы не понимаете этого?!
Охрану к ним не приставили, сочли, наверно, что они и так беспомощны, поэтому она могла говорить свободно.
Лишь некоторые из ведьм посмотрели на нее, но и эти не восприняли ее предложение всерьез. А остальные сейчас и вовсе были скованны страхом. Они знали, что Айриз всегда отличалась буйным нравом, и не собирались связываться с ней.
Обычно она этого и не ожидала от них, но не теперь.
– Мы умереть можем! Посмотрите, как нас содержат! Чудо, если мы переживем завтрашний день. Или вы все еще верите, что нас отсюда отпустят с миром?
– Может, это проверка? – тихо спросила Кэсси, одна из младших ведьм.
– Какая еще проверка?
– Они хотят посмотреть, действительно ли мы верны императору, – подхватила другая ведьма, Нора. – Сейчас все говорят, что перешли на его сторону, даже мятежники – что мешает им соврать? Поэтому император хочет испытать нас!
Остальные ведьмы одобрительно закивали. Такая версия была им удобна, она позволяла выжидать, не напрягаясь. Они были обучены долгому терпению, их пугало не оно, а неизвестность. Однако если слова Кэсси верны, то бояться нечего.
Вот только Айриз сильно сомневалась, что дело всего лишь в обычной проверке. Слишком грубо вели себя с ними охранники дворца, слишком презрительно на них смотрели драконьи всадники. Как на бесполезных животных, которые давно уже обречены на смерть!
Да и потом, не похоже, что император прислал сюда какого-то особого советника, призванного наблюдать за испытанием. Распоряжались в замке капитаны отрядов, а над ними стоял странный человек, никогда не снимавший длинный плащ. Складки темной ткани надежно скрывали его фигуру, позволяя определить только то, что он высокий – выше мужчин Приморья, но ниже, чем воины из Тола. Его голову покрывал капюшон, однако и тем, кто подошел вплотную, не удалось бы рассмотреть этого странного типа, потому что он никогда не снимал глиняную маску. Другие народы в таких масках своих мертвецов хоронят, а он живым надел!
Человек в черном плаще мало общался с другими обитателями замка, он изредка отдавал приказы, если это было необходимо, и не более. За ведьмами он наблюдал из окна, не спускался к ним и не разговаривал.
И все равно он казался Айриз бесконечно опасным – на уровне инстинктов. Иногда она почти верила, что он и вовсе не человек, но каждый раз успокаивала себя тем, что чудовища разумными не бывают.
Или все-таки бывают?…
Сейчас это было не важно. Никакая это не проверка, а тот человек – не мудрец, который определит, что ведьмы погоды безобидны. Их всех убьют здесь!
– Они расчистили площадь перед замком, – указала Айриз. – Помните, она заканчивали, когда мы приехали?
– Может, там будет праздник в нашу честь? – робко предположила Кэсси.
– Ты что, правда в это веришь?!
– А что такого глупого она сказала? – вступилась за младшую ведьму Нора. – Если будет большой праздник, главный костер часто разжигают на главной площади.
– В деревнях, а не перед императорским замком! Да и какой, к демонам, праздник в разгар войны?
– Не ругайся, госпожа Сесилия это не одобряет! В тяжелые времена людям нужны праздники.
– А если на этом празднике сожгут нас?
– Такого не может быть!
– Да очнитесь вы! Этого не видите и не чувствуете? – Айриз кивнула на веревку, перематывавшую ее запястья. – Мы в плену, нет никаких испытаний, это все окончательно!
Бесполезно. Они смотрели на нее грустными глазами молодых телочек, впервые попавших на зеленый луг. Может, им тут было странно и непривычно, но они и не помышляли о том, чтобы нарушить волю пастуха. Они то ли не могли догадаться, что их ждет, то ли боялись этого.
Айриз не имела права рассчитывать на их помощь и этим оправдывать собственное бездействие. Теперь каждый сам за себя, и она собиралась бежать отсюда, даже если это навредит ее сестрам. Они ведь могут постоять за себя? Могут. А что не хотят – это уже их проблема.
Девушка скинула сапоги, освобождая босые ноги. Одни ведьмы уже отвернулись от нее, другие наблюдали с вялым интересом. Она не нравилась никому, ее бунтарский дух был чужд самой природе ведьм погоды, а значит, проще было сделать вид, что они ее не знают.
Лишь когда Айриз начала пальцем ноги рисовать символ на песке, Нора наконец спросила:
– Ты что делаешь?
– То, что сразу должна была!
– Госпожа Сесилия не разрешает использовать магию просто так, – заволновалась Кэсси. – И тебе она ничего не позволяла!
– Без ее позволений обойдусь. Или присоединяйтесь ко мне, или не мешайте.
В глубине души она опасалась, что они не только не поддержат ее, но и позовут охрану. Однако ведьмы наблюдали за ней с опасениями, и не более. Скорее всего, им казалось, что без позволения Сесилии у нее ничего не получится.
Айриз уже не думала ни о них, ни о своей матери. Она вспоминала символ, который прежде не рисовала никогда, один из тех, запретных. Ей не было стыдно за то, что она собиралась сделать. Правила имели значение, пока она разгуливала в красивых платьях по уютным залам обители ведьм. Здесь, в этой темнице, все изменилось.
Рисунок, сделанный ногой, получился неровным, однако его должно было хватить. Замкнув внешнюю линию, Айриз ударила ногой по острому осколку камня, лежащему на полу. Боль вспышкой пошла по телу, ведьма добилась своего: капли крови из рассеченной кожи медленно падали на песок.
Заклинание было завершено и повиновалось ее воле, Айриз чувствовала это. Теперь пути назад не было, но она и не собиралась отступать.
Земля под замком двинулась, заставляя величественное здание содрогнуться. Землетрясение било дом императора и территорию вокруг него, как отряд вражеских войск. Люди, не ожидавшие этого, кричали в панике, драконов едва удавалось сдерживать в их загонах, а главное, трескались стены. Еще чуть-чуть – и металлические кольца вылетели из креплений.
Айриз использовала все тот же острый осколок, чтобы перерезать веревку, поднялась на ноги. Она попыталась помочь Кэсси, но та шарахнулась от нее.
– Не смей! Ты погубишь нас всех! Мы должны быть смиренными!
– Вас попытаются убить, когда вы наконец поверите в это?!
– Если нас убьют, то только из-за тебя! – прошипела Нора. – Оставь нас, раз решила предать!
Разговаривать с ними было бесполезно, они уперлись, ни одна из них не собиралась следовать за Айриз. А у девушки не было времени убеждать их, она и сама была далеко не в безопасности. Поэтому ей оставалось лишь бросить камень на землю: теперь они могли освободиться, если бы захотели. Впрочем, уже сейчас Айриз могла поспорить с кем угодно, что они не посмеют спасти себя.
Через трещину во внутренней стене она выбралась в коридор. Землетрясение уже затихало, Айриз не хватало опыта, чтобы контролировать его, пока она двигается. Но сейчас это было не так важно, своего она добилась, запугав солдат и охрану. Теперь они бегали по коридорам, пытаясь понять, кто устроил диверсию и не сбежали ли драконы. Поэтому из замка она выбралась быстро, укрывшись от посторонних глаз.
Пересечь двор было не так просто. Его сейчас наполняли воины, выбежавшие из замка, когда земля начала дрожать. Один из них заметил девушку, крикнул, и вот уже все они смотрели на нее с ненавистью. Под их взглядами Айриз все больше убеждалась: она была права с самого начала. Никто не собирался проявлять милосердие к ведьмам погоды, их привезли сюда, чтобы уничтожить.
Но сдаваться так просто она не хотела. Айриз опустилась на одно колено и начертила на песке несложный символ. Этот она знала хорошо, могла с закрытыми глазами нарисовать, потому что повторяла много раз. С его помощью паруса рыбацких кораблей, уходящих в море, наполнялись ветром.
Теперь же капля ее крови, упавшая на песок, породила ураган. Порывы ветра были настолько могущественными, что разбрасывали выставленные во дворе ящики и бочки, а людей и вовсе опрокидывали без труда. Солдаты, никогда не сталкивавшиеся с такой магией, поспешили укрыться. А когда на глазах у них ветер разнес деревянные ворота, они и вовсе попрятались, не решаясь подойти к ведьме.
Айриз не хотела больше тратить на них время, путь на свободу был открыт. Она ведь не зря запоминала дорогу, пока их везли сюда! Теперь девушка точно знала, что ей нужно покинуть двор, миновать ряды крестьянских домов, окружавших замок, и попасть в лес. А там уже можно будет найти путь до моря… Если другие ведьмы решили умереть, ей не обязательно следовать их примеру.
Никто не мог ее остановить. Она бежала вперед, окрыленная надеждой, уверенная, что у нее все получится. Между ней и свободой больше ничего не было! Она видела глаза тех солдат, знала, что они не решатся преследовать ее.
Зато решился кое-кто другой. Айриз только-только добралась до ворот, не успела даже пересечь их, когда на ее пути возникла фигура в черном плаще. Вот этого мужчины не было – и вдруг он стоит здесь. Он словно из воздуха появился, ведь никто не мог двигаться так быстро, чтобы это даже глаз не улавливал!
Айриз не важно было, как он попал сюда. Он пришел, и отпускать ее он не собирался. Ведьма замерла, стараясь подобрать нужный символ, хотя уже знала, что у нее не будет времени ни на один из них.
А он пока не собирался нападать на нее. Он скинул плащ и маску, позволяя девушке рассмотреть себя. Теперь Айриз понимала, почему он прятался раньше: одного взгляда хватало, чтобы понять, что он не человек.
Значительную часть его кожи покрывал узор из светлой чешуи, за его спиной двигался длинный хвост ящера, он не носил обувь, позволяя миру увидеть когти у него на ногах. Такие же когти были у него на руках, их было достаточно, чтобы убить Айриз за секунду, но он пока не спешил.
Демон снова двинулся – Айриз не смогла увидеть это, различила лишь по тому, что он внезапно оказался у нее за спиной, а на песке остались его следы. Он словно скользил сквозь пространство, девушка даже не знала, что такая скорость существует.
– Одна все-таки попыталась бежать, – безразлично произнес он. – Как смело. Только у одной хватило духу. Но это не восхищает, а раздражает. Слишком много мороки от одной бесполезной мухи.
Он толкнул ее на землю, а когда она попыталась подняться, перехватил ее за волосы. Он, способный на нереальную скорость, мог вернуть ее в замок за мгновение, однако вместо этого он шел медленно и тащил девушку за собой по земле, намеренно продлевая ее боль и унижение.
– Кто ты такой? – с трудом произнесла Айриз, отчаянно пытаясь разжать его руку. Бесполезно, его пальцы казались каменными.
– Мое имя Норфос. Я посланник нового императора.
Теперь уже император не только убивает с помощью чудовищ, но и делает их своими посланниками. Еще один шаг к концу света.
– Убей меня, если я виновата! Почему не убиваешь?
– Никто не противится новому императору, – отозвался он, даже не глядя на ведьму. – Если император приказал умереть, нужно безропотно умирать. Я не убиваю тебя, потому что это будет слишком просто. На твоем примере я покажу остальным, что бывает с теми, кто решается на сопротивление.
* * *
Густая зелень листвы прятала от мира сложные конструкции из дерева и металла, спрятанные на земле. Десятки машин, каких империя еще не видела, замерли, словно и не могли двигаться. Сейчас они казались бесполезными: непонятные постройки, в которых и жить-то нельзя, и неясно, для чего нужно было использовать столько дорогих материалов.
Однако Мар Кассандра не сомневалась, что в должное время они сыграют свою роль. Она лично проверила каждый из артефактов, убедилась, что они будут работать. Не хватало только магов, способных дать им свою энергию.
На этот раз она пришла в рощу не для того, чтобы работать с артефактами. Колдунье нужны были покой и уединение. В полуразрушенном замке, где укрывались люди, было слишком шумно. Его сделали не военным штабом, а убежищем для тех, кто потерял дом. Мар Кассандра оберегала их, она собиралась делать это и дальше, но рядом с ними она не могла сосредоточиться. Среди машин сделать это было проще.
Долго ее одиночество не продлилось. Вскоре после того, как она устроилась на земле и призвала силу, она почувствовала в роще постороннее присутствие. Но оно Мар Кассандру не пугало и не раздражало: лорд Ирмеон не мешал ей работать.
Этого человека она уважала и была не против пообщаться с ним. Ее завораживал его ум: он, аристократ, лишенный и малой толики магических способностей, создавал гениальные артефакты. Он не боялся собственной смерти, но при этом готов был сделать все, чтобы защитить своих подданных. Если бы в империи было побольше таких правителей, нынешнего кошмара можно было избежать.
Когда войска Таниса уничтожили его поместье, Мар Кассандра опасалась, что он окончательно сломается. Смерть дочери уже подкосила его, а гибель его верных слуг и старого друга могли стать сокрушительным ударом.
А все получилось наоборот. Потери заставили лорда Ирмеона стряхнуть апатию и боль, сковывавшую его все эти дни. Он ничего не забыл и не смирился, но теперь он понимал свою истинную роль в войне. Он должен быть сражаться и за себя, и за Ракима, который отдал жизнь, прикрывая их отступление. Поэтому теперь к Мар Кассандре направлялся не болезненный старик, каким она впервые увидела его, а крепкий и сильный, вопреки возрасту, мужчина.
Он остановился неподалеку от нее, но вплотную не подходил. Мар Кассандра сидела на земле, и если бы он приблизился, ему пришлось бы нависать над ней.
– Это ведь разведка, не так ли? – спросил лорд Ирмеон.
– Можно и так сказать, – кивнула колдунья. – Я пытаюсь почувствовать магическую энергию этого мира, слиться с ней, понять, что происходит в империи.
Удивляться лорд Ирмеон не стал, хотя знакомые ему колдуны вряд ли были на такое способны. Он уже усвоил, что магия отшельниц отличается от тех заклинаний, что использовали в Норите.
– Ну и как? – поинтересовался он. – Получается?








