355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Алексей Бессонов » Миры Королева (Вся серия с 1-13 книги) » Текст книги (страница 100)
Миры Королева (Вся серия с 1-13 книги)
  • Текст добавлен: 5 октября 2016, 01:09

Текст книги "Миры Королева (Вся серия с 1-13 книги)"


Автор книги: Алексей Бессонов



сообщить о нарушении

Текущая страница: 100 (всего у книги 197 страниц)

 – Кто?

 – Хоффман. Поймал ракету при штурме комплекса. Торвард поднял катер до

уровня пятого этажа, скорректировал горизонталь и повернулся к побледневшему

Dитцу:

 – Бей!

 ГЛАВА 4

 – Ну откуда я знаю, чем кормят лошадей? – Королев сбросил индивидуальное

аудиополе и переключил систему на громкоговорящую линию, – вот олухи, я сейчас

с ума сойду...

 ~ Животные не ели почти двое суток, – жалобно произнес трюмный инженер, -

пить пьют, а жрать ничего не хотят.

 – Разморозьте им салатные брикеты, – посоветовал Ровольт. – Насколько я

помню, лошади питаются травой... или чем-то вроде этого.

 – У нас теперь не линкор, а этот, как его... Ноев ковчег. – Торвард

раздраженно отключил связь и потянулся за тлеющей в пепельнице сигаретой. -

Господи, прости душу мою – мало мне сотни истеричек, так еще и лошади! Одни

затрахивают моих доблестных воинов, другие ничего не жрут...

 – Ребята не хотели бросать их в горящих конюшнях, – объяснил Ровольт. – К

тому же мало кто из наших хоть раз в жизни видел живого коня. Обалдели

парни...

 – Вот пускай эти обалдевшие и убирают за ними дерьмо. Я, Барт, в гробу видал

такие дела: мало того, что "Валькирию" превратили в летающий бардак, так

теперь тут еще и конюшня вдобавок! Боже, когда уже мы доползем до этого

проклятого Грэхема? Летим всего лишь третьи сутки, а я уже близок к

умопомрачению. Сегодня с утра, понимаешь ли, вызывает меня главный боцман и

заявляет, что эти сумасшедшие бабы устроили у себя на нижних палубах такую

истерику, что трюмникам пришлось отливать их водой. Да-да-да, я не шучу! Это

совсем не смешно, черт побери.

 – А на кой же хрен ты разместил их отдельно от мужиков? – возразил Ровольт.

– Или ты думаешь, что молодые здоровые бабы, которые сто лет мужика живого не

видели, будут спокойно сидеть и смотреть, как целая орава парней ходит у них

над головой?

 – Теперь они уже не смотрят, – едко скривился Королев, – после утреннего

купания я велел разобрать их по каютам. Я посмотрю, что из этого получится!

Честно говоря, я думал благополучно довезти их до Грэхема, а там уже хоть

трава не расти.

 – На Грэхеме мы будем через трое суток – старший офицер "Валькирии" убрал с

лица улыбку и прошелся по комнате – Кейнкросс положил нас на очень опасный

курс. К вечеру сегодняшнего дня нам предстоит торможение в мощнейшем

гравитационном поле Западной Петли А тормозить там нельзя

 – Кейн хотел рискнуть, и я с ним согласился В противном случае мы тащились

бы столько же, сколько и Ник со своими, – дуга через Рахери не позволила бы

набрать нормальную скорость Мне кажется, тут не о чем беспокоиться, Барт.

Подумать надо о другом– я не могу понять, что происходит с нашей техникой. То

ли мы настолько тупы, что эксплуатируем ее с явными "проколами", то ли в самом

деле идут какие-то мелкие незаметные отказы.

 – Что ты имеешь в виду"? – нахмурился Ровольт.

 – Хотя бы то, что у меня "сели" на грунте все четыре опоры. Тут или-или или

я дурак и сажать "трехсотку" на мягкое покрытие все-таки нельзя, или не всегда

срабатывает гравигидравлика. Я специально залез в инструкции и посмотрел на

допуски, но там об этом ни слова не сказано, даже странно получается. Я ничего

не понимаю Вспомни, на Рэндоме я бросал катер чуть ли не на болоте, и все было

нормально, компенсаторы отрабатывали массу, и "лапы" вполне нормально стояли,

не проваливались Тут – на тебе! И ведь это не в первый раз. Дитц, например,

вообще уверен, что катер можно сажать только на твердую поверхность... И таких

моментов у нас несколько. На двух "сотках" при наборе высоты скисает

компрессор. Технари прогнали тесты – все в норме, никаких сбоев. Что же это за

чертовщина"?

 – Злые духи Скисающие компрессоры надо не тестировать, а разобрать,

 только не глазами, а руками. Техника простояла триста лет, что ты

от нее хочешь"? Ломается и будет ломаться Это все ерунда, вот если начнет

сбоить "Валькирия" – вот тогда-то мы попрыгаем Ты представляешь себе, что

такое отказ генераторных цепей"? Или, например, неисправность в исполнительных

системах"? Э"?

 – Тьфу Не каркай В надежности старухи я уверен на все сто

 Ровольт задумчиво покивал

 – Пойду пройдусь по носу – посмотрю, что там у нас творится..

 Би-ип, дзинь

 – Милорд, у нас тут справа по курсу какая-то хреновина болтается – радарщики

стали гонять внеплановые тесты, и вот

 – Что значит "хреновина""?

 – Я не знаю, милорд, – Брентен смущенно шмыгнул носом, помялся – По-моему,

это что-то нечеловеческое и давно мертвое

 Торвард бросил карты на стол

 – Считайте, что я проиграл Идемте глянем, что там такое

 Вольф и Ровольт поднялись из кресел Главный инженер подхватил со столика

свой стакан виски и мрачно улыбнулся-

 – Мне уже приходилось встречать летающие могилы. Ничего веселого, доложу я

вам.

 Королев кивнул Дверь командирской рубки ушла вниз, в темной пещерке вспыхнул

свет. Сев в кресло, Торвард переключил режим освещения на боевой, оставив лишь

зловещее темно-красное свечение козырьков, и потянулся к сенсорам обзора.

 Экраны загорелись призрачной голубизной бездны "Валькирия" медленно

продвигалась в планетарной системе Грэхема, готовясь к заходу на финиш В

нижней части центрального экрана равнодушным фиолетовым глазом висела шестая

планета, огромный мертвый гигант с мощнейшим гравитационным полем, в обход

которого и шел линкор.

 Рука Торварда скользнула по пульту – картинка поехала влево, и из светящейся

пустоты на экран выползло странное лаково-алое сооружение, напоминающее

гигантский гриб с неприятной бахромой вокруг конической шляпки.

 – Гм, – стоявший за спиной командира Ровольт наклонился к пульту, бегло

набрал команду, – дистанция три миллиона. Очень интересно, а почему мы не

заметили его раньше?

 – Радарщики перегрузили автоматику своими тестами, – пробурчал в ответ

Ровольт, – так и до беды недалеко...

 – Ну, если б он висел прямо на оси, то сканеры подняли бы тревогу в любом

случае, – возразил Торвард. – Интересно, а что же это такое?..

 – Никогда не видел ничего похожего, – Ровольт пожевал губами и снова

склонился над пультом, выдвигая панель главного "мозга", – может, у нас есть

какая-то информация? Сейчас посмотрим.

 – Брентен прав, это что-то не наше, – нахмурился Вольф.

 – Это и так видно...

 По дисплею пробежал ряд цифр. Экранчик на секунду померк, вспыхнул снова:

теперь на нем медленно крутилось компьютерное изображение загадочного объекта.

 – Охранный ретранслятор дальней связи, – прочитал Ровольт появившуюся

надпись. Производство – Орт... вот это да! Откуда он здесь взялся?

 – Может, занесло? – предположил Торвард.

 – Нет, не занесло, – главный инженер поставил на пульт свой стакан и,

отодвинув плечом Ровольта, заклацал сенсорами навигационной панели, – во-

первых, в окрестностях системы нет ни одного гравитационного течения, а во-

вторых... – он умолк, глядя на вспомогательный дисплей, – точно!.. Смотрите -

он висит на орбитальной траектории седьмой планеты, градусов на... да, на сто

сорок градусов ее не догоняя. Почти напротив... Это не может быть

случайностью, его кто-то весьма точно ориентировал.

 – Узкофокусные антенны?

 – Угу... скорее всего. Седьмая планета – здоровый кирпич, она, видимо,

работала как отражатель. Хитрое решение: я слышал о нем только в теоретическом

плане. Считаю, что есть смысл познакомиться с этой хреновиной поближе.

 – Хорошо, – Торвард включил аудиополе: – Внимание! Трюмным командам

подготовить к вылету инженерный катер "Л". Ходовая рубка – эволюция оси.

Сверните к этой штуке и отработайте полное торможение.

 Блестящий гриб сдвинулся и начал уходить из обзорного поля. Торвард

машинально скорректировал визир, загнав древний автомат в рамку прицельного

дальномера. Мерно затикал акустический индикатор, отмеряя пройденные линкором

тысячи километров.

 – Да, любопытно будет посмотреть на это старье, – заметил Вольф, прихлебывая

виски, – тем более что в последней партии ты все равно проиграл...

 – Это гнусная ложь, – отозвался Торвард, – у меня были вовсе не провальные

карты! Я уделал бы вас, как кадетов! Как обгадившихся ка...

 Экран расколола бронзово-золотая молния. Пол рубки вздрогнул в стремительной

дроби коротких ударов – стакан Вольфа полетел на колени Торварду, окрашивая

белые брюки ржавой пахучей кляксой; инженеру удалось вцепиться рукой в

подголовник второго кресла и не свалиться – Ровольта унесло в угол рубки, его

голова глухо стукнула в пружинящий пластик аппаратурной стойки. Оба они -

профессионалы! – заработали стремительным механизмом, танцуя над панелями в

рефлекторном порыве опытных астронавтов: Вольф взял на себя связь с несколько

опешившими пилотами, командуя маневр уклонения, а Ровольт, изогнувшись в дугу,

перебросил на залп главный орудийный ключ Торвард пришел в себя парой секунд

позже. Глаза еще не успели заметить тревожное мелькание индикатора готовности,

а руки уже включили систему наведения главного калибра

 – Первый-третья – разрыв трубопровода – крикнул Вольф. – Первый-пятая -

сброс нулей в исполнителях элеваторов прицельных калибров, перешли на ручное!

Тор, у нас в носу повреждение обшивки, потекли внешние обводы!

 Гр-рр Кончиками пальцев Торвард уловил едва заметную здесь вибрацию носа-

батарея главного калибра выстрелила, "шлюпка" зловещего гриба окуталась

облаком серебристого пара. И тотчас же по экранам вновь полоснуло темное

золото. Вахтенные операторы были готовы правый борт разворачивающегося линкора

забился в конвульсии исступленных ударов – тр-ррах – они, в бортах, уже успели

понять, что чертов мухомор стреляет ракетами – а ракеты, даже самые быстрые,

всегда можно остановить

 Указательный палец командира впечатал в панель сенсор готовности всей

носовой батареи – а большой лег на моргающую клавишу спуска, левая рука

закончила набор кода автозахвата, и клавиша ушла в рамку, погаснув На экране

загорелось нестерпимо белое ничто, поляризатор на долю секунды все-таки

опоздал, и то, что казалось сверкающей дырой в голубоватой ткани бездны,

успело вонзиться в сознание людей.

 – Ох-х, черт, – выдохнул Вольф, – за что же он нас так приголубил"?

 – Охранный ретранслятор, – повторил Ровольт формулировку компьютера. – Это

наше счастье, что ему триста с лишним лет, и мозги у него давно высохли. Будь

эта зараза помоложе, нам бы здорово не повезло

 – Господи, – Торвард в полной прострации уставился на облитые виски брюки, -

неужто ты сподобил меня обоссаться?

 – По-моему, это моя выпивка, – нервно хохотнул инженер. – Стакан-то улетел

точно тебе на ноги

 – Да"? – Королев подозрительно обнюхал свои пальцы, – гм, в самом деле Н-да,

дела.. так, а что там у нас в носу случилось"?

 – Сейчас буду выяснять, – ответил Вольф. – Пока я знаю только то, что на

двух палубах мелкие неприятности. Это все в первом секторе. А вот снаружи, по-

моему, дело будет повеселее – там, кажется, повреждения внешней брони. Инженер

первого сектора кричал, что у них текут обводы. Я не знаю, куда они утекли, но

хорошего в этом мало Если ракеты легли кучно, то там наверняка имеются

структурные разрушения.

 – Проклятие – Торвард выбрался из кресла и раздраженно пнул ногой

валявшийся на полу стакан – Я не пойму, какого дьявола старая кочерга решила,

что мы враги

 Ведь Орт был союзником Империи Почему же этот гребаный гриб не опознал

имперский корабль"?

 – Да потому что он спятил от старости, – ответил Ровольт – Впал, так

сказать, в маразм Ты зря кипятишься надо благодарить судьбу за то, что мы так

легко отделались Это тебе не нынешние пукалки – ха, одна порция полудохлых

ракет чуть не разворотила нам нос! Все очень просто– хренова железяка веками

висела себе, никого не трогала – до тех пор, пока мы, любопытные, не подошли к

ней слишком близко.

 Дальномер, видимо, был установлен на полмиллиона – и когда в оном

полумиллионе наконец-то появилась цель, автомат решил, что пришел черед

проявить воинскую доблесть. -

 – Ладно командуй курс на ось, и разбирайтесь с повреждениями Я сейчас

переоденусь, чтобы не ходить по кораблю в обделанном виде, и отправлюсь в нос.

 Сумрачно бормоча проклятия, Королев удалился в свои апартаменты.

 Через четверть часа он был на третьей палубе. Капсула остановилась

неподалеку от сдвинутой диафрагмы первого сектора – выбравшись из нее, Торвард

ощутил непривычную легкость в движениях Диафрагма разъехалась, пропуская

командира, он перешагнул через высокий комингс и проклял свой желудок: здесь,

в самом носу корабля, тяготение едва доходило до половины обычной нормы, и все

съеденное за игрой – а съедено было немало – стало требовательно проситься на

улицу

 Просторное помещение было залито вязкой черной жидкостью из поврежденного

трубопровода. Автоматика вовремя перекрыла клинкеты, и теперь технари,

отключив местный гравистабилизатор, латали разорванную паутину тонких трубок,

скрытую в броне корабля

 – Давление будет восстановлено через три-четыре часа, – сообщил ему трюмный

инженер, – и мы сразу же воткнем стабилизатор Система пострадала незначительно

– насколько я знаю, снаружи у нас дела не так хороши.

 Кивнув, Торвард бросил короткий взгляд на висящих под разобранным потолком

людей и поспешил покинуть отсек Лифт поднял его на пятую палубу – здесь с

тяготением все было в норме, возле откинутого кожуха элеваторного компрессора

суетились электронщики во главе с самим Вольфом. Королев облегченно закурил и

подошел к ним поближе.

 – А, – Вольф оторвался от полуразобранной машины и повернулся к нему, – это

ты... у нас тут дел вроде на пять минут, но пока мы прогоним все режимы...

караул, в общем Исполнительный компьютер записал целых три ошибки – это из-за

повреждения наружных датчиков. Когда начали открываться клюзы, что-то

зацепилось за полевую обвеску – и здрасьте

 – Что там снаружи"? – спросил Торвард – А то меня трюмники пугают, мать

их...

 – Да ничего, – тюхнул рукой главный инженер, – лезут они не в свое дело,

умники.. броня действительно сплавилась в нескольких местах, но это не повод

для паники. Конечно, удар был ничего себе, но наше корыто и не такое выдержит.

 – Ты смотрел"?

 – Посмотрим после посадки. Тор, я не думаю, что там что-то серьезное Я

прокрутил диагностику и получил ответ: "Повреждение группы А – мелкий ходовой

ремонт". Ходовым, конечно, мы заниматься не будем, разберемся уже на

поверхности.

 – Н-да, поцарапала нас эта сволочь. Кто бы мог подумать. Фу-фф, – Торвард

присел на выпуклую крышку компрессора и провел рукой по лицу, – я ведь в самом

деле испугался Ну, то есть не испугался, а оторопел. Прямо трясет теперь, ей-

Богу

 – Ты думаешь, я не обделался? – усмехнулся Вольф. – Все это было слишком

неожиданно, черт его дери Летели себе спокойненько, и тут вдруг на тебе -

трах, бах – получите!.

 – Угу.. как говорит моя дорогая миледи – ото ж.

 – Как-как? – не понял инженер.

 – 0-то ж. Это на каком-то славянском языке. Ладно, пойду я. Через четыре

g a заходим на финиш – будьте готовы, планета, говорят, дурная.

 В ходовую рубку он заглядывать не стал. Выслушивать матюги Гота ему не

хотелось, тем более что стандартные тексты толстяка он знал наизусть. Покинув

компрессорный отсек, Торвард направился к лифту, чтобы подняться на свою сорок

шестую палубу. Едва дверь кабины захлопнулась за его спиной, в кармане

требовательно забурчал голос Ровольта:

 – Командир, ответьте старшему офицеру...

 Торвард подавил внезапный приступ глухого раздражения:

 – Да...

 – Тор, у нас тут такая беда... в общем, в кают-компании собралась делегация

женщин. Они требуют командира, и я никак не могу от них отвязаться.

 – Вышвырни их за борт! – взревел Королев. – Прямо сейчас!

 – Но, Тор...

 – Хорошо – я сделаю это сам.

 На двенадцатой палубе он пересел в капсулу, а из капсулы – в другой лифт.

Шпонированные красным деревом двери бесшумно разъехались; стремительный

перестук командирских каблуков, приглушенный толстым ковром, заставил кают-

компанию утихнуть. Войдя, он молча зашел за стойку, взял чистый стакан и

подставил его под краник пузатого бочонка со свежим орегонским пивом,

закупленным на Минге. Наполнив стакан, легко перемахнул в зал и уселся на

высокий табурет.

 – Чего надо, бабоньки"?

 Их было четверо – молодые, крепкие, уверенные в своих чарах грациозные

кошки. Ровольт, стоящий у стены с рюмкой коньяку, выглядел усталым: видимо,

ему здорово досталось от упрямых гурий. На Торварда он старался не смотреть.

 – Милорд, – высокая черноволосая девушка, затянутая в новенький синий

комбинезон, рванулась из кресла – но тотчас же рухнула обратно, напоровшись на

короткий взгляд человека в черном костюме, – милорд, нам говорят, что вы

хотите оставить нас на дикой планете...

 – Я могу с поклоном вернуть вас его милости Светлейшему Хэмпфри, – бровь

Торварда чуть изогнулась, – и надеюсь, он будет вам рад.

 Девушка посмотрела на него – оценивающе – и, капитулируя, опустила голову.

Он сидел на табурете, небрежно закинув ногу за ногу, потягивал из высокого

 стакана светлое янтарное пиво и лукаво наблюдал за ней из-под полуприкрытых

век – широкоплечий, уверенный в себе воин в ослепительно надраенных высоких

сапогах с мягкими раструбами выше колен. Кокетливые глазки на него не

действовали...

 – Вы не похожи на жестокого человека, милорд. Или я все-таки ошибаюсь?

 – А что ты можешь знать обо мне? О том, на кого я похож? – Торвард мягко

усмехнулся и глотнул пива. – Что же до планеты – то она вовсе не дикая -

вполне нормальный мир, мои друзья строят там космопорт, и скоро там вырастут

города. Я думаю, вам будет неплохо.

 – Милорд, дело не в этом!

 – А, простите, в чем же?

 – Мы не хотим покидать ваших мальчиков! Мы не хотим покидать вас.

Большинство из нас хочет идти вместе с парнями. Мы хотим стать вашими

солдатами..

 Торварда взяла оторопь – черт возьми, второй раз за один день, это было уже

слишком! Он сделал большой глоток, достал из кармана сигарету и посмотрел на

Ровольта:

 – Барт, это у них от долгого воздержания? От гаремной жизни? Как ты

считаешь, мы сможем найти на Грэхеме толкового психиатра?

 – Я боюсь, они это всерьез, – выдавил старший офицер. – Хренов Хэмпфри тащил

в свои гаремы каких-то тигриц. Там таких много, ты не удивляйся. Ты на этих

посмотри – клянусь виселицей, дивизион таких лапочек разнесет в куски целый

мир!

 – Да уж, – иронично кивнул пришедший в себя Торвард, – это очень, очень

пикантно.

 Допив пиво, он поставил пустой стакан на стойку и задумчиво оглядел

притихших девушек. Людей не хватало даже в экипажах – и это не говоря о том,

что в атаки на катерах выходили те же самые члены экипажа Настоящего десанта

у него не было. И вопрос этот, казалось, не имел ответа: Ярро клялся, что

вычерпал свои

 резервы до дна Если бы были люди! Пусть даже не квалифицированные

специалисты, не асы – просто вояки, способные держать штурвал танка и идти в

бой, не думая о возможном поражении! О-оо, тогда можно было бы всерьез искать

кредиторов, всерьез разрабатывать планы захвата и укрепления, всерьез

рассуждать о собственном мире...

 – Как тебя зовут"? – неожиданно спросил он черноволосую девушку.

 – Элит, милорд.

 – С этой минуты – "милорд командир".. или просто "командир". Налей мне пива,

Элит. Бочонок за стойкой.

 Небо здесь было тусклым То, что Ярро с опрометчивой громкостью называл

"космодромом", находилось в высоких широтах, поближе к одному из самых крупных

рудных месторождений, и блеклая серость низких небес давила на сознание

Казалось, грузный шатер вот-вот рухнет на голову – после беззаботной

прозрачности Минга всем показалось, что "Валькирия" раскрыла дверь в зиму -

тяжкую, долгую зиму, свинцовый чертог безразличных древних богов Но это была

всего лишь осень. Обычная поздняя осень в умеренной полосе не очень-то

приветливого мира, совсем недавно пережившего мощное оледенение.

 Как и следовало ожидать, порт строили в степи. Орегонские подрядчики,

нанятые Кириакисом, уже успели возвести приводные башни и заложить фундаменты

будущих терминалов. Аппаратуры, правда, все еще не было, и линкор пришлось

сажать лишь после второго витка – Гот категорически отказался заходить на

незнакомую площадь без предварительной разведки траекторных параметров. Сели

спокойно. Экипаж уже давно привык к бесконечным планетарным маневрам, и

атмосфера на борту царила расслабленная и даже несколько ироничная. Кто-то

острил, кто-то смеялся, а кто-то и откровенно дремал Командира мучила жажда, и

он пил пиво в компании неудержимо зевающего старшего офицера и своей свиты.

 При посадке в окрестностях приводного комплекса было замечено скопление

орегонских боевых крейсеров. Выслушав доклад пилотов, Торвард невозмутимо

пожал плечами и нацедил себе новый стакан Ему было начхать.

 Они вывалились из шлюза – Королев в криво напяленной шляпе, Ровольт с

бочонком пива под мышкой и еле сдерживающая смех Энджи, – следом, смущенно

отрыгиваясь, шли охранники Все в пьяном изумлении воззрились на седое осеннее

небо и желтую степь Холодный ветер нес с собой мелкие частички колючего снега

 – Барт, – заметил командир, – мне здесь не нравится. Нацеди-ка мне по этому

поводу еще стаканчик.

 – Проклятое пиво, – заворчал старший офицер, – и что эти сволочи в него

подмешивают"? Чем больше я его пью, тем сильнее у меня жажда.

 – Это у тебя с коньяку Да-а, вот это нас занесли черти .. И что, тут кто-то

живет?

 – Люди живут везде, – философски отреагировал Ровольт, протягивая ему

наполненный стакан, – даже в дерьме

 Торвард сделал крепкий глоток и причмокнул

 – Клянусь своей печенью, Барт, нам не следовало сюда лететь. Да! Как тебе

здесь нравится, дорогая"? – повернулся он к Энджи

 – Поправь чепчик, – ответила она. – Вон идет Ярро

 – Тысяча чертей, – забеспокоился Королев, пытаясь заново нахлобучить на

голову свою широкополую шляпу – В самом деле

 По плоской, ровной, как стол, степи к шлюзу несся окутанный пылью колесный

транспортер. Широкие колеса машины уверенно пожирали желтые километры -

чувствовалось, что сидящий за рулем господин советник на Грэхеме не первый

день.

 – Барт! – позвал Торвард, не оборачиваясь, – Энджи поправляла на нем криво

 сидящую шляпу, – а найдется ли у нас чистый стакан?

 – Разумеется" найдется, – с готовностью доложил лорд-канцлер, – только

складной.

 – Не забудь предложить порцию нашему дорогому Другу!

 Транспортер затормозил в нескольких метрах от трапа. Блант молодцевато

выпрыгнул из открытой кабины, отряхнул с себя пыль и приветственно махнул

рукой:

 – Рад вас видеть, господа!

 Приблизившись, он разглядел бочонок в руках осоловевшего Ровольта и кривую

ухмылку Торварда;

 брови советника дернулись:

 – Я вижу, у вас какой-то праздник?

 – Безусловно, – согласился с ним Ровольт – бочонок вновь забулькал краном, -

присоединяйтесь и вы.

 Блант оторопело взял протянутый ему складной стаканчик и поднял глаза на

Торварда:

 – Я не совсем...

 – Вы думаете, я?.. – усмехнулся Королев. – Собственно говоря, все началось с

того, что на орбите седьмой планеты – я правильно говорю, Барт? – нас

обстрелял древний ортианский ретранслятор. Если угодно, вы можете полюбоваться

свежими ожогами на носу нашей старухи – вон они, их даже отсюда видно. Вот мы

и начали – и извольте – не можем остановиться до сих пор, хотя дело было чуть

ли не в обед. К тому же меня сегодня очень обрадовали наши э-ээ... как бы их

назвать... женщины. Они изъявили пламенное желание вступить в десантные силы

моей э-ээ, милости. Вот. Слишком много для одного дня, вы не находите?

 – Какие женщины? – вытаращил глаза Блант. – Вы имеете в виду гарем Хэмпфри?

 – А вы что, до сих пор не в курсе? – не поверил Торвард. – У вас тут связь

не в порядке?

 – Да-да, я уже понял... информационные агентства упоминали о захвате гарема

его милости – но вскользь, и я не придал значения. Черт возьми, вы устроили на

Бифорте невероятный погром! Вы знаете, что вас ищет весь флот Объединенных

Миров?

 – Вам это не нравится? – покосился на него Королев.

 – Мне? – Блант отхлебнул из стакана и неожиданно захохотал. – Мне? Господи,

держите меня! Джентльмены, да от вас теперь будет шарахаться вся Галактика!

Подразделения ОМ получили интереснейший. приказ – клянусь, я такого еще не

видел, – командирам приказано вас обнаружить, но обнаружив – тотчас же

ложиться в разгон и делать ноги на предельных оборотах. Ой, и в самом деле

надо как следует двинуть – вы меня заразили, негодяи! Милорд, – обратился он к

Ровольту, протягивая опустевший стакан, – не будете ли вы так любезны

набулькать мне еще немного этого прекрасного напитка?

 – Никаких проблем, – заверил его тот, встряхивая бездонный бочонок.

 – Чьи это корабли? – поинтересовался Торвард, указывая на серые силуэты

крейсеров на горизонте.

 – Сюда прилетели партнеры господина Луки, – объяснил Блант, сдувая пену, -

пайщики в рудном деле. Луку мы ждем завтра-послезавтра, а пока вся эта публика

шляется по окрестностям в поисках местных достопримечательностей.

 – Что же это – Лука заставляет себя ждать?

 – Кое-какие обстоятельства. – Ярро неопределенно покрутил рукой. – Причины

вполне уважительные – да и гости, в общем-то, не жалуются.

 – Кстати, – вполне трезво начал Ровольт, – такой вопрос: что делать с

экипажами? Блант понял его с полуслова.

 – Не выпускать – ни в коем случае! Чуть попозже – и только в сопровождении

офицеров. Во-первых, даже в цивилизованной зоне бродят кошмарные хищники. А

здесь, кстати, – он обвел рукой степь, – зона далеко не цивилизованная. У меня

уже были случаи исчезновения отошедших до ветру строителей. Во-вторых, тут

очень интересные аборигены. Уверяю вас, с ними не стоит держать пари на

количество опустошенных кружек – скорее всего оно закончится стрельбой.

 Население на Грэхеме чрезвычайно воинственное. Правда, в

благородстве им не откажешь, но все-таки... И держите подальше своих женщин. Я

не знаю почему, но мальчиков тут рождается гораздо больше, чем девочек, и вы

можете себе представить...

 – Н-да, – нахмурился Торвард. – Ты слышала, женщина? – спросил он, обнимая

Энджи за талию.

 Девушка молча похлопала по висящей на поясе кобуре с "тайлером".

 – Мне холодно, – пожаловался вдруг Ровольт. – И пузырь безобразничает. Если

мы и дальше собираемся торчать на этом хреновом ветру, то мне нужно сходить в

сортир и надеть плащ.

 – В сортире? – удивился Королев. – Интересное решение. У тебя там что,

платяной шкаф?

 – И вообще, – продолжал старший офицер, – что за блажь пить пиво в такую

погоду? Я предпочел бы хватить виски...

 – Ну уж нет, – возразил Торвард, – вот как пьем пиво, так и будем его пить.

В противном случае с утра тебя придется собирать по частям. Господин Ярро! Вы

неоднократно принимали нас своими гостями – не угодно ли будет вам заглянуть к

нам на огонек?

 – Я с удовольствием, – ответил Блант, – боюсь только, что мой телефон

сдохнет в железном брюхе вашей "Валькирии". А без него я недееспособен. Тем

более здесь...

 – Эта проблема легкоразрешима. Сообщите связистам свои частоты, и они

включат какой-нибудь канал на ретрансляцию. Частоты, я надеюсь, вы знаете?

 – Конечно...

 – Ну, вот и все! Идемте. Сейчас закажем солененького, всяких там рыбок в

майонезе – все будет в лучшем виде.

 Мелко дрожащий Ровольт первым шмыгнул в теплый шлюз и скрылся вместе с

заветным бочонком в коридоре. Торвард задержался на трапе. Трое караульных,

стоявших в охранении открытого корабля, были одеты в обычные комбинезоны -

холодный ветер продувал их едва ли не насквозь, и парни уже начинали синеть.

 – Кто вас сюда выпустил? – спросил Королев.

 – Вахтенный офицер Бэрри, – ответил начальник смены.

 – Немедленно свяжитесь с ним и передайте ему приказ на сутки ареста. А также

приказ прислать сюда нормально одетую смену. Я посмотрю на шлюз через десять

минут – и если здесь не будет других, тепло одетых людей, Бэрри получит еще

трое суток. Исполняйте!

 В шлюзокамере его ждала свита – Шрайвер, Бродли и недавно вышедший из

лазарета Романов. Несмотря на изрядное количество принятого на борт спиртного,

офицеры держались прямо и сурово, как и положено держаться настоящему

баронскому эскорту. Глядя на них, Торвард вдруг ощутил прилив неведомой прежде

гордости – в лицах парней он увидел веру и верность – то, что должно было дать

ему силу и власть. И ему, и им – тем, кто верит и верен, тем, кто готов идти с

ним до конца.

 – Вы слышали, что говорил Ярро? – спросил Торвард. – Насчет хищников и

прочего дерьма?

 – Слышали, милорд, – кивнул Бродли. – Что у них тут, динозавры бегают"?

 – Не знаю. Зато хорошо знаю то, что у нас в экипаже полно невнимательных

оболтусов. Поэтому останься здесь на пару с Максом, дождитесь прибытия этого

идиота Бэрри и проинструктируйте его насчет внимания в охранении и прочего. Вы

сами знаете, что такое караул и как его нести. Потом придете ко мне.

 – Ясно, милорд.

 – Хорошо. Идем, Ромми.

 Энджи и Ярро стояли возле дверей межпалубного лифта – Ровольт умчался в

отхожее место, оставив драгоценный бочонок на попечение господина советника,

который не преминул воспользоваться этим обстоятельством, от души угощаясь сам

и угощая свою собеседницу.

 – Мы вас заждались, – сообщил он с укором, – лорд старший офицер куда-то

исчез...

 – Наверное, спрятался в платяном шкафу, – предположил Торвард, – не

волнуйтесь, он не заблудится. Корабль, конечно, не маленький, но лорда

старшего офицера недаром учили в аврорской академии командных кадров – с

военной топографией у него все в порядке. Идемте. Ромми, забери у господина

Ярро этот, прости Господи, бурдюк – а то прямо неудобно перед гостем.

 Они расположились в полутемном уюте командирских апартаментов – Блант,

впервые столкнувшийся с имперским пониманием проблем офицерского комфорта, был

в изрядном шоке Обстановка потрясла его до такой степени, что сдержанно-

аристократичный Ярро не смог отказать себе в удовольствии ощупать стены и

мебель

 – Я не понимаю, – честно признался он, – это что, спецзаказ"? Эта каюта

меблировалась для какого-то важного начальника"?

 – Нет, – ответил Торвард. – Это стандарт Линкором командовал, как правило,

полковник, и в Империи считали, что жилище полковника должно выглядеть именно

так, и никак иначе. Впрочем, каюты рядовых тоже не похожи на казарму. Так,

сейчас я поговорю с дежурным по связи, и мы возьмем вас на обслуживание Тарифы

у нас весьма умеренные, так что вы не переживайте

 Пока Энджи разбиралась с кухонной автоматикой, выжимая из нее полдесятка

разнообразных рыбных блюд, Королев успел взгреть по шее вахтенного связного -

олуха не оказалось на месте, объявить сутки ареста его начальнику и порядком

перепугать весь экипаж громогласным обещанием с завтрашнего же дня лично


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю