Текст книги ""Фантастика 2025-108". Компиляция. Книги 1-28 (СИ)"
Автор книги: Андрей Земляной
Соавторы: Николай Степанов,Влада Ольховская,Алексей Вязовский,Алексей Изверин,Ник Ивашев
Жанры:
Классическое фэнтези
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 218 (всего у книги 345 страниц)
Она и правда не собиралась слушать ведьму, Исса была слишком зла для этого. Она резко развернулось и направилась прочь. Вскоре Сальтар услышал, как хлопнула входная дверь. Кирин, не говоря ни слова, поспешил за ней, и скоро они оба мелькнули за окном.
– Сто пятьдесят лет прошло, а ничего не изменилось, – печально усмехнулась Аналейра. – Она все то же дитя, которое легко поддается своему гневу. Но это ничего… она ярко пылает и быстро остывает, она образумится.
– Не уверен, – заметил Сальтар. – Она имеет право злиться.
– Да. И я исправила бы все, если бы могла. Однако пока она бушует, я точно не могу ничего сделать. Я лишь надеюсь, что скоро разум вернется к ней, и мы сможем нормально поговорить.
– Мне лучше пойти за ними… они вышли за ограду, там опасно.
– Верни их, – попросила ведьма. – Ты старше, умнее… Успокой своего брата, а он успокоит Иссу. Кирин влияет на нее больше, чем может представить, и это, думаю, к лучшему. Передай ей, что мне есть, что сказать.
Сальтар кивнул. Ему не слишком хотелось снова возвращаться туда, где на него могли наброситься с любой стороны. Но сейчас это было к лучшему: помогая Иссе и Кирину, он мог хоть ненадолго забыть о собственном приговоре.
* * *
Мар Кассандра выбрала добровольное одиночество на всю жизнь. У таких, как она, и выбор-то был невелик… Она появилась на свет у одной из тех женщин, что продавали свое тело на улицах больших городов в Норите. Ненужный, случайный ребенок, которого оставили в живых лишь для того, чтобы обучить красть, а потом, когда она подрастет, продавать мужчинам. Она понятия не имела, кто ее отец. Ее мать – тоже.
Другие девочки просто мирились с судьбой, потому что не знали другой жизни. Они не покидали те улицы, где жили беднейшие из горожан… а потому – худшие. В других частях города таким детям были не рады. Мар Кассандра не хотела принимать это, но просто не знала, как быть. Одинокая, слабая и ничего не знающая о мире, она не представляла, что ждет ее там, за пределами каменных лабиринтов. Она даже не могла никого просить о помощи, потому что все смотрели на нее как на вещь.
Кроме одной женщины – и это оказалась не ее собственная мать. Мар Кассандра случайно столкнулась в одной из странствующих монахинь, принадлежащих дивному, незнакомому ей миру. Эту женщину уважали, потому что она обладала скрытой силой, перед которой даже всемогущие маги Норита отводили взгляд. Нельзя сказать, что монахиню обожали, от нее просто держались подальше, как от чего-то странного и, возможно, опасного.
Все это впечатлило Мар Кассандру. Она попросила ту женщину взять ее с собой, хотя понятия не имела, что будет дальше. Уже в пути она услышала о том, что в горах есть странные дома, где женщины, наделенные особой силой, служат неведомым божествам. Монахиня сразу предупредила девочку, что такое решение принимается один раз и на всю жизнь. Мар Кассандра не стала ничего менять, она с готовностью покинула свой серый грязный город и ни разу не обернулась.
Но и реальность оказалась не такой, как она ожидала. Ее воображение рисовало прекрасный замок, полный гордых и сильных женщин. Однако в провинции Дорит, куда привела ее новая наставница, девочку встречали руины. Жрицы, служившие когда-то чудовищам, исчезли, остались только монахини, которые хранили древние секреты, но сами магию почти не использовали.
И все равно Мар Кассандра с радостью осталась здесь, на нее перестали смотреть как на кусок мяса, никто больше не подходил к ее кровати посреди ночи, чтобы дотронуться до нее. Они приняла обет вечного молчания в честь существ, которых она никогда не видела и в которых не верила. Так было даже проще: вечное молчание позволяло не признаваться в этом неверии.
Она не хотела возвращаться обратно в города или путешествовать по тихим деревушкам Дорита. Пока другие монахини странствовали, она проводила дни в полуразрушенном храме, читая книги и изучая свитки, хранившиеся там с древних времен.
Никто не учил ее магии, и Мар Кассандра предполагала, что старшие монахини даже не знали о тех тайнах, что находятся так близко. Они использовали простые заклинания, им этого хватало. Мар Кассандра хотела большего.
Она и сама не знала, зачем. Она не собиралась нарушать свой обет или возвращаться к людям. Одиночество не тяготило ее, напротив, ей так было легче. Она с удивлением обнаружила, что тишина ей гораздо милее, чем новые встречи и голоса. В этом она даже нашла оправдание тому, что познавала запретную магию: если она никогда не покинет храм, то и вреда от этого нет.
Она жила вне времени. Она даже не сразу заметила, что в пристанище монахинь нет никого моложе нее: детей, готовых отдать этому свою жизнь, становилось все меньше, а старшие поколения умирали. Мар Кассандра не боролась с этим, она воспринимала постепенное опустение храма как дань времени. Она даже допускала, что останется здесь последней, и ей придется навсегда захоронить древние заклинания.
Но пока она была молода и сильна, она не думала об этом. Она делала что хотела: могла пробежаться по горам, как велели книги, посвященные обучению воинов. Могла целый день изучать заклинание, испытывать его, пока оно не получалось у нее идеально. Она была свободна – так, как ее мать и мечтать не могла. О том, что творится за стенами далекой обители, она лишь изредка узнавала от монахинь, путешествовавших во внешний мир.
Но война не обошла стороной даже этот уголок. Монахини перестали возвращаться. Те, кто уже много лет не покидали руины, не смогли сидеть на месте: они, целительницы, хотели помочь. Мар Кассандра сопротивлялась такому рвению, считала, что проблема не слишком серьезна, что люди сами справятся. Так она и осталась в монастыре совсем одна – намного раньше, чем ожидала.
И в этом новом одиночестве у нее хватало и времени, и поводов подумать. Может, настало время для силы, которую она не собиралась использовать? Может, древняя магия, считавшаяся утерянной и запретной, должна вернуться в этот мир? Что если именно эта сила нужна, чтобы повергнуть чудовищ, о которых все говорили?
Она бы, возможно, оставалась в стороне и дольше, если бы не вмешалась судьба. Чудовища, в которых она не спешила верить, сами нашли ее. Черви распространились по провинции и добрались даже до заброшенной обители.
Ей нужно было или умереть, или использовать силу. Но такой выбор был не у всех: Мар Кассандра прекрасно понимала, что если бы не ее колдовские способности, она бы не пережила ту встречу. Она больше не могла наслаждаться жизнью, она хотела одолжить свой дар тем, кто не мог защищаться самостоятельно. Надежно спрятав древние книги, она отправилась в путь. Приняв решение единожды, она уже не отступала от него, не сдерживала себя и отреклась от обетов без сомнений. Она не верила, что кто-то накажет ее за это. Она теперь была хозяйкой своей жизни.
Впрочем, это не означало, что она полюбила людей и хотела жить среди них. Мар Кассандра слишком долго оставалась одна, она просто не знала, как говорить с незнакомцами, чего ожидать от них: у нее и раньше это плохо получалось, а годы, проведенные в монастыре, отучили ее от доверия.
Поэтому она просто делала свое дело. Шла туда, куда было нужно, находила хищных червей, истребляла их. Вот поэтому Раким не знал ни ее имя, ни тип магии, который она использовала. До того, как началась эта война, Мар Кассандры просто не существовало в этом мире, она была таким же затерянным артефактом, как и книги, по которым она училась.
У нее не было единой стратегии, ее не интересовали распри правителей. Но теперь, когда Саим и Нара попросили ее о помощи, она не спешила отказываться. Она слишком хорошо понимала, что именно там, во дворцах, скрыт источник всех бед. Можно сколько угодно убивать червей в провинции, а на смену им придут другие – или что похуже. Нужно было положить конец тому, с чего начался этот кошмар, чтобы в империю вернулся мир.
Мар Кассандра не объявляла торжественно о своем согласии работать с ними. Но то, что она рассказала свою историю, было лучшим подтверждением. Саим невольно подумал, что они во многом похожи: оба были вырваны из привычного мира, оба не так представляли свою жизнь, оба отреклись от прежних клятв. Хотя из-за войны такой стала жизнь для многих людей в Рене.
– Я все не могу понять, как ты это делаешь, – признала Нара. – Я всю жизнь наблюдала за отцом, знаю о магии очень много, а таких чар прежде не встречала!
Они возвращались обратно в Норит. Мар Кассандра сожалела о том, что не смогла очистить всю провинцию, но теперь это была не ее забота. Ей предстояла битва посерьезней, как и всем им.
Они двигались намного быстрее, чем раньше, потому что не было нужды задерживаться. Поля и деревни были чисты, жизнь здесь постепенно возвращалась в привычную колею. Мар Кассандра знала, что это ее заслуга, но не гордилась этим – она вообще не думала о работе, которую считала завершенной. Только будущее имело для нее значение.
– Это древняя магия, основанная на силе природы, а не артефактах, – равнодушно пояснила она. – Придание формы энергии. Такой магией пользовались драконы.
– Какие еще драконы? – фыркнул Саим. – Я видел их, безмозглые твари!
– Если считаешь так, значит, не видел их, – рассудила Мар Кассандра.
– Исса сказала, что те животные, которых использует армия Камита, – это не драконы, – напомнила Нара. – А настоящие драконы если и остались, то только в Мертвых землях, далеко отсюда.
– Поверьте, драконы все это время были ближе, чем вы можете представить, – сдержанно улыбнулась чародейка. – Что же до магии, которую я использую, то она лучше всего помогает против этих существ. Другие заклинания их плохо берут. Но я могу больше, чем это.
Тут как раз сомнений не было. Саиму не нужно было хорошо знать магию, чтобы понять, насколько сильна Мар Кассандра. Это как встреча с чудовищем: ты можешь не понимать все его способности и даже не представлять, как оно называется, но тебе достаточно его клыков и когтей, чтобы держаться подальше. В случае Мар Кассандры, клыки и когти были невидимыми, что, впрочем, не делало их менее опасными.
Обратно они возвращались через деревню, которая намеревалась вести переговоры с Камитом. На этом настоял Саим – он хотел проверить, как у них дела. Он убеждал себя, что его беспокойство бессмысленно: он, бывший военный, знал, что собранных там магов и воинов хватит для достойной обороны. И все же ноющее чувство не уходило из груди, тяжелое ощущение, что что-то пойдет не так.
Оно оправдалось еще до того, как они достигли деревни. Там, где должны были находиться дома, теперь поднимались столпы черного дыма.
– Сдается мне, это уже не черви, – мрачно отметила Нара. – Камит решил лично заняться?
– Нет, – с неожиданной уверенностью ответила Мар Кассандра.
– Откуда ты знаешь?
– Тот, кто сделал это, не был человеком… Но он был силен. Его энергия еще в воздухе, хотя его самого нет тут уже давно. Мы можем подойти туда, если вы хотите. Только вам не понравится то, что вы увидите.
Саим никакой колдовской энергии в воздухе не чувствовал, однако и так мог сказать, что она права. В разрушении перед ними, в выжженном поле, в снесенной наблюдательной вышке – во всем этом была нечеловеческая ярость. Та, которую он впервые увидел в ночь нападения на императорский дворец.
При этом ни одно из чудовищ, которых он встречал раньше, не было способно на такое. Значит, в армии Камита пополнение.
– Нам нужно идти, – уверенно сказал Саим. – Полезно знать, с чем мы имеем дело.
– Согласна, – кивнула Мар Кассандра. – С такой энергией я прежде не сталкивалась… Если бы тот, кто сделал это, еще был здесь, я бы не рискнула приближаться к нему.
Если учитывать уровень ее собственной силы, эти слова говорили о многом.
Процветающее поселение, которое Саим видел в свой прошлый визит сюда, исчезло. Дома были не просто сожжены – их словно разнесло на куски бушующим ураганом. Вот только никакого урагана не было! Дорит – большая провинция, но не настолько, чтобы они пропустили такое.
Да и потом, ураган не поступает так с людьми. Не разрывает их на части, не делает все для того, чтобы как можно больше крови пролилось на землю. Вокруг себя Саим видел лишь части тел, разбросанные по улицам и полям. При этом он прекрасно понимал, что не всегда из них можно восстановить нормальное тело. Получается, то, что напало на деревню, не только убивало людей, но и пожирало их.
Что это было? Саим всматривался в землю, однако видел только человеческие следы. Здесь даже не осталось отпечатков лап скалистых ящеров! Получается, чудовище это умеет летать, иначе Саим не мог объяснить то, что здесь случилось.
– Есть выжившие, – неожиданно предупредила Мар Кассандра. – Но это ненадолго.
– То есть? – смутилась Нара.
– Источник жизни очень слаб, он может угаснуть в любой миг. Если вы хотите застать его, поспешите. Хотя вряд ли это что-то даст вам.
– Это не просто человек, это маг, – уточнила Нара. – Кажется, я тоже чувствую его… Но это только потому, что я его знаю.
Саим был уверен, что без этих двоих не найдет среди кровавых трупов того несчастного, что задержался на этом свете. Однако когда они прошли в деревню, воин сразу понял, что одного человека выделили среди остальных сами нападавшие. Они не пощадили его, они просто продлили его страдания – должно быть, он разозлил их.
В растерзанном, обожженном человеке, подвешенном на стену, Саим едва узнал того молодого мага, с которым они совсем недавно говорили в этой деревне. Они предупреждали Наргиса, что он действует слишком смело, что Камит не простит ему такого. Но он не послушал – и теперь оказался здесь. Его удерживали острые серпы, пригвоздившие его к остаткам стены, пробившие его руки и плечи насквозь. Ног ниже колен у него уже не было, и его мучители знали, что он умрет еще до заката – или от боли, или от потери крови.
Однако не все пошло по их плану. Наргис потерял сознание и вряд ли уже мог очнуться. Жизнь, оставшаяся в нем, была лишь угасающим пламенем, не более.
– Я не могу его спасти, – предупредила Мар Кассандра. – Смерть уже начала свое дело, и никто не может соперничать с ней. Но если он был вашим другом, я могу разбудить его, ненадолго, чтобы вы могли попрощаться.
– Он не был нашим другом, и все-таки я бы с ним поговорила, – отозвалась Нара. – Вот только… ему будет больно?
– Я могу сделать так, что он ничего не почувствует, но это еще больше сократит его жизнь. У вас будет совсем немного времени, на пару фраз, не больше, вы готовы к такому?
– Да… мы готовы.
Саим только кивнул. Он видел, в каком состоянии тело Наргиса. Это конец, такие травмы не исцелить. Он лишь надеялся, что Мар Кассандра справится со всем, и маг ничего не почувствует. Саим не стал бы рисковать ради простого прощания, но им и правда важно было знать, кто играет на стороне Камита.
По руинам деревенского дома Мар Кассандра подобралась ближе к подвешенному телу. Она осторожно коснулась одной рукой лба Наргиса, другой – груди, прямо над сердцем. Она сосредоточилось, и Саим видел, как под ее пальцами вспыхнуло мягкое золотое сияние.
А мгновением позже Наргис открыл глаза. Взгляд был шальной, мутный, и маг, похоже, не до конца понимал, где он и что с ним. Но, надо отдать ему должное, оправился он быстро. Саим не был уверен, что на его месте не поддался бы панике – не каждый способен принять смерть достойно. Однако Наргис то ли не осознал до конца, что с ним происходит, то ли не это было для него важно.
– Они ушли? – прошептал он. Голос звучал сдавленно и слабо. – Кто-нибудь выжил?
– Нет, – покачала головой Нара. – Мне очень жаль. Нам нужно знать, кто сделал это.
– Дети! – криво усмехнулся маг. – Но не верьте им, когда увидите! Они только выглядят так… демонское отродье! Их тела обладают нечеловеческой силой, а их души никогда не были детьми, уж поверьте! Я не знаю, кто они и откуда пришли. Но мы – ничто для них! Вся наша магия и сила… все было напрасно. Даже если нам удавалось ранить их, они восстанавливались… Пили нашу кровь и восстанавливались! Я не знаю, кто они – иллюзия или демоны… Но они ушли отсюда не такими, как пришли…
– Что это значит? – нахмурился Саим. Ему хотелось спросить больше, но он вынужден был внимательно подбирать слова. Мар Кассандра сказала правду: Наргис угасал у них на глазах.
– Они стали старше и сильнее… Пришли детьми, ушли почти взрослыми… Их делает старше и сильнее не время, а жизни, которые они отбирают… Они могут быть похожи на нас, но это просто обман, в них нет ничего человеческого! Я понял это сразу… Я пытался остановить их, использовал всю свою силу, не сдерживался и ничего не оставлял себе… Я не надеялся победить, но я думал, что у меня получится задержать их, позволить другим уйти… Наивно! Никто не ушел, а моя сила – ничто для них…
Тут он определенно себя недооценил. Нападавшие нашли его в толпе, смогли выделить среди остальных людей, которые сражались с ними. Значит, Наргис все-таки сумел сделать им больно.
Жаль, что это ничего не изменило.
– Мы остановим их, – пообещала Нара. – Но ты должен нам помочь. Расскажи, что ты знаешь о них, сколько их, какие они.
– Их трое, все одного возраста и выглядят как дети… Не верьте… Они не использовали то колдовство, которое я знаю, но они сильные… Огонь подчиняется им, как зверь, которого они вырастили… Когда они пошли на нас, огонь был с ними, какое бы заклинание я ни использовал… Огонь им принадлежит…
Его голос звучал все тише и тише. Саим надеялся, что Мар Кассандра поможет Наргису, поддержит, выиграет для них время. Но даже она была не всесильна, и смерть все-таки взяла свое до того, как они успели узнать правду.
Глава 8
Она забыла, где находится – или кем она стала, сложно было сказать. Исса выходила в Мертвые земли, как в сад при собственном замке. Похоже, ее совершенно не заботило, кто может поджидать ее там. Возможно, она имела право вести себя так, когда сама была могущественным чудовищем. Но в хрупком человеческом теле, да еще лишившись почти всех своих способностей, она должна была помнить об осторожности.
Но не помнила и не обращала внимания на Кирина, который пытался ее окликнуть. Она не остановилась за оградой, продолжая уходить все дальше в лес. Кирин только и мог, что следовать за ней, надеясь, что опасные хищники не решатся подходить близко к жилищу Хозяйки.
– Исса, да подожди ты!
– То же могу сказать и тебе, – бросила через плечо девушка. – Подожди меня в доме этой старой ведьмы! Я хочу побыть одна.
– А я не хочу, чтобы ты сейчас была одна.
– Тебе ногу сломать или что?
– Я прекрасно знаю, что ничего ты мне не сломаешь, – покачал головой Кирин. – Просто попробуй поговорить со мной об этом. Я ведь и правда хочу, чтобы тебе стало легче.
– Обойдусь!
Он не был обижен на нее. Кирин мог только догадываться, через что она проходит сейчас. Исса верила, что Аналейра предала ее, единственный человек, которому она доверяла, разрушил ее судьбу. Как после такого говорить с кем-то? Как вообще подпускать близко?
Поэтому она уходила, а он шел за ней. Кирин не был уверен, что в таком состоянии она вообще сможет вернуться.
Повезло им хотя бы в том, что Мертвые земли, похоже, еще спали. Больше не было того жуткого воя, что разрезал здесь воздух по ночам, деревья мирно шелестели листвой, и небо было спокойно.
Исса старалась держаться на пару шагов впереди, чтобы он не видел ее лица. Кирин знал, почему. Ей проще было всегда оставаться всезнающим и всемогущим чудовищем, у которого нет чувств, с вечной ироничной полуулыбкой и полной уверенностью в себе. Сейчас эта маска треснула, и девушке нужно было время.
Она замедлила шаг, только когда они оказались в роще из молодых белоснежных деревьев с черными листьями – далеко от дома ведьмы. Слишком далеко, и это напрягало. Кирин успокаивал себя лишь тем, что темные кроны спрячут их от Тьернана, а с остальными чудовищами они справятся.
Здесь Исса наконец остановилась и обернулась к нему; слез на ее глазах больше не было.
– Чего ты хочешь от меня? – холодно спросила она.
– От тебя? Вообще ничего. Я хочу помочь тебе.
– А чем ты можешь помочь мне? Ты всего лишь человек. Может, Аналейра и назвала тебя драконом, но не обольщайся: ты вряд ли сможешь получить хотя бы часть силы своих предков.
Просто замечательно, высокомерие вернулось во всей красе. Кирин устал не меньше, чем она, и ему тоже хотелось сорваться, но хотя бы один из них должен был вести себя разумно, и принц сдержался. У него и правда долг перед ней, и сейчас – самое время его вернуть.
– Я, может, всего лишь человек, но и ты – тоже, – напомнил он. – Люди помогают друг другу. Мне казалось, что эти сомнения мы уже отбросили.
– Ну да, я должна доверять тебе и все такое. Только вряд ли это такая уж хорошая идея. От твоей семьи одни проблемы.
– К этому мы как вообще перешли? – нахмурился Кирин.
– А посмотри, что стало с моей жизнью после того, как я познакомилась с замечательным кланом Реи! Я лишилась своего тела, в Мертвых землях появилось чудовище, уничтожившее всех, кто был мне дорог, а твоя пра-пра и еще много «пра» бабка могла все это предотвратить, но не стала!
А вот теперь она говорила неправду: не только ошибалась, но и намеренно искажала события, чтобы усилить свою злость. Потакать этому Кирин не собирался.
– Торем тебя на веревке не тянул, ты сама пошла за ним, – указал он. – Аналейра тоже предупредила тебя о цене, которую придется заплатить за смену тела.
– Она могла все сделать по-другому, как с Танисом!
– Могла, а сделала так, и это ее право. Она ведь была честна с тобой, тебя не обманули! То, что там, во внешнем мире, ты оказалась в ловушке, не ее вина. А то, что появился Тьернан, – не твоя вина, Исса. И даже не Торема. Виноват только тот, кто произнес в этот день заклинание, но он уже мертв. Его история закончилась, поэтому отомстить ему ты не сможешь, как ни старайся. Прекрати злиться на призраков, думай о том, что ты можешь сделать для настоящего и будущего. Мне очень жаль, что так случилось, но исправляй то, что еще можно исправить.
– А что я вообще могу? Я человек! – Исса демонстративно указала на себя обеими руками.
– Во-первых, ты не полностью человек, не примазывайся. Во-вторых, раньше это не мешало тебе Танису хвост придавливать. Я понимаю, как тебе тяжело, но я знаю, что ты справишься.
– Ты понимаешь? Сильно сомневаюсь!
И вот на этом этапе Кирину надоело играть в добрую нянечку, успокаивающую капризного ребенка. Гнев, давно рвавшийся наружу, наконец получил свободу.
– Действительно, как мне понять! За одну ночь те, кто клялся в верности моему отцу, вырезали половину моей семьи. Мой брат, которого я считал погибшим, выжил, но стал рабом чудовища. Да я и сам почти в таком же положении, что уж говорить, ведь я продал свою жизнь тебе в обмен на помощь империи! – Кирин оттянул ворот рубашки в сторону, показывая ей клеймо, которое она когда-то оставила у него на груди. – И свою часть договора я выполнял всегда, поэтому если тебе так уж хочется обвинить мою семью в предательстве, меня в это не впутывай! И раз уж речь зашла о моей семье… Мои беды тоже от них, представляешь? Вот ведь какая забавная штука, обхохотаться просто! Если все сводится к Тьернану, все, что начало эту войну, то династия Реи виновата в собственной гибели. У кого из нас больше прав отчаиваться после этого?
Она могла злиться на него – но вместо этого смотрела с удивлением. Значит, хотя бы через ее эмоции ему пробиться удалось. Кирину было все равно, он не устраивал для нее игру, ему просто надоело молчать. Он говорил ей то, что давно уже копилось в душе – бессонными ночами, в дни путешествия по Мертвым землям. Это не было связано только с Иссой, просто она оставалась единственным человеком, которому он готов был рассказать правду.
– Кирин…
– Подожди, это еще не все! Мы ведь обсуждаем, как я, избалованный дворцовой жизнью, не смогу понять тебя. А я действительно был избалован, я не скрываю это. Меня, в общем-то, никто не спрашивал, хочу я так жить, не хочу. Мне выбора не давали: я мог делать только то, что позволено, и другой жизни не знал. Поэтому мне пришлось начинать все с начала! Тебе, конечно, легко посмеиваться над этим: принц, который не умеет ни драться, ни охотиться, ни приказы отдавать. Шут на ярмарке, смех для толпы. Я бы тоже с радостью присоединился к этому веселью, если бы мне не пришлось изучать все, чему моих братьев учили годами, за считанные дни. Это только звучит забавно, иногда во время наших тренировок я жалел, что мне горло не перерезали во дворце!
Они поменялись ролями так быстро, что оба не успели сообразить, как это вообще произошло. Теперь уже Исса была смущена и растеряна, она не решалась отойти от него. А он не мог остановиться, потому что знал, что вряд ли позволит себе эту откровенность второй раз. Такие порывы недостойны императора, но один раз можно.
– Кирин, послушай, я не во всем была права… Но я никогда не смотрела на это так…
– О нет, ты во всем была права, – прервал ее Кирин. – Чего меня жалеть-то? В этом мире осталось так мало жалости, многие достойны ее гораздо больше, чем я. Даже если я зашел в тупик и понятия не имею, как быть дальше. Я надеялся, что теперь главным наследником станет Сальтар, а я всего лишь помогу вернуть ему трон. Но нет, его спасти нельзя, он вынужден будет остаться здесь, чтобы выжить. Я не потерял брата в ту ночь – и все равно потерял его. Чудовище, которое остается моим единственным преимуществом перед Танисом, в глубокой печали, из которой оно не собирается вылезать. В этом тоже каким-то образом виноват я, просто потому что я унаследовал кровь людей, которых даже не знал. Что еще? Ах да, женщина, которую я люблю, говорит и думает только о моем мертвом прадеде, и я понятия не имею, как вообще на это реагировать, но принимать на себя его грехи я точно не буду. Мне память о нем доставляет достаточно проблем, чтобы еще и за поступки его ответственность нести. Вот теперь – все!
Это и правда было все: то, что он давно уже хотел сказать, но ему казалось, что принцу, наследнику престола, следует лучше сдерживать эмоции. Теперь ему было плевать на традиции. Он не собирался шокировать Иссу ради самого результата, и все равно она была удивлена.
Так она раньше на него не смотрела, это без сомнении. Казалось, что он ее только что ударил – он, человек, которого она считала безобиднее младенца. Теперь ей требовалось время, чтобы прийти в себя.
Кирин не торопил ее, ему и самому нужно было отдышаться, сообразить, что он только что наговорил. Кое-что было откровенно лишним, и все же оговариваться и извиняться он не собирался. Он обещал отдать ей свою жизнь в обмен на помощь, но она пока не сильно помогала ему.
Молчание между ними затягивалось, и он не знал, о чем сейчас думает девушка. В желтых глазах ничего не отражалось, Исса, оправившись, взяла эмоции под контроль. В этот момент только легкое движение черных листьев на белых деревьях доказывало, что время вокруг них все-таки не остановилось.
Кирин не выдержал первым:
– И что теперь? Что-то же делать надо…
Она и сделала. Вместо того, чтобы ответить, Исса подошла к нему, он почувствовал, как она осторожно касается руками его лица. Кирин понимал, что происходит, но все равно не мог поверить в это, пока она не поцеловала его.
Он такого не ожидал, но и смущаться не собирался. Так было даже проще: не нужно сложных объяснений, для них еще придет время. Он прижал девушку к себе, ему не хотелось, чтобы этот момент заканчивался. От нее пахло лесными травами, ее кожа была мягкой и теплой, человеческой, и он давно уже не считал ее чудовищем. Рядом с ней было спокойно.
Это спокойствие не ушло, даже когда они отстранились друг от друга. Исса не стала отходить от него, позволяя и дальше обнимать себя.
– Ты знала? – тихо спросил Кирин.
– Догадывалась, – признала она. – Клеймо все-таки связывает нас…
– Ты обещала, что не будешь читать мои мысли.
– Я и не читала. Но любовь – это не мысли. Чем сильнее чувство, тем сложнее не заметить его через магическую связь. Так что да, можно сказать, я знала.
– Но ты никогда… – он запнулся, не зная, как назвать это.
– А что я должна была сделать? Вытянуть из тебя признание? Или использовать эти чувства против тебя? Это нечестно. Ты молчал, и я делала вид, что ничего не происходит. Я и не была уверена, что это важно.
– Просто замечательно, – фыркнул Кирин.
– Ты не понял меня. Я не говорю, что любовь не важна. Но я уже не верю, что она что-то меняет. Торем любил меня, и все же это не помешало ему заточить меня в камень.
– И вот мы снова вернулись к нему!
– Вернуться к нему уже не получится, – усмехнулась Исса. – Он прожил свою жизнь без меня, постарел и умер. Он сам выбрал такую судьбу, и если ты думаешь, что для меня это ничего не меняет, ты заблуждаешься. А ты все еще здесь, и мы будем вместе еще долго. В этом свете, должны ли тебя вообще беспокоить разговоры о Тореме, из-за которого и начался этот хаос?
– В этом свете – нет, – рассудил Кирин. – И если мы отныне во всем виним его, то так даже лучше.
– Не жалеешь, что сказал мне? – подмигнула ему девушка.
– Нет, но жалею, что так поздно.
– Твой брат будет не рад.
– И еще один мой родственник каким-то образом вплелся в наши отношения, – закатил глаза Кирин. – Хватит уже, а? Сальтар поймет нас, у него будет время подумать. Ему придется остаться здесь, пока мы не избавимся от Таниса. Но когда этот ящер будет мертв, Сальтар сможет вернуться в империю даже с клеймом, потому что некому будет его контролировать.
Теперь все казалось таким простым и ясным. Прошло лишь несколько минут с тех пор, когда гнев готов был сжечь его изнутри. Но он наконец-то отпустил эти секреты, а Исса ответила совсем не так, как он ожидал и боялся.
От этого нового спокойствия стало проще. Не только жить в настоящем, но и выбирать планы на будущее. Да, все сложно сейчас, однако выход есть – и для него, и для Сальтара.
– Поговори с Аналейрой, – попросил он.
– То есть, просто поговорить? – вопросительно приподняла брови Исса. – Не ломать ей челюсть? Не отрывать оставшуюся руку? Просто поговорить?
– Да.
– Не хочу, – обиженно надулась девушка. – Скучно, и жажда мести не у дел.
– Ради меня – такая причина подойдет?
– Пользуешься моим новым отношением к тебе? – усмехнулась она. – Хитрый. Я бы сказала «как Торем», но ты опять будешь на грани истерики. Поэтому просто хитрый.
– Это даже менее смешно, чем ты думаешь.
Она не сказала ему, что любит. Но она упомянула «новое отношение». Кирин решил, что пока этого достаточно, он не хотел ее торопить.
Они собирались возвращаться, когда роща неожиданно перестала быть тихой. Треск, доносившийся с дальней ее стороны, не мог быть простой игрой ветра. К ним приближалось что-то очень тяжелое, и за звуком ломающихся веток уже слышно было нарастающее рычание.








