Текст книги ""Виктор Глухов-агент Ада". Компиляция. Книги 1-20 (СИ)"
Автор книги: Владимир Сухинин
Жанры:
Боевая фантастика
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 124 (всего у книги 335 страниц)
– Дамы, прошу прощения. Я бы рад… но-о вот… э-э-э… срочно надо к его величеству.
Но его подхватили под руки и повлекли совсем в другую сторону.
– Его величество приказал всем веселиться и не мешать ему, – щебетали наперебой дамы, почти насильно таща архимага в полутемный зал, где была потушена часть светильников.
Мессир увидел нереальную картину. Гронд бегал с завязанными глазами и старался схватить женщин, которые со смехом убегали от него. Но он все равно успевал схватить то одну, то другую, и обязательно за грудь. Те визжали от восторга и делали вид, что отбиваются веерами.
– Что здесь происходит? – пробормотал мессир, пораженно разглядывая игры великовозрастных детей.
Гронд залез под стол и исчез. Неожиданно стоявшая с другой стороны стола дама завизжала и побежала от стола, хлопая руками по низу платья. При этом она непрерывно хохотала.
Она пробежала мимо Кронвальда и сквозь смех попросила:
– Мессир! Ой! Спасите! Ой! – Из-под юбки выглянула голова Гронда, подмигнула архимагу и вновь исчезла под подолом.
Женщина, визжа и хохоча, исчезла за дверьми.
– Это какое-то сумасшествие! – пробормотал мессир.
Его величество, окруженный придворными, шествовал через залы, заполненные аристократами, в большой зал приемов, где должен был состояться праздничный бал. Всюду он видел заискивающие лица и подобострастные низкие поклоны, и это его раздражало. Изо дня в день, из года в год одно и то же! Старые, некрасивые морды и льстивые речи.
Вдруг из какой-то двери выбежал на четвереньках мессир Кронвальд и, лая, очень быстро убежал, а за ним выскочила хохочущая толпа вдовушек и одиноких матрон. Они, пробегая мимо удивленного короля, делали реверанс и тут же мчались вдогонку за архимагом.
Его величество, не веря, протер глаза и обернулся к своей свите.
– Риз, меня не обманывают мои глаза? Это был мессир Кронвальд? – спросил он герцога Крензу.
Герцог сам не ожидал увидеть такое и глубокомысленно задумался. Что на этот раз придумал этот хитрющий маг? Что за дьявольскую игру он тут разыгрывает специально на глазах короля? Но его опередила королева:
– Да, дорогой, это мессир Кронвальд развлекает моих фрейлин. Я вас покину, ваше величество, и присоединюсь к ним. Как интересно! – воскликнула она и поспешила за толпой женщин.
– Они тут, понимаешь, веселятся вовсю, а я хожу скучаю! – Король был огорчен. Как же так! Это несправедливо! Жизнь казалась ему скучной и пресной. Фаворитки и лесть приближенных дворян уже приелись. Ему хотелось новых впечатлений, ощущений, праздника, наконец. Король с завистью подумал о веселящихся магах. Ведь могут же развлекаться! Он тоже так хочет.
– Ваше величество, вы повелели всем веселиться, вот мессир и выполняет ваше повеление! – сказал один из придворных. – Я тоже могу лаять. – Он встал на четвереньки и сказал: – Гав.
– Бросьте ваши глупости, тан Рунгерер, это не смешно. Вот лающий архимаг это действительно смешно.
Король направился дальше, и мимо них пробежали орущие и визжащие дамы, а следом с завязанными глазами бежал мессир Гронд и периодически мычал. Услышав это мычание, дамы еще громче взвизгивали и бежали с хохотом дальше.
Меехир Девятый проводил их глазами и вздохнул.
– И этот веселится. Всем весело, кроме меня!
Мимо него в обратную сторону пробежали первые замеченные им дамочки, и последней бежала орущая и визжащая от восторга королева, а следом за ней вприпрыжку скакал лающий архимаг и почти догонял. Ненадолго установилась тишина, а к замершей свите короля вышел мессир Кронвальд, но, что странно, совсем с другой стороны, а не с той, в которую ускакал. Увидев его величество, быстрым шагом направился к нему.
– Ваше величество, спасайте, иначе дамы меня замучают! – Он ни капельки не запыхался, и это тоже было странно.
Его величество зло и в то же время мстительно посмотрел на архимага и приказал:
– Возвращайтесь, мессир, и развлекайте фрейлин королевы. У нас праздник!
Мессир вздрогнул и нерешительно затоптался.
– Давайте, давайте! Юноша, – злорадно добавил король и проследил взглядом, как ушел огорченный маг.
Я переходил из зала в зал, наблюдая за придворной жизнью и решая, кого с кем мне еще поссорить. Те две девушки уже выполнили свою задачу, и несколько юношей, нежных и надушенных, уже вызвали ничего не понимающего аристократа на дуэль. Но мне этого казалось мало. Увидев скучающую Аграссу, я вновь за шторами прошел к месту, где она стояла, и, высунув голову, кивком пригласил ее к себе. Та широко раскрыла глаза и отрицательно покачала головой. Сначала я не понял причину ее отказа, а потом до меня дошло: она думает, что я зову ее лишиться девичьей чести, по-быстрому и в антисанитарных условиях.
– Поговорить надо! – шепнул я.
– Говорите здесь, барон. – Она тоже говорила шепотом. – Я вас боюсь.
– Хорошо. Я спрячусь, а вы слушайте. Против вас составлен заговор. К вам хотят подойти две девушки и пригласить в красный зал. Якобы я там вас жду, но там будет брат Ошвара Родырик. Он лишит вас того, чего вы так хотите лишиться, а девушки подтвердят, что вы были со мной. А Ошвар подтвердит, что его брат все время был с ним.
Не успел я произнести последнее слово, как Аграсса очутилась рядом со мной.
– Вы не шутите, барон?
Я отступил на шаг. Уж очень она была разгорячена, мало ли чего ей в голову придет, возьмет и лишит чести меня. Я как бы не против, но… но… Домыслить, что значило это «но», я не успел.
– Кто они? – Ее ноздри в ярости раздувались. – И как это узнали вы?
– Случайно, Аграсса. Стоял, вот как сейчас, за портьерой и услышал.
– Так вы любитель подслушивать? – Ее голос сочился ядом.
«Вот и помогай таким», – подумал я.
– Не то чтобы любитель, по долгу службы полагается, я тайный стражник дворца, тана.
– Ах вот почему вы так спокойны и не боитесь мести придворных. – Ее гнев мгновенно прошел. – Так кто?
Вместо ответа я спросил:
– Вы все еще хотите расстаться с девственностью?
– С вами уже не хочу, барон. Так кто? – настойчиво повторила она.
– Те, кто выбегал из-за штор с задранными юбками.
В это время мне пришло сообщение от Эрны, переданное через амулет:
– Ваша милость, из вашей сумки вылезли господин ректор и тот старичок, который сидит на проходной. Они увидели Рабэ и предложили ей поиграть в карты. Но та, увидев их, испугалась и описалась. Тогда они ушли. Вот.
Твою дивизию! Стихия вырвалась на свободу, и скоро надо ждать катаклизмов. Где их теперь искать?
– Простите, тана, мне пора. – Не закончив разговор, я быстро исчез телепортом.
Подгоняемый то ли неясным предчувствием неотвратимой беды, то ли понимая, что эти парни не мелочатся, когда разгуляются, быстрым шагом, почти бегом, я направился к лестнице, ведущей вниз. А мысли мои бежали впереди меня, они, можно сказать, скакали. Да так быстро, что я их не догнал. Поэтому на полпути остановился. А куда, собственно, я бегу? Эти весельчаки обязательно заявятся на праздник жизни. И надо искать их здесь, среди веселья. Где шум, смех и драки, там и они.
Его величество, видя, как радуются другие, мрачнел. Оглядел, нахмурив брови, сервированный стол для него и приближенных и подошел к нему. Долго выбирал, что съесть, и тут из-под стола, накрытого белой скатертью, вылезла рука, схватила графин с вином и исчезла, и послышался радостный возглас.
Король, выгнавший в раздражении всех из зала, удивленно приподнял скатерть и заглянул под стол.
Там сидели, кто бы сомневался, мессир Кронвальд, Гронд, его безопасник, и графиня Марыся тана Чарда, старшая фрейлина королевы, с которой он в молодости… ну это не важно. И играли в карты.
– Твое величество! – обрадовался Гронд. – Залезай.
Король не успел опомниться, как фрейлина ухватила его за руку и втянула под стол. Она чмокнула его в щеку и предложила:
– Будешь играть в карты на раздевание?
Следом, не дав сказать ему и слова, сама за него решила:
– Гронд, лапочка, сдавай, он будет.
Через десять минут его величество уже сидел без штанов, в одних подштанниках, а Марыся без платья, в корсете и панталонах. Несмотря на то что он уже два раза проиграл, его величество дул вино и азартно раздавал карты, он нашел свою компанию и был счастлив. В королевстве мир, он под столом, без штанов, пьет вино и играет в карты. Непередаваемые новые впечатления. Впервые в жизни он ощутил, что не чувствует одиночества. Рядом сидят такие же пьяные, как и он, маги, которые не льстят, не угодничают и тоже радуются.
«Хорошо сидим», – подумал его величество.
– Сдаю еще! – азартно проговорил Меехир Девятый. – У меня еще рубашка есть и медальон семейный.
Король раздал карты. Мессир посмотрел свои, прищурился, что-то подсчитывая.
– Мне хватит, – сказал он, пытаясь заглянуть в карты Гронда.
– Ну я так не играю, у меня перебор, – притворно возмутилась графиня. – Ваше величество, помогите развязать корсет.
Но сделать это Меехир Девятый не успел. В зал вошли люди и загалдели:
– Где его величество? Кто последним видел короля?
Король приложил палец к губам, и под столом притихли. Гронд приподнял скатерть и показал на край чьего-то платья. Король непонимающе на него посмотрел. А Гронд резво поднял подол и нырнул под широкую юбку. В зале раздался визг и топот ног, и снова наступила тишина.
Я бродил по залам и не находил моих кудесников, они как сквозь землю провалились. Зато несколько раз сталкивался с архимагом и Грондом. Те старались убежать от дам, которые их с криками преследовали. Тогда я стал осторожно заглядывать за драпировку, не дай бог, опять нарушу чей-то интим.
Я шел за плотными шторами, как неожиданно с визгом ко мне вломилась какая-то дама. Причем она пятилась и хлопала себя по юбке, повизгивая как молодой поросенок. Подол ее платья приподнялся, и оттуда показался один из проказников. Негодяй увидел меня и, сказав «упс», исчез. А дама, пятясь дальше, уперлась в меня. Вскрикнула и обернулась.
Боже! Это была королева! Весьма симпатичная дама лет тридцати, с раскрасневшимся, до боли знакомым лицом. Ее черные волосы были в беспорядке разбросаны по обнаженным плечам. Она замерла, уставившись на меня расширившимися от удивления карими глазами.
«А дамочка в самом соку», – пришла мне шальная мысль.
Королева с размаху залепила мне пощечину. Вторая мысль, что пришла мне в голову, была: «Это конец! Придется бежать из королевства. Ведь скажет, что я покушался на ее честь».
Но вместо того, чтобы убегать, я, действуя на одних инстинктах и даже с каким-то удовольствием, притянул ее к себе и поцеловал в губы. Это разгорелся пожар желания в душе опытного Глухова, который мгновенно понял, как разрулить ситуацию. Королева что-то промычала, упираясь руками, и я ее отпустил. Она, тяжело дыша всей грудью, снова врезала мне по щеке, но уже по другой, и неожиданно сама притянула меня к себе и впилась в губы жарким поцелуем. В ней запылала страсть, которую я смог разглядеть под покровами стыда и гнева и воспламенить. Сам я уже пылал как сто солнц.
И дальше себя уже не сдерживал. Решительно развернул ее к себе спиной и без всяких слов и прелюдий, не обращая внимания на айканье и ойканье послушной моей воле женщины, задрал подол. Все получилось само собой. Ее величество, не сдерживаясь, отдавалась пылко и страстно. Она еще не пришла в себя, стояла согнувшись, как полольщица морковки, а я исчез от греха подальше. Но главное, я знал, мне нечего теперь бояться.
Я снова шарил, так сказать, за кулисами, выискивая любителей кутежа. На мои призывы эти два «форс-мажора» не отвечали. Скоты, одним словом. Я уже придумал сотню казней бывшим снежным эльфарам, и все ближе подходил к залу, где должен состояться бал. В один из моментов, когда я в очередной раз заглянул за портьеру, меня схватили за уши и затянули за нее. Было это проделано ловко и быстро, а в следующий момент меня спеленали крепкие руки и в мои губы впились долгим поцелуем. Прямо у моих глаз сияли огромные счастливые глаза королевы. Затем ее руки стали развязать завязки на моих штанах.
Вышел я оттуда минут через десять и поспешил подальше от таких опасных штор.
Его величество, увидев, как созорничал лысый старикан, недолго раздумывал и нырнул под другую широченную юбку и, давясь от хохота, засеменил вместе с орущей хозяйкой большого зада и широкой юбки. Он успевал облапить его и каждый раз от души смеялся визгу его обладательницы. Но ему стало не до смеха, когда он стал получать веером по голове. Затем подол поднялся, и на короля посмотрел усатый гвардеец. Пару раз моргнул и, приставив два пальца к виску, радостно гаркнул:
– Здравия желаю, ваше величество!
– Тьфу на вас! – ругнулся король и вылез из-под платья герцогини Крензу.
Дама, увидев, кто у нее был под платьем, упала в обморок. А его величество, не обращая внимания на придворных, быстро залез под стол. Зацепился короной за край стола, и та упала на пол. Затем высунулась рука и подобрала корону. Ни один из придворных не отважился заглянуть под стол.
– Уже раздали? – послышался голос короля из-под стола. – Мне еще карту. Еще одну. Себе.
Где они могут прятаться, и, главное, как они овеществились… нет, материализовались… нет, обрели плоть?.. Они же бесплотные духи! Я пытался понять метаморфозу, произошедшую с моим спецназом.
– Они маги, – сообщила Шиза, – запаслись энергией и переводят ее в материю, облекая себя подобием плоти. Но скоро их запасы исчерпаются, и их затащит опять в сумку.
– Пока их затащит в сумку, они разнесут дворец по камешку.
– Не разнесут, ребята веселятся вместе с королем, пока ты развлекаешься с ее величеством.
– Если бы не проказы лысого мастера, я бы не попал в такую глупую ситуацию. Я спасал нас обоих, – отмахнулся я.
– Да! Ты умеешь выбирать нестандартные способы спасения. Даже я не смогла предугадать, что ты так поступишь! – Она смеялась, и в ее смехе не было ревности или обиды. – Но вынуждена признать, результативно. А главное, с последствиями.
Мое сердце ухнуло вниз.
– С какими?!
– У его величества появится долгожданный наследник.
– Мамочки! – прошептал я. – В шестнадцать лет я стану отцом. Шиза, что делать? Я не хочу последствий! Я не хочу быть отцом! А потом дедушкой! – Меня затопила паника.
– Наверное, так надо, – глубокомысленно проговорила Шиза. – У его величества не было сыновей. А теперь будет. В этой ситуации нужно сделать только одну вещь: внушить ему, чтобы сегодня ночью или утром он взошел к ней на ложе. Обычно он до него не добирается, растратив силы по дороге на молоденьких фавориток.
– Шиза, что за глупости! Кому надо? Это ребенок от меня! Не от его величества!
– А какая разница, от кого будет наследник? – удивилась Шиза моему страху. – Твой сын, по крайней мере, будет сильным и красивым. Надеюсь, и умным. В нем будет и моя частичка, и Лиана. Интересно, что из этого получится? Такого со мной еще не было, – мечтательно произнесла она. – По крайней мере, в моей памяти этого нет.
Скоро мой гормональный баланс пришел в норму, и меня посетило откровение.
– Шиза! Это твоя работа! Раньше ты блокировала возможность того, чтобы девушки забеременели от меня. Почему именно сейчас?
– Прости, Витя! Это вложено в меня на генном уровне.
– Что вложено?
– Распространять себя в среде правителей.
Я часто заморгал.
– Для чего? С какой целью?
– Я этого не знаю. Просто прими как данность и не паникуй.
Тут работал механизм древних биоинженеров с понятными им одним целями и далеко идущими последствиями. А мне оставалось только успокоиться правилом: не можешь повлиять – смирись.
Была уже полночь. Приглашенные набились в огромный зал приемов и ждали их величеств. Близился торжественный момент награждения посольских, после чего в программе были танцы.
Я дважды прятался от сестренок Шарду, которые знали меня как Ивана-царевича и целеустремленно искали среди толпы.
Наконец оркестр заиграл нечто торжественное, и в зал вошли Меехир Девятый и королева Лигиада Великолепная. Мы все склонились в поклоне и так застыли, пока державная пара шествовала к трону.
– Ваше величество! Ваше величество! – нарушил торжественную тишину женский крик. К моему удивлению, к стопам короля припали дочки барона Шарду. – Просим милости и справедливости! – в один голос взмолились девушки.
Его величество был несколько навеселе и добродушно смотрел на девушек. «Еще один сюрприз, – подумал он. – Нет, вечер однозначно удался».
– Кто вы, милые девушки, и что вы желаете? – Сегодня он был добр и щедр.
– Мы сироты. Дочери убитого барона Шарду. – Девушки слаженно говорили в унисон. – Мы просим вас о справедливости. Здесь присутствует юноша, который обещал на нас жениться, но, когда папенька умер, своего обещания не выполнил. – Они обняли его ноги.
– Как интересно! – Его величество был приятно удивлен. Какая интрига! Какой драматизм. – Он что, хотел жениться сразу на обеих?
– Да, ваше величество, – очень твердо ответили девушки.
– И где этот обманщик? – Король был не просто весел. Он с огромным удовольствием предвкушал новое развлечение.
– Вон он! – указали они руками в мою сторону.
Толпа придворных стала расступаться, пока я не остался один. Прятаться не имело смысла, так я только подтвердил бы их слова.
Король и королева с интересом смотрели на меня. Еще бы! Парень обворожил двух наследниц, и те готовы были вдвоем выйти за него замуж. Такого в свете еще не было.
– Подойдите сюда, тан! – приказал король.
В гробовой тишине я шел по образовавшемуся проходу, на меня с интересом смотрели все, а я смотрел только вперед. На королеву.
Я и предугадать не мог, что мое посещение столицы будет таким познавательным и богатым на события. И чем я прогневил Творца, что он подсовывает мне такие испытания? Я всего лишь хотел защитить свою честь, чтобы меня не трогали, оставили в покое. Но все мои благие пожелания пошли прахом с самого начала. В этом мире я все время шагаю не в ногу с остальными. Мог бы, в конце концов, если так надо было, засунуть меня туда, где бы я не выделялся. Ну не могу я жить по их правилам, не могу, и все.
Я шел как на расправу, и по мере моего приближения к венценосным особам, улыбка королевы блекла. Она узнала во мне того, кто… в общем, того самого…
Я остановился в двух шагах от короля и королевы и поклонился, как принято у лигирийской знати – красиво, элегантно, изысканно легко. С задором и шиком. По возгласам понял, что произвел впечатление. Ждать разрешения поднять голову не стал, я нехеец и свою голову ношу гордо. Выпрямился и посмотрел на его величество.
– Назовите себя, тан, – приказал король.
Он, естественно, нахмурился. Не понравилось ему мое независимое поведение. «Да и черт с тобой», – подумал я.
– Барон Ирридар тан Аббаи Тох Рангор, – с достоинством представился я.
Мне надо продержаться немного, и все объяснится. На ее величество я намеренно не смотрел. Одной из причин, и самой главной, было то, что я не знал, как смотреть на мать моего будущего ребенка. Которая являлась королевой Вангора. А я ей в сыновья годился. Ей сейчас тридцать два, а мне сегодня исполнилось шестнадцать.
Елы-палы! Твою дивизию! Как я мог забыть! Полночь уже миновала, и у меня сегодня день рождения. Я, Ирридар, стал совершеннолетним.
– Что же вы, тан, поступаете неблагородно? Дам в таком нежном возрасте обманывать нельзя. Ах, как нехорошо! Что можете сказать в свое оправдание?
Он вторгся в мои размышления и сбил меня с мысли. Ну, это он зря сказал про мое оправдание. Оно есть у меня. Никому я не обещал жениться, а, как правильно заметил дедок, пытавшийся мне помочь, только угрожал.
– Ваше величество, – я снова поклонился, но слегка, выказывая уважение монарху по лигирийскому обычаю, – я не знаю этих девушек. Они сегодня подходили ко мне и говорили, что я якобы обещал на них жениться в то время, когда в их замке ловили демона. И какой-то молодой человек прятался у них в светелке от этого демона. Думаю, что это и был тот самый демон, принявший облик человека. Я же являюсь студентом первого курса Азанарской Академии магии и в поместье Шарду никогда не был. – Перевел взгляд на королеву, в глазах которой затухал пожар гнева, и закончил: – Я могу сказать только это.
– Вы так уверенно говорите, юноша, про демонов, как будто вы их видели и знаете, что они могут менять облик, – сказала она с легким недоверием в голосе. Ее отпустила сжигающая ревность, и было видно, как напряжение покидало королеву. Но, видимо, покинуло еще не до конца.
– Не только видел, но и знаю, ваше величество. – Я всматривался в лицо матери моего будущего сына, сам не понимая, что ищу или хочу увидеть. Просто хотел смотреть и запомнить. – Я сражался с ними в степи, в ставке великого хана, и видел, как лесной эльфар на моих глазах преобразился в демона.
Теперь ее глаза выражали огромное удивление.
– Тан, вы были в составе посольства Азанарской Академии магии?
– И что же вы там делали? – спросил король, сбитый с толку и недовольный тем, что супруга взяла на себя инициативу и разговаривает со мной.
– Сражался за великого хана, ваше величество, с восставшими мятежниками и был посажен на время Великого совета по левую руку от хана.
Меня неожиданно выбросило в боевой режим, все застыли как статуи.
– Быстро сними с короля амулет защиты от ментального воздействия! – приказала Шиза. – Я не могу дать ему нужную установку.
Пришлось шарить по груди короля и снимать здоровенный медальон.
– Все готово! Надевай.
Я снова был в нормальном времени.
– Ах! Так это вы, тан, тот самый нехеец, который помог тану Саккарти с его миссией! – вспомнил король, что ему докладывали придворные.
– Ваше величество, граф Саккарти не нуждался в помощниках, он прекрасно провел переговоры и сам добился всего. Я был лишь ширмой для великого хана, на меня он направил гнев степных вождей, только и всего. – Я скромно потупился.
Первой поняла, что надо делать, королева. Она сурово посмотрела на соперниц и сухо приказала:
– Встаньте и не позорьте имени своего рода. Не пристало девицам вешаться на первого попавшегося симпатичного тана. Кто ваш опекун?
Я понял, что спасен. Его величество мог бы еще подурачиться и принять другое решение, но мой «союзник» имел на этот счет другую точку зрения. И ситуацию не выпустит из-под контроля.
– Но как же так! Мы… – начали растерянно девушки.
– Замолчите! – Королева грозно смотрела на замерших девушек. – Я спросила, кто ваш опекун.
– Тетя, сестра папеньки.
– Где она? – Ее величество оглядела притихших придворных и гостей бала.
Из толпы, проталкиваясь, вышла их тетушка. Подошла и низко поклонилась. Королева неторопливо рассмотрела ее, а затем медленно спросила:
– Это… вы… тана… устроили драку в одном из залов из-за любовника?
Женщина поклонилась еще ниже, не решаясь выпрямиться и посмотреть в глаза ее величеству.
Король удивленно посмотрел на женщину.
– У нас что, дрались дамы, а я этого не видел? – Голос его был полон детской обиды. Как же так, он пропустил самое интересное, и его не позвали посмотреть. Он возмущенно огляделся.
А королева поймала кураж:
– Теперь понятно, почему такие невоспитанные у вас племянницы, тана. Но мы это исправим. Я беру их в свою свиту младшими фрейлинами, научу манерам и выдам замуж.
Она хищно улыбнулась, наклонилась к королю и зашептала ему на ухо. Он сначала морщился, затем оживился и согласно закивал.
– Вы можете быть свободны, тан, у нас нет к вам претензий. – Король величественно взмахнул пухлой ладошкой.
Поклонившись, я вернулся в толпу гостей, но, куда бы я ни направлялся, вокруг меня всегда образовывалось пустое пространство. От меня шарахались как от чумного. Я так и остался стоять один-одинешенек, ловя на себе многочисленные взгляды аристократов. Еще бы, стал знаменитостью. За меня хотели выйти замуж сразу две богатые наследницы. А я, дурень, отказался. Меня выслушал и оправдал его величество. И все присутствующие узнали, что никому не известный юноша сражался в степи с демонами и сидел по левую руку от ужасного степного владыки. Того самого, чьим именем пугают непослушных детей. И как в такой обстановке быть шпионом или секретным агентом? Только если идти от противного. Спрятать дерево в лесу или положить вещь, которую не должны найти, на видное место. Даже Гронд и мессир стояли в сторонке, не приближаясь.
– Ваша милость, вернулись мессир ректор и старичок. Они пели похабные песни и пытались залезть в вашу сумку. Я их не пускала, но они просто в ней исчезли. Рабэ снова описалась. Что делать? – Это Эрна сообщала, что цунами прошло мимо.
– Пусть панталоны постирает, и ждите меня.
– Хорошо. Но она без трусов. Что стирать?
Я хотел сказать: «Мозги обе постирайте», – но не стал. С них станется попробовать это сделать.
– Ничего. Просто ждите меня. Отбой.
Их величества прошли к трону, и его величество уселся. Королева осталась стоять справа от трона. Такие тут порядки. В присутствии его величества мог сидеть только сам его величество. Началось награждение посольских. Вернее, одного графа Мару тан Саккарти, его за все проведенное во дворце время я не видел. Ему дали орден, какое-то поместье и приставку Доблестный к титулу. Он отошел от трона, и церемониймейстер громким красивым голосом назвал меня:
– Барон Ирридар тан Аббаи Тох Рангор.
Я не ожидал этого и продолжал стоять, растерянно моргая. На меня зашикали, и мне пришлось поторопиться. И вот я снова перед высочайшими особами.
– Мы не можем оставить вас, барон, без награды. – Король был сама справедливость. – Поэтому даем вам в управление оставшееся без хозяина владение барона Шарду. Сей доблестный муж не оставил наследника, а его дочери стали фрейлинами ее величества. Если через год вы не сможете уплатить налоги, у вас домен заберет казна.
Я поклонился и остался стоять в этой позе. А куда деваться! Меня сделали подданным вангорского короля. Отказаться? Ага! Дураков нет. Воспримут как оскорбление и казнят. Его величество рассуждал просто: что может сопляк? Ничего! В его понимании через год он заберет домен себе, а я опять буду предоставлен самому себе. Не это ли нашептывала ему будущая мать?
Король увидел мою покорность и сменил гнев на милость.
– Надеюсь, вы остались довольны нашей милостью? – спросил он, и все заметили, что он не держал меня долго согнувшимся в поклоне.
– Благодарю вас, ваше величество, это очень щедрый подарок к моему совершеннолетию, которого я достиг как раз сегодня. Служу и подчиняюсь! – произнес я ритуальную фразу.
Король милостиво кивнул, и я отошел. Для многих я стал новым фаворитам короля.
Море слез
Шторм бушевал трое суток. Трое суток корабль как щепку носило по волнам. Необученный экипаж, не знающий, как управляться со снастями, только успел с горем пополам убрать паруса. За рулем стояли по двое, следуя указаниям Лизи, и старались держать нос корабля к волне. Это удавалось через раз. Кораблик поднимался на гребень волны и ухал вниз под визг бывших рабынь, забившихся в трюм. Одной из волн смыло двух женщин, пытавшихся выбраться из носовой надстройки и уползти в трюм. Вироне казалось, что это буйство морской стихии не прекратится никогда. Не думала она, что управление парусным кораблем такое трудное дело.
Буря разразилась внезапно. Светило солнце. Дул попутный ветер. Хотя какой он попутный? Корабль плыл неведомо куда. Туда, куда гнал его ветер. Лизи не умела вычислять местоположение корабля. Они с отцом плавали вдоль берега и далеко не отдалялись.
Но другие вообще не смыслили в морском деле. А потом ветер нагнал тучи, и Лизи распорядилась готовиться к шторму. Часть команды состояла из женщин, неспособных к вахте, другая часть блевала. Так что вся нагрузка ложилась на четверых: двоих крепких и сноровистых крестьян, проданных в рабство за долги, на саму Вирону и Лизи. Огромные волны перекатывались через корабль и смыли с палубы все, что было незакреплено: ящики, бочки, одну шлюпку.
Рулевой был привязан, и отвязывать его под натиском ветра и морских волн была та еще задача.
Наконец ветер стал стихать, и к утру четвертых суток небо прояснилось. Корабль, избитый, скрипучий, но все еще живой, находился недалеко от суши, неожиданно появившейся с первыми лучами светила.
– Лизи, мы сможем приблизиться к земле? – показывая на береговую линию, виднеющуюся на горизонте, спросила Вирона.
Там возвышались над песчаными пляжами заросшие лесом то ли низкие горы, то ли, наоборот, высокие холмы, Вирона в этом не разбиралась. Девочка, выросшая на космической станции, она и море не видела вживую никогда. Только фильмы о большой любви и романах на курортах, где встречались пылкие и любящие сердца – вот и все ее познания о большой воде.
Лизи бросила взгляд на берег и уверенно ответила:
– Да, сможем! Нужно поставить на нос лоцмана и промерить глубину, чтобы не сесть на мель.
– Тогда командуй.
Через три часа движения на двух парусах корабль бросил якорь.
– Я на берег с разведкой, – рассмотрев место, куда они пристали, сказала Вирона. – Со мной еще четверо, кто может грести на шлюпке. Остальным отдых. Загрузите бочки, наберем свежей воды.
Еще через час смогли спустить шлюпку и две пустые бочки. Вместе с Вироной в шлюпку спустились четверо мужчин, те самые, которые были ею избиты и теперь, признав ее лидерство, не отступали от нее ни на шаг. Гребли они неумело, поднимая брызги и тратя много сил, но все же постепенно двигались вперед.
Вирона сидела на корме и думала о своем. Что ждет их впереди? Они прибились, по-видимому, к большому острову. В каюте капитана была грубо нарисованная карта, но по ней она могла определить только примерное местонахождение.
На пути к острову магов находился архипелаг, который назывался Безымянные острова. В пояснении к карте было сказано, что архипелаг не населен и служит местом, где можно набрать воды и сделать мелкий ремонт в случае поломки или переждать шторм. Они удачно попали в большую и удобную бухту, закрытую от моря двумя далеко выступающими языками скал.
Берег был песчаный и усыпан мусором, выброшенным во время шторма. Стволы деревьев, остовы разбитых шлюпок, пара ящиков, бочка… Осмотрев ящики и бочку, она поняла, что это, по-видимому, их собственный груз, смытый с палубы. В бочке было вино пополам с морской водой, а в ящиках какие-то изделия из кожи, она в этом разбиралась плохо.
Девушка осмотрелась. Путь был только один – по тропинке, скрывающейся в густой растительности.
– Идем вглубь, но идем осторожно. Один из вас пойдет впереди, шагах в десяти. Выбирайте, кто из вас может проводить разведку. – Вирона, приложив руку к глазам, рассматривала поросшие густой растительностью невысокие горы.
– Я пойду! – вызвался один из воинов и, взяв арбалет на изготовку, пошел вперед.
Они шли по тропинке. Кто натоптал ее, было непонятно, поэтому шли настороже. Тропинка петляла между густыми зарослями. С деревьев, на которых росли широкие листья, свисали змеями толстые и тонкие лианы. Выше кричали и перелетали с ветки на ветку разноцветные птицы. Живность тоже была – в густой траве шныряли маленькие зверушки. А среди ветвей над их головами, наблюдая за отрядом, сидели хвостатые и волосатые, чем-то отдаленно похожие на людей животные. Они беспокойно что-то кричали и смешно подпрыгивали на толстых ветвях.








