355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » lunaneko » В поисках человечности (СИ) » Текст книги (страница 4)
В поисках человечности (СИ)
  • Текст добавлен: 16 апреля 2017, 15:00

Текст книги "В поисках человечности (СИ)"


Автор книги: lunaneko


Жанры:

   

Мистика

,
   

Драма


сообщить о нарушении

Текущая страница: 4 (всего у книги 197 страниц)

Ты хотела знать о силе крове? — Он кашлянул. — Саббат уверен, что сила определяется близостью к Каину. Я предполагаю, что первые вампиры всё же существовали. Пусть не в единственном числе, но всё же Праотцы дали Земле кровь бессмертных. И близость к ним уже определяет силу крови. Я подозреваю, что Густав, Принц Берлина, был прямым потомком Праотцов. Его кровь была непреодолимо желанна и сильна. Я пил ее нечасто, но после глотка всё в моем теле менялось, и я чувствовал себя почти богом. Мне жаль, что его уничтожили. Пусть он был безумцем, но обладал невероятной силой и знаниями. — Если праотцы это высшая ступень, то они первого уровня, а Принц был второго. Вильгельм третьего, а ты уже четвёртого, — рассудительно сказал девушка, а Бэн громко хохотнул, словно она сказала невероятную глупость. — Думаю, со временем кровь густеет и сила увеличивается. Так что Принц был близок к всемогущим Праотцам[11]. — Как же его тогда смогли убить? — Один из его доверенных Детей предал его. Впрочем, Каспару никогда не стоило доверять, он оказался подлой крысой, и был казнен за убийство Густава. Катрин хотела еще что-то сказать, но Бэн властно махнул рукой, приказывая ей замолчать, затянулся сигаретой и затушил ее, оставляя дымящийся окурок в пепельнице. Дым заполнял пространство между мужчиной и женщиной и Бэн заговорил снова, продолжая свой рассказ. — Пока смертный не обращен в гуля, он может иметь Узы Крови со многими вампирами. Но после Обращения остаются Узы лишь со своим хозяином. Принятие крови других вампиров никак не воздействует на гуля. Чужую кровь слуги смогут использовать для лечения или для вампирских способностей. Но привязанности это не вызовет никакой. Вампир же может быть связан Узами со многими другими вампирами. И чем сильнее кровь, тем сильнее привязанность. Навязать Узы можно не только через укус. Некоторые изворотливые хитрецы использует тела смертных для передачи крови. Опоив человека большим количеством витэ и подсунув его своему врагу, можно навязать Связь, которую потом будет не разорвать десятилетиями. Но за такие выходки можно серьезно поплатиться. Вампиры не любят навязанные Узы и чаще всего, поняв, что их используют, втыкают кол в своего врага, что обездвиживает тело, и прячут его на несколько десятилетий или даже столетий, чтобы в следующий раз неповадно было. Кроме того, многие старейшины избегают этой Связи и запрещают давать витэ другим вампирам. Потому что Восстание Анархов, что привело к созданию разных сект, было вызвано недовольством молодых вампиров, которых насильно удерживали Узами. И старшие это помнят и боятся повторения. Бэн ненадолго замолчал и посмотрел на пустой бокал, в котором была его кровь, а потом на девушку и, приблизившись к ней, начал говорить быстрее: — Чтобы человек стал гулем, ему следует дать крови, примерно пинту, и обязательно три ночи подряд. Кровь отравляет тело, разрушает клетки и переделывает смертного на новый лад. Это обязательная часть ритуала называется Обращением. — Ты давал мне свою кровь, — воскликнула Катрин. — Ты знал, что она отравит меня! — Кровь изменит смертного, — продолжал Бэн, не обращая на нее внимания, — даст ему возможность учить дисциплины и использовать витэ своего домитора, чтобы лечить свое тело или делать сильнее. Простое употребление вампирской крови, не проходя ритуал обращения, даст лишь один незначительный бонус – бессмертие, и множество недостатков, такие как подчинение и вечное рабство. — И ты сказал, что дал мне крови не первый раз! — произнесла она так, словно только сейчас осознала это. — Гули преданы своим домиторам безгранично, не способны обмануть и, будучи связанными Узами, могут лишь обожать и восторгаться ими. Смена хозяина происходит нечасто, но, если уж возникла такая необходимость, то требуется лишить гуля крови своего старого хозяина на один лунный цикл и после этого напоить трижды кровью нового господина. Старые Узы спадут, образуя новую связь. — Ты сделал меня гулем! — Катрин вскочила на ноги слишком резко, из-за чего высокий стул неприятно заскрипел и пошатнулся. — Как ты мог! Бэн тоже поднялся. Быстро, очень быстро он оказался рядом с девушкой и, обхватив ее за талию, вывел на середину комнаты. Внезапно включился магнитофон и заиграл Венский вальс. Подняв руку девушки, Бэн стал вальсировать, утягивая ее за собой. — Что ты делаешь? Почему ты мне не отвечаешь?! — Она попыталась вырваться, но он держал ее с невероятной силой и продолжал крутиться всё быстрее. — Отпусти меня! Ты опоил меня, отравил. Меня ноги не держат! — Катрин чувствовала головокружение, и ее тело всё сильнее поддавалась панике. Разум всё еще пытался отрицать случившееся, всё еще искал логическое объяснение происходящему, но животный страх сковывал ее, и чем дальше, тем сильнее она теряла способность мыслить. — Ты же сама хотела потанцевать со мной. Думала об этом всю дорогу до гостиницы, — он говорил негромко, но девушке казалось, что его голос затмевал собой все звуки. Мужчина крутанул ее, и Катрин чуть не потеряла равновесие. Бэн легко подхватил девушку и снова стал танцевать. — Танцуй, Катерина! — велел он, улыбаясь. — Я больше не хочу! — чуть не плакала она. — И меня зовут Катрин. Вампир делал еще более широкие шаги, почти отрывая ее от пола, он подпевал музыке и кружил девушку всё сильней. Музыка замолчала так же внезапно, как и началась. Бэн толкнул Катрин на кровать и лег сверху, удерживая ее руки. — Ты хотела заняться со мной любовью. — Он поцеловал девушку в губы и ее охватил еще больший ужас. — Думала об этом весь наш разговор. — Твои губы холодные, а дыхание ледяное. Ты действительно мертв! — Осознание медленно, но верно заставляло ее верить. Но верить было слишком страшно. — Когда-то я был одержим сексом. Всё мое существование сводилось к поиску удовольствия. Но теперь мое тело мертво и ты меня не привлекаешь. — Отпусти меня, — стала умолять она и слёзы непослушно полились из ее глаз. — Уже поздно. Солнце поднимается, а ты так легкомысленна. Мне придется оставить тебя со мной на день. За это время ты обдумаешь свое положение. — Он достал из-под покрывала веревку, и Катрин была уверена, что Бэн спланировал всё заранее. — Надеюсь, тебе не надо в туалет, совсем не хочется проснуться в твоих испражнениях. Девушка продолжала плакать, а Бэн засунул ей в рот кляп и, напевая что-то современное и бессмысленное, отодвинул ящик для белья, что был поставлен под широкой кроватью. В ящике было просторно и достаточно места для двоих. На дне лежали толстая перина и подушка. Мужчина добавил вторую подушку и довольно грубо кинул туда Катрин. Девушка пыталась дергаться, но веревки удерживали ее так крепко, что она не могла и пальцем двинуть. Бэн лег рядом и легко задвинул их под кровать. На мгновение кромешная тьма привела Катрин в еще больший ужас. Она завыла, заливаясь слезами от осознания того, что ей действительно придется провести тут более десяти часов. Внезапно рядом с ней загорелся неоновый фонарик, и лицо Бэна появилась прямо перед ее глазами. — Завтра нам предстоит сложная ночь, Катерина. Нужно сбежать из этого города, пока нас не расчленили безумцы Саббата. — Он смотрел ей прямо в глаза и улыбался. «Меня зовут Катрин!» — попыталась промычать она. — Спи! — велел он и ее сознание помутилось… Комментарий к Введение. Дар бессмертия [1] Камарилья (значение) — означает группу придворных, старающихся влиять на ход событий скрытыми интригами, наушничеством, доносами и т. п. [2] Каивос (значение) — др.-греч. καινός – «новый». [3] Амарант (значение) — в переводе с греч. «неувядающий цветок». [4] Анцилла (значение) — в переводе с латыни означает «придворный». [5] Каинит — в моей книге обе секты называют вампиров "каинитами". [6] Юстициар (значение) — главный политический и судебный чиновник во времена правления англо-норманнских королей [7] В моей книге Гангрелы не покинули Камарилью. [8] Трэлл (др.-сканд. þræll) — термин, использовавшийся в скандинавском обществе в эпоху викингов для определения социального статуса человека как раба. [9] Бэн не знает эту дисциплину достаточно, его предположение ошибочно. [10] Домитор (значение) — в переводе с латыни означает «укротитель». [11] Предположение Бэнджамина и мнение многих других вампиров о своем поколении ошибочно. ========== Приложение ========== От автора: Первые идеи появились ещё девять лет назад, когда только познакомилась с ВТМ. Тогда начали складываться основные персонажи, обрастать воспоминаниями, событиями. А потом и сама водить начала, придумывать что-то. И как не записать, как над бедными игроками измывалась? Слов в книге много, и будет она не одна, и, может, не две. Но всё сводится к тому, что написано в заголовке – поиск человечности. Может и не для персонажей вовсе, а для меня, для читателей. Персонажи-то давно с этой тропки скатились по наклонной. Однако нет ничего чисто чёрного или белого. У всех свои мотивы, причины не доверять и не любить. И не детско-подростковые комплексы, а самая обычная аморальная взрослость – вампиризм. От неё подташнивает, но в ней все оказываются. Вампиры чёрствые и бессердечные? А может, у них просто другая шкала человечности? Приложение: Этот раздел для тех, кто хорошо знаком с системой и кто легко может найти несоответствие с оригинальными книгами от Белых Волков. 1) Имена персонажей. Когда я только начинала писать эту книгу, то использовала имена персонажей из книги "Берлин в Ночи". Но со временем они перестали походить на своих прототипов и лишились своих имён. Также некоторые имена мне просто категорично не нравились. А так как в итоге от изначальных персонажей почти ничего не осталось, то можно считать их оригинальными, выдуманными мной. 2) События. В 1998 году в Мире Тьмы произошло много изменений, но после того, как была выпущена последняя книга "Vampire the masquerade 20th anniversary edition", Геенна была перенесена. Поэтому в моей книге все события, произошедшие в 1998 году и после, тоже откладываются. Гангрелы не покинули Камариллу, Равнос не уничтожены, Ассамиты не потеряли проклятья, Енох не взорвали и т.д. 3) Механика. Третьи узы можно иметь от нескольких вампиров(!!!). Узы сохраняются на протяжении многих десятилетий. Гуль не может иметь уз ни с кем, кроме домитора. Человек не станет гулем, даже если пьёт кровь вампира, но не прошёл ритуал Обращения (выпить 1 пинту три ночи подряд). При кормлении с человека, опоённого витэ, можно получить узы. Вампир не может заразиться человеческой болезнью или заразить жертву, если только болезнь не магическая. Гули Носферату становятся уродливыми, если только пьют крови больше нормы. При отлучении гуль стареет в зависимости от биологического возраста. Дисциплины действуют по системе "20th anniversary edition". 4) Названия. Дисциплины вампиры называют как кому нравится. И я сомневаюсь, что, будь они реальны, по всему миру существовало бы общее название. Впрочем, как и понятие уровней дисциплин. Вампиры не осознают своей силы в полную меру, они не могу быть уверены, что Прикосновение Духа вообще относится к Прорицанию, а не, скажем, к Затемнению и т.д. Вампиры называют друг друга "Каинитами" независимо от секты (мне не нравится слово "собрат" или "сородич"). Саббат - это секта, а шабаш - это сборище ведьм. Тзимиси - звучит гордо. 5) Должности. Чтобы не возникало споров и вопросов сразу объясню, что названия должностей не русифицированы полностью, так как действия происходят в Европе. И хотя история написана на русском, мне просто не нравятся слова "Князь", "Кнут", "Бич" и т.д. На тему русификации и «как правильно» не хочу спорить и ничего обсуждать. Я не упёртая или необразованная. Просто мне так нравится. Шпаргалка с wod.su: Бруха: Клан неистовых, не признающих авторитетов вампиров, провозглашающих свободу от законов общества. Гангрел: Клан одиноких ловких бродяг, предпочитающих дикую природу городам. Малкавиан: Странный клан безумцев, члены которого печально известны своей невменяемостью и проницательностью. Носферату: Вызывающий отвращение клан изуродованных монстров, скрывающихся в подземных туннелях и канализации. Тореадор: Клан элегантных, страстных вампиров, которые покровительствуют художникам, музыкантам, актёрам и т.п. Тремер: Скрытный, коварный клан вампиров-колдунов, практикующих Магию Крови. Вентру: Клан аристократов и знати, считающих своим долгом руководить Камарильей. Внутренний Круг - правители Камарильи. Юстициарии - "руки" Внутреннего круга (по одному от клана). Архонты - помощники Юстициариев. Принц - правитель домена (города, района, земли). Примоген - собрание старейшин города. Секретарь - помощник принца и примогената. Сенешаль - правая рука принца, его глас. Хранитель Элизиума - отвечает за порядок в Элизиуме. Шериф - следит за соблюдением традиций (не имеет права казнить). Палач - убийца принца, чистит территории от нарушителей. Элизиум — нейтральная территория, здание, где запрещены ссоры и насилие. Обычно это место встреч и переговоров. Шесть Традиций Первая Традиция: Маскарад. Ты не будешь раскрывать твою природу тем, кто не твоей крови. Если ты сделаешь это, ты будешь лишён прав твоей крови. Вторая Традиция: Территория. Твоя территория принадлежит только тебе. Все остальные должны выказывать уважение к тебе, находясь в её пределах. Твоё слово - закон, пока ты на своей территории. Третья Традиция: Потомство. Ты можешь стать Сиром другого только с разрешения твоего Сира. Если ты создашь другого без разрешения Сира, ты и твой потомок будете уничтожены. Четвёртая Традиция: Ответственность. Ты создаёшь своё собственное дитя. Пока твоё потомство не станет самостоятельным, ты будешь управлять им во всём. Его проступки - это твоя ответственность. Пятая Традиция: Гостеприимство. Уважай чужую территорию. Попав в чужой город, ты должен представиться тому, кто правит в нём. Если ты не будешь принят, ты - ничто. Шестая Традиция: Уничтожение. Ты не должен уничтожать других твоего вида. Право на уничтожение принадлежит только старейшинам. Только старейшины могут призвать к Кровавой Охоте. Приятного всем чтения! ========== Содержание ========== В поисках человечности (книга первая) Введение: Дар бессмертия. Глава 1. Добро пожаловать в Берлин. Часть 01. Жизнь до смерти. Часть 02. Моя милая Катерина. Часть 03. Из Князя в грязь. Часть 04. Верный пес. Часть 05. Жизнь трэлла Часть 06. Пожирающая души Часть 07. С волками жить... Часть 08. Бессмертная страсть Рукопись 01. Свиная отбивная Рукопись 02. Солдат и солдат. Часть 09. Игры Рукопись 03. Сестры. Рукопись 04. Чума. Часть 10. Вечные оковы Глава 2. Испанская Инфанта. Часть 01. Испанская Инфанта. Часть 02. Невеста. Часть 03. Слуга. Часть 04. Милано. Часть 05. Смертное стадо. Часть 06. Заложники. Часть 07. Проклятые маги. Часть 08. Малина. Часть 09. Одна короткая вечность. Часть 10. Прощай, моя любовь. Глава 3. Чужой город. Часть 01. Журавль в руках. Часть 02. Преступление ради наказания. Часть 03. Цена неподчинения. Часть 04. Дружить с королём. Часть 05. Ангел смерти. Часть 06. Любовное зелье. Часть 07. Красавица и чудовище. Часть 08. Оборотная сторона Часть 09. Купить друга Часть 10. Ядовитый поцелуй. Часть 11. Gaukmánaðr «месяц кукушки» Глава 4. Продать Джульетту. Часть 01. Новый владелец. Часть 02. Голод. Часть 03. Продать Принцессу. Часть 04. Кровавые игры. Часть 05. Греховное расположение. Часть 06. Добровольное рабство. Часть 07. Служительницы Венеры Часть 08. Астения Часть 09. Ненависть. Часть 10. Stekktíð «время сева и кладки яиц» Глава 5. Иллюзия отношений. Часть 01. Чужая собственность. Часть 02. Блики. Часть 03. Суд. Часть 04. Запах крови. Часть 05. Искусство обольщения. Часть 06. Аквафобия. Часть 07. Зависимость. Часть 08. Магия любви. Часть 09. Магия смерти. Часть 10. Kornskurðarmánaðr «время листьев» Глава 6. Волшебство крови. Часть 01. Совокупность ценностей. Часть 02. Вещь. Часть 03. Королевский прием. Часть 04. Гипермнезия. Часть 05. Развлечения. Часть 06. Долги. Часть 07. Магическая плазма. Часть 08. Переложенная ответственность. Часть 09. Война на два фронта. Часть 10. Немые рабы. Глава 7. Зимняя спячка. Часть 01. Доверие. Часть 02. Колдунство. Часть 03. Разоренный город. Часть 04. Обмен. Часть 05. Порождение этого мира. Часть 06. Разрушенная защита. Часть 07. Похищение. Часть 08. Раздел Берлина. Часть 09. Совесть. Часть 10. Gormánaðr «время битв». Глава 8. Плата. Часть 01. Начало. Часть 02. Стадо. Часть 03. Безвыходность. Часть 04. Побег. Часть 05. Fremánaðr «время завывания бурь». Часть 06. Становление. Часть 07. Зима. Часть 08. Противоборство. Часть 09. Бунт. Часть 10. Выплата долгов. Глава 9. Раздробленная пара. Часть 01. Долина реки По. Часть 02. Сила Уз. Часть 03. Новое платье. Часть 04. Проникновение. Часть 05. Gói «возращение солнечной луны». Часть 06. Einmánaðr «одинокий месяц». Часть 07. Значение свободы. Часть 08. Восстановление. Часть 09. Пленница. Часть 10. Попытки спасти себя. Глава 10. Освобождение. Часть 01. Работа. Часть 02. Бороться за любовь. Часть 03. В отсутствии власти. Часть 04. Секреты. Часть 05. Падение Уз. Часть 06. Обвал. Часть 07. Бывший любовник. Часть 08. Обвинение. Часть 09. Осада. Часть 10. Поход русской армии. Часть 11. Старые враги. ========== Глава 1. Добро пожаловать в Берлин. Часть 01. Жизнь до смерти ========== Беты (редакторы): Parenek

    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю