355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Алексей Бессонов » Миры Королева (Вся серия с 1-13 книги) » Текст книги (страница 174)
Миры Королева (Вся серия с 1-13 книги)
  • Текст добавлен: 5 октября 2016, 01:09

Текст книги "Миры Королева (Вся серия с 1-13 книги)"


Автор книги: Алексей Бессонов



сообщить о нарушении

Текущая страница: 174 (всего у книги 197 страниц)

 – Жук? – не понял Ланкастер. – Да вы выпейте, не стесняйтесь. Какой жук?

Какая-то подземная мер-

зость?

 – Нет, по-моему, это был робот. Я выстрелил в него, уже на бегу, те, с

излучателями, начали палить в

меня, а Эрика уже исчезла – похоже, ее утащил этот самый колдун... Там все

вообще очень непонятно, я не-

многое успел заметить... темно было, и только два факела горели...

 – Какого дьявола вы не надели шлем?! – рявкнул Ланкастер.

 – Она была против, господин генерал! Она сказала, что не следует

появляться перед вождями в снаря-

жении.

 – Она сказала!.. Куда они ее утащили?

 – Я не знаю, господин генерал... Но там что-то не то происходит... Едва я

отлетел на несколько кило-

метров, у катера как будто вырубился главный генератор. Хорошо, хоть высота была

маленькая, я упал, и...

дальше не помню.

 Ланкастер ударил кулаком в бронеперчатке по борту катера и выматерился.

 – Моня, надо лететь к Беймаа. Он хорошо знает обиталище Анната – ясно, что

именно этот колдун за-

манил Эрику в ловушку. Вопрос только, зачем? И понятно, что он сейчас в контакте

с этими... этими...

 – Жуками, – резюмировал Чечель, вставая на ноги. – Хоменко, прикажите

своим людям тащить майо-

ра Сугивару! Идемте, командир, скоро начнется рассвет. Что-то мне и самому не по

себе стало...

 Когда два катера замерли над зеленой долиной рода Беймаа, небо на востоке

начало светлеть. Ланкастер

приказал Моне сесть поближе к жилым постройкам, но будить старого кузнеца не

пришлось – услышав шум

моторов, он сам выскочил из двухэтажного домика с зеленой, покрытой толстым

дерном крышей. Старейшина

был в одном халате на меховом подбое, на его лице читалась растерянность.

Приблизившись, Ланкастер сделал

успокаивающий жест:

 – Я не стал бы будить тебя, кузнец, но случилась беда. Оденься во что-

нибудь подобающее, и летим.

Твой друг Аннат готовится совершить великое зло. Пришла пора спасать свой народ,

Беймаа.

 – Я?.. На этом? – и, указав рукой на черную махину катера, старейшина

закашлялся от ужаса.

 – Спеши! – приказал Виктор. – Большая беда может прийти на твой порог!

 Размахивая руками и путаясь в полах своего халата, кузнец помчался обратно

в дом. Оттуда он выскочил

буквально через минуту, завязывая на ходу шнурки короткой куртки. Теперь уже на

нем были кожаные штаны

и крепкие по виду мягкие сапоги до колена.

 – Я готов, господин! – еще издали завопил он. – Я уже готов!

 Ланкастер ободряюще хлопнул его по плечу и помог забраться в кабину

катера. Когда Беймаа усадили в

высокое кресло наблюдателя и перед самым его лицом вспыхнул многоцветный

виртуальный дисплей с картой,

старик часто заморгал, вцепился руками в ворот куртки и решил было потерять

сознание, но Виктор быстро

поднес к его губам заветную флягу.

 – Ты узнаешь местность? – спросил он.

 – Похоже, господин, – залепетал кузнец. – Вот это – гора Уйдур, а здесь

начало реки, которая течет

мимо Желтого перевала.

 – Аннат живет здесь? – Ланкастер ткнул пальцем в несколько квадратиков

возле синей ленточки реки.

 – Нет, господин, это летний поселок рыбаков. Аннат построил свой "вассад"

вот здесь, чуть выше по

течению. У него там дом, лабазы, где он сушит травы, а выбрал он это место

потому, что рядом с рекой боль-

шая пещера... говорят, ее прорыли Старые, но кто знает?

 – Моня, вперед! – скомандовал Виктор. – Хоменко, внимание! Мы заходим ниже

по реке, вы возьме-

те на полкилометра вверх. Если в нас начнут палить, будете выбрасываться по

гравиколодцу.

 – Понял, – отозвался из второй машины десантник. – Если я кого-то увижу,

далеко они у меня не убе-

гут.

 – Не сомневаюсь, – хмыкнул Ланкастер.

 Впрочем, помощь солдат Хоменко не понадобилась. Из узкого, словно башня,

бревенчатого строения на

шум выбежали трое невооруженных охотников, да так и застыли, словно в ступоре,

глядя на несущуюся прямо

в лицо остроносую черную птицу – Ланкастер выпрыгнул из люка еще до того, как

Моня нашел, где сесть, и

мгновенно сбил с ног двоих, а третий, закрыв руками голову, свалился на влажную

землю сам.

 – Где колдун Аннат и колдунья безбородых?! – заревел Ланкастер, вспомнив

искусство подачи строе-

вых команд. – Где-е?!

 Из приземлившейся машины уже выскочил Чечель, а сверху по течению, как и

было приказано, шустро

бежали десятка три солдат – остальных Хоменко решил придержать в резерве. Тот

охотник, что свалился, за-

крываясь от черного ужаса, запищал, старясь, кажется, врыться физиономией в

глинистый грунт:

 – Крылатый вкусил колдовских трав и ждет прибытия духов освобождения, а

его добыча возлежит с

ним...

 – Где? – еще ужаснее взрыкнул Виктор и подбодрил охотника легким пинком по

ребрам.

 – Там. – Несчастный извернулся, как червяк, стремясь указать жуткому

демону направление и в то же

время отчаянно не желая видеть его обличье.

 Ланкастер бросил взгляд на круглую глиняную хижину с острой соломенной

крышей и махнул рукой

солдатам:

 – Поглядите, что там.

 Через минуту солдаты выволокли из хижины седого, тощего как спица деда с

невероятной длины бакен-

бардами, завернутого в вонючие разноцветные тряпки. Дед слабо вращал белыми

глазами и что-то попискивал.

Изо рта у него капала слюна.

 – Командир, – озабоченно нахмурился Хоменко. – Она там, живая, но...

 – Что – но?

 – Да похоже, что тетка накидалась грибочков на пару с этим иллюзионистом.

Глаза, по крайней мере, у

нее совершенно такие же. И еще... там, за халабудой этой, что-то непонятное.

Идемте, я не решился это трогать

без вас.

 Ланкастер зашагал следом за офицером. Обойдя хижину, он остановился.

 – Вот, – сказал Хоменко, – и следы свежего лучевого поражения, видите?

 – М-да, – протянул Виктор, осторожно нагибаясь.

 На присыпанной прелыми листьями земле перед ним лежал, раскинув в стороны

четыре пары тонких по-

лупрозрачных ножек, вытянутый серый предмет метра в полтора длиной,

действительно похожий на жука. В

его передней (передней ли?) части находилось утолщение из мутного зеленоватого

пластика, внутри которого

угадывались очертания то ли головы живого существа, то ли какого-то агрегата.

Сразу за этой "головой" зага-

дочный механизм был пробит навылет, под его брюхом уже успела застыть большая

желтая лужа. Ланкастер

сел на корточки, вытащил из ножен тесак и поковырял им нижнюю часть головного

узла. Тесак взрезал непо-

датливый зеленый пластик, и "голова" вдруг снялась с "тела", обнажив уродливую

густо-желтую головку, при-

надлежавшую, несомненно, живому существу. Точнее, еще недавно живому. В нос

Виктору ударил сильный

сладковатый запах.

 – Так вот вы какие, – проговорил он.

 – Ч-черт, а! – Хоменко непроизвольно отшатнулся. – Кто это, командир?

 – По-моему, перед нами типичный представитель расы джеров, – медленно

ответил Ланкастер, разгля-

дывая навеки застывшие огромные глаза без зрачков цвета темного золота,

крохотный рот и две пары белесых

усиков, уложенных вокруг головы инопланетянина. – Тоже гуманоидные, хотя, как

видишь, довольно стран-

ные, на наш взгляд. Впрочем, передних конечностей у него, кажется, шесть.

 – Но он явно передвигался в этом своем скафандре горизонтально, – не

согласился Хоменко. – Какой

же он гуманоид?

 – Если я что-то еще понимаю, так это не скафандр. Это индивидуальная

транспортная машина, потому

что кто-то говорил уже, что они родились на планете с очень низкой тяжестью. А

передвигался он действитель-

но в горизонтальном положении. Это и есть тот "жук", которого подстрелил

Сугивара. Но почему, черт возьми,

он был здесь один? Идем, я надеюсь, Моня приведет этих грибников в порядок:

колдун должен знать.

 – Лучше я на всякий случай отстрелю ему черепушку, – предложил Хоменко,

подозрительно пнув но-

гой джера.

 – В нем и так приличная дырка, – махнул рукой Ланкастер. – Нет, он,

безусловно, мертв. Хочешь, ос-

тавь пару солдат в качестве почетного караула...

 Эрику уже вытащили из хижины, и сейчас она лежала на полевых носилках

рядом с отчего-то икающим

Аннатом. Моня, матерясь сквозь зубы, складывал бокс первой помощи.

 – Две добрые интоксикации, – объяснил он. – Хорошо хоть, органического

происхождения. Ничего,

сейчас они вернутся в наш светлый мир... гораздо хуже то, что этого колдуна

совершенно бесполезно "прока-

чивать", у него в голове три мешка дури в бульоне из перманентных галлюцинаций.

 – Поэтому я и взял Беймаа. Где он, кстати?

 – Пока сидит в катере, боится высовываться. А что там, за этой парашей?

Хоменко что-то нашел?

 – Там дохлый джер, – пожал плечами Виктор. – Сходи, полюбуйся.

 – К-кто-о?! – Чечель аж зашатался от изумления.

 – Джер, насколько я понимаю. Маленький, желтенький, с кучей ножек. Или ты

слышал про них что-то

другое?

 – По-моему, про них вообще мало кто слышал... но если желтый и несколько

пар добавочных конечно-

стей, то действительно джер. Черт, ты подумай, – Моня вытащил сигарету и нервно

закурил, – а мы ведь о

них и вправду ничего не знаем. Значит, это они? Но что ж это будет? Неужели

опять война?..

 – Войны, может, и не будет, – мрачно выдохнул Ланкастер. – А вот небольшой

погром, по-видимому,

да.

2

 Беймаа беседовал с Аннатом долго. Над двумя горными вершинами на востоке,

похожими отсюда на

кривоватое седло, уже появилось солнце, а они все сидели рядом друг с другом,

периодически принимаясь раз-

махивать руками. Несколько раз у колдуна опять летела изо рта пена, но он быстро

успокаивался. Со слов Эри-

ки Ланкастер уже понял, что Аннат хотел зачем-то скормить ее джерам, но после

того, как Сугивара уложил их

посыльного – а мертвец за хижиной колдуна был именно посыльным, осуществлявшим

связь с подземным

центром, – Аннат просто накачал ее грибным бульоном, выпил пару стаканов сам и

улегся ждать, когда его

новые друзья забеспокоятся по поводу долгого отсутствия своего коллеги и полезут

на поверхность. Эрике бы-

ло плохо, несмотря на все препараты Мони последствия галлюциногенного супчика

пока не проходили, и ее

пришлось положить в десантном катере. Переправлять женщину на базу Ланкастер не

спешил, она могла еще

понадобиться в разговоре с колдуном.

 Наконец Беймаа и Аннат пришли к какому-то консенсусу. Кузнец встал и,

растирая колени, доковылял

до Виктора, сидевшего на берегу речки в грубом плетеном кресле из местной лозы.

 – Он готов говорить с вами, господин, – заявил Беймаа с вымученной

улыбкой. – Он согласился рас-

сказать вам, где и как встретил желтых духов, которые научили его искусству

настоящего полета.

 – Что ты имеешь в виду, говоря о полете? – нахмурился Ланкастер.

 – Мне кажется, желтые духи помутили его разум, господин.

 Ланкастер понимающе кивнул и поднялся.

 – Хорошо, идем со мной. Ты поможешь мне говорить с колдуном. Моня, -

позвал он, – тащи-ка сюда

Эрику, пора браться за дело.

 Чечель помог офицеру по контактам выбраться из катера и усадил ее на

толстое бревно напротив нахох-

ленного, но, по-видимому, все еще самоуверенного колдуна – тот восседал на

чурбаке, украшенном какими-то

злобными желтыми рожами по окружности. Сам Ланкастер сел в принесенное солдатом

кресло, а Беймаа при-

строился на таком же старом пне, только без портретов.

 – Итак, колдун, расскажи мне: как ты познакомился с твоими многорукими

приятелями из старых под-

земелий?

 Услышав его голос у себя в голове, Аннат не испугался, из чего Виктор

сделал вывод, что и джеры, ко-

нечно же, общались с ним при помощи ментального транслинга, похожего по

конструкции на человеческий.

 – Я встретил могучих золотых духов в тот день, когда богиня Лун послала

мне знак: я нашел очень ред-

кий гриб, могущий убивать, но способный дать человеку настоящее чувство полета,

Я спустился в старый ко-

лодец Сургаан и увидел их сразу – они руководили своими хитроумными железными

слугами, которые рыли в

Большом Зале Суригатта землю, чтобы найти воду.

 – Ты там бывал? – Ланкастер резко повернулся к Беймаа.

 Тот усиленно задергал головой.

 – Только один раз, господин, еще когда мальчишкой готовился к посвящению.

Тогда я мало чего боял-

ся, господин, не то что теперь. Старики говорили, что это место священное, а

потому очень опасное: туда ходят

только колдуны, а простым охотникам в Зале Суригатта делать нечего.

 – Хорошо, пусть теперь говорит колдун. Ты испугался их?

 – Испугался? – Аннат потеребил свои бакенбарды, причем обеими руками

сразу. – А почему же я

должен был испугаться золотых духов с железными слугами, если в своих

странствиях я встречал самые ужас-

ные порождения всех Трех Миров? Они просили меня показать, где еще можно искать

воду, – я не отказал им.

Они искали выход к воздуху, и я указал им старый колодец, ведущий наверх, к

древнему святилищу племени

Умм. Они только разобрали немного камни, которыми древние колдуны закрывали вход

в колодец, и теперь у

них было вдосталь воздуха. А потом золотые духи научили меня истинному полету

через Врата Трех. Миров.

 – Что этот говнюк имеет в виду? Какие врата? – спросил Ланкастер,

наклонившись к Эрике. – Это ка-

кая-то разновидность бреда? Последствия грибов?

 – Он употребляет не только грибы, – тихо ответила женщина. – При помощи

разных местных трав и,

я так полагаю, крупного самородка сплита он впадает в очень своеобразный транс.

О подобных вещах мы знаем

совсем мало, это тонкий мир...

 Ланкастер понимающе кивнул. О тонких мирах он и сам любил поболтать,

особенно после второй бу-

тылки рома. Он взял в руку свой шлем и произнес:

 – Хуберт, немедленно связаться с базой, пусть ор-битер смотрит на район

этого, черт, "эпицентра" пе-

редачи, как его Томор назвал, и ищет нечто похожее на заваленные камнями

колодцы, с которыми мы уже

сталкивались, помнишь? Не думаю, чтобы их тут было уж очень много, а разглядеть

их нетрудно.

 – Типа тех, из которых выскочили аборигены? – быстро уточнил Хуберт.

 – Да. Как только найдут, сразу отправишь туда два взвода солдат. Хорошо

же, колдун, – теперь он го-

ворил, глядя на Анната, – и что, могучие золотые духи катали тебя по небу на

своих железных птицах?

 – У них нет железных птиц, – с усмешкой отвечал тот. – Они им не нужны. Их

слишком мало, и они

пришли сквозь Врата только для того, чтобы крикнуть в наше небо своим собратьям,

затерявшимся среди звезд.

 – Он не лжет, – шепотом сказала Эрика. – Это последствия недавнего транса,

я его уже видела в та-

ком состоянии. Он сейчас может рассказать вам все, что знает, так что давите на

него, как можете.

 – А духи сообщили тебе, что случится после того, как они докричатся до

своих братьев?

 – А разве человек кричит только для того, чтобы что-то случилось? -

парировал Аннат.

 "Философ, на хрен, – подумал Ланкастер, ошущая, как растет раздражение, -

ему уже хотелось взять

этого грибоеда за цыплячью шею и, размахнувшись как следует, шмякнуть о склон

ближайшей горы. – Я тебе

покажу философию!"

 – Это они подговорили тебя устроить налет на безбородых, используя птиц?

Или ты сам додумался?

 – Однажды я усомнился в их могуществе, – хитро улыбнулся Аннат, – и тогда

духи, не желая терять

моего расположения, предложили мне способ убедиться, что они и вправду так

сильны, как говорят о себе. Я

рассказал им о том, что охотники любят совершать короткие набеги на безбородых,

пришедших со звезд, когда

те роются в земле, и сперва они точно сообщали мне место, куда прилетели на

своих птицах твои друзья-

землеройки, а потом предложили набег при помощи птиц, пообещав, что если

охотники точно выполнят их ус-

ловия, то безбородые ослепнут.

 – Слышал бы его Скотт, – коротко вздохнул Ланкастер. – То-то я еще

поражался, как эти мерзавцы

научились так быстро находить геологические партии... но ты, колдун, говори

дальше. Расскажи мне, ты видел

всех духов или где-то здесь, в горах, есть еще?

 – Нет, иначе я бы знал. Их мало, всего двенадцать, потому что они смогли

открыть только Малые Вра-

та, а сквозь них может пройти лишь несколько сущностей за раз, потом приходится

искать Врата снова. Но они

не оставляют надежды открыть Врата Ливней, и тогда к нам придут тысячи их

собратьев.

 – Они придут, чтобы уничтожить твой народ.

 Ланкастер произнес последнюю фразу со спокойной уверенностью, и Аннат

неожиданно задумался. Его

рот шевелился, то прорисовывая скептическую улыбку, то, наоборот, демонстрируя

глубокую озабоченность.

 – То же самое говорит мне Беймаа, – заметил он спустя некоторое время. -

Но почему я должен ве-

рить вам – ему и тебе?

 – Потому что мы с тобой одного рода. И золотые духи, прячущиеся в горе,

хотят нанести удар по моим

сородичам, странствующим среди звезд. Но нам они не могут причинить большого

вреда, поэтому они убьют

всех вас, зная, что мы всегда страдаем, когда гибнут наши братья..

 – Я готов поверить в то, что у нас общая кровь, – легко согласился Аннат,

– а духи – действительно

чужие мне. Но почему тогда они отнеслись ко мне ласково и дали мне волшебные

зелья, с помощью которых я

стал летать в удивительных, новых мирах? Почему они не убили меня сразу? Где же

правда в твоих словах, о

Черный Воин?

 – Я могу только догадываться об этом, колдун. Возможно, они поступили так

потому, что хотели как

можно больше навредить нам руками твоих собратьев-охотников. Теперь, однако, это

уже не очень важно. Мы

должны убить их, а ты должен спасти свой народ.

 – Вы хотите, чтобы я провел вас в Зал Суригатта? Но это может сделать и

Беймаа, раз он подпевает тво-

им песням.

 – Беймаа тоже придется помогать нам спасти вас. Тысячи собратьев золотых

духов придут в этот мир

независимо от того, убьем мы этих лазутчиков или нет. Но если мы все же убьем их

и уничтожим их железных

слуг, сделать это будет намного тяжелее. Ты же должен будешь убедить вождей

собрать всех, кого только мож-

но, и увести людей вниз, в подземелья. Люди пробудут там недолго, меньше одного

дня, потом можно будет

выходить. Но если этого не сделать, погибнут невинные...

 Аннат снова погрузился в тяжелые размышления. По его виду было понятно,

что он и сам подозревал -

с духами, вдруг объявившимися в сердце гор, дело действительно не так уж чисто.

Убежденные речи Беймаа,

которого он, видимо, уважал, и аргументы Ланкастера поставили его перед нелегким

выбором.

 – Обнаружен колодец со следами недавней разборки каменного кургана, -

доложил вдруг Хуберт. -

Шесть километров юго-юго-запад, почти точно совпадает с точкой, обозначенной

Томором.

 – Немедленно людей туда. – Ланкастер на секунду прикусил губу. – Пусть

здесь останутся два взво-

да, остальные с Хоменко – туда. Катер посадить в зоне прямой видимости, взять на

прицел и никого оттуда не

выпускать.

 Несколько секунд спустя десантный носитель завел двигатели. Ланкастер

посмотрел, как в его нутре ис-

чезают солдаты в черном, и подумал, что джеры, конечно, вряд ли будут бежать

через колодец излучателя, но

застраховаться все же необходимо.

 – Хуберт, пусть Кертес готовит доклад на базу, – приказал он, поднимаясь

на ноги. – Идем, Аннат. Я

вижу, ты уже все решил для себя...

 И колдун, вздохнув, покорно развел руками.

 Ланкастер отобрал восемь самых низкорослых солдат, приказав остальным

отдать им свои резервные

энергопатроны и воду. Хуберт, пилоты командирского катера и двое взводных, а

также все остальные десант-

ники остались на поверхности. Моня, вздохнув, проверил боеприпасы и прожектор на

шлеме:

 – Никак не думал, что все-таки придется...

 – Там может быть плазма, – тихо ответил ему Ланкастер. – Если запихнуть

через колодец подрывной

заряд... ты знаешь, что будет?

 – Нет, – скривился начмед. – И никто, собственно, не знает.

 Глянув на долговязую, кажущуюся широкой из-за наплечника фигуру командира,

Чечель поймал себя на

мысли, что уж он точно не может сказать, каким образом тому удается так легко

подчинять людей своей воле.

Да не просто подчинять, а заставлять их идти следом за собой – с верой и

гордостью. Хотя легко ли?..

 Аннат повел их маленький отряд за хижину, левее которой обнаружилась

узкая, едва заметная в высокой

жесткой траве дорожка, когда-то выложенная неровными каменными плитками. Вскоре

дорожка свернула к

реке, и тут колдун остановился.

 – Вот, – просто сказал он, указывая рукой на большой куст с шипами на

концах веток. – Самый ко-

роткий путь к залу, где поселились золотые духи. Идемте, этот рукав не будет

долгим.

 И он нырнул под куст. Последовав за ним, Ланкастер увидел наконец довольно

узкую темную дыру в

каменистом склоне холма.

 "Только бы не ползком, – подумал Моня, на секунду ощутив, как похолодела

спина, – с нашим ростом

лазать по пещерам немыслимо, честное слово!"

 Командир, однако, без особого труда пролез в горло подземелья, за ним в

темном провале исчезли один

за другим и солдаты. Моня пошел замыкающим.

 Ход, к удивлению Виктора, оказался довольно широким, он мог идти по нему,

лишь слегка пригибая го-

лову. Под ногами похрустывали мелкие камешки. Стены и свод, похоже, были

обработаны чьими-то трудолю-

бивыми руками – постепенно уходящая вниз нора имела чуточку искусственный вид.

Вероятно, в прошлые

столетия здесь поработали целые поколения землекопов, расширявших естественные

пещеры, чтобы иметь за-

щиту на случай неожиданного нападения крупных хищников.

 – Аннат, а зачем тебе понадобилась Эрика? – спросил Ланкастер у семенящего

в авангарде колонны

старца.

 И в этот миг неожиданно "погас" его сканер.

 – Командир! Господин полковник!

 Томор с трудом раскрыл глаза – выспаться последнее время не удавалось

категорически, голова просто

гудела, и час назад он рухнул прямо у себя в кабинете, даже не снимая сапог,

благо старинный кожаный диван

легко чистился, – над ним стоял дежурный адъютант с расширенными от ужаса

глазами. Одного взгляда на

него Томору хватило, чтобы мгновенно сбросить с себя сон и вскочить на ноги.

 – Господин полковник, засечка!

 Дежурный был совсем еще молод, войну он застал в мундирчике кадета-

младшекурсника, и настоящего

страха ему испытывать, пожалуй, не доводилось.

 – Сколько? – резко спросил Томор, хватая со спинки стула свой темно-

зеленый китель.

 – Пока трудно сказать, они идут плотным роем, мы взяли их на пределе

разрешения, за орбитой десятой

планеты... тип не определяется...

 – Понятно, понятно, – скороговоркой перебил его полковник, вылетая из

кабинета.

 Его КП располагался на минус третьем этаже базы, в бывшем зале боевого

управления второго уровня

энергосистемы. Вся аппаратура была достаточно компактна, и в зале почти ничего

не перестраивали, просто

установили блоки мониторинга и вычислительные узлы. Сейчас под сводчатым синим

потолком плескался дав-

но забытый шум. Войдя – точнее, вбежав, – Томор привычно оценил обстановку и

коротко дернул шеей, что

означало удовлетворение. Большинство его людей были ветеранами, четко знающими

свое место и способными

работать по цели без командира. В линейной координации они уже давно не

нуждались.

 – Обстановка! – потребовал Томор, плюхнувшись в свое кресло на небольшом

возвышении посреди

зала.

 – Дистанция четыре и семь, скорость роя 0,9L, динамика сокращения

нестабильна, тормозят как будто

рывками, курс пока в обгон нас... – четко отбарабанил начальник штаба, – типаж

не идентифицируется. Ко-

личество неясно, но судя по тому, что уже видно, не менее ста единиц разных

массо-габаритных категорий.

 – Идут плотным роем... – задумчиво произнес Томор. – Да-а, интересные

ребята. Если они и дальше

будут так шпарить, то очень скоро мы научим их жить.

 – Господин полковник, на линии... – Начальник связи взволнованно прикусил

губу и воздел к потолку

толстый сосископодобный палец с дутым платиновым перстнем.

 – Кто? – не сразу понял Кертес. – Крыло? Что ты мне бормочешь?

 – Эс-Бе, – хрипло сообщил связист и сделал огромные глаза.

 – О боже! – Кертес почувствовал, как на лбу выступил пот. – Какой канал?

 – Третий, – все так же сипло буркнул начсвязи.

 Кертес прерывисто вздохнул и положил палец на нужный сенсор. Сидящие

вокруг него офицеры тре-

вожно переглянулись. Вокруг головы Кертеса возникла едва видимая сфера

аудиополя, и он выключился из

общего звукового фона.

 – Кто-о? – властно спросили его через бездну в два десятка парсек.

 – Подполковник Кертес, заместитель начальника штаба легиона. В данный

момент за командира.

 – Вице-маршал Озеров... где твой командир, Кертес?

 – Командир возглавляет... – Кертес замялся, не зная, как охарактеризовать

то, чем занимался в данный

момент Ланкастер, – разведывательный рейд по территории аборигенов.

 – Делать ему там н-не хрен! – мрачно буркнул его абонент. – С ним что,

связи нет?

 – Так точно, ваша милость. В настоящий момент он в подземельях, а тут

сплит частично экранирует...

 – Пон-нял. Где твой начштаб, подпол?

 – Начальник штаба в лазарете после тяжелого ранения.

 – О бардак! Прямо на вас и не похоже. Ладно, Кертес, слушай внимательно.

На вас скоро повалятся

джеры. Сколько и когда – никто не знает. Но вы не бойтесь, кое-кто вас сверху

прикро...

 В ушах Кертеса раздался звук, похожий на звон распрямившейся пружины, и

"дальняя" пропала, словно

ее отрезали.

 В ту же секунду отказались анализировать наблюдаемую картину и все

средства дальнего поиска в диви-

зионе Томора. Могучая машинерия словно издевалась над людьми, демонстрируя на

мониторах что угодно,

только не то, что от нее требовалось, – планеты вдруг поменяли орбитальные и

массовые характеристики, сот-

ни бороздящих систему комет ускорили свой бег до запредельных сверхсветовых

скоростей, а приближающий-

ся к Альдарену неприятельский рой просто растворился во всей этой чехарде.

 – Дьявольщина! – выкрикнул Ланкастер, включая шлемный прожектор. – Они

опять врубили свою

сучью глушилку!

 – Эта какая-то разновидность электромагнитного поля, но, что интересно,

для нас она, кажется, пока не

опасна, – отозвался из хвоста колонны Чечель, у которого имелся особый

медицинский сенсор.

 – Хреновые дела, командир, – заметил сержант, идущий вслед за Виктором. -

Светом мы себя изда-

лека демаскируем.

 – Во-первых, врубите синие фильтры, как это сделал я, – огрызнулся тот, -

во-вторых, поменьше бол-

тайте. Аннат, долго нам еще?

 Колдун, морщась от синего луча, забившего из шлема Ланкастера – ему

самому, кажется, свет вообще

не был нужен: пока работали системы ночного видения, он бодро вышагивал в

полнейшей тьме, ни разу даже

не споткнувшись, – недовольно махнул рукой, указывая вперед:

 – Скоро колодец...

 По ощущениям Чечеля они прошли уже не шесть, а все шестьдесят километров.

Хоть он и был едва не

самым низкорослым офицером легиона, от необходимости пригибать шею это его не

избавляло. К тому же Мо-

ня страшно боялся, что старый грибоед заведет их в какие-нибудь дебри, а сам

скроется, поэтому он с самого

начала включил маршрутный вычислитель и теперь при необходимости мог сразу

увидеть на забрале своего

шлема всю карту пройденного пути. Чертов Аннат – "тоже мне, бля, коллега!" -

вообще казался ему очень

подозрительным. Моня хорошо знал о чуть ли не мистической способности Ланкастера

подчинять себе людей,

но все же согласие колдуна сдать своих друзей, одаривших его какой-то особо

улетной дурью, выглядело не-

много неестественным.

 На стенах и потолке вокруг него время от времени попадались разнообразные

мерзкие на вид наросты,

причем некоторые из них испускали слабое свечение. Глядя на всю эту красоту,

Моня испытывал сильное же-

лание сорвать несколько образцов, определить среди них не самый опасный

галлюциноген и, вернувшись на

базу, заварить себе бульончик. От реальности его мутило.

 Отряд прошагал еще несколько сотен метров, и Аннат неожиданно остановился.

 Секундой позже, не глядя еще на колдуна, замер и Ланкастер – ему вдруг

почудилось, что под ногами

возникла какая-то слабая, еле ощутимая вибрация. Прислушавшись, он понял: да,

внизу что-то есть. Значит,

Крылатый не соврал: они почти у цели.

 – Здесь начинается святой колодец Сургаан, – с придыханием сообщил он и

показал рукой куда-то

влево.

 – Он выводит в зал... прямо сверху? – тихо спросил Ланкастер.

 – Нет, – усмехнулся Аннат. – Колодец выходит в зал сбоку, из-под Скалы

Заветов. Не бойся, воин.

Духи не сразу увидят тебя. К тому же они не боятся никого и ничего, и я не

думаю, чтобы им пришло в голову

выставлять стражу.

 – Ты пойдешь в середине, – решил Ланкастер. – Погасить свет!

 Он осветил прожектором большое неровное отверстие в стене. Синий луч

выхватил из мрака какие-то не

то рисунки, не то письмена на потолке, уходящие в глубину колодца, который

опускался вниз под углом граду-

сов в сорок.

 – Чем-то пованивает, – вдруг произнес Моня. – Я бы перешел на патроны...

 – Аннату же ничего, – отозвался Ланкастер. – И индикаторы ничего опасного

не видят. Будет нужно,

загерметизируемся.

 Колодец был узок, но не настолько, чтобы в нем не мог поместиться гренадер

в снаряжении. Ланкастер

нырнул головой вперед и пополз на животе, упираясь руками в шершавые стенки. Эта

святая дыра имела ско-

рее всего естественную природу, но и над ней немало поработали аборигены.

Вероятно, пещерный зал, нахо-

дившийся ниже, имел для них какое-то ритуальное значение.

 Чечель. влезший в трубу последним, с ужасом вспомнил, что на третьем курсе

Академии у него вдруг

диагностировали клаустрофобию, причем выявилась она не на полигонах – кто бы, к

черту, стал гонять буду-

щих десантных врачей по канализационным трубам? – а на тестах. Тогда его даже

лечили... впрочем, как раз о

клаустрофобии лучше было не думать вовсе, ибо шлем не очень предназначен для

того, чтобы в нем блевали.

 В каком-то смысле Моня даже желал бы, чтобы этот колодец оказался

подлиннее... впереди его ждал

бой, причем, что хуже всего, бой с абсолютно незнакомым противником. Моня Чечель

не зря носил свои кре-

сты в погоне: он давно не боялся ни людей, ни эсис, подсознательно ощущая свою

способность справиться с

врагом, даже если тот превосходил его физически, как те же трехметровые

"воспитатели". Одного такого амба-

ла Чечель когда-то чуть не забил ногами. Собственно, и забил бы, не подоспей

Ланкастер с Рауфом: уж больно

он был тогда разъярен. Сейчас ему предстояло стрелять отнюдь не в серокожих

гигантов, а в миниатюрных,

едва ли не жалких многоруких уродцев, рожденных на планете с сорокапроцентной

гравитацией, – для них он,

со своими семидесятью с лишком килограммами железных мускулов, оптимизированный

даже для большей,

чем единица, тяжести, выглядел настоящей машиной смерти, монстром из кошмара,

способным просто разо-

рвать самого сильного из них.

 И все же по спине полз неприятный холодок – он не знал, чего ему от них

ждать.

 Ланкастер тем временем бодро продвигался вперед. Ему здорово пригодился бы

сейчас универсальный

сканер, хотя бы для того, чтобы определиться с длиной колодца, но тот не

работал, поэтому приходилось пола-


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю