355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Алексей Бессонов » Миры Королева (Вся серия с 1-13 книги) » Текст книги (страница 106)
Миры Королева (Вся серия с 1-13 книги)
  • Текст добавлен: 5 октября 2016, 01:09

Текст книги "Миры Королева (Вся серия с 1-13 книги)"


Автор книги: Алексей Бессонов



сообщить о нарушении

Текущая страница: 106 (всего у книги 197 страниц)

лейтенантских чинах!

 – В полковники мы пока не произведены, – ответил ему Казаченко, уплетая

умопомрачительно красивый салат, – не было такой команды.

 – Ну так надевайте потихоньку. Скоро у нас будет целая армия, готовьтесь. А

теперь, парни, поговорим предметно. С окрестными владетелями надо заканчивать.

Приказываю: капитуляции принимать, но с одним условием – полное отречение от

всех ленных прав и разоружение гвардии. Гвардейцам предлагать соответствующий

чин в вооруженных силах Бифорта – они в большинстве своем местные. В ближайшие

дни лорд-канцлер сообщит вам, как решать вопрос с отречением в правовом

контексте – они там уже что-то намудрили. Дальше: никаких зверств и никаких

грабежей. Грабить разрешаю только тех, кто пожелает сражаться. С ними,

умниками, не церемониться!

 – А что с этими местными силами, когда вы начнете их формировать? -

поинтересовался Казач„нко.

 – Мне пока не до этого, да и вообще... в нашу гангстерскую бригаду я по-

прежнему буду собирать ублюдков со всей Галактики. Не забывайте, все мы живем

под рукой добрейшего господина Луки Кириакиса, нашего "папочки". У нас еще

полно дел на Грэхеме, и не только там. Я надеюсь, вы меня поняли? Тот факт,

что наши задницы уже сидят верхом на этой несчастной планете, – это чистая

импровизация, не более. Я и сам не думал, что все произойдет настолько быстро.

Главная наша драка еще впереди, и дай Господь, чтобы она случилась как можно

позже. Скажу вам по секрету: Ровольт сейчас вопит об орегонских деньгах, но

это пока не более чем сотрясение воздуха. В данный момент мы можем

рассчитывать только на те средства, которые подкреплены гарантиями моих паев.

Деньги будут – но не думайте, что орегонские торгаши, которые уже скупили

половину Галактики, думают своими задницами! Нет, они дадут нам синенькие

бумажки только тогда, когда увидят, что здесь, на этом несчастном Бифорте,

можно хорошо заработать: а вот это уже зависит от мозгов дорогого лорд-

канцлера. Если он сумеет придумать законы, которые погонят сюда всех

лавочников человеческого мира, тогда и мы сумеем откусить хороший кусок от

жирного пирога. К тому же учтите: неожиданное появление корварцев резко

изменило расстановку сил, и Орегон сейчас ходит в королях. Почему, вы думаете,

я решился отгрызть кусочек Объединенных Миров? Да потому, что умные люди

убедили меня в том, что Светлейшим ублюдкам теперь будет не до нас! Хэмпфри

сейчас пищит, кричит и бесится – а толку? Совет не

 даст ему ни единого корабля, я в этом уверен. А пройдет пара лет, и мы

отобьем себе какой-нибудь Фарнзуорт или что-то еще... -

 – Давайте лучше выпьем, милорд, – предложил Казач„нко, – боюсь, у меня

кружится голова. Нельзя же так – сразу... ведь в самом деле, еще вчера мы были

потными аврорскими голодранцами, выброшенными из флота за излишне длинные

языки!

 – Выпьем, – охотно согласился Торвард, -ночевать я сегодня буду на линкоре -

хочу спокойно поспать, так что можно и выпить. Коньяк у вас отличный.

 Проглотив рюмку коньяку, он поднялся.

 – Благодарю за угощение, вы отличные хозяева. Помните о том, что я вам

говорил, – все это сегодня очень важно. Жаль, конечно, что не удалось

посмотреть город, не угадал я со временем. Впрочем, я думаю, он от меня никуда

не убежит. Идемте, господа.

 Он привычно опустился в удобное кресло, и катер нырнул в бархатистую мглу

весенней ночи. Острый нос машины развернулся к юго-западу – туда, где ярко

освещенный космопорт жил своей суетливой, ни на секунду не утихающей жизнью.

 Выпитый коньяк несколько прибил муторный осадок, бередивший душу после

запекшихся кровью ямок на зеленом холме, и мир уже не казался Торварду таким

мрачным. Впрочем, – это он знал твердо – действие алкоголя скоро закончится, и

тогда сознание вновь застит горькая алая пелена. И может быть, ему станет еще

хуже.

 "Что со мной? – устало подумал он, нашаривая в кармане портсигар. – Почему?

Ведь прав Казик – все обстоит не так уж плохо. Ведь и сам я недавно был если

не голодранцем, то по крайней мере отпетым неудачником! А сегодня, кажется,

дедуля может гордиться моими достижениями. Правда... Что "правда"? – спросил

он у себя. – Действительно, я многого добился. Вот только к чему все это

приведет? Деду было хорошо – у него была Империя: честь, слава, верность

долгу, всякое сраное рыцарство.. а у меня? Орава негодяев, собранных на

помойках нашего гнусного мира, братство с преступными кланами и репутация

безжалостного убийцы"?!"

 Торвард прикрыл глаза и попытался ни о чем не думать. Не получалось. Перед

глазами мелькали то Эд Лумис, хрипящий на окровавленном колу, то горящие

дворцы Хэмпфри, то грустно улыбающийся Лука Кириакис в роскошном интерьере

своего гнезда на Рэндоме "Нет, к дьяволу, – подумал Торвард. – Мне надо

поучиться у Энджи – хотя бы ее непревзойденно логичному цинизму. Она ведь

права, права до тошноты. я сам выбрал этот путь. Да, я сам" что мешало мне

начхать на дедушкино наследство и преспокойно спиваться на Кассандре? А?.. Я б

тогда уже давно гнил на колу – он беззвучно рассмеялся. – Гнил, гнил, гнил -

и кому. какое дело, успел бы я спиться или нет." От этой мысли ему стало вдруг

холодно, но, странное дело, горькая муть отпустила сжатое горло. Вместо нее по

груди медленно поползла прохладная волна ярости и убежденности – ничего иного

с ним случиться не могло, то, что есть, и то, что будет, – это крест, и с плеч

его не сбросишь. "У каждого своя Голгофа, – вспомнил он слова предка, – и у

каждого свой ад".

 Катер пошел вниз. Торвард открыл глаза и повернулся к Энджи:

 – Отправляйся в столицу. Я прилечу завтра – мне нужно поговорить с Вольфом и

его людьми.

 – Но. почему? – уголки ее губ печально опустились.

 – Потому что у тебя полно дел. А мне надо побыть одному.

 Дитц опустил крылатую машину прямо под трапом "Валькирии". Торвард ступил на

темные плиты космодрома и замер, глядя, как "ТР-300", поднявшись в воздух,

разворачивается в облет громадного корабля. Рядом уже стоял вахтенный офицер,

но заговорить он не решался: лицо командира перекосилось неведомым ему

страданием, губы мелко подрагивали.

 – Да, – резко повернулся Торвард, – я вас слушаю.

 – Милорд, на борту без происшествий. Главный инженер мобилизовал свободных

от вахты членов экипажа для проведения диагностических и ремонтных работ.

 – Благодарю, – Королев щелчком отбросил в сторону окурок и тотчас же сунул

руку в карман за новой сигаретой – после выпивки ему до смерти хотелось

курить, – передайте ему, что я жду его в своих апартаментах – сразу, как

только он сможет освободиться.

 Эскалатор поднял его к распахнутому шлюзу. На ребристом пластике порога

маячили фигуры двух девушек: скользнув взглядом, Торвард узнал в них неистовых

гурий из разрушенного гнезда. Завидев мрачный силуэт командира, они

подтянулись, приподняли подбородки, сверля его преданными взглядами Он

усмехнулся краем рта, небрежно поднес два пальца к шляпе и стремительно

зашагал по коридору. Меч, прыгая у бедра, чуть позвякивал цепочками подвеса -

девушки, забыв на минуту о службе, провожали удаляющуюся фигуру командира

восторженно сверкающими глазами. А ему было не до них...

 – Почему я с ней так поступаю? – вслух подумал он, стоя в несущейся кабине

лифта. – Почему"? -. Мучаю – ее, себя! Зачем?

 Лифт остановился. Торвард вышел в светлый бежевый коридор, отпер тяжелую

бронедверь своей каюты и шагнул в холл. На столике в углу так и стояла забытая

серебряная фляга с коньяком. Расстегнув пояс, он плюхнулся на диван, придвинул

к себе пепельницу и уставился на зеркальную дверцу раскрытого бара. На него

смотрело осунувшееся скуластое лицо почти незнакомого человека, и если бы не

белая пена кружевного воротника рубашки, оно казалось бы серым.

 Торвард закрыл лицо руками; рывком встав, он сбросил камзол и пошел в

спальню

 Острые струи воды в душе привели его в норму Напялив на влажное тело халат,

он босиком прошел в кухонный блок и заказал себе ужин. Из холла неожиданно

грянул гудок сигнала – удивленно вскинув брови, Торвард дотянулся до

ближайшего сенсора открытия входной двери и двинулся навстречу гостю.

 В холле устало улыбался Вольф. Руки его были еще влажными после мытья, но

посмотреть на себя в зеркало главный инженер позабыл: на носу и щеках

красовались пятна грязной смазки.

 – Привет, старик. Заходи, поужинаем, – Торвард хлопнул его по плечу и

потащил в комнаты. – Что ты предпочитаешь?

 – А, – Вольф обессиленно упал на стул и пошевелил пальцами, – что угодно Я

целый день бегаю, словно робот.

 – Как наши дела? – спросил Королев, повторяя свой заказ.

 – Вполне, вполне.. честно говоря, после этой драки я влюбился в нашу

старуху.

 – Может, сделаешь ей предложение? – хмыкнул Торвард

 – А-аа, я и так на ней женат На нижних палубах нет такой дырки, куда я не

совал бы свой нос Со старухой у нас особых проблем не будет – через пару дней

мы можем стартовать куда угодно и с любой нагрузкой.

 Торвард водрузил на стол пару подносов и сделал приглашающий жест.

 – Прошу Улли, у меня остался прекрасный коньяк Как ты?

 – Я с почтением. Наливай.

 – Как обстоят дела у Ника?

 – С флагманом плохо Я не буду утомлять тебя подробностями, но там

действительно хреново. Нос ему разворотили здорово Нагель, его первый пилот,

едва посадил посудину..

 Королев разлил коньяк по крохотным рюмочкам и облокотился на стол:

 – Все это, конечно, мерзко, но сейчас у нас есть проблема поважнее. Порт

Через несколько суток нам на голову повалятся орегонские карго – и где мы

будем их сажать? Ты сам знаешь, какие олухи летают в торговых флотах. Без

привода они на стульчак не сядут. Вот так-то, Улли-Волли... – Торвард поднял

свою рюмку и усмехнулся: – Я хочу посмотреть на рожи местной публики, когда

здесь некуда будет плюнуть от грузовиков. Такого они, пожалуй, еще не видели.

 – Но "Валькирию" -то придется убирать – Вольф озабоченно поскреб кончик

носа и махом опрокинул в себя свою порцию. – Ладно, отправим ее на орбиту А

вот что Касается порта... Башни наведения мы закончим не сегодня завтра Но

черт побери, Тор, ты знаешь, какая тут стоит аппаратура? Ей без малого полета

лет Мне кажется, что приводить их придется радарщикам "Слая" – Марри уже

восстановил антенный пост и рвется в бой.

 Торвард раскрыл было рот для ответа, но замер:

 под потолком булькнула линия боевой связи:

 – Офицер фон Дитц срочно вызывает командира! Командир, ответьте по любой

линии

 – Да! Соединяйте!

 Комнату заполнил отчаянный голос пилота:

 – Милорд, мы подбиты ракетами! Нас атакуют неизвестные летательные аппараты,

"мозг" не может их идентифицировать!

 – Что такое? Кто вас атакует?

 – У нас поражение главного компрессора, двигатели теряют тягу, я не могу

набрать высоту!.. О ч-черт Их уже семеро, они прижимают меня к земле

 – Какого дьявола ты не стреляешь? Берт Стреляй, у тебя же куча оружия

 – Я не могу, катер теряет управление За пульт села миледи, но она она

свалила двоих, но моторы скисают с каждой секундой

 Вольф, включив вторую линию, уже командовал взлет двум десяткам катеров и

штурмботов Торвард, прыгая на одной ноге, поспешно натягивал комбинезон и

продолжал орать во всю глотку

 – Садись – и запритесь в катере Включи маяки, все маяки Все маяки Выбрось

орбитальный зонд, скорее, пока ты еще в воздухе

 – Милорд, у меня не выходит шасси Сажусь на брюхо, здесь какая-то болотная

` "-(– .

 – Раскачай Скорее раскачай катер, "ноги" могло закусить при ударе ракеты

 – Я не могу! – голос Дитца срывался на мальчишеский фальцет – У меня нет

высоты Удар Тонкий, выматывающий душу визг раздираемого пластика – и тишина

 – Маяк идет – крикнул Вольф – Идет маяк Скорее

 Они выбежали из каюты, заскочили в лифт и ухнули вниз, к десантным декам;

застегивая комбез, Торвард взревел-

 – Каким же чертом можно сбить "трехсотый" катер"? Каким, Волли?

 – Противокорабельной ракетой, – мрачно ответил инженер, – но клянусь тебе,

мы размазали все батареи, которые были на планете

 – Так что же это?

 – Увидим. Но неужели они разбились при посадке? Последняя фраза сорвала

защелку – в глазах Торварда замерцало, уходя куда-то, печальное лицо Энджи, и

он заорал, с плеча всаживая свой кулак в стенку несчастного лифта

 -Крейсер Марри – к взлету Боевая тревога всем, экипажам занять места к

атаке К атаке! Я разорву вас, сучьи дети!!!

 Кабина наконец остановилась. Вбежав в уже распахнутый дек, Торвард одним

прыжком залетел в рубку головного "ТР-200". Пилот дернул штурвал раньше, чем

успела захлопнуться тяжелая плита люка. Через две секунды "Валькирия"

содрогнулась – сразу три обзорно-поисковых зонда покинули свои шахты на ее

спине

 Два десятка "соток" и "Тандерчифов", растянувшись в широкий боевой

полумесяц, понеслись к северо-западу, ведомые сигналом далекого аварийного

маяка. Серая туша ортианского крейсера тем временем жадно всасывала в себя

решетчатые фермы трапов, ее моторы уже запели хриплую песню статической тяги.

Мощнейшие передатчики "Валькирии^ буравили эфир истошными призывами, но

командирский катер молчал на всех каналах "Мозг" его работал – вступив в

контакт со своим старшим братом, он добросовестно выдал список полученных

повреждений – список вовсе был не длинным, и все системы бортовой связи должны

были работать, но они молчали, молчали, молчали! И это могло означать только

одно в катере никого нет

 – Они не могли разбиться, – говорил сидящий в одной из "соток" Вольф, – они

перевернулись при посадке, но разбиться они не могли. Странно, Тор. в рубке

открыта дверь

 – Когда мы там будем? – Торвард нетерпеливо грыз сигарету, пальцы его

скребли обшитый кожей подлокотник

 – Минут через двадцать, ведь мы жарим на пределе. Но обрати внимание, они

заметно отклонились от курса! Похоже, Дитц долго петлял, теряя скорость и

высоту

 – Но почему они не заперлись"? Вломиться в задраенный катер не так-то просто

 – Кажется, они очень неудачно перевернулись, и я не пойму почему -

диагностика показывает отказ исполнительной системы атмосферного створа, но

как можно было так треснуться"? Или. или их кто-то обстреливал уже над самой

поверхностью"?

 – Но кто, черт его дери"? Это что же, получается, что мы прозевали какую-то

базу"?

 – По т-твою же мать Тор, нажми у себя видеолинию Е-2-Е, полюбуйся сам на

эти чудеса

 Королев поспешно включил канал зондов Левая секция экрана засветилась

компьютерной картинкой Он сглотнул и недоуменно потер небритую щеку

 Огромный и, видимо, очень старый замок навис над вытянутым темным озером,

словно мрачный бурый великан, любующийся собою в зеркале, – а рядом, на

противоположном берегу, посреди густого и дикого леса остромордой змеей

вытянулось тело оэмовского десантного крейсера

 – Волли, но этой заразе не меньше сотни лет, эту серию сняли с вооружения

задолго до нас с тобой

 – Да, похоже, он врос в землю Я уже передал Марри, чтобы он не подходил к

нему близко Может, уделаем чертову железяку ракетами"?

 – А если они там, на крейсере"? О Господи, что же делать"?

 – Ты боишься, что эти начнут стрелять"? Ничего, у моей старушенции есть пара

интересных штучек Я дал команду на выпуск зондов противоракетного заграждения

 – Волли, я начинаю подозревать, что нам не хватит людей Сделаем вот что

оставайся пока в воздухе и вызывай подкрепление, а я я пошел

 – Проклятие, а вот и ракеты ну-ну Обзорные экраны вспыхнули острыми иглами

разрывов – чужой крейсер начал ракетную атаку, но подоспевшие в район сражения

зонды легко парировали удар, уничтожив всю серию ракет вдалеке от целей.

Катера стремительно проваливались вниз, заходя на противника над самыми

верхушками деревьев Полумесяц разделился– один отряд, ведомый Эштоном, дерзко

проскочил над самым крейсером, исступленно выжигая пушками его верхние

батарейные гнезда, а второй, во главе с Торвардом, развернулся на замок

 Коричневатые башни стремительно росли на экранах Облетев укрытое невысокими

стенами сооружение по кругу, Королев приказал начинать высадку Его люди,

привыкшие к налетам и расчисткам, действовали хладнокровно группа снова

разделилась, и пока первый эшелон приземлялся на болотистые поля вокруг стен,

второй парил в небе, зорко высматривая возможных противников

 А их почему-то не было Текли минуты из деков с глухим рыком вылетали

приземистые тела танков, они огибали стену замка, настороженно вращая башнями.

Первый эшелон уже готовился к взлету, но ни одного огонька не загорелось среди

темного камня

 – Неужели они все укрылись на корабле"? – скрежетнул зубами Торвард

 – Коптеры, милорд, – перебил его пилот катера

 – Что"? Какие коптеры"?

 Пилот переключил режим обработки, и теперь он ясно увидел хищные остроносые

силуэты десантных машин – но, черт возьми, это тоже было старье, Торвард

поразился какой же идиот мог решиться атаковать десяток имперских катеров на

трех еле держащихся в воздухе развалинах"?

 – "Восьмерка" и "двенадцатый", – начал он, разглядев номера висящих в

воздухе "ТР-100", – возьмите кретинов на себя, они мешают "Десятый",

развернись над главным донжоном и включите ревун может, удастся кого-нибудь

разбудить

 "Десятый" пыхнул дюзами и умчался в сторону по-прежнему темных башен Торвард

грыз сигарету и поглядывал на пульсирующие цифры хронометра его катер висел в

сотне метров от болотистой земли, и ему было хорошо видно все происходящее

даже без обработки. Высунувшиеся из-за башен коптеры ярко полыхали неподалеку

от садящихся для разгрузки машин второго эшелона, танки уже нашли прореху в

окружавшей замок стене и осторожно въехали вовнутрь. Глубоко затянувшись,

Торвард вдавил сенсор на панели связи:

 – Эштон, ответь командиру

 – Отвечаю, – тяжело задышал десантник, – здесь какая-то чертовщина. Кто-то

засел на верхних палубах и наглухо перекрыл все межсекторные диафрагмы Сейчас

прилетят люди Ника с тяжелыми стационарами, мы затащим их в коридоры и

проломимся наверх. Этому крейсеру действительно сто лет – двигатели

превратились в труху, к тому же мотоотсеки когда-то здорово горели. Я не

понимаю, как он сюда попал, потому что летать это дерьмо не может – и, по-

моему, не могло.

 – Да хрен с ним! – не выдержал Королев – Ты мне скажи: вам удалось взять

хоть одного пленного"?

 – Нет, милорд. Тут было такое побоище, и все это так быстро Мои парни

совсем озверели и лупили со всей дури.

 – Командир, ответьте главному инженеру! – рявкнул второй канал.

 – Да!

 – Тор, я возле твоего "трехсотого". Здесь никого нет, атмосферный створ -

нараспашку. В рубке кровь, я пока не знаю, чья. Рядом следы приземления

коптеров. Я оставлю здесь пару ребят, и к утру они его поднимут, все эти

повреждения – чепуха, ребятам просто не повезло, ракета хряснула точно в блок

управления компрессором

 – Волли, к дьяволу, останься там! И вызови Горда, пусть он снимет со "Слая"

пару машин для тебя. У меня нехорошие ощущения, Волли

 – Слушаюсь, – удивленно отозвался инженер, – я останусь...

 – Пошли к замку, – приказал Торвард пилоту, – потихоньку. "Десятка", прикрой

командира Танкам стоп, замереть на месте!

 "ТР-200", сопровождаемый "соткой" номер десять, медленно поплыл к темной

колонне главного донжона. Затянутые ажурными переплетами стрельчатые окна были

мертвы. Пилот снизился, со скоростью прогуливающегося человека прошел мимо

последнего этажа – на секунду Торварду показалось, что в одном из окон

сверкнул какой-то огонек. Повернувшись вместе с креслом, он включил сканер

поиска противника, настроив его на человека, – но нет, излучение не пробивало

толстенные перекрытия.

 – Садимся, – сказал он пилоту, – ищи, где удобнее. Танки, начинаем

выдвигаться, – и, дотянувшись рукой до панели: – Волли, пусть Гордон подойдет

сюда и приготовит к выходу санитарный бот.

 – Что там такое? – забеспокоился главный инженер.

 – Я не знаю... я не знаю, Волли...

 ГЛАВА 4

 Пилот всунул "ТР-200" в узкий колодец какого-то двора, подмяв опорами старый

антиграв, – металл жалобно заскрипел, сминаясь под двумя сотнями тонн катера,

– и Торвард немало помучился, выгоняя из дека танк. За его спиной настороженно

дышали двое легионеров и девушка-амазонка; на экранах мелькнул тесный проход,

и заостренный нос тяжелой машины легко развалил каменную кладку до нужной

ширины

 Внутренние дворы замка представляли собой странный и зловещий лабиринт:

секундной молнией проскочила мысль о том, что строили это не люди.. но рядом

 глухо заныли движки готовых к штурму машин, и Торвард уверенно бросил свой

"ТТТ" через завалы полуразрушенных стен Они остановились перед широкой

растрескавшейся лестницей, ведущей ко входу в донжон Торвард, ударом ладони

всадив нижний ряд трансмиссии, направил танк к огромным окованным дверям

 Оба мотора содрогнулись чудовищной мощью и бросили стотонную махину вверх по

щербатым ступеням Тяжелый танк-транспортер строился для прорыва

эшелонированной обороны противника, и давно почившие конструкторы довели его

энерговооруженность до предела, ограниченного лишь массой, – в Империи

предвоенного периода не задумывались о стоимости проектируемой военной техники

Им была выставлена планка сто тонн – и эти тонны они до отказа набили тысячами

киловатт мощности; они продумали каждую деталь, заставив ее работать на

уверенность, безопасность и даже комфорт экипажа, они знали, что тем, кто

сядет за штурвалы бронированных монстров, придется сражаться с великолепно

оснащенным и нечеловечески безжалостным противником – и сейчас Торвард

искренне благодарил этих людей его рычащий зверь взлетел по лестнице, легко,

словно лист бумаги, вынес толстенные двери и ворвался в простор пыльного

холла.

 Хищные лучи обзорных систем пронзили затхлую тьму, но не нашли никого

 – Десанту вперед! – приказал Торвард – Водителям – на местах Обзор,

прикрытие1 Остальным – прочесываем все постройки замка, осторожность -

предельная видит Бог, парни, здесь таятся какие-то сюрпризы Ты, – повернулся

он к сидящей в рубке девушке, – останешься здесь Дай мне свой шлем связью

пользоваться умеешь"?

 – Научили, милорд

 – Вот и хорошо Вперед, ребята Он покинул танк первым Через рухнувшие двери

уже перепрыгивали затянутые в черное фигуры. Где-то там, в каменном переплете

этажей и спиральных коридоров, его ждали Энджи, мальчишка фон Дитц и

грэхемские легионеры, клявшиеся ему в верности Здесь"? Или не здесь"? Тысяча

чертей, ему некогда было выбирать, пришло время выполнять свою часть клятвы

 – Вперед – сорванно крикнул Королев – Только осторожно

 В глубь башни из холла вела лишь одна лестница Это упрощало задачу Торвард

бросился вверх по шершавым старым ступеням, слыша топот сапог за спиной

Молчаливая верность легионеров придавала ему уверенности – он, не оглядываясь,

преодолел первый виток, выбежал на второй этаж, осмотрелся Кажется, тут никого

не было

 – Пошли, пошли

 Ребристые стволы спаренного стационара он разглядел раньше, чем наводчик

успел разогнать вертикаль, – оборонявшиеся не думали, что бегущие вверх по

лестнице люди смогут хорошо видеть в кромешной тьме Спарка шевельнулась и

исторгла фонтан свистящего пламени Торвард уже валился вниз, обеими руками

сбивая с ног идущих за ним солдат, но все же он не успел Страшный крик

сожженных людей сотряс, казалось, даже безразличные темные стены, на грудь

Торварду рухнула высокая девушка с распоротым животом – кишки, отвратительно

дымясь, залили кровью его комбинезон, рядом с хрипом падали мощные тела

легионеров. Четырехствольный "нокк", жуткое оружие прославленных предков,

взметнулся вверх почти помимо его воли Палец скользнул по гладкому металлу

казенника, и все четыре ствола ударили разом, пробив тьму шквалом голубых

молний Длинная очередь сразу опустошила толстый магазин, но – там, наверху,

кипящими клочьями летел металл, перемешанный с плотью стрелков "Нокк" не успел

еще смолкнуть, а на помощь ему уже пришли стволы излучателей в руках

опомнившихся легионеров

 – Волли, Волли, Волли! – кричал Торвард, нащупывая в кармане новый магазин.

– Санитарный бот на пеленг, скорее!

 – Что? У вас жарко?

 – У нас не просто жарко, это похоже на преисподнюю! Врачей, скорее!

 Вокруг защелкали перезаряжаемые "хенклиры" десантников. Щит стационарного

лазера превратился в раскаленную бахрому исковерканного металла, хищные

щупальца стволов стекли по турели, обильно раскрашенной красным... Желтоватые

кляксы чьих-то мозгов пятнами заляпали стену, и Торвард даже пожалел, что

прибор ночного видения, хитрый электронный микромозг, передает картинку в

натуральных цветах.

 – Там, милорд... – вопросительно пробасил кто-то, и Королев рывком

обернулся:

 – Там никого... по крайней мере перед нами. Девчонки! Заберите всех раненых,

остальные – за мной!

 – Хреновы твари... дерьмо! Эй, парни! – раскатисто хрипнул стоявший рядом с

Торвардом верзила с шикарным султаном на шлеме. – Давайте-ка поработаем по-

настоящему! Намотаем ублюдкам кишки на уши!

 Лестница ответила ему звериным рыком. Сканер. шлема выдал отсутствие

противника в доступном ему секторе, и Торвард снова рванулся вперед.

 И третий этаж оказался пустым! Возможно, кто-то и прятался во внутренних

покоях, но прочесывать их было некогда – сперва нужно было пройти башню вверх-

вниз. Из-за угла на четвертом брызнули редкие очереди, Торвард едва успел

отшатнуться, уступая дорогу ревущим легионерам. В шлеме снова пошел вызов:

кричал Вольф.

 – Да, – ответил Королев, прислоняясь к стене в безопасном месте.

 – Санитарный бот уже у вас, – сообщил инженер, – "Слай" и старуха готовы к

приему любого количества раненых.

 – У нас тут не только раненые, – выдохнул Торвард, – у нас, кажется, и

убитые есть. Что у тебя там?

 – У меня порядок: ремонтируем компрессор твоего катера. Да, вот еще что!

Кругом жуткий переполох, к тебе вылетели Ровольт и Казаченко со взводом

солдат. Замок обложили по кругу. Только что со мной разговаривал Эштон – он не

смог докричаться до тебя.

 – Что у Эштона?

 – Они разгромили крейсер, но там... там никого нет! Наши – они где-то у

тебя, в замке. Это поместье лорда Тильса, он считался самым крутым и старым

владельцем на Бифорте.

 – Лорд Тильс, – повторил Торвард, пробуя незнакомое ему имя на вкус, – и

какого же черта?

 – Тор, его солдаты говорят, что он первьм принес Хэмпфри ленную клятву.

Остерегайся его, похоже, это какой-то маньяк: он отдал своего младшего сына

евнухом в Верховный Дом!

 – Младшего? У него, следовательно, есть и старший? Ничего, ему я тоже кое-

что отрежу!

 "Господи, ну почему? Почему я такой идиот? – Он сполз по стене и до боли

закусил губу. – Я, я сам отправил ее в эту проклятую столицу! Боже, если она

умрет! Как я буду жить? Как я, прости Господи, смогу смотреть в зеркало?"

 Из-за скругленного угла выбежал невысокий широкоплечий легионер с рогами на

шлеме. Торвард рывком вскочил на ноги.

 – Два этажа чисты, милорд! Вверху идет драка – вы слышите?

 Они взлетели на предпоследний этаж. В замкнутом пространстве коридора

непрекращающийся грохот "хенклиров" казался совершенно жутким. К Торварду

подскочил давешний верзила, коротко поклонился:

 – Пару минут, ваша милость! Пару минут, и мы прикончим ублюдков.

 – Подожди, – перебил его Королев, – прекрати на секунду стрельбу, я хочу с

ними поговорить.

 Мрак был полон дымом, и прибор наблюдения работал с небольшой задержкой.

Осторожно высунувшись в простреливаемый коридор, Торвард увидел несколько

мужчин, спрятавшихся за идущими вдоль стены аляповатыми колоннами. Среди них

выделялся мощный седобородый человек в роскошном, подбитом мехом плаще:

настороженно озираясь, он менял магазин своего старенького "бейлифа".

 – Тильс! – заорал Торвард. – Ваша милость, ответьте мне!

 – Лорд Тильс не опускается до бесед с гнусными мятежниками! – басовито

гаркнул владетель. – Я надеюсь, что ты ухитришься дожить до суда, тварь!

 – Все может быть, – согласился Торвард, – но я могу гарантировать, что вы не

доживете до рассвета! У меня больше тысячи хорошо вооруженных солдат! Сложите

оружие, и обещаю вам честную петлю – в противном случае вы умрете очень плохой

смертью!

 – Смерть всегда одинакова! А насчет тысячи я тебе не верю – пока я видел не

больше десятка!

 – Милорд! Если вы согласитесь отдать мне моих людей, то я обещаю вам, что

ваш сын сможет спокойно покинуть планету. Если же нет, то умрут все – и

клянусь дьяволом, умирать вы будете очень долго!

 – Ты имеешь в виду свою сучку и компанию рогатых дикарей? Да, они еще живы.

Но, – и Тильс вдруг захохотал, – это ведь ненадолго, не правда ли?

 Торвард вернулся за угол.

 – Бородатого старика в шикарном плаще взять живым, – приказал он. – Те, кто

вызовется сдирать с него шкуру, получат тройную плату – вместе с теми, кто его

возьмет.

 – Мы возьмем, милорд, – зловеще ощерился амбал с султаном, – и дело вовсе не

в плате! Вы стоите за своих любой кровью! И теперь плата не имеет значения.

 – Редко какой лорд будет стоять своей кровью, – буркнул кто-то, – и кем бы

мы были, требуя платы в таком деле? Пошли, парни! Дай Бог всем такого лорда!

 – Пошли, пошли, – заворчали легионеры – и жуткий рык вновь сотряс старый

замок.

 – Катера! – позвал Торвард. – Все катера, стоящие под замком! Поднимитесь на

уровень последнего этажа центрального донжона, уставьтесь мордами в окна и

врубите ревуны на полную мощность. Три минуты, не больше! А то мы тут

охренеем.

 Сперва раздался свист. Пятнадцать катеров медленно подлетели к окнам

верхнего этажа, в коридорах которого еще ждали нападения последние люди лорда

Тильса, и развернулись – чей-то острый нос вполз в стрельчатый проем, выломав

пушкой ажурный переплет. И ударил рев, жуткий рев боевых сирен, низкий,

сводящий с ума и заставляющий в панике бросать оружие и бежать куда глаза

глядят. Гром стрельбы моментально утонул в гулком кошмаре ревунов – казалось,

mb. ревут не катера, а трубы Судного Дня, и сейчас из-под старых мраморных

плит начнут вставать призрачные фигуры в истлевших саванах.

 Сирены еще не утихли, а по лестнице верхнего этажа уже побрели шатающиеся

фигуры с зажатыми ладонями ушами. Оружия при них не было. Те, кого

владетельный Тильс поставил на последнем рубеже обороны, не выдержали -

Торвард прекрасно знал, что выдержать такое может лишь подготовленный человек,

– как знал он и то, что его легионеров ревунами не испугаешь.

 Катера отошли. Наступившая тишина показалась Торварду такой оглушительной,

что до него не сразу дошло, что выстрелов в коридоре больше не слышно. Пятеро

легионеров деловито опутывали тросами тех, кто спустился сверху, – удивленно

хмыкнув, Торвард вышел в коридор и сразу увидел бешено брыкающегося лорда

Тильса: руки его, выворачиваемые двумя дюжими мужами в рогатых шлемах, уже

трещали суставами.

 – Когда рвать его, милорд? – осведомился офицер с султаном на шлеме. -


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю