412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Джон Голд » "Фантастика 2024-107". Компиляция. Книги 1-21 (СИ) » Текст книги (страница 337)
"Фантастика 2024-107". Компиляция. Книги 1-21 (СИ)
  • Текст добавлен: 16 июля 2025, 23:51

Текст книги ""Фантастика 2024-107". Компиляция. Книги 1-21 (СИ)"


Автор книги: Джон Голд


Соавторы: Игорь Вереснев,Софи Анри,Sleepy Xoma,Дмитрий Лим,Евгений Лисицин
сообщить о нарушении

Текущая страница: 337 (всего у книги 354 страниц)

Глава 31

Аврора шла босиком по обжигающе холодному снегу, оставляя на нем кровавые следы. Она выбилась из сил, каждый шаг причинял невыносимую боль. Но останавливаться было нельзя. Деревья постепенно редели, а издали доносились звонкие голоса детей и лай собак.

Замок был совсем близко, еще немного, и она будет спасена. Аврора всхлипнула и, собрав все свое мужество в кулак, бросилась вперед, – она уже видела сквозь деревья очертания замка.

Аврора запнулась об торчащий из земли корень и со стоном рухнула в мерзлый сухой снег. Очередная волна боли пронзила ее тело, и, с трудом сдерживая слезы, она попыталась встать. Услышав за спиной знакомый голос, она в ужасе застыла.

– Неужели ты в самом деле думала, что сможешь убежать от меня, Аврора?

От этого голоса у нее внутри все сжалось, а по спине прошлась ледяная дрожь. Аврора медленно обернулась и встретилась взглядом со своим преследователем.

Перед ней стоял Герольд. Мертвый Герольд. Его одежда была изорвана и грязная. Бледно-серую кожу покрывали чернеющие струпья, а местами, сквозь зияющие раны, выползали трупные черви.

К горлу подступила тошнота. Герольд приближался к ней, оставляя за собой следы бурой крови, смешанной с гноем. Черные глаза, не мигая, пожирали ее взглядом, а посиневшие губы растянулись в довольной ухмылке, обнажая сгнившие зубы.

– Не хочешь поцеловать своего брата, сестричка?

Дикий животный страх пригвоздил Аврору к земле. Она смотрела на подступающего к ней Герольда, пытаясь сдержать рвотные позывы от вида его разлагающегося тела.

– Это сон! Ты мертв, – отчаянно прокричала она.

– Да, я мертв твоими стараниями. Но это не отменяет одного факта, сестрица. Ты моя! Ты всегда будешь принадлежать МНЕ. – С этими словами изо рта мертвеца выполз огромный древесный паук и с глухим шлепком упал в рыхлый снег.

Аврору передернуло от отвращения. Она попыталась встать, но тело казалось неподъемным.

– Неправда. Я не твоя. Я жена Рэндалла, – дрожащим голосом промолвила она.

– Ты в этом уверена, сестрица? Почему тогда ты не расскажешь ему правду? Почему не отдашься ему? – С каждым шагом Герольд подходил к ней, и Аврора была на грани истерики. – Все потому, что ты знаешь: он вышвырнет тебя из замка. Отправит на Север, где тебя ждет казнь за братоубийство.

По ее щекам покатились слезы. Она отчаянно молилась, чтобы сон – а это точно был сон – наконец-то закончился.

– Ты не знаешь Рэндалла. Он не такой. Он не бросит меня! – Аврора пыталась сдержать дрожь в своем голосе, но у нее не вышло.

– Ну, так расскажи ему. Увидишь, как быстро он избавится от грязной лживой шлюхи. – Посмотрев за спину Авроры, он улыбнулся еще шире. – А лучше давай покажем ему.

Аврора медленно повернула голову. Среди толстых высоких стволов деревьев стояла до боли знакомая фигура в черном сюртуке, расшитом серебряными нитями. В сердце Авроры затеплился огонек надежды.

– Рэндалл! Рэндалл! Помоги мне, – закричала она и на четвереньках поползла в сторону принца. Он неподвижно стоял и с равнодушием смотрел на нее. Аврора не понимала, почему он не идет к ней на помощь. Неужели он не видит, какая опасность ей грозит? Неужели не чувствует ее отчаяния и страха?

– Рэндалл! Умоляю, – всхлипывала она, взывая к мужу. – Прошу тебя!

Позади раздался громкий, разрывающий барабанные перепонки смех.

– Разве ты не видишь, сестрица? Ему плевать на тебя. Он бросит тебя, как только обо всем узнает. Дай ему повод, и он предаст тебя.

Ей не хотелось в это верить. Слезы застилали глаза мутной пеленой, но даже сквозь нее она видела стройный силуэт. Она протянула руку в его сторону.

– Рэндалл, умоляю, – не сдерживая рыданий, прокричала Аврора. Грубая мужская рука с силой потянула ее за лодыжку. – Нет! Не надо! Умоляю. Нет. Рэндалл…

Полный отчаяния девичий вопль разорвал тишину Древнего леса и распугал спящих на ветвях воронов, которые разлетелись в разные стороны с устрашающим громким карканьем.

Аврора открыла глаза. Комнату озаряло яркое весеннее солнце.

«Это был сон, всего лишь сон», – как молитву произносила она, пытаясь унять дрожь в руках. По щекам градом катились слезы.

Ее сны становились все длиннее, ужаснее. Они были настолько реалистичны, что Аврора боялась оставаться ночами одна. Хотя теперь это было большой редкостью – каждый вечер она засыпала в теплых уютных объятиях Рэндалла. С тех пор как Рэндалл спас Аврору, а она вы́ходила его от болезни, в их отношениях многое изменилось. Рэндалл стал проводить с ней почти все свое свободное время: они вместе тренировались на арене, вместе трапезничали, вместе ложились спать. Но Аврора все равно не могла избавиться от страха, что Герольд из снов был прав. И Рэндалл откажется от нее, как только узнает всю грязную правду.

Она вытерла слезы и направилась в умывальную комнату, чтобы привести себя в порядок.

Сегодня была помолвка Анны. В замок накануне прибыл принц Уилл, и Аврора могла рукой нащупать в воздухе легкое и безудержное счастье молодых влюбленных, чей союз казался невозможным, но благодаря стараниям Рэндалла стал реальным.

Она изо всех сил старалась радоваться за Анну, но на душе было горько. Аврора смотрела на нее и видела до безобразия счастливую девушку, наполненную чистотой, светом и безграничной любовью к близким. В то время как сама Аврора была грязной, опороченной и преданной всеми нечестивой убийцей, преисполненной горечью и отчаяньем. Рядом с Анной она особенно явно ощущала то, как низко пала, как погрязла во лжи и ненависти к себе.

Предаваясь мрачным размышлениям, Аврора умылась и вернулась в спальню. После завтрака Тина подготовила для нее платье к праздничному балу. Оно было сшито по эскизу Рэндалла из тончайшего шелка бирюзового цвета и струилось вниз легким невесомым шлейфом, имитируя морские волны.

– Ты рискуешь затмить сегодня виновницу торжества, душа моя, – промолвил он.

Аврора смущенно улыбнулась.

– Спасибо. Платье очень красивое, – она неловко затеребила свой перстень.

– Аврора. – Рэндалл подошел к ней и, приобняв за талию, посмотрел в глаза. – Даже в тех убогих обносках, в которых разгуливала на ярмарке, ты смогла бы затмить любую девушку, которая прибудет сегодня на бал. Потому что дело вовсе не в платье, а в тебе самой.

Он нежно поцеловал ее в лоб, и она не к месту вспомнила, как Рэндалл из сновидений молча наблюдал за ее мучительной пыткой. На душе стало холодно и гадко.

– Аврора, все хорошо? – Рэндалл сразу уловил перемену в ее настроении.

– Все в порядке, Рэндалл, просто не выспалась, – неумело солгала она.

– Пожалуйста, не закрывайся от меня. Расскажи, что тебя гложет?

Нежный голос заставил ее глаза наполниться слезами. Аврора торопливо сморгнула их и вытерла щеки тыльной стороной ладони.

– Все хорошо, честно. Я просто, – она запнулась, – просто соскучилась по дому.

Она надеялась, что эта полуправда была убедительной. Рэндалл буравил ее задумчивым взглядом несколько мгновений, а затем, словно что-то вспомнил, быстро отстранился и вышел из спальни. Аврора растерянно уставилась на дверь, ничего не понимая, но спустя полминуты он вернулся в комнату, держа в руках свой этюдник.

– Я совсем забылся из-за заседаний Совета и предстоящей помолвки, – извиняющимся тоном проворчал он. – Сегодня ведь твое семнадцатилетие!

Аврора удивленно моргнула. Она совсем забыла про это.

– Мне приятно, что ты помнишь, но северяне отмечают только круглые даты, – смущенно сообщила она.

– Знаю, поэтому подарок подготовил до смешного скромный.

Рэндалл замялся, что было ему не свойственно. Он смущенно опустил взгляд и протянул Авроре этюдник, рисунки в котором он так рьяно скрывал от нее.

Присев на край кровати, она открыла первую страницу, и ее сердце пропустило удар. На плотной желтоватой бумаге был изображен Ледяной замок.

– Потрясающий рисунок, – подняв взгляд на мужа, с трепетом произнесла она.

– Там еще есть, – тихо ответил он, зачесывая пальцами непослушные пряди волос.

Аврора улыбнулась и продолжила изучать альбом. Ее сердцебиение участилось.

На второй странице карандашом и мелком были нарисованы Кир и Ян. Они были так поразительно похожи. Казалось, Рэндалл запомнил точное количество и расположение всех веснушек на лицах близнецов. Она не могла вымолвить ни слова и бережно провела дрожащими пальцами по их портрету.

На следующем рисунке на нее нарочито грозным взглядом смотрел дядя Дайн, в чьей кустистой длинной бороде спряталась озорная мальчишеская улыбка. Аврора перевернула страницу и посмотрела на широко улыбавшегося Дирка. Предательская влага собралась в уголках ее глаз, и одна слезинка тихо капнула на лист бумаги, оставляя мокрое пятно. Все это время она запрещала себе думать о семье, но сейчас, глядя на поразительно точные портреты дорогих сердцу людей, с горечью осознала, как сильно скучала по ним.

Аврора судорожно начала листать дальше. Тетушка Ария, величаво восседавшая на стуле. Кай с любимым кинжалом в руке. Вечно угрюмый помощник дяди Дайна, Ираз, в своей меховой шапке. Задний двор и тренировочная арена, на которой сражались кудрявые рыжие мальчишки, Ян и Кир, судя по всему.

Между этими рисунками было несколько вырванных листов. В самом конце альбома обнаружился единственный рисунок, выполненный красками. Там было изображено покрытое льдом озеро, по которому на коньках катались дети в меховых шубах и шапках. Их силуэты были нарочно размыты кистью художника, и создавалось впечатление, будто люди двигаются. Лишь две фигуры в центре озера были неподвижны. Они держались за руки: девушка в серой шубе с растрепанными косами и юноша, облаченный в черные одежды.

Переполненная эмоциями, Аврора отложила этюдник и посмотрела на Рэндалла. Он медленно подошел к ней и опустился на колени, нежным касанием большого пальца стерев влагу с ее щеки.

Судорожно вздохнув, она подалась вперед и крепко обняла его за плечи.

– Спасибо большое, это лучший подарок, какой только может быть, – прошептала Аврора.

– Я рад, что тебе понравилось.

– Там были вырванные страницы.

Его рука, нежно поглаживавшая ее спину, замерла. Аврора немного отстранилась и посмотрела в глаза мужу.

– Это были неудачные рисунки и, – Рэндалл замялся, – портрет Герольда. Но я подумал, что твои раны от утраты еще слишком свежи.

Он посмотрел на нее с сочувствием и нежностью.

Не в силах выдержать его взгляд, Аврора снова спрятала лицо на его плече. В ее ушах стоял грубый мужской голос: «Ему плевать на тебя. Он бросит тебя, как только обо всем узнает. Дай ему повод, и он предаст тебя».

Аврора пыталась отогнать этот назойливый голос и крепче обняла Рэндалла, зажмурив глаза. На задворках ее сознания появилась смутная тень озарения: даже реалистичные кошмары о самом ужасном дне в ее жизни не пугали так, как страх быть отвергнутой мужем.

* * *

Бал в честь помолвки Уилла и Анны проходил во дворе Вайтхолла.

На чернильном небе загорались первые звезды, а полная луна освещала пространство тусклым светом. Нагретый майским солнцем воздух был пропитан сладким ароматом сирени, черемухи и свежескошенной травы.

Авроре, выросшей там, где даже летом всегда прохладно, было непривычно сидеть вечером на улице в одном тонком платье и уж тем более присутствовать на балу под открытым небом. Но ей нравилось. Она восхищалась тем, как стараниями леди Грей преобразился внутренний двор замка. Гирлянды из живых цветов длинными лианами тянулись между зажженными фонарями. Ветви деревьев были украшены разноцветными ленточками. На аккуратно подстриженной лужайке, по которой Авроре очень хотелось пройтись босиком, по кругу располагались столики для гостей с различными яствами. Внутри было свободное пространство для танцев, а в самом центре стоял алтарь, возведенный из белого дерева и украшенный цветами и лентами.

Там Рэндалл и провозгласил о помолвке молодых и принял клятвы Уилла.

– Как тебе праздник, душа моя? – спросил Рэндалл во время очередного танца.

Аврора задумчиво уставилась на кружащих рядом с ними Уилла и Анну. Они прижимались друг к другу теснее, чем того требовал танец, двигались не в такт музыке и, казалось, не замечали никого вокруг.

– Они такие… счастливые, – тихо ответила она, пропустив мимо ушей вопрос мужа.

– А ты? – Рэндалл чуть крепче сжал ее талию.

Осознав, что произнесла эти слова вслух, Аврора робко подняла глаза.

– Ты несчастна? – спросил он, и его голос отчего-то дрогнул.

Аврора заметила, что они остановились, нарушив ритм танцующих пар, и гости начали на них оглядываться. Она посмотрела на Рэндалла со смесью смущения, грусти и страха.

– Я… я не знаю, Рэндалл, – неуверенно заговорила она. – Порой я чувствую себя счастливой, но…

– Но что?

– Меня не отпускает ощущение, что все это временно. – Аврора отвернулась, уставившись куда-то вдаль.

– Почему, Аврора? – Он коснулся пальцами ее подбородка, призывая посмотреть ему в глаза.

– Я не знаю.

– Может, уйдем отсюда? – спросил он и взял ее за руку.

– Но, Рэндалл, а как же бал? Анна и Уилл обидятся, если мы покинем их торжество.

– Анна и Уилл так поглощены друг другом, что даже не заметят, если все гости испарятся разом. И мы успеем вернуться к окончанию праздника.

– И куда мы пойдем?

– Туда, где нам никто не помешает спокойно поговорить.

Он повел ее в сторону летнего сада и по пути переплел их пальцы. Это прикосновение подарило Авроре спокойствие. В саду было тихо и безветренно, а тишину ночи нарушало лишь стрекотание сверчков.

– Аврора. – Рэндалл первым прервал молчание. – Может, ты все-таки поделишься со мной переживаниями? Я ведь не слепой. Тебя что-то тревожит, и я хочу помочь тебе, но не знаю как.

Аврора замерла. Она посмотрела на него, нервно кусая губы, с трудом сказала:

– Все хорошо, честно. Тебе не о чем беспокоиться, – и отвернулась, чтобы не выдать своего смятения.

Рэндалл тяжело вздохнул.

– Я не стану давить на тебя. Но знай, что я всегда готов выслушать и помочь всем, чем смогу.

Аврора молча кивнула, и они продолжили углубляться в сад.

Рэндалл поднял взгляд на небо и, видимо, пытаясь сгладить неловкость от недавнего разговора, сказал:

– Небо сегодня невероятно красивое.

– Северяне любят изучать звездное небо. А там, – она указала пальцем на яркую звезду рядом с луной, – моя любимая звезда, Регул. Ее лучше всего видно именно весной.

Он с удивлением посмотрел на нее.

– Любимая? Почему?

– В детстве отец рассказал мне про эту звезду легенду, и она так запала мне в душу, что теперь каждый раз на небе я ищу Регула.

– Расскажи мне о ней, – попросил он.

Аврора внимательно перевела на него взгляд и не смогла растолковать выражение его лица. Он смотрел на нее так, будто знал какой-то важный секрет.

Они прошли к скамейке под яблоней и сели. Рэндалл обнял ее и, притянув к себе, поцеловал в висок. Аврора не стала сопротивляться. Тем более, с наступлением ночи на улице стало прохладно, а объятия мужа, как и всегда, были надежными и теплыми. Она положила голову ему на грудь и начала свой рассказ:

– Давным-давно, когда Великий Материк еще не поделился на королевства, его землями правил могущественный и мудрый король. У него было три сына. Все они, под стать отцу, обладали необходимыми качествами, чтобы стать достойными преемниками. Но лучшим из них был младший сын, Регул. Он был так красив, что при виде него все замирали. Но красоту лица значительно превосходила красота его сердца. Принц Регул был самым добрым, справедливым и благородным из всех населявших Великий Материк людей.

Народ боготворил младшего принца и прочил именно его в короли. Регула любил и сам король. Тот даже не пытался скрывать своего предпочтения и мечтал, чтобы королевский трон после его смерти занял младший.

Старшие братья Регула так ревновали и гневались, что злоба и ненависть поразила их сердца черной гнилью, и они решились на ужасное вероломное преступление. Под покровом ночи они пробрались в покои Регула и вырезали его сердце. Тело сбросили в морскую пучину, а сердце оставили в лесу на съедение волкам.

Но вырезанное из груди сердце Регула было прекраснее драгоценного камня. Оно озаряло лес ослепляющим дневным светом. И тогда лесные звери воззвали к Единому, чтобы тот забрал этот сияющий камень к себе. Бог ответил на их молитвы и сделал сердце Регула ярчайшей звездой на небосводе. С тех пор Регул смотрит на нас с небес и следит за тем, чтобы люди не наполняли свои сердца черной злобой и всегда берегли в себе свет добра.

Аврора умолкла и прикрыла глаза, слушая, как быстро колотится сердце Рэндалла.

– Красивая легенда, – тихо произнес он.

– Да. Знаешь, мы с папой играли в одну игру. – Аврора заглянула в ему лицо. – Он считал до двадцати, а я за это время должна была отыскать Регула. Сделать это несложно, ведь он находится рядом с луной. Когда я находила звезду, всегда загадывала желание, а папа заверял, что оно обязательно сбудется.

– Что ты загадывала? – Рэндалл нежно улыбнулся, перебирая пальцами ее волосы.

– Желания маленькой девочки не отличались глубиной и оригинальностью, – ответила она и смущенно спрятала лицо, уткнувшись в грудь мужа. – Я мечтала выйти замуж за такого же прекрасного и благородного принца, как сам Регул.

Аврора почувствовала, как Рэндалл сперва замер, а потом тихо рассмеялся. Она подняла голову и недовольно посмотрела на него.

– Будешь смеяться, и я больше ничего о моем детстве не расскажу, – проворчала она.

– Я смеюсь не над историей, – сказал Рэндалл, тихо посмеиваясь. – Просто твое желание действительно сбылось.

Аврора закатила глаза.

– Да-да, вы прекрасный и благородный, принц Рэндалл, – с жаром выпалила она. – Вот только скромности в вас маловато.

Рэндалл снова рассмеялся, чем начал раздражать ее.

– За «прекрасного» и «благородного» спасибо, душа моя! Но я не об этом.

– А о чем?

Рэндалл прекратил смеяться, и на его лице снова появилось странное загадочное выражение.

– Я не говорил, что у меня два имени?

– Нет, – удивленно ответила она.

– Когда я родился, мама назвала меня по-другому. Но дедушка убедил ее, что мне требуется имя, которое будет придавать силы и отваги. Меня нарекли Рэндаллом, но второе имя оставили, правда, о нем мало кто знает.

– И какое у тебя второе имя? – спросила Аврора внезапно осипшим от волнения голосом.

– Княжна Аврора, разрешите представиться, – он протянул свою ладонь, – Рэндалл Регулус Вейланд.

Сердце Авроры на мгновение замерло, а затем заколотилось пуще прежнего. Она изумленно посмотрела на него и вложила дрожащую ладонь в его руку.

– Очень приятно, Рэндалл Регулус, – прошептала она. – Но могу я звать тебя просто Рэй?

Рэндалл коснулся свободной рукой ее лица и, наклонившись к губам, тихо прошептал:

– Можешь, только если позволишь мне поцеловать тебя.

Она завороженно смотрела в глаза Рэндалла, снова не в силах подобрать слов.

– Молчание – знак согласия? – спросил он с усмешкой, прямо как в ту ночь у камина, и прильнул к губам Авроры, так и не дождавшись ответа.


Глава 32

Бал продолжался до поздней ночи. Гости веселились, ели, пели, танцевали, а Аврору переполняли эмоции от тайной прогулки с мужем. Весь остаток торжества она чувствовала вкус его губ и безнадежно краснела, стоило ей поймать его полный нежности взгляд.

Проводив Анну в ее покои, они, уставшие, пришли в свою опочивальню. Рэндалл повернулся к открытому гардеробному шкафу и начал переодеваться, а Аврора, последовав его примеру, стала снимать платье. Вот только справиться ей не удалось. Шнурки корсета безнадежно запутались.

– Чертов корсет, – тихо выругалась она и встряхнула руками, которые затекли, пока она заламывала их за спину в попытках снять платье.

– Так и не научилась шнуровать корсеты? – тихо спросил Рэндалл и, подойдя сзади, ловкими движениями пальцев распутал узел и ослабил шнуровку.

– Спасибо.

Рэндалл не торопился отходить от нее. Расправившись с корсетом, он поддел пальцами плечики платья и спустил вниз. Невесомая ткань соскользнула с тела с тихим шелестом, оставив Аврору в одной сорочке. Рэндалл обхватил ее руками за талию и, прижав спиной к себе, поцеловал в шею. Сквозь тонкую ткань сорочки она чувствовала обнаженный торс мужа. Ее дыхание участилось от жарких поцелуев, которыми он покрывал ее плечо. Тревога и уже изведанное чувство приятной тяжести внизу живота охватили Аврору.

– Рэндалл, – дрогнувшим шепотом произнесла она.

Он не ответил. Спустил лямку тонкой сорочки и нежно прикусил кожу на ее плече зубами, скользнув по ней языком. Тело Авроры покрылось мурашками. Она таяла от нежных поцелуев, но осознание, к чему все это может привести, мигом отрезвило ее, и она напряглась.

Рэндалл почувствовал перемену и мягко развернул ее к себе лицом.

– Аврора, – прошептал он, заглядывая ей в глаза. – Прошу, не бойся. Я не стану заходить далеко, если ты сама не захочешь, обещаю. – Рэндалл снова поцеловал ее. Коротко, но нежно и чувственно. – Ты веришь мне?

Аврора дрожала как осиновый лист. Ее сердце заполнял страх. Но медленно, пядь за пядью, его вытесняло иное чувство – новое, неизведанное, но такое сильное. Желание почувствовать тело мужа как можно ближе к своему.

– Верю, – выдохнула она и закрыла глаза.

Рэндалл прильнул к ее губам в настойчивом поцелуе, и Аврора тут же ответила. Подхватив ее на руки, он прошел к кровати и уложил жену на белые простыни. Коснулся ее плеч и спустил лямки сорочки, но Аврора замерла в страхе.

– Я дал тебе обещание, Аврора. Доверься мне, – прошептал он и потянул ткань вниз, открывая грудь и живот.

Аврора смутилась. Хоть Рэндалл и видел уже ее обнаженной, но сейчас он находился так близко, а его взгляд горел такой страстью, что она задрожала от трепета и предвкушения. Мягкая ладонь Рэндалла прикоснулась к ее шее и начала медленно спускаться вниз к груди. Аврора рвано вздохнула и выгнула спину навстречу его руке. Он улыбнулся уголком губ и, глядя ей прямо в глаза, обхватил губами сосок и провел по нему кончиком языка. Аврора задрожала от этого страстного прикосновения и, зарывшись пальцами в шелковистые волосы мужа, невольно прижала его к себе. Едва слышные стоны срывались с ее губ, пока он продолжал целовать грудь, а рукой скользил по бедру, задирая ткань сорочки.

– Рэй, – шептала она, млея под умелыми ласками мужа, словно восковая свеча на солнце. Его настойчивые поцелуи мощной волной унесли все тягостные горькие мысли далеко-далеко – прямо в бескрайний океан ее подсознания. Она не могла думать ни о чем другом, ни о ком другом, кроме Рэндалла, его мягких губ и умелых рук.

Рэндалл оторвался от ее груди и начал поцелуями и укусами прокладывать влажную дорожку от плеча к ее шее, скулам и, наконец, добрался до истосковавшихся по нему губ. Этот поцелуй отличался ото всех. Он был глубоким, долгим и непередаваемо чувственным.

Аврора ласково провела ладонью по его шее и твердой груди, чувствуя сумасшедший стук его сердца и ощущая кончиками пальцев пульсирующие вены, что выделялись на тонкой бледной коже. Между ними струилась сама жизнь, и Аврора чувствовала ее пьянящий вкус через поцелуи и объятия Рэндалла.

Когда Аврора наконец-то избавилась от робости, он раздвинул ее бедра и устроился между ними, задирая сорочку и полностью обнажая ноги. Ее живот едва прикрывал узкий лоскут ткани, и Аврора поразилась своему желанию полностью избавиться от остатков одежды, чтобы тело мужа каждым миллиметром своей кожи прикасалось к ней. Она больше не боялась. Уверенность, что Рэндалл не нарушит своего обещания, прогнала все страхи, и теперь Аврора могла всецело насладиться трепетными ласками. Он исследовал губами ее тело, целовал, покусывал и облизывал кожу, заставляя дрожать от наслаждения.

Ей казалось, что за эту ночь она познала все грани удовольствия, но следующая волна накрыла ее с небывалой силой, когда Рэндалл прижался к ней так, что она отчетливо ощутила его возбуждение. Он двинулся тазом ей навстречу и замер в ожидании ее согласия на эту мучительно сладостную ласку.

Аврора судорожно ловила ртом воздух. Внутри бушевало пламя. Она совершенно лишилась рассудка от желания, и в ее голове пронеслась безумная мысль – стянуть с Рэндалла штаны, чтобы сполна почувствовать тепло его кожи на своей. Аврора приподнялась на локтях и нежно прикусила его нижнюю губу, давая понять, что она готова разрушить очередную стену между ними. Губы Рэндалла растянулись в улыбке, и в следующий миг он повалил ее на подушки, заведя руки за голову и переплетая их пальцы.

– Я хочу тебя, Аврора. Так сильно хочу, – низким, охрипшим от страсти голосом произнес он и медленно вжался в нее.

С их губ одновременно сорвался тихий стон.

Аврору переполнили невыразимые чувства, передать которые могло лишь одно слово, вернее, имя.

– Рэй… Рэй… – исступленно шептала она, закрыв глаза. Аврора крепко обхватила одной рукой его шею, а второй погладила спину и потянулась вниз, к его штанам. Когда ее ладонь добралась до пояса, а пальцы скользнули под тонкую ткань, к стонам Рэндалла добавился какой-то посторонний неприятный звук, который вырвал Аврору из сладкой неги удовольствия.

Раздался стук. Кто-то настойчиво бился в окно.

Аврора сильнее зажмурила глаза, не желая прерывать столь волшебный миг, но пугающий стук становился громче. Рэндалл, казалось, вовсе его не замечал и продолжал осыпать ее шею горячими поцелуями и двигаться все быстрее и настойчивее.

Аврора попыталась расслабиться и не обращать на громкие звуки внимания, но в сердце поселилась необъяснимая тревога, вытеснявшая остальные чувства. Пытаясь отвлечь себя, она потянулась к плечу Рэндалла, чтобы на своих губах ощутить сладость его кожи.

Внезапно она услышала карканье. Ночные кошмары обрушились на нее и заставили замереть от страха. Она медленно повернула голову к окну, где увидела огромного черного ворона, сидящего на карнизе.

Испугавшись, она оттолкнула от себя Рэндалла и забилась в угол кровати, прикрывая руками наготу. Жуткие крики ворона раздирали ее уши. Перед глазами снова возник Древний лес и стая черных птиц, кружащих над головой.

– Аврора, что случилось, я что-то сделал не так? – В голосе Рэндалла слышалось отчаяние.

Она никак не отреагировала на слова мужа. Лишь смотрела на ворона и лихорадочно качала головой, нашептывая себе под нос, что это просто сон.

– Аврора, это ворон, ты в порядке?

Она снова услышала встревоженный голос, но он доносился будто издалека, будто Рэндалл находился за толстым слоем стекла.

– Аврора? Посмотри на меня. – Горячие пальцы коснулись ее лица, и Аврора на мгновение оторвала взгляд от окна. Рэндалл был взволнован.

– Прости, – затравленно прошептала Аврора и, тихо всхлипнув, снова посмотрела на птицу.

Ворон продолжал долбиться клювом в оконное стекло и оглушительно громко кричать. Аврора не знала, явь это была или разбушевавшееся воображение, но черные круглые глазки неотрывно следили за ней и проникали в самую глубь ее души, словно зная, какие секреты там хранятся.

Ужасная догадка поразила ее. Это был не просто ворон.

Это дух Герольда пришел напомнить, кому на самом деле она принадлежит.

Мучительный молчаливый диалог глазами прервал Рэндалл.

Он поднялся с кровати, подошел к окну и громко постучал по стеклу, спугнув ворона. Тот напоследок наградил Аврору зловещим взглядом и упорхнул во мрак.

– Ты в порядке? – тихо спросил Рэндалл, присев рядом с ней и погладив ее волосы.

Аврора приложила немало усилий, чтобы справиться с оцепенением. Ее тело по-прежнему дрожало от страха и неутоленного желания, и она с трудом натянула сорочку обратно.

– Да, прости меня. – Ей не хватало смелости посмотреть мужу в глаза.

– Пожалуйста, взгляни на меня.

Она робко подняла взгляд. Рэндалл смотрел на нее с грустью и нежностью.

– Все хорошо, душа моя. Я ведь обещал.

Аврора молча кивнула. Осознание того, что случилось минутами ранее, с мощностью лавины обрушилось на нее, и теперь она не знала, как себя вести. Она была готова ощущать любые прикосновения и ласки Рэндалла. Готова была даже отдаться ему. Она хотела… нет, желала его, и эта жажда пугала.

– Давай спать, – прошептал он и притянул Аврору к себе, поцеловав в затылок. Она не стала противиться. Она накрыла его руку своей и прижалась к нему так близко, словно это объятие могло спасти ее от собственных страхов.

– Спокойной ночи, Аврора.

«Ему плевать на тебя! Он бросит тебя, как только обо всем узнает! Дай ему повод, и он снова предаст тебя!» – Слова набатом стучали в ее голове.

– Спокойной ночи, Рэй, – прошептала она, уставившись на прикроватную тумбочку, в самом дальнем углу которой был спрятан лунный камень, ждавший своего часа.

* * *

В сердце и голове царил хаос. Его тело терзало от неудовлетворенного желания, и это ощущение никогда прежде не было таким болезненно острым. Рэндалл лежал, обняв девушку и прислушиваясь к ее тихому сопению, пока сам цеплялся за свои воспоминания… за те мгновения, когда он был безумно счастливым.

Рэндалл в жизни не чувствовал такого трепета от прикосновений к девушкам. Каждый поцелуй был для него сродни глотку чистейшей воды из горных родников. Аврора была создана для него, для того, чтобы он любил ее долгими темными ночами – неистово, пламенно, нежно. Она была такой мягкой, теплой и сладкой, что он готов был умереть в ее объятиях от переполняющих чувств. Ее тело отзывалось на его ласки, было податливым в его руках, точно мягкая белая глина, а Рэндалл был скульптором, одержимым своим творением. Аврора даже не ведала, какой огонь страсти таится в ее красивом теле, но под его ласками она раскрывалась, точно прекрасный цветок, ласковый и чувственный. Она раскрывалась для него.

Рэндалл потерял счет времени, он не знал, как долго пролежал, уставившись перед собой стеклянным взглядом. Воспоминания о прошедшей ночи могли бы стать самыми счастливыми в его жизни, если бы не случившееся после. Это не давало ему покоя. Стоило только закрыть глаза, и перед ним всплывал образ напуганной до ужаса Авроры. Чего она боялась? Он сомневался, что она испугалась этого ворона, который так некстати решил нарушить мгновения их чувственности.

Рэндалл пытался выяснить, что с ней происходит, что за кошмары терзают ее сердце. Но каждый раз, когда он затевал об этом разговор, Аврора возводила между ними невидимую стену. Как бы он ни старался, она не хотела открыть ему свое сердце, не хотела его впускать.

Голова разболелась от шквала мыслей и чувств, и Рэндалл наконец-то провалился в тревожный сон.

Ему снился заснеженный хвойный лес, по которому он бесцельно блуждал в поисках чего-то важного. Он знал, что должен отыскать это нечто любой ценой, но никак не мог понять, что именно ищет.

– Нет! Пожалуйста, не надо. Нет! Рэнда-а-алл…

Сердце чуть не разорвалось от боли, когда он услышал полный отчаяния крик.

– Аврора! Аврора, где ты?


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю