Текст книги "Миры Королева (Вся серия с 1-13 книги)"
Автор книги: Алексей Бессонов
Жанры:
Космическая фантастика
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 107 (всего у книги 197 страниц)
Сейчас или же погодя?
– Не торопись, дружище, – ухмыльнулся Торвард, – не торопись, ведь я обещал
ему красивую, долгую смерть – позволь же ему насладиться ее ожиданием. Ну что,
ваша милость, – затянутой в окровавленную перчатку рукой он приподнял седой
подбородок владетеля, – вы все еще не желаете беседовать с мятежником?
Тильс заскрежетал зубами, и по седой бороде поползла кровавая пена.
– Что ты хочешь, тварь?
Офицер с султаном впечатал тяжелый сапог в живот лорда:
– Научись разговаривать так, как подобает!.. Хотя бы перед смертью!
– Ты украл мою женщину, – оскалился Торвард, – женщину, которую я люблю
больше себя самого! Ты украл моих людей – мальчишку-пилота, который может быть
воином лишь в небе, и мою свиту, клявшуюся мне в верности! Ты действовал как
вероломный подонок. Клянусь, ты будешь умирать два часа – два часа, ваша
милость! – если не скажешь, где ты их упрятал.
– Своей свитой ты можешь гордиться, – прохрипел Тильс, – рогатые умерли
достойно, ни один из них не дался живым. Сучка твоя, видимо, доходит, потому
что она тоже кинулась на моих гвардейцев. А щенок, я думаю, уже созрел для
гаремной жизни – у моего сына Акса большой опыт в такой хирургии...
– Три часа, – холодея, скрипнул сквозь зубы Торвард, – три часа, клянусь
своим мечом, ты будешь умирать три часа! Погрузите его в катер, я займусь им
позже.
– Подвал, – Тильс вдруг обмяк и перестал дрыгаться, – ход под стеной... там,
где южные ворота.
– Дьявол, – обеспокоенно склонился над ним офицер, – милорд, по-моему, эта
тварь сдохла! Ч-черт, у него нет пульса! Что вы стоите, достаньте свои аптечки
скорее!
– В катер его, в катер! – крикнул Торвард. – Остальные – за мной!
Они сбежали вниз – два десятка человек, шумно дыша, набились в десантный дек
танка, и Торвард, не тратя времени на разворот, вбил реверс и вылетел из башни
задним ходом. Южные ворота, твердил он, южные ворота. Закоулки дворов были
забиты поднятыми по общей тревоге людьми, и сейчас они проворно уворачивались
от летящей напролом черной машины. "ТТТ", оглашая ночь гулким рыком
двигателей, несся через низкие каменные заборчики, его острый бронированный
нос ломал ветхую кладку хозяйственных построек, и остановить его не могло
ничто.
Массивные металлические ворота были выбиты чьими-то пушками. Торвард ударил
по тормозам, левая рука переложила реверс, и танк, швыряя из-под гусениц
каменную крошку, встал под самой стеной.
– Скорее, скорее! – Он вылетел наружу, перестраивая на ходу прибор
наблюдения, и побежал вдоль древней, обросшей мхом стены. Ход они нашли почти
сразу: узкая, малозаметная дверка уходила прямо в толщу фундамента. На
выбивание времени не тратили, залп четырех стволов превратил ее в пепел.
Он пошел первым. Легионеры, не пожелавшие надеть напичканные электроникой
шлемы, двигались следом, присвечивая себе фонариками. Склизкая каменная кишка
уходила вниз, и Торвард отчего-то вспомнил подземный лабиринт на
Кассандре. Да, дедуля знал, чему учить...
Коридор закончился еще одной дверью – как ни странно, гостеприимно
распахнутой, – а дальше вниз вели влажные каменные ступени. Ребристые подошвы
рейнджерских сапог цепко держали его, и Торвард почти бежал, оторвавшись от
своих воинов. Он опомнился только тогда, когда за его спиной что-то мягко
ухнуло: оглянувшись, он успел заметить, как смыкается раздвижной сегмент
каменной стены Легионеры бешено заколотили в возникшую преграду, кто-то начал
стрелять, но стена была каменной только внешне! Проклятая дверь была сделана
из какого-то необычайно прочного сплава, и десантные "хенклиры" не брали ее
даже в упор.
– Это дело минут, – пробормотал Королев, – сейчас подтянут стационар, и все
будет в порядке... но время
Впереди поблескивал свет Перехватив поудобнее заряженный "нокк", Торвард
побежал по широкому и вполне сухому коридору. Где-то работали вентиляторы, он
ощущал их тягу кожей незащищенной шеи.
Свет горел над обычной деревянной дверью, которая к тому же была приоткрыта.
Палец лежал на спусковом крючке, и нога Королева с грохотом вбила ее внутрь.
Вбежав в ярко освещенное помещение, он на секунду растерялся. Стены комнаты
были облицованы белой плиткой, под потолком ослепительно сияли ксеноном мощные
прожекторы. Два стола: на одном лежала прикрытая белой тканью Энджи, а над
другим склонился бритоголовый человек в белом комбинезоне.
Замешательство Торварда спасло бритоголового, он отскочил к столу с
девушкой, и в руке его серебристо блеснул нож.
– Если ты... прикоснешься к ней, – негромко произнес Торвард, приближаясь к
покинутому подонком столу – на нем лежал Дитц, – тебе будет очень-очень плохо.
Так плохо, что ты себе просто не представляешь.
Дитц был жив и даже в сознании. Широкие ленты ремней держали его тело с
широко раскинутыми ногами. Он был голым и серым – таких серых от ужаса людей
Торварду еще не приходилось наблюдать.
– Ми-милорд. – сдавленно произнес Дитц, и в уголках больших серых глаз
набухли две слезинки
– У тебя все в порядке, – буднично сообщил ему Торвард, – яйца на месте,
целых два Или раньше у тебя их было больше?
Кривой кинжал незаметно полоснул ремень, державший левую руку Дитца, – и
Торвард, оставив оружие под боком пилота, развернулся к застывшему возле
девушки человеку.
– Ты – Акс Тильс"? – четыре мертвых глаза прибора наблюдения медленно
поднялись и уставились в лицо молодого лорда. – Хирург, говоришь?
– Еще один шаг, и твоя красавица лишится головы, – тяжело задышал
бритоголовый.
За спиной Королева глухо хлопнули перерезанные ремни, скрипнул стол. Дитц
встал под его плечом, голый, бледный, губы его мелко тряслись, а по щекам
медленно текли слезы – но сжатые кулаки были занесены для удара, и Торвард, не
снимая пальца с курка, левой рукой расстегнул кобуру и протянул пилоту свой
"тайлер".
– Держи его на мушке, Берт Папаня этого ублюдка уже беседует с предками Его
они тоже не заждутся Вот интересно, Берт, как ты считаешь, почему ублюдство
так часто передается по наследству? Ведь они же дегенераты – оба, папаня и
сынуля. Что, Акс, своего братишку ты сам готовил для гаремной службы"? Что
молчишь, придурок? Или ты думаешь, что успеешь воспользоваться своим
ножичком"? Не успеешь, парень. Берт пристрелит тебя на полсекунды раньше – он
не рассказывал тебе, в какой войне ему выпало сражаться, нет"? Тебе,
недоделанному, такая и не снилась.
– Можно я сам его убью? – шмыгнул носом Дитц – Можно, милорд?
– Не спеши, Берт. Наслаждайся беседой, приятной компанией столь возвышенного
молодого человека Когда еще так повезет"?
– Еще одно слово, – глухо произнес Тильс, – еще одно слово, ты понял?
– Ух ты – восхитился Торвард. – Да мы, оказывается, еще и крутые! И, как
все крутые, любим комплектовать, да? Это ничего, я знаю хорошее средство от
этого – лечит раз и навсегда. Знаешь, Берт, как это делается? Тебя, пожалуй,
такому не учили – а зря, между прочим. Теперь тебе придется наверстывать
упущенное. Берется человечек, желательно живой и похожий на этого ублюдка. На
его шкурке делается маленький аккуратненький надрез, потом эта шкурка с него
аккуратненько, тихонько стягивается – вроде как чулок, понял? При этом он,
красавец, так пищит, что хоть уши затыкай.
Лежащая на столе Энджи вдруг глухо застонала, приподняла голову и посмотрела
на Торварда. В глазах ее мелькнула боль – бесконечная боль... Королев с трудом
сохранял хладнокровие. Скальпель негодяя висел в сантиметре от ее шеи!
"Что же они спят, болваны, – подумал он, – сколько же можно ломать одну
несчастную дверь, а?"
Стволы "нокка" чуть качнулись, но Тильсу этого было достаточно: мускулистые
руки сорвали безжизненное тело девушки со стола и, прикрываясь ею, как щитом,
бритоголовый бросился в неожиданно распахнувшуюся потайную дверь в стене.
– За мной, Берт! – зарычал Торвард.
Низкий отделанный пластиком ход вел куда-то наверх. Тильс бежал во весь дух,
но ноша мешала ему двигаться, и преследователям не составило бы труда его
догнать! – но Торвард боялся за Энджи, и они трусили следом, выдерживая
определенную дистанцию.
Акс свернул вправо и исчез из виду. Добежав до поворота, Королев одним махом
преодолел короткий лестничный пролет и выскочил в просторное полутемное
помещение. Это был бассейн.
От кафельного берега быстро отплывала легкая весельная лодочка:
присмотревшись, Торвард понял, что бассейн заканчивается каким-то темным
туннелем.
– Озеро! – сообразил он. – Чертова лужа сообщается с озером! Берт, ты умеешь
плавать?
– Я не могу, милорд, – простонал несчастный летчик, – простите меня! Я не
могу.
– Бери мой шлем и вызывай всех, все катера на озеро – они поймут! А сам сиди
здесь, за тобой скоро придут легионеры.
Плавал он плохо: честно говоря, Торвард сомневался в своей способности
проплыть две сотни метров. Но выбора у него не было. Отдав Дитцу шлем, он
неуклюже плюхнулся в холодную воду и поплыл вслед за истово загребающим Аксом.
Лодка двигалась быстро. Войдя под своды туннеля, она исчезла из виду. Вскоре
и Торвард очутился в гулкой каменной трубе. Где-то впереди раздавались частые
всплески весел: он греб руками и ногами, думая о том, сколько времени
понадобится экипажам катеров. Минута-другая, не больше. Лишь бы у них не
хватило ума открыть огонь!
Дыхание стало сбиваться. Плеск весел теперь был еле слышен, и Торварду
показалось, что Акс уже выгреб на поверхность. Он перевернулся на спину и
поплыл, стараясь экономить силы... "Проклятие, – подумал он, – неужели у этого
гада есть какое-то тайное убежище?.."
Торвард не сразу заметил, что туннель кончился. До рассвета было еще далеко,
а небо плотной пеленой затягивали облака – и лишь разглядев висящие над водой
стояночные огни катеров, он понял, что выгреб из подземелья.
– Черт, а где же Акс? – изумился он. Тишина. Слабый шорох десятков
двигателей на опорной тяге. Где-то справа от него вдруг тихонько звякнул
металл. Проклиная все на свете, Торвард прищурился и сумел разглядеть едва
заметный силуэт приставшей к крутому скалистому берегу лодки. Белесая фигура
бритоголового Акса ловко карабкалась наверх. Он что-то подтягивал за собой.
Через полминуты Торвард уцепился за скользкий бурый валун и выбрался наконец
на сушу. Прыгать по камням ему нравилось куда больше, чем бултыхаться в
ледяной и отвратительно мокрой воде. Двигаясь по скале, он начал согреваться и
обрадовался этому обстоятельству как ребенок. Он не видел, что один из
катеров, могучий "ТР-200", придвинулся к откосу настолько близко, насколько
позволяли сложенные крылья, и медленно поднимается вверх, следуя за
обезумевшим командиром, он не видел, что в боку катера раскрылся люк, и
высунувшийся из него человек орет во всю глотку, призывая командира
остановиться.
Он видел только Акса, быстро карабкающегося по веревочной лестнице и ловко
эту лестницу потягивающего. Он видел безжизненно болтающиеся ноги Энджи,
которую тот тащил за собой. И он лез наверх.
Он лез с исступлением легендарных предков, которым неоднократно случалось
идти в атаку, заранее зная, что вернуться из нее они уже не смогут. Перчатки
на его ладонях превратились в кровавые лохмотья, прочнейший комбез почти
протерся на коленях – он не чувствовал ни боли, ни усталости.
Торвард остановился только тогда, когда уперся лбом в гладкую вертикальную
стену. Акс утащил наверх свою лестницу и сейчас, тяжело дыша, лежал на широком
каменном карнизе – рядом с ним слабо стонала пришедшая в себя Энджи.
Торвард слышал ее стоны и, царапая руками холодный камень, рычал от ярости -
наверное, так, как это делали его самые далекие предки. Его отрезвил свист
катера. "Двухсотый" медленно выплыл из тьмы, завис над карнизом, и из его
рубки упруго вылетела узкоплечая долговязая фигура. Лорд Акс вскочил навстречу
незваному гостю, но тотчас же рухнул обратно, уложенный страшным ударом
долговязого.
– Или я спятил, – пробормотал Торвард, – или это Ровольт. Но откуда, черт
побери, он тут взялся?
Лорд-канцлер быстро поднял на катер стонущую девушку, деловито застропил
нокаутированного Акса и свесился вниз:
– То-ор! Кончай ночевать, поехали. Держи конец! Королев поднял голову и
увидел болтающийся в полуметре от своего носа карабин. Зацепив его за пояс, он
проверил крепление и крикнул:
– Пошел!
Лебедка стремительно вознесла его на крыло "двухсотого", а вращающаяся
спасательная штанга почтительно втолкнула в салон.
– Что с Энджи? – быстро спросил он.
– Жива, – улыбнулся Ровольт.
– Она ранена?
– Да, но там ничего страшного. Ноги прострелены. Неделя – и будет как
новенькая.
Торвард рухнул в кресло и принялся стаскивать с себя промокший комбинезон. В
сидячем положении это у него выходило плохо – он встал, запутался в штанинах и
едва не рухнул на пол.
– Слушай, Барт: дай мне виски. У тебя есть, я знаю. И, кстати: надо забрать
Дитца, он там сидит в подземелье...
– Кого, Дитца? – переспросил Ровольт, извлекая из кармана объемистую флягу.
– А его уже давно вытащили. Бедный парняга стучит зубами и жалуется, что его
чуть не сделали евнухом.
– Надо срочно отправить его к бабам, – заметил Торвард, – срочно, в
приказном порядке, иначе добром это не кончится! Мы тут вляпались, Барт, мы
тут так вляпались! Какая-то невероятная семейка, помешанная на кастрации рода
человеческого!
Отвинтив пробку, Торвард жадно присосался к заветному источнику. Глаза
Ровольта полезли из орбит : милорд оторвался от фляги только тогда, когда в
ней осталось не больше половины прежнего объема.
– Шуточки, – проронил Королев, вытирая губы, – что папа, что сыночек Мы,
кстати, гарем-то хоть захватили"?
– Захватили, – кивнул Ровольт, – и довольно приличный.
– Ну вот и славно По прибытии на борт Дитц отправляется в гарем. А то спятит
парень, ей-Богу, – а на кой мне хрен свихнувшийся шофер?
Переодевшись в сухое, Торвард воспрянул духом. Катер тем временем опустился
на влажную почву возле выломанных ворот замка. Энджи уже ждала санитарная
машина с ортианского крейсера. Торвард стоял над носилками, глядя в грязное
лицо девушки, и кусал губы. Она спала, вырубленная мощным
наркотиком сразу по прибытии на катер, и поговорить с ней он так и не смог.
Наклонившись, он коснулся губами перепачканной щеки и сделал знак санитарам.
– Ну что, завтракать будем? – спросил его Ровольт.
– Будем, – задумчиво кивнул Торвард, – с музыкой
– Это как ^
– А. так. Сейчас будем рвать шкурку с владетельного лорда Акса Тильса.
Ровольт поморщился.
– Слушай, Тор, а давай его просто повесим1 Ну на кой черт нам этот кровавый
спектакль"? Сунем его в петельку, и все – ни шума, ни грязи.
– Иди расскажи это Берту, которого трясет – и будет трясти до конца жизни!
Вешать! Вешать тут надо целую роту! А впрочем, давай сделаем так: если ты
найдешь где его вздернуть – так и быть, я найду веревку. А если нет, я отдам
его на потеху легионерам.
– Вон стоит вполне приличное дерево.
– Н-да"? – Торвард скептически оглядел предложенный Ровольтом дуб. – Ты
смотри, земной дубок, самый натуральный. Хм, ладно. Пускай будет по-твоему. Но
веревку ищешь ты.
ГЛАВА 5
– Вот только Луки-то мне и не хватало, – сказал Торвард, выворачивая
штурвал. Дитц третьи сутки находился в обществе очаровательных дам, проходя
таким образом курс психологической реабилитации по случаю перенесенного им
стресса, и быстро отремонтированным "трехсотым" Королев управлял сам, не
доверяя остальным пилотам
– Кажется, у меня начинает болеть зуб, – пожаловался Ровольт, – наверное,
это оттого, что Лука сорвал меня с серьезного совещания
– Аптечка под левой рукой, – ответил Торвард, – что там у тебя такое
серьезное"?
– Формируем состав министерства юстиции Возглавить его я пригласил Руперта
Моргана, довольно натасканного орегонского практика
– И когда он здесь будет"?
– Уже вылетел.
Катер плавно скользнул вниз. Торвард вывесил машину под серебристым бортом
личного крейсера господина Луки – хлопнули, отстреливаясь, опоры шасси, и "ТР-
300" мягко опустился рядом с широким трапом левого борта
– Ну, пошли.. "папа" уже ждет.
Кириакис стоял на верхних ступеньках, щурясь от яркого тропического солнца.
Одет он был вполне по погоде: крепкую фигуру гангстера ладно обтягивал дорогой
белый костюм, на голове красовалась широкополая шляпа
– Знаете, джентльмены, все-таки это невероятно Совершенно невероятно
– Вам здесь нравится, дорогой Лука? Они обменялись рукопожатиями, и
Кириакис, приятельски хлопнув Торварда по плечу, восторженно развел руками:
– Хотите верьте, хотите нет, но я до самого конца не мог поверить в
реальность вашей авантюры. Невероятно, невозможно!
К трапу бесшумно подплыли два шикарных антиграва, и Торвард учтиво распахнул
дверь:
– Прошу, дорогой Лука. Здесь, в порту, находится единственный на этой
планете приличный ресторан.
Лимузин облетел приплюснутый нос крейсера, промчался мимо серой громады
"Слая" и повернул к видневшимся на горизонте башням портовых комплексов.
– Где же "Валькирия"? -:– поинтересовался Кириакис. – Еще на посадке я
удивился ее отсутствию.
– Старуху мы пока перегнали в район столицы, – объяснил Торвард. – Завтра
начинают садиться орегонские карго с заказанными грузами, а порт слишком мал.
Линкор занимал всю длину посадочного поля, не оставляя места для грузовиков.
– Значит, вы все-таки решились на масштабное строительство?
– Опасность, дорогой Лука. Мы заказали противодесантные комплексы и
строительную робототехнику. Строить тут нужно все – причем с нуля.
– Опасность? – Лука хитро пошевелил бровями. – Не знаю, не знаю. Ситуация
сейчас меняется с каждым днем! У нас будет время поговорить об этом. А пока
что – показывайте, дорогие хозяева!
В холле башни делового центра их встречала целая делегация: начальник порта,
пара местных боссов, владелец кабака и куча охранников. Свита Торварда
деловито оттерла всех их в сторону, оставив лишь владельца питейного
заведения, и образовала нерушимый живой коридор, по которому прибывшие быстро
прошли к лифту. Стеклянная кабина подняла их на последний этаж – здесь, среди
небольших благоухающих деревьев, растущих прямо из дымчатого пола, был накрыт
один-единственньш стол. Лопающийся от восторга хозяин ресторана подвел к нему
высокопоставленных гостей, выслушал причитающуюся ему долю похвал и испарился,
пятясь в почтительнейшем поклоне.
– Ну что ж, – Торвард распечатал вогнутую, матового стекла флягу с коньяком
и довольно осклабился, – теперь-то вы верите?..
– Да-а, – прогудел Кириакис, любуясь панорамой порта, – теперь да! Даже
кабачок вполне на уровне. И закуска, как я посмотрю, тоже. Цивилизация!
– Ну, до цивилизации нам еще очень и очень далеко, – махнул рукой Ровольт, -
но дайте нам пару лет, и мы устроим здесь милое местечко. Я приготовил для
вашего референта проект экономического законодательства – и думаю, что он
будет весьма удивлен.
– Польщен... и – что же? Вкратце?
– Налоги, дорогой Лука, налоги и льготы. Бифорт будет самым благоприятным
для бизнеса миром в нашей Галактике. Как вам понравится планета, не берущая
акциза за транзит карго?
– Надо думать, банкам это более чем понравится. А знаете, дружище, это
здравая идея – я имею в виду решение избавиться от всех этих толп нахлебников,
которые ни черта не делают, но требуют святости ленных прав и всех
соответствующих податей. Ведь именно подобная хренотень разъедает Объединенные
Миры.
– Это будет очень свободный мир, любезный Лука. Мы решили, что в нашей
ситуации не стоит делать ставку на развитие собственной промышленности. Мы
будем строить планету бирж и банков, планету-перекресток, куда будут прилетать
для того, чтобы заключить сделку и как следует развлечься: любые игры, любой
секс, любые зрелища.
– Великолепно! – искренне восхитился Лука, поднимая рюмку. – Я уже чую запах
миллиардов. О-оо,какие это будут миллиарды Давайте поскорее выпьем, пока этот
непревзойденный аромат ласкает мой нос.
– А он и не выветрится, – уверенно заявил Торвард, – это, видите ли, один из
компонентов здешней атмосферы
– Идея, джентльмены, превосходная, – повторил Кириакис, усердно закусывая
коньяк цитрусовым салатом – И ситуация ей весьма благоприятствует Орегон
сейчас пухнет от денег и активно ищет, куда бы их пристроить, – так что в вас
вцепятся сразу, как только станут известны основные позиции вашей
экономической программы Разумеется, вам нужна реклама. Здесь я вам помогу Вы
сами прекрасно понимаете, что на Орегоне у меня предостаточно всякого рода
кнопок – так вот, я придавлю парочку из них, и через некоторое время сюда
пожалуют господа репортеры и разные там политические обозреватели Надеюсь, у
вас хватит ума не отказать им в гостеприимстве Познакомите их с парой
министров, дадите пощупать хорошеньких секретуточек и референточек, ну, сами
понимаете.
– Все это здорово, – согласился Торвард, – но пока остается военная
опасность
– А вот теперь – о главном, – сказал Лука, продолжая добродушно улыбаться, -
о том, ради чего я гнал сюда звездолет и ради чего я отрываю вас от серьезных
дел
– Ну"? – напрягся Королев.
– Так вот, ваша милость, – опасности со стороны ОМ вы можете не бояться. Вы
можете просто забыть о ней Сейчас, именно сейчас, когда мы с вами сидим на
прохладном ветерке и попиваем недурной коньячок, Совет Объединенных Миров
решает вопрос о разрыве всех отношений с Орегоном
– Что-о"? – хором спросили Королев и Ровольт – Светлейшие спятили"?
– Да По крайней мере очень на то похоже Их владетельные милости заявили, что
больше не могут терпеть притязаний презренных лавочников и торгашей, чья
бесконечная суета разлагает народы, сеет в душах смуту и отвлекает людей от
преклонения перед священными ценностями цивилизации культуры и порядка. Конец
цитаты Вам нравится"?
– И что же, лорды наложат секвестр на все орегонские капиталы, работающие в
пределах ОМ"? – догадался Ровольт.
– А вы как думали"? Вся штука в том, что Совет плохо представляет себе
реакцию Орегона Сенату совершенно начхать на грядущую самоизоляцию Светлейших,
но деньги, джентльмены1 Ведь это война! Нет, войны в ее традиционном
проявлении – со всякими там десантами, захватами и так далее, не будет, но
начнется война экономическая – которая, в свою очередь, повлечет за собой
войну тайной политики Так что вы можете считать, что выиграли не просто один
сет, а уже и всю партию Объединенные Миры выпадают из игрового поля
человечества. Все, их уже нет
– Вот это да, – Торвард вытер вспотевший лоб и снова потянулся к фляге, – за
это надо выпить. С ума сойти можно
– Можно, – подтвердил Лука, – но не нужно Идиотов кругом и без вас хватает
Вы, милорд, будьте так любезны остаться в добром здравии, потому что я хочу
перейти ко второй части нашей беседы
Они чокнулись. Упав на спинку легкого кресла, Торвард не спеша закусил
коньяк долькой апельсина и достал сигару. Ровольт, все еще переваривая
услышанное, задумчиво постукивал по столешнице своим массивным серебряным
перстнем
– Мы с вами, джентльмены, весьма серьезные люди, – начал Кириакис,
сосредоточенно раскуривая толстенную сигару, – весьма, мы с вами работаем не
первый день, имеем определенные обязательства друг перед другом, и дела наши
идут совсем неплохо Наши сделки принесли нам недурные дивиденды, не так ли"?
Однако же судьба распорядилась так, что мы живем в стремительно меняющемся
мире, и лишь дураки не умеют извлечь из этого обстоятельства прибыль.
– Ну, нам пока это удается, – улыбнулся Торвард.
– Безусловно. Я хочу, чтобы так продолжалось и впредь... и сегодня я намерен
предложить вам крупную сделку. Вкратце мое предложение звучит так: я желаю
легализовать значительную часть своих капиталов, более того, я хотел бы вообще
отойти от левака. С вашей, разумеется, помощью. Я желаю стать первым
инвестором вашего мира – абсолютно легально! Конечно же, одними инвестициями
дело не ограничится. Если вы согласитесь предоставить мне некие э-ээ... я бы
сказал, эксклюзивные льготы, я, со своей стороны, готов давить на все свои
кнопки до тех пор, пока они не протрутся до дыр.
– Звучит заманчиво, – поднял брови Ровольт, – но что вы понимаете под
эксклюзивностью желаемых льгот?
Кириакис отпил из бокала, наполненного густым маслянистым соком какого-то
местного фрукта, и многозначительно пыхнул сигарой.
– Предупреждаю сразу: их список велик. Во-первых, я хотел бы иметь пай в
таком деле, как эксплуатация местного порта: подобные кормушки мне нравятся.
Во-вторых, я хотел бы иметь зеленую линию в получении любого рода патентов и
лицензий на игорные и прочие заведения. Я хочу иметь приоритет в получении
прав на создание транзитных безналоговых зон и я хочу иметь свою руку в
негласном контроле над перемещениями транзитных лиц. Кажется, я не прошу
ничего невозможного? Ах да, я забыл о главном: я желаю принять руку его
милости лорда Торварда, став одним из его подданных.
– Барт, распорядись о выдаче нашему дорогому другу соответствующих
документов, – рассмеялся Королев. – Правда, пока что у нас нет ни флага, ни
– самое главное – политического признания со стороны ведущих
человеческих миров.
– Думаю, что мы сможем согласиться с вашими предложениями, – покачал головой
лорд-канцлер. – Я по крайней мере нахожу их вполне разумными и
взаимовыгодными. Вы можете начинать хоть завтра, а связаться со здешними
банкирами я могу прямо сейчас. Полагаю, что его милость лорд-владетель не
станет возражать против предоставления вам возможности трудиться в режиме
максимального благоприятствования. Что скажешь, Тор?
– Скажу, что аврорский дипломатический корпус потерял в твоем лице великого
краснобая. Хотя, с другой стороны, я приобрел ловкого лорд-канцлера. Да,
дорогой Лука! Я не вижу причин для возражений. Ни малейших! Мы деловые люди, и
мы прекрасно понимаем, как делаются деньги.
– Прекрасно, джентльмены. – Лука сам взялся за флягу и наполнил рюмку. – С
вами чертовски приятно иметь дело. С вашего позволения, здесь останутся
несколько моих парней, референтов по экономике. Я отдаю их вам и прошу гонять
их в хвост и в гриву, не позволяя лодырничать. Пусть смотрят по сторонам и
принюхиваются. Моя прибыль – это ваша прибыль. Я же займусь делом сразу, как
только разберусь наконец со всеми грэхемскими вопросами. Кстати, прибудет ваш
старый приятель Ярро – доктора вдруг прописали ему мягкий климат... Я думаю,
что он найдет там себе забаву по душе.
Крейсер Луки стартовал сразу же после окончания обеда. Оставленные им
референты – четверо вежливых и нарочито деловитых молодых парней, на
физиономиях которых были нарисованы лучшие орегонские университеты, заняли
кресла в пассажирском салоне "трехсотого" и совершенно не удивились тому
обстоятельству, что лорд-владетель сам уселся за штурвал своего катера.
Торвард высадил всю компанию на столичном аэродроме, а затем, развернувшись,
отправился на линкор. "Валькирия" стояла на невозделанной равнине в двухстах
километрах от Форт-Джастина, и вокруг нее суетились сервисные роботы -
неутомимый Вольф продолжал мелкий ремонт.
Выслушав (скорее из вежливости, чем по необходимости) доклад вахтенного
офицера, Торвард поднялся на борт. Капсула вынесла его в самую середину
корабля, где находился огромный бортовой лазарет, оборудованный лучше, чем
самые дорогие клиники Орегона и Авроры. Кивнув вахтенному медику, он прошагал
в уютную небольшую палату, где лежала Энджи.
– Привет, малыш...
Она улыбнулась и отложила плоский инфорибокс, с которым работала.
– Привет, Тор. Как дела?
– У нас был Лука, – он присел на край ее койки и взъерошил рассыпавшиеся по
подушке светлые локоны, начавшие уже темнеть у корней, – и у него очень
хорошие новости. Мы можем никого не бояться. Политическая ситуация изменилась
так, что теперь никакой Хэмпфри на нас не полезет. А еще Лука хочет заняться
на Бифорте бизнесом. И это меня очень радует. Скоро мы с тобой купим самую
шикарную яхту и полетим на Орегон просаживать деньги.
– Ты бы хоть подыскал себе какое-нибудь жилище!.. – рассмеялась Энджи. – Ты
до сих пор квартируешь на "Валькирии"?
– Ночую, – усмехнулся он в ответ, – иногда.
– Кстати, ко мне заходил Берт. Он искал тебя, но, похоже, ни одна собака на
всем Бифорте не знала, куда делся его милость лорд-владетель.
– Он уже пришел в себя?
– Вроде да – по крайней мере он имел совершенно обалделый вид и очень
симпатичную девулечку под мышкой. Тор, почему у тебя такие красные глаза? Ты
мало спишь или все время жрешь виски?
– И то и другое. Я устал, малыш, я страшно устал. Как только тебя отсюда
выпустят, мы отправимся куда-нибудь к морю – помнишь, ты так хотела поплавать,
а у нас ничего не получалось. Зато теперь у нас целая планета!
– Я встану через пару дней, – лукаво улыбнулась девушка, – и поймаю тебя на
слове. Если, конечно, вашей милости будет угодно принять мою ничтожную особу.
Торвард наклонился к ней, коснулся губами ее лба... его рука медленно
поползла под одеяло.
-. Я тебя хочу до одури, – признался он, – вот прямо сейчас. Это кошмар
какой-то, честное слово!
– А что нам мешает? – прошептала Энджи, глядя ему в глаза. – Закрой дверь
изнутри...
... Он покинул лазарет, когда золотой диск далекого солнца уже наполовину
скрылся среди пиков западных гор. Стоя под уходящей в небо черной стеной
правого борта, Торвард ждал вызванного им Гота и с наслаждением вдыхал
прохладный степной воздух. Где-то высоко над спиной огромного корабля картаво
вопили птицы, под ногами у него назойливо жужжало какое-то насекомое. Он дышал
воздухом своего мира, и сейчас ему не хотелось думать ни о делах, ни о
дожидающемся в столичном ресторане Ровольте – ему было просто хорошо.
Скатившийся по ступеням трапа Гот вырос перед его глазами странным
жестикулирующим шаром, и Торвард спустился с небес на землю.
– Как жизнь? – спросил он у пилота.
– Все в порядке, милорд. Кстати, не подбросите ли в город? Я хочу
прогуляться по прохладе, может, подцепить себе девчонку...
– Ты так и поедешь? – Гот был туго-натуго затянут в портупеи имперского
мундира, на плечах его сверкали золотые майорские погоны, а петлицы украшали
рубиновые ракеты флаг-пилота.
– Да... я, собственно, как раз хотел купить себе что-нибудь штатское и какой-
то коптер, а то я вообще раздетый и бескрылый.
– Ну тогда пошли – потолкуем по дороге. Дежурившие под катером охранники
резво побросали сигареты и исчезли в пассажирском салоне. Торвард привычно
плюхнулся в пилотское кресло, подождал, пока Гот захлопнет тяжелую дверь
рубки, и запустил двигатели.
– Послушай, Раин, – сказал он, отрывая машину от земли, – ты не согласился
бы занять должность в совете директоров нового космопорта? Скажем, пост