355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » lunaneko » В поисках человечности (СИ) » Текст книги (страница 73)
В поисках человечности (СИ)
  • Текст добавлен: 16 апреля 2017, 15:00

Текст книги "В поисках человечности (СИ)"


Автор книги: lunaneko


Жанры:

   

Мистика

,
   

Драма


сообщить о нарушении

Текущая страница: 73 (всего у книги 197 страниц)

— Я рад. Значит теперь Амалия Бурбон – мой гуль и в моём подчинении? — Он обращался к Петру, но ответила девушка: — Да, господин, теперь моё сердце бьётся только для вас. — Ты излечила его или заменила кровь Джетта на мою? — Для Карла это было очень важно, потому как, зная возможности смертных магов, он понимал, что избавится от Уз Крови для неё не составит труда, если она не будет хранить его кровь целенаправленно, как кровь Джетта. — Излечила, — тихо ответила девушка, но Карл видел, что она врет. — Ты уверена? — переспросил он, испытующе поднимая взгляд на Петра. Хозяин Берлинской капеллы не чем не показал, что заметил ложь подопечной. — Я… — девушка замялась, — я была уверена. Она снова врала. Карл поднялся. — Мне что, придётся вспороть тебя, чтобы проверить говоришь ли ты правду? — Простите, я потеряла сознание, пока они проводили ритуал, я ничего не помню и не знаю, что произошло! А потом мне сразу дали вашей крови, я ничего сама не предпринимала, но это могло случиться без моего ведома! — Девушка прижалась лбом к полу, — я не хотела разгневать вас, господин, вы можете вскрыть меня, если хотите удостовериться! — она всхлипывала, её аура пылала ужасом, и Карл успокоился. — Если она потеряла сознание, то не могла сопротивляться ритуалу, а значит, всё действительно прошло успешно. К сожалению, любопытство не позволит мне лишиться возможности убедиться в этом, поэтому приготовьте всё необходимое для операции. Я хочу видеть её сердце! Пётр с каким-то удовольствием кивнул, и, подхватив Диту, которая кидала испуганные взгляды на своего нового хозяина, с пола, увёл её из кабинета. Довольно быстро Тремер вернулся и сел напротив Карла, который всё ещё прогуливался по кабинету. Пётр не решался начать говорить, пока Юстициар не даст ему разрешения, а Карл, по-видимому, забыл об этом и, думая, о чём-то своём, ждал. — Позволите ли мне показать результаты последних исследований? — осторожно начал Пётр, понимая, что Юстициар о нём и не вспомнит. — Да, конечно, — Карл, наконец, сел, и Пётр подошёл к столу и собрал подготовленные отчёты. Передав стопку старшему Тремеру, он вернулся на место и стал внимательно следить за лицом нового хозяина магички. — Когда вы проделали всё это? — поинтересовался он, смотря на объем материалов. — Я провёл всего два эксперимента, но результаты были обширны, можете просмотреть общие сводки и ознакомиться с подробностями позже. — Я бы хотел забрать девушку в Вену хотя бы на пару месяцев. — Боюсь, эти вопросы всё ещё решает Джетт. Вы сами подписали с ним договор. Хотя девушка теперь полностью в вашем распоряжении, но Бруджа продолжает оставаться её владельцем. Пётр удовлетворено улыбнулся, заметив удивлённое выражение лица Карла, когда тот, просматривая документы, дошёл до результатов. — Вы точно в этом уверены? — спросил Юстициар, тряся листом. — Я проверил множество раз, и, хотя у меня было не слишком много времени, всё подтвердилось. — Вот поэтому я и хочу увести её, — Карл отложил бумаги и поднялся, — пройдёмте, я хочу посмотреть на её сердце и сам проверить ваши опыты. — Конечно, Марианна уже всё сделала, и мы можем приступить. Тремеры спустились в лабораторию Петра. Диту раздели и уложили на специальный стол, закрепив её кожаными ремнями. Карл одобрительно кивнул, проверив крепежи. — Марианна дала ей морфина – это недавно изобретённое обезболивающее, — пояснил Тремер, заметив удивление Карла, — хочу так же заметить, что ремни её не удержат, если она вздумает колдовать. — Тогда её удержит моя магия, — спокойно ответил Карл и, взяв широкий нож, подошёл к девушке. — Господин Карл, — без разрешения заговорила Дита, — дайте мне вашей крови, чтобы я могла излечиться быстро. Карл перевёл взгляд на Петра. — Похоже, этикету её так никто и не обучил! — Простите, непослушная королевская кровь. Боюсь, не в моих силах перевоспитывать упрямицу, — спокойно пожал плечами Пётр. — Отправьте её в комнату смерти, — усмехнулся Карл. — Она просидела там двое суток, как видите, результатов немного, — так же спокойно ответил Пётр. — Амалия, тебе разве не объясняли, что слуга не может обращаться к господину без разрешения! — строго, как ребёнку сказал Карл своему гулю. — Простите, но кровь поможет сдержать мне боль, я не хочу навредить вам своей магией, — с мольбой проговорила Дита, — Пётр, объясните ему, прошу вас, что моя магия мне не подчиняется! Пётр устало вздохнул и развёл руками. — Займитесь и этим тоже, — Карл раздражено разрезал приготовленным ножом своё запястье и поднёс его ко рту девушки. Когда приготовления были закончены, Карл провёл ножом по её груди, отмечая место, где располагается сердце. Дита сжала зубы и закрыла глаза, полностью сосредоточившись на контроле своей магии. Морфий, что должен был снизить её боль, лишь затуманил разум, мешая логически думать. Боль осталась неизменной составляющей встреч с Карлом. Юстициар вдавил нож сильнее: почти не прикладывая усилий, он разрезал её грудь вместе с костями быстрым и уверенным движением. Дита лишь сильнее сжала губы, но, когда Тремер дёрнул за края тканей, открывая ей грудную клетку, она истошно закричала и потеряла сознание. Стоило крику девушки замолкнуть, Марианна поднесла свечу к разорванной груди Диты. Карл внимательно смотрел на чёрное круглое пятно в том месте, где должно было бы находиться человеческое сердце. — Она не излечила его, — прокомментировал он и вернул рёбра на место. Почти мгновенно рана закрылась, и тело полностью восстановилось. Дита пришла в себя, тихонько всхлипнув, уставилась на свою грудь. — Что там? — Спросила она, но вампир не обратил на неё внимания. Стерев с себя и ножа кровь, он направился к выходу из лабораторий. — Марианна, одень девушку прилично и отведи в мой кабинет, — распорядился Пётр, выходя следом за Юстициаром. Оказавшись вновь в кабинете, Карл выглядел уже намного более уверенным. — Дита использует сильную магию разума, она не подчиняется гипнозу и свободно избавляется от ментального и психологического воздействия, — задумчиво, словно сам с собой говорил Юстициар, вновь просматривая отчёты Петра, — то, что моя кровь будет присутствовать в её теле постоянно, даст гарантию, что она не сбежит из-под вашей опеки. — Я думаю, что этого не достаточно, и стоит провести ритуал привязывания, — возразил Пётр, и Карл поднял на него взгляд, с явным удивлением смотря на главу Берлинской капеллы. — Думаете, я не собирался этого сделать? — Уверен, что собирались, простите мою бестактность, я лишь хотел узнать, когда вы проведёте этот ритуал. — Я пока думаю. Обговорю с Джеттом возможность того, чтобы Амалия хоть какое-то время пожила в Вене: я бы с радостью проверил все ваши теории, и если то, что вы написали тут – правда, я смогу закончить многие важные ритуалы. — Могу устроить вам встречу в ближайшие несколько дней. — Да, и я хотел бы встретиться и с Густавом тоже. Амалия ценный биологический материал. Густав, как я понял, тоже использовал её кровь, я хотел бы получать какие-то существенные бонусы за использование моего гуля. Назначь на конец моего визита, пока я не хочу, чтоб Принц знал о моём присутствии. — Конечно… Их прервал стук в дверь, и после разрешения в комнату вошла Дита. Марианна принарядила её в старинное тяжёлое платье образца XIV века, которое гуль Тремера специально заказала для приезда гостя. Девушка выглядела в нём, как Джульетта из пьесы английского драматурга, а причёска в стиле той же эпохи – высокое плетение вокруг головы и распущенные пряди, – придавала её прекрасному облику какую-то возвышенность и целомудренность. Карл одобрительно кивнул и указал девушке на одно из свободных кресел. Дита, послушно склонив голову, заняла предложенное место и, не смея поднимать глаза, смотрела на свои руки. Вампиры продолжали обсуждать её и её кровь, Дита же не подавала ни каких знаков и молча все слушала. — Сколько примерно крови она может воссоздать из вампирской? — Это зависит от силы крови, — ответил Пётр, — думаю, вашей пинты будет достаточно, чтобы вы после наелись досыта. — Это много, — Карл задумчиво посмотрел на девушку. — А что на счёт вкуса? — Предполагаю, что питание на неё влияет намного сильнее, чем на обычных людей, — Пётр пощёлкал языком и с усмешкой добавил, — её вкус был бы идеален, если бы она не ела человеческой пищи вовсе. Но, боюсь, долго она так не продержится. — Я проводил некоторые эксперименты: кормил человека только вампирской кровью, и его жизнь истекала через три месяца и последние дни были мучительны. Впрочем, он прожил достаточно долго, чтобы подтвердить все мои догадки, — Юстициар усмехнулся, — думаю, она бы продержалась дольше. — Напротив, она тратит кровь, использует магию, и её тело расходует энергию быстрее, чем у обычного человека. — Проверь, сколько она продержится без еды. На вите. И пришли мне образцы её крови. — Конечно. — Что на счёт её способности восстанавливаться? Что происходит с отрубленными частями тела? — Ничего. То есть ничего особенного, как и у обычного человека, они просто отмирают, как и кровь в них. — Значит, у нас нет возможности подобным образом создать её копию? — Только если попробовать отрубить ей голову, — учтиво ответил Пётр, а девушка вздрогнула. — И каков шанс, что она выживет? — абсолютно серьезно спросил Карл. — Невысок, но мы можем попробовать. — Я обдумаю это. Пока отложим, — Карл, наконец, взглянул на девушку и, не отводя от неё более взгляда, спросил Петра: — вы подготовили мне покои? — Да, я провожу вас, когда пожелаете. — Сейчас. Я хочу пообщаться со своим новым гулем наедине. Пётр кивнул и все поднялись. Открыв потайной ход в своём кабинете, Пётр повёл гостя по очередным запутанным коридорам своей капеллы, углубляясь под землю. Вскоре они достигли нижних этажей, и Пётр указал гостю его комнату. Обычная спальня: богатая современная обстановка ничем не отличалась от комнат придворных. Хозяин зажёг свечи в комнате, освещая её, и, закрыв плотно дверь, покинул гуля и её нового господина. Карл обошёл комнату, заглядывая во все щели и закоулки, словно что-то ища, а потом сел на кровать. — Ты сможешь сбежать из города, добраться до Вены, если я потребую? — Да, конечно, — девушка всё ещё скромно держала голову опущенной, — но разве договор с Джеттом не запрещал вам этого делать? — С Джеттом я ещё разберусь. И твоё периодическое посещение моей капеллы не нарушит этот договор. — Понимаю. — Завтра я проведу несколько важных экспериментов, потому требую не питаться человеческой едой, пока я прибываю в городе. Так же мне нужно, чтобы ты воздерживалась от крови других вампиров, пока я тут. — Когда вы покинете Берлин? — Через семь дней. — Я выполню ваше желание. — Прекрасно. Ты пила чью-либо кровь в последнее время? — Нет, и вы можете быть уверены, что от меня невозможно получить Узы. — Я знаю. Но это для чистоты эксперимента. Дита кивнула. — А сейчас разденься, погаси весь свет и садись рядом. Девушка снова кивнула, ненамного более сдавленно. — Вы хотите заняться со мной любовью? — С чего бы мне этого хотеть? — серьёзно спросил Карл. — Простите, я не желала вас обидеть. Девушка извинилась очень тихо и стала поспешно снимать с себя платье. Старинные наряды застёгивались на спине мелкими пуговицами, и Дита возилась с ними, нервничая и раздражая вампира. За тяжёлым верхним сарафаном последовала нижнее светлое платье из более лёгкой ткани, а за ним и плотная тёмная рубаха с обтягивающими длинными рукавами, цепляющиеся за пальцы, и дополнительная юбка, увеличивающая оббьем платья. Наконец добравшись до последней рубахи, что служила нижним бельём, она с облегчением обнажилась. Подобрав с комода колпачок для свечей, она быстро затушила их, и, борясь с наступающим ужасом, который она испытывала после комнаты со смертью, оказываясь в темноте, села рядом с Карлом. Затаив дыхание, она пыталась вслушаться, заметить хоть что-то, но их окружала непроглядная темнота. А потом Тремер, почти не касаясь её, укусил Диту в районе живота и стал пить её кровь. Девушка потянула к нему руку, и Тремер, не отпуская её, строго произнёс: «Не шевелись». Его клыки впились в её плечи, руки, она чувствовала прикосновение зубов всё в большем и большем количестве мест. Её тело горело от невероятно приятных ощущений, и вместе с тем её сковывал безумный страх, потому что она не понимала, что происходит. Через минуту девушке казалось, что к ней присосалось не менее сотни вампиров. Дита с трудом оставалась на месте и не теряла сознание от блаженства, она стала стонать, чувствуя, как все эти зубы вызывают в ней сильнейшее возбуждение, и, теряя голову от удовольствия, она стала ласкать себя. — Не двигайся, — произнёс голос ещё более строго, где-то совсем рядом с ней и девушка с ужасом поняла, что это вовсе не голос Карла. Мысли сбивались от страха и наслаждения. Она постоянно проваливалась в полузабытье и потеряла счёт времени, и своей крови. Её тело, всё до последней точки было прокушено вампиром, а может, и множеством вампиров, но она не чувствовала, что теряет кровь, словно они только прокусили её, вцепились в её плоть и остались неподвижно висеть, не забирая из неё влаги. Через какое-то время она стала приходить в себя, потому что зубы стали отступать. Один за другим вампиры оставили её, и, когда последний отпустил свои клыки, она с облегчением вздохнула. Все свечи в одно мгновение зажглись. Она сидела на кровати без единого следа от укуса. Карл сидел чуть поодаль и смотрел на неё с холодным презрением. Впрочем, как всегда. — Можешь идти, — сказал он ей, указывая на одежду на полу. Дита кивнула и, подобрав свои вещи, выбежала из покоев Тремера. Только когда дверь за ней закрылась на засов, она поняла, что не взяла с собой света, и судорожно натянув на себя одно из одеяний, стала пытаться найти выход. К счастью, её отыскала Марианна и, не говоря ни слова, проводила в спальни общественного стада. Костюм женщина забрала и, прикрыв девушку одеялом, как заботливая мамаша, оставила одну. ========== Глава 4. Продать Джульетту. Часть 02. Голод ========== Беты (редакторы): Simeon Stefan Batory (Берлин, Prenzlauer Tor, военные казармы. 17 июня 1808 год) Четверг. (Амалия) После ночи с Карлом Дита с трудом держалась на ногах, но ложиться спать ей не захотелось, и она поехала в книжную лавочку. Только открыв двери, её взгляд упал на свежие газеты, и заголовки вызвали в ней ужас. Бросив всё, она помчалась к единственной подруге в городе. Принцесса ворвалась в комнату в казармах, напугав Ангелину и заставив Бэна вскочить, бешено озираясь по сторонам. Девушка тяжело дышала, с трудом переводя дух. — За тобой что, погоня? — удивилась Ангелина, осторожно выглядывая за дверь. — Нет, — с силой выдохнув, сказала Дита и уселась за стол. — Чёрт бы тебя побрал, — проговорил Бэн и забрался под одеяло. — А что такое случилось? — поинтересовалась Ангелина, помогая Дите уложить котомку с едой на столе. Все бумаги она быстро и аккуратно спрятала в ящик, но Дита уже успела пробежаться по ним глазами, вылавливая важные слова и даты, которые могли бы пригодиться её хозяину. — Наполеон на испанский престол посадил своего братца, — сказала девушка, со странным отчаяньем в голосе. — Мы знаем, — вздохнула Ангелина. — Мы давно знаем, — буркнул Бэн. Дита опустила взгляд и рассеяно стала выковыривать кусочки из хлеба, что принесла для гулей Катерины. — Переживаю из-за своих братьев и сестёр, — печально сказал девушка. — А ну да, ты же… — Ангелина замолчала. — Давай перекусим, и всё сразу станет лучше! — Боже! — проскулил Бэн, закрываясь от них подушкой. Ангелина стала раскладывать еду, но наткнулась на какой-то вытянутый свёрток. — А это что? — удивилась она. — А! ЭТО! — Дита радостно выхватила свёрток у неё их рук. — Это не выносимо! — Бэн вскочил с кровати и выкинул Диту за дверь, — быстро собирай, что надо, и свалила! — крикнул он сестре. Ангелина покидала еду в обратно котомку и выбежала, боясь ещё больше разгневать братца. Дита уже расположилась в столовой и раскладывала листы из своего свёртка. — Какая красота, — пробормотала Ангелина, замирая у разложенных рисунков. — Где ты это взяла? — Журнал моды. Только, только из Парижа! — гордо заявила девушка, — помнишь, я говорила, что работаю в книжной лавке? Хозяин одолжил мне до завтрашнего вечера. Мы можем почитать! — Мне надо заниматься, и есть важные дела в городе. — Ангелина поделила хлеб и села завтракать. — Почитаешь – это и будет тренировка. А до города я тебя провожу, мне сегодня на работу к книгам, заодно покажу, где эта лавочка, — Дита печально смотрела на свой ломоть хлеба, но не ела. Ангелина кивнула, притягивая к себе один из листов.

    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю