Текст книги ""Виктор Глухов-агент Ада". Компиляция. Книги 1-20 (СИ)"
Автор книги: Владимир Сухинин
Жанры:
Боевая фантастика
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 256 (всего у книги 335 страниц)
– Какая еще третья жена?
– Та, что приходила ночью и подменяла меня, когда я отдыхала от твоих ласк.
Я закрыл глаза и вспомнил, что иногда из черных глаз моей Чернушки на меня смотрела Шиза, вспомнил и сбивчивый шепот: «Да, Викто́р… Да!» – который принял за неясный лепет, а утром уже забыл про это. И вот…
«Шиза, ты что творишь?!» – мысленно возмутился я поступку симбионта. Но ответом мне было молчание.
– Наверное, тебе приснился сон, – успокоившись, ответил я. – У меня есть только ты и Ганга.
– И Шиза… – неожиданно засмеялась Чернушка. – Не надо ее скрывать. Она… хорошая.
– Понял, грубиян? – проявилась Шиза. – Я хорошая, и я твоя третья, самая близкая жена.
Отгоняя мысль о третьей жене, я затряс головой. Еще мне сейчас не хватало разбираться, кто кем является и кто первая, а кто вторая!
– Мне надо отправляться в Азанар, – перевел я разговор на другую тему. – Привезу сюда кое-кого. Потом отправлюсь искать нашу принцессу. Что ты намереваешься делать?
– Отравлюсь к дядьке Овору и возьму у него сержантов. Надо послать тана Черридара в ваши нехейские горы и вдвое увеличить стражу. Выставлю посты у деревень на дорогах. Подумаю, как улучшить подготовку воинов… С учетом произошедшего, ну ты сам понимаешь. А вначале получу с тебя супружеский долг. Пошли!
Она вскочила и потащила меня к двери.
– Подожди. Вот, возьми камень телепорта. – Я протянул ей камень скрава. – Так ты по желанию сможешь мгновенно оказаться в поместье Овора и вернуться с ветеранами. Расскажешь дядьке, что тут произошло, он даст хороший совет.
Чернушка взяла камень, повертела его в руках:
– Он может меня перенести лишь к Овору?
– Он уже почти разряжен и поэтому его хватит лишь на пару небольших переходов. Не искушай богов, иначе улетишь к демонам, – прижимая ее к себе, отозвался я. – Я до конца не знаю его возможностей, поэтому будь осторожна.
– Все поняла, не беспокойся. – Она счастливо заулыбалась и настойчиво потащила меня из кабинета.
Уже ближе к полуночи уставшая Чернушка, лежа на моей груди, стала вспоминать Рабэ.
– Жалко девушку.
– Какую? – удивился я.
– Рабэ, которая притворилась принцессой. Ей там несладко. Страшно, наверное, быть одной, без помощи…
– Это похитителей надо пожалеть, – засмеялся я. – У нас был подобный случай.
– Какой?
– Да как-то раз украли двое разбойников мальчика и хотели получить за него выкуп от его отца. А мальчик оказался тем еще бандитом, – хохотнул я. – Так им пришлось, чтобы вернуть мальца отцу, еще и доплатить. Малыш так разошелся, что чуть не угробил разбойников. Он такую им жизнь устроил, мама не горюй!
– Надо же, какой смелый мальчик, прямо как ты! – засмеялась Чернушка. – А мама горевала, да?
– Какая мама?
– Мальчика.
– Хм… Да.
– Мальчика вернули, да?
– Да.
– Хорошо, что все хорошо закончилось.
Граница между Великим лесом и Снежными горами
Радж-нур пружинящей, уверенной походкой пересек поляну и скрылся в кустах. Рабэ смотрела ему вслед и улыбалась. Она исчерпала возможности воздействия на эльфара, но кое-чего добилась – вывела из себя несносную хуманку.
Заметив ее улыбку, раздраженная берка не выдержала и спросила:
– Чему радуешься, дура? Придут твои соплеменники и убьют тебя.
– Не убьют, – отмахнулась Рабэ.
– Почему ты так уверена в этом?
– Потому что… – Рабэ демонстративно отвернулась, выдержала хорошо выверенную паузу, которой хватило, чтобы заинтересовать берку, и продолжила нарочито безмятежным тоном: – Если бы хотели убить, то договаривались бы с вами не брать меня живой. Так что я нужна всем, и нужна живой. Для старших домов – как знамя, для молодых домов – как послушное орудие их воли. Я объединю их всех и заключу выгодный для леса договор, в котором отдельным пунктом будет прописана выдача тебя мне.
Улыбка слетела с лица берки. Она, стараясь сохранить независимый безразличный вид, спросила:
– И что ты сделаешь? Убьешь меня?
– Вот еще! Зачем мне тебя убивать? Я посажу тебя в выгребную яму с дерьмом и прикажу приковать. Там ты будешь, чтобы не утонуть, вычерпывать это дерьмо всю жизнь… Ну или если захочешь покончить с собой – утонешь, захлебнувшись в дерьме. – Рабэ зло рассмеялась. – Не правда ли, прекрасная перспектива?
Берка кинула в Рабэ маленький камешек и прошипела:
– Заткнись, тварь, а не то…
– А не то что? Что ты, грязная полукровка, можешь мне сделать? Вылизать сапоги, чтобы снискать мою милость? Пожалуй, я на это соглашусь.
Разъяренная берка вскочила, подхватила большой камень и замахнулась на Рабэ. Та язвительно рассмеялась ей в лицо. Пересилив себя, берка отбросила камень, который подкатился к ногам Рабэ.
– Сучка бледнолицая… Ты не до…
Договорить она не успела. Рабэ подхватила с земли прикатившийся камень и на глазах обомлевшей девушки с размаха ударила им себя по лицу. Из носа тут же потекла кровь, и Рабэ, не сдерживая себя, завизжала во все горло:
– Помогите! Убивают!
На поляну выскочило несколько лесных эльфаров с мечами в руках. Радж-нур огляделся и обеспокоенно спросил:
– Что тут произошло?
– Я… я… ее не трогала… Она сама… – отходя от орущей Рабэ, пролепетала берка. – Она сама.
Рабэ подняла залитое кровью лицо.
– Она кинула в меня камнем! – рыдая и размазывая кровь со слезами по лицу, причитала она. – Во-от он! – Она подняла камень и кинула его под ноги берки. – Она сказала, что я не доеду до княжества, она меня убьет.
– Врет она все! Это она сама себя ударила! Убью, тварь!
Берка в запальчивости, забыв обо всем, бросилась на Рабэ. Ударила ее носком сапога, но в тот же момент была отброшена на землю ударом кулака. Она рухнула как подкошенная и схватилась руками за живот.
– Тварь! Я приказал тебе к ней не приближаться! – злобно заорал эльфар и в ярости стал избивать девушку ногами. Удары приходились куда попало – в живот, в голову, – и берка не защищалась, лишь слабо стонала. – Землю заставлю жрать, сволочь нечистая! – распаляясь, орал эльфар.
Его оттащили от девушки двое лесных эльфаров.
– Радж! Радж! Остановись! Она агент самого князя. Тебя засудят из-за этой твари.
Рабэ заметила, что берка хоть и живет среди лесных эльфаров, но уважением не пользуется. Ее считают нечистым сосудом и терпят лишь потому, что она агент самого князя Великого леса.
«Надо же! – подумала она. – Какие силы задействовали, чтобы меня поймать. Не зря хозяин спрятал настоящую принцессу… Кто же это сумел вступить в сговор с лесными эльфарами? Ну ничего, скоро все узнаю».
Теперь неожиданно для самой себя Рабэ стала орудием хозяина, его агентом в стане врага. Все ее мысли и желания были сосредоточены на том, чтобы принести как можно больше пользы от своего положения пленницы… Любимому хозяину.
При мысли о повелителе ее жизни по ее сердцу прошла сладостная истома.
Наконец Радж-нур пришел в себя. Он рывком освободился от держащих его рук, поправил сбившийся ремень и подошел к Рабэ. Протянул ей сначала платок, потом склянку с зельем.
– Я сожалею, ваше высочество, – тихо проговорил он и отошел.
Рабэ благодарно кивнула и, подавив притворное всхлипывание, выпила эликсир. Намочила остатками платок и старательно отерла лицо.
– Лицо чистое? – спросила она эльфара.
Тот снисходительно посмотрел и кивнул. Платок Радж-нура Рабэ как бы невзначай спрятала на груди за лифом.
Рабэ села на ветки, собранные беркой, и уставилась себе под ноги. Ей оставалось только ждать, когда за ней прибудут враги снежной принцессы.
Время тянулось медленно. Небо почернело, на нем проступили звезды. Эльфары разложили костер. Берка сидела отдельно и иногда бросала косые взгляды на Рабэ. Та замечала ее странную заинтересованность, но не подавала виду.
Эльфары подвесили тушку зайца над огнем и стали ее жарить. Ароматный дымок потянулся по поляне. Рабэ, вдохнув запах жареного мяса, проглотила слюну. Весь день она ничего не ела.
Зайца лесные эльфары готовили умело. Тушка постоянно вертелась и покрывалась шипящей коричневой корочкой.
Ей дали лопатку, немного пережаренную сверху и посыпанную пряными травами. Дали мясо и берке, но как собаке, один хребет. Та молча взяла свою порцию и ушла с поляны. Больше ее Рабэ до отъезда не видела.
Ближе к ночи, когда тьма своим тяжелым удушливым пологом накрыла лес, прибежал молоденький лесной эльфар.
– Едут! – негромко, но возбужденно сообщил он Радж-нуру. – Десять всадников и повозка.
Радж-нур легко поднялся и скрылся в темноте леса. Вскоре он вернулся с двумя закутанными в плащи незнакомцами. На головах у них были капюшоны.
Определить, кто это, хуманы или снежные эльфары, не представлялось возможным. Когда они приблизились к Рабэ, она увидела, что их лица скрыты масками. Они передали Радж-нуру шкатулку. Тот открыл ее, посмотрел, что внутри, и отдал им ножные кандалы. Затем незнакомцы подошли к Рабэ и грубовато ухватили ее. Один за ноги, удерживая Рабэ на земле, другой за руки. Все это проделали молча.
– Не делайте мне больно, – попросила Рабэ. – Я не буду сопротивляться.
Тот, который держал за руки, отпустил ее. Другой ловко нацепил кандалы на ноги и защелкнул замок. Ее подняли и понесли.
У повозки они передали девушку еще двоим, и те затянули ее в глубь повозки.
В темноте ничего не было видно. В человеческом обличье демоница не могла видеть так же хорошо, как в своей истинной форме. Но она почувствовала, что ее положили на что-то мягкое.
Скоро повозка тронулась и, покачиваясь, покатила, шурша, по высокой траве.
«Значит, меня убивать действительно не собираются, – решила она. – Тогда я просто усну», – усмехнулась демоница и заснула.
Проснулась Рабэ от того, что услышала, как гулко, отдаваясь эхом, стали стучать копыта лошадей. Словно они ехали в огромной бочке. Вскоре повозка остановилась, и все стало понятно. Один из ее спутников создал светлячок и, встав с козел, пригибаясь под тентом, направился к ней. Погремел кандалами на ногах и неожиданно снял их.
– Вы можете идти? – хрипловатым голосом спросил он.
– Я попробую, лер… – Она специально назвала мужчину лером, чтобы убедиться, что это снежный эльфар, а не кто-либо другой. – Если вы мне поможете, – добавила Рабэ, изобразив слабость в теле и в голосе. – Позвольте, я обопрусь на вашу руку.
Мужчина не стал оспаривать, что он лер, и подал ей руку.
Демоница за нее крепко ухватилась и стала подниматься. Мужчина первым спустился с повозки и принял на руки Рабэ. Осторожно поставил ее на землю.
Рабэ мельком осмотрелась. От ее взгляда не ускользала ни одна мелочь. Они находились в огромной пещере. Повозку сопровождали десять всадников, они уже слезли с коней. А сама повозка, на которой ее везли, остановилась у небольшого озерца. Над головами всадников горело несколько светляков, прогоняя сумрак у стен пещеры. Над озерцом была большая дыра, и оттуда проникал несмелый рассеянный свет.
«Видимо, уже утро, – подумала Рабэ. – А это снежные эльфары. Принадлежат молодым домам. Лица прячут, боятся, что их могут узнать».
Мастер интриг и обманов, Рабэ стала незаметно следить за спутниками. Ей нужен был один. Тот, кто сможет ей помочь.
Ее мысли прервал сопровождающий.
– Идите вон за те камни и справьте нужду, льерина. – Он показал на выступ скалы лагах в двадцати от места стоянки. – В озере можно умыться.
Рабэ слабо, словно обессиленная, кивнула. Она дала понять, что услышала, и хотела вызвать к себе жалость. Она знала, что снежные эльфары весьма щепетильны в вопросах мужской чести, и решила этим воспользоваться.
Нетвердой походкой, спотыкаясь, пошла к камням. Несколько раз изобразила почти падение, оступившись на неровностях пола пещеры, но удержалась на ногах.
Рабэ знала, что сейчас внимание мужчин приковано к ней. Она остановилась, смахнула прядку со лба и оглянулась. Ей нужно было заметить неосознанную реакцию мужчин.
«Ну, кто ты, мой будущий помощник?» – мысленно спросила она.
У повозки возились двое и на нее не обращали внимания.
«Эти не подойдут, слишком упрямые и решительные. Твердые орешки».
Она быстрым взглядом охватила мужчин, расседлывающих лошадей. Ей не нужно было видеть их лица или слышать, о чем они говорили. А они, посмеиваясь, о чем-то переговаривались и бросали в ее сторону взгляды. Один из тех, кто был ближе к ней, отмахнулся от другого и продолжал смотреть на нее, остальные отвернулись и занялись своими делами. Рабэ тоже отвернулась и уже более твердым шагом пошла к камням.
Это было импровизированное отхожее место. Всюду, хоть и плохо было видно, лежали небольшие кучки старого дерьма. Пахло мочой.
«Эта пещера давно используется как место отдыха», – поняла она.
Не брезгуя, подняла подол платья и села. Поправив платье, она вышла из-за камней и направилась к озерцу.
Солнце уже поднялось, и его лучи ласково поглаживали мирную гладь воды. Рабэ нагнулась и стала снимать сапожки. Затем решительно скинула платье с плеч. Оно соскользнуло на камни, открыв взорам мужчин прикрытое одной белой рубашкой ее стройное тело. Косые лучи света, падая на нее, просвечивали рубашку, и Рабэ знала, что сейчас все присутствующие мужчины уставились на нее.
Голоса, которые звучали в пещере вперемешку со смехом, мгновенно смолкли. Рабэ выпрямилась, гордо подняла голову и, одарив снежных эльфаров презрительным взглядом, повернулась к ним спиной и вошла в воду. Она успела заметить, что все сразу же постарались отвернуться, лишь один засмотрелся на нее, и сильная рука стоящего рядом с ним здоровяка решительно развернула его в другую сторону. Никто не кричал, не возмущался. Значит, она сделала все правильно.
Вода была ледяной. Но Рабэ заставила себя поплавать и потереться песочком, который она подняла со дна, отбросив мелкие камешки. Грязь тела ее не смущала. Тело не демоницы. А истинное тело никогда не знало воды, но самое главное – оно никогда не пачкалось. Ей надо было как-то изменить ситуацию, чтобы эльфары хоть чуть-чуть, но перестали считать ее только пленницей, и для этого нужно было сделать нечто необычное, из ряда вон выходящее. И Рабэ придумала – разделась почти догола. Она заставила мужчин отвернуться. Это была ее первая маленькая победа. Рабэ проявила волю, решительность и отчаянную смелость. Демоница заставила похитителей хоть немного играть по ее правилам.
Выбравшись из воды и трясясь от холода, Рабэ схватила платье и убежала за камни. Там, стуча зубами, оделась.
Сверху через широкую дыру в скале уже обильно проникал свет. Он весело падал на камни, согревая их своим теплом. Рабэ нашла удобное место, выжала рубашку и разложила ее сушиться на камнях. Затем уселась на валун, поджала ноги и стала ждать развития ситуации. Она была уверена, что та будет развиваться совсем не так, как думали ее пленители.
Эльфары развели костер. Делая вид, что смотрит в воду, Рабэ внимательно следила за всем, что происходило у костра. Ей нужно было, чтобы один из них подошел к ней. Это было частью ее плана. Она попробует убедить их, что стала своей.
Вскоре тот, что дольше остальных на нее смотрел, стал что-то горячо говорить и показывать на нее. Ему в ответ смеялись и махали руками. Эльфар нерешительно топтался на месте.
«Ну давай, не стой столбом, остолоп, иди ко мне», – мысленно позвала его Рабэ. Его нужно было чем-то зацепить. А для этого она должна быть ему по крайней мере симпатична.
Наконец мужчина, что-то для себя решив, направился к ней. Был он по ее наблюдениям несколько тощим по сравнению с другими высокими, широкими в плечах снежными эльфарами. И немного сутулым, что видно было даже под плащом, с которыми эльфары не расставались даже в пещере.
Мужчина подошел и остановился в шаге от девушки. Рабэ с жалобным видом посмотрела на него. Затем гордо выпрямилась и отвернулась.
Молодой парень, а это было видно даже под маской, замялся, не зная, что ему делать. Он не уходил, но и не обращался к ней. Рабэ видела, как начали ржать над ним его товарищи, но помогать ему не стала, пусть сам преодолеет свою робость. И он оправдал ее надежды.
– Я вижу, льерина, что вам холодно, идемте к костру, – нерешительно предложил он.
– Спасибо, мне и тут х-хорошо, – гордо вскинув носик, отозвалась Рабэ. Она понимала, что должна играть гордую и в то же время вызывающую жалость эльфарку. Пройти по узкому коридору возможностей и не переиграть ни в одну, ни в другую сторону было сложной задачей.
– Я вижу, вы вся трясетесь, – не отступил парень.
Теперь Рабэ посмотрела на него более внимательно:
– Я трясусь от горечи, а не от холода, лер.
У нее навернулись слезы на глазах, и она тут же отвернулась. Отвернувшись, тихо прошептала:
– Я неудачница. – Затем резко повернула лицо к парню. Слезы ее высохли. – Вы знаете, что такое быть неудачницей? – И презрительно покачала головой. – Да откуда вам знать! Вы, двенадцать сильных мужчин, держите в кандалах одну слабую девушку. Вам все равно, как я себя чувствую, все мужчины одинаковые гордые себялюбцы. Ничем не лучше грязных хуманов.
Она сказала это, чтобы понять, как он относится к людям. Если он равнодушен к ним или относится положительно, то справиться с ним будет труднее, а если он их презирает, то у них появится первая точка соприкосновения интересов. Рабэ хорошо знала, что ничто так не сближает разумных, как ненависть к кому-то.
– Я не хуман! И я их тоже терпеть не могу. – Парень выпрямился и даже как будто стал стройнее.
Рабэ уже с явным интересом посмотрела на него. Она попала в точку.
– Правда? – уже спокойно спросила она.
– Правда. Наглые выскочки, что заполнили собой землю. Рождаются как блохи и мнят себя равными нам.
– Как я устала жить среди них, если бы вы только знали! – притворно вздохнула она. – За что мне все эти неприятности? Я так одинока… Присядьте, лер, вы такой обходительный. – Она засмущалась и опустила глаза.
Парень оглянулся на своих товарищей, но все же присел.
– Вы же знаете, кто я, – утвердительно произнесла Рабэ.
Парень кивнул.
– Но вы не знаете, что я раба обстоятельств. Когда я была маленькой, погибли мои отец и мать, и меня воспитал дед.
Рабэ получила эту информацию от хозяина. Не вдаваясь в подробности и избегая точных фраз, она продолжила:
– Я хотела учиться, выйти замуж по любви, а меня потянули в политику… Захотели, чтобы я стала княгиней. А другие захотели от меня избавиться… – Ее голос дрогнул. – В чем я виновата? Почему так несправедливо устроена жизнь? Меня заперли в вонючем замке хуманов. Я жила как в тюрьме, дышала их запахом. Брр, противно… Свиньи, куры… потом меня крадут лесные эльфары… Кстати, весьма благородные разумные… Ну не важно… Важно то, что я опять пленница… Только странности заключаются в том, что пленница у своего народа. Что вам всем от меня нужно? Не хочу я быть княгиней! Я хочу жить, хочу любить, хочу быть свободной…
Рабэ замолчала и разревелась.
Молодой эльфар сидел пораженный откровениями девушки. Он не знал, что сказать, и только осторожно стал гладить ее по руке в надежде успокоить.
– Вы, льерина, не пленница, – наконец произнес он.
– Не пленница? Да? А это что? – Она показала наручники, блокирующие магию.
– Это… это для вашей безопасности.
– А что мне может грозить в окружении соотечественников? Или… вы не снежные эльфары? – Рабэ стала потихоньку отодвигаться от парня.
– Мы снежные эльфары! – в запальчивости вскричал он.
– Тогда почему вы в масках, как бандиты? Вы грабители? Вам нужен выкуп?
– Нет, что вы! Успокойтесь. Никакие мы не грабители! Мы… – Парень вконец растерялся. – Я не могу говорить… Простите…
– Если не грабители и снежные эльфары, то снимите сейчас же эту безобразную маску! – потребовала Рабэ. Она решила проверить, насколько парень «поплыл» от их разговора.
Тот дернулся снять маску, но остановился.
– Не могу, льерина… Это приказ.
– Кто может отдавать такие глупые приказы? Не понимаю. Вы и дома ходите в масках?
– Я не могу сказать, кто дал такой приказ. Но вам беспокоиться нечего, мы привезем вас домой, и с вами поговорят наши старшие. Никто плохого вам не желает.
– С трудом верится. Я уже привыкаю к тому, что меня все вокруг предают и пытаются использовать в своих интересах.
Рабэ демонстративно отвернулась, но почти сразу же снова резко повернулась к нему лицом.
– Вас как зовут?! – быстро, с командными нотками в голосе спросила она.
– Занда-ил, льерина, из дома… Ой… Я не должен был говорить. Не рассказывайте нашим, что я проговорился, – обескураженно попросил он.
– Не беспокойся, – покровительственно произнесла Рабэ. Она плавно перешла на «ты». – Я умею хранить тайны.
Рабэ поняла, что начала помаленьку прибирать паренька к рукам. У нее уже сложилось впечатление о нем. Самый молодой в отряде. На побегушках. Прячет свою гордость и хочет выделиться. По жизни неудачник. Не вышел статью и умом. Неуверен в себе, но компенсирует все это спесью и презрением к тем, кто, по его мнению, ниже его. Он возвышается в своих мыслях над ними и привык в своих неудачах винить сложившие обстоятельства или других.
Ей повезло, что такой глупец оказался в отряде. С таким работать легче легкого. Теперь осталось влюбить его в себя.
– Вам надо погреться, льерина Тора-ила.
Снежный эльфар впервые назвал ее по имени, и Рабэ благодарно улыбнулась ему.
– Помогите мне подняться, лер.
Рабэ подала изящную ручку и, встав, гордо вскинув голову, пошла к костру, величаво покачивая бедрами, словно королева.
На них недоуменно смотрели остальные эльфары. Они посторонились, пропуская девушку, а парня остановили. Здоровяк ухватил Занда-ила за плечо и сурово спросил:
– Что ты ей рассказал?
– А что может рассказать единственный благородный мужчина среди вас? – пришла парню на помощь Рабэ. – Что вы трусы, боящиеся одной девушки? Как низко пали нравы снежных эльфаров.
– С чего вы взяли, льерина, что мы вас боимся? – усмехнулся здоровяк, но плечо парня отпустил.
– Вот с чего! – Она выставила вперед руки. – Это или трусость, или надругательство над честью снежной эльфарки.
Здоровяк уставился на наручники.
– Это для вашей безопасности, льерина, – спокойно пояснил он.
Рабэ презрительно рассмеялась:
– Давайте вам, лер, наденем кандалы для безопасности.
– Мне нельзя, я должен вас защищать, – все так же спокойно отозвался здоровяк. – Присаживайтесь к огню, будем завтракать.
«Непробиваемый чурбан», – подумала Рабэ и, подойдя к костру, уселась на седло, снятое с лошади. Подогнула под себя ноги и уставилась на огонь. Здесь было тепло, и она быстро согрелась.
Занда-ил подал ей хлеб, ложку и тарелку с кашей.
– Ешьте, льерина. Уж не обессудьте за скромный завтрак, но мы в походе.
– Ничего, лер, у хуманов я и не такое ела. – Она притворно вздохнула. – Эта каша гораздо лучше, чем изысканная еда у людей. Они такие отвратительные. – Рабэ передернула плечами и под удивленными взглядами эльфаров принялась осторожно есть горячую кашу.
Занда-ил посмотрел на здоровяка и неуверенно спросил:
– Может, и в самом деле снимем с нее оковы?
– Нельзя! – отрезал тот. – У нас приказ. Довезем ее, и пусть старшие разбираются с ней.
Рабэ одарила Занда-ила доброжелательной улыбкой:
– Не надо, лер, за меня заступаться. Мы, снежные эльфарки, сильные женщины, все переносим стойко. И помним как добро, так и зло.
Здоровяк посмотрел на нее и опустил голову. Больше он не проронил ни слова.
Весь день Рабэ просидела у озера одна.
С наступлением темноты она самостоятельно забралась в повозку, безропотно дала заковать свои ноги в кандалы и улеглась спать.
Королевство Вангор. Провинция Азанар. Город Азанар
Глубоко ночью я прибыл в Азанар и сразу направился к Борту Кувалде. Стал громко стучать в калитку ворот его мастерской. Мне ответили лаем сторожевые псы.
«Однако хорошо укрепился», – удивился я. В последний раз, когда я был у Борта, псов не было. Но могучий устрашающий лай и рык слышались сразу за воротами. Вскоре послышались шаги, и мужской грубый голос крикнул:
– Кого нечистая сила носит по ночам? А ну, пошли прочь! Иначе псов спущу.
Голос принадлежал не Борту.
Ждать, когда незнакомец накричится или спустит псов, я не стал, телепортировался в дом Борта и, немного не рассчитав, попал прямо в его комнату.
Кувалда храпел рядом с маленькой женщиной, что стала жить с моим помощником в бандитских делах. Громила осторожно обнимал ее, и та, несмотря на его храп, улыбалась во сне. Я осторожно похлопал его по плечу.
Кувалда мгновенно открыл глаза и стал шарить под подушкой. Увидев меня, хотел вскрикнуть, но я приложил палец к губам.
– Тише, Борт. Пойдем поговорим.
Тот кивнул, осторожно убрал голову жены со своей руки и встал. Женщина тоже проснулась. Села, оголив небольшие груди, и, потирая глаза, спросила:
– Ты куда?
Затем увидела в темноте мой силуэт и юркнула под одеяло.
– Собери на стол, – вставая, пробубнил Борт. Он, натягивая штаны, прыгал на одной ноге и пытался другой попасть в штанину. – У нас гость.
– Не надо, Борт, пусть спит, я ненадолго.
В столовой, куда мы прошли, Борт зажег лампу. Поставил ее на стол и спросил:
– Что случилось, ваша милость?
– Это я у тебя хочу спросить, Борт, что случилось. Во дворе псы и сторож.
– Ах, это? – Он почесал щеку. – Война у нас, ваша милость.
– Какая война? – Я удивился еще больше. – С кем?
– Из столицы гильдия воров прислала нового смотрящего за городом. Ветром кличут. С ним тройка ребят очень серьезных прибыла. Был сход… В общем, Рыба им чем-то не понравился, и его хотели убить. Но он сумел вырваться и скрыться… Одного охранника Ветра он порезал и ушел через окно. Короче, ваша милость, я его спрятал… У себя… Вот.
Он испытующе посмотрел на меня.
Я согласился с его решением:
– Правильно сделал. Что дальше?
– На днях ко мне пришли от Ветра. Отчислять я должен в общак в два раза больше, чем раньше, и звали к Ветру. Ну я их в шею прогнал… Сказал, чтоб шли до ветру. Теперь вот на осадном положении. Молодчики странные появились в округе, наехали на работяг. Ну, мы с ребятами их успокоили… Совсем. Теперь вроде как вне закона…
– Почему Ужу ничего не сказал?
– Как не сказал? – удивился Борт. – Уж занимается новеньким. Но сюда не заглядывает, в трактире сидит у идришей. На трактир тоже наехали. Больно круто новый смотрящий берет. Помощники у него появились, бывшие ребята Медведя. И Туз к ним прилип. Мы многим как бельмо на глазу, по своим понятиям живем, торговцев и работяг не грабим…
– Ясно, с этим я разберусь. Где Рыба?
– У меня в подполе сидит.
– Пригласи его сюда.
Борт ушел, и под его шагами жалобно заскрипели половицы. Я смотрел на его широкую спину и думал: «Все не слава богу. Кто же додумался послать сюда нового смотрящего? Рок? Только зачем ему опускаться до жизни людишек? Кто же тогда так осмелел? Не зря Ветер так круто нагибает местных бандитов. Чувствует поддержку. И за его спиной стоит кто-то весьма влиятельный. Нужно поспрашивать у Мамочки в гильдии убийц. Негоже, когда к тому, за кем стоит такая могущественная гильдия, приходят качать права воры. Это непорядок».
Вошли Борт и сонный Рыба. Рыба увидел меня и обрадовался.
– Студент, здорово! – начал он с порога. – Знаю, Борт тебе уже рассказал, что произошло. – Он сел на стул верхом.
Я подивился, как изменился этот бывший охранник Тихого. Когда-то совершенно непроницаемый для взгляда, внешне холодный и безразличный ко всему хладнокровный убийца был сильно взволнован.
– Да, – согласно кивнул я, – рассказал. Что сам-то думаешь об этом?
– Уходить мне надо. Ты, я слышал, графом стал. Спрячешь у себя?
– Если ты, Рыба, ко мне обращаешься как графу, то я тебя повешу за неуважение моего дворянского звания.
Бандит дернулся, как от удара. Недоверчиво посмотрел на меня и, увидев мой ледяной взгляд, понял, что я так и сделаю. Он беспомощно поглядел на Борта. Тот неопределенно хмыкнул. Я же думал, что этот человек, будучи раньше частью системы, пусть воровской, был очень уверенным и важным господином. Вершил, как ему казалось, судьбами людей. А теперь отвергнутый этой системой и преследуемый ею стал как беззащитный барашек.
Он смотрел на нас обоих, пытаясь понять, как ему быть. Я же считал, что мне надо укреплять свои позиции среди систем людей. Есть система богов. Есть королевства. Есть система криминала. Почему я не в системе? Потому что не хочу в ней быть. Мне она отвратительна. Но я могу быть над системой. И тогда это уже другой расклад. Кроме того, надо поинтересоваться, кто из хранителей является покровителем воров и убийц. Ведь должен такой быть.
Рыба соображал быстро. Он сполз на пол и, стоя на коленях, протянул мне перстень с головой змеи. Это отличительный знак воров. Ползает незаметно и жалит как змея.
Я подумал, что сейчас похож на итальянского мафиози из книг. Принимаю вроде как присягу верности семье.
– Примите мою верность, господин, – произнес Рыба.
Я взял перстень и спокойно ответил:
– Принимаю.
И вернул перстень.
– Садись, Рыба, и поговорим.
Подождав, когда тот вновь сядет на стул, спросил:
– Что ты знаешь о новом смотрящем и, главное, почему его сюда направили?
– Ветер решал в гильдии щекотливые вопросы смены главарей на местах. Когда гранд-мастеру кто-то становился неугоден, он отправлял туда Ветра.
– Это я понимаю. Ты знаешь, почему он прибыл именно в Азанар? Чем ты ему не угодил?
Тот пожал плечами и честно ответил:
– Пока понять не могу. Все было как обычно. Я отдавал долю смотрящему, и вопросов не было… До прошлой седмицы. Потом прибыл Ветер со своими людьми, и смотрящий исчез. Нас… меня и других смотрящих за районами вызвали к Ветру. Я сразу почувствовал, что меня ждут неприятности, и подстраховался. У дома, где поселился Ветер, меня ждал экипаж и мои люди. На сходке мне, не говоря ни слова, вручили красную метку. Я должен был покончить с собой. Если бы дали черную, то тут же бы убили. Они недооценили меня. Я в лацкане камзола всегда ношу гибкое лезвие. Я сделал вид, что заявление Ветра меня сломило, и, шатаясь, пошел к окну. Слава богам, оно было открыто. Рядом очутился один из охранников Ветра. Его я зарезал мгновенно и выпрыгнул в окно, прямо на крышу экипажа, и уехал. Погони за мной не было.
– Если не было погони, – поинтересовался я, – почему они пожаловали к Борту?
– Этого я не знаю.
– Борт, кого еще вызывали к Ветру? – посмотрел я на стоящего в задумчивости Кувалду.
– Вроде никого. Ужа надо спросить.
– Хорошо, спрошу. – Я поднялся. – Рыба, ты будешь смотрящим за этим городом. Это я тебе обеспечу. Создавай свою гильдию и давай мне черную метку для Ветра. Посиди денек здесь, а потом перейдешь в резиденцию смотрящего. Кстати, где она?
– На юге, – ответил Рыба. – Дом возле замка Искореняющих. Мимо не пройдешь, мой господин. Он из розового камня, со шпилем. А метка… Любая монета, покрытая черной краской.
– Хорошо, я свою метку сделаю, – улыбнулся я. – Или у Ветра возьму.
– Опасную игру начинаем, мой господин, гильдия воров могущественна. Но я вам верю.








