355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Vathara » Угли "Embers" (СИ) » Текст книги (страница 98)
Угли "Embers" (СИ)
  • Текст добавлен: 11 апреля 2017, 23:30

Текст книги "Угли "Embers" (СИ)"


Автор книги: Vathara


Жанры:

   

Фанфик

,
   

Драма


сообщить о нарушении

Текущая страница: 98 (всего у книги 137 страниц)

– Кузона убили покорители воздуха?

– Его убили онмицу, потомки Воздушных Кочевников. Сомневаюсь, что более одного или двух были обученными покорителями воздуха. Это самый строго охраняемый секрет Хозяина Огня. – Пиандао стоял между ними и окутанным штормовой тенью призраком с мечом наголо. – Хватит. Ты сломаешь мальчика.

– Тогда пусть ломается, – в светло-золотых глазах мелькнула молния. – Я осуществлю свою месть. Хозяину Огня. Аватару. Наши смерти лежат на них обоих! – Синий огонь вспыхнул вокруг её рук…

И подобно льду разбился о щит из поднятой земли.

«Тоф?»

– Я не позволю тебе, – маленькая покорительница земли встала рядом с Пиандао, её босые ноги были такими же точными, как и клинок мечника. – Я понимаю, что тебе нужна месть. Я верю тебе. Но ты говоришь, что хочешь ранить Аанга ради Кузона? Ни за что! – Её руки были подняты, готовые сложиться в кулаки или блок. – Ты не спросила его!

– Тоф? – Катара сняла пробку со своего меха с водой, готовая ткать ледяные щиты или острые сосульки вокруг них обоих. – Что ты делаешь?

Тоф даже ухом не повела.

– У Кузона есть право на собственную месть, – её незрячие глаза были устремлены на Темул. – Ты не можешь совершить её за него.

– Умная девочка, – шепот, похожий на порыв ветра перед штормом. – Но ты даже представления не имеешь. Он здесь. Он мой враг. Я должна.

– Хватит уже! – Тоф отмахнулась от её слов как от москитов. – Ты показала ему – ты показала нам – мы верим тебе, ладно? Кузон… он никогда… он пытался и… – Она сглотнула и покачала головой, не говоря ни слова.

Прищурив глаза, Катара вмешалась в разговор.

– Вы не можете преследовать Аанга, когда Кузон выбрал смерть.

Сокка поморщился.

– Катара…

– Он мог солгать! – Покорительница воды сердито посмотрела на Темул, туманна они или нет. – Он мог сказать им то, что они хотели услышать, и жить, чтобы помогать Аангу! Но нет, он же покоритель огня, лорд, и ему надо было умереть из-за вашей глупой-преглупой чести…

– Катара, – прохрипел Аанг. Он не хотел ничего говорить. Это было так больно. – Он… не мог солгать им.

Она замерла. Повернулась к нему с растущим недоверием.

– Их учил… их учил кое-кто, кого я знал, ещё в храме, – выдавил Аанг. Они бы узнали. Что бы он ни сказал… они бы услышали ложь. – «Покорители воздуха обучали наемных убийц. Покорители воздуха обучали убийц. Кузон умер, потому что… потому что…»

Он не хотел об этом думать. Он не хотел знать то, что знал. Не хотел, чтобы это было реальностью.

Но Кузон никогда не встречал Джа Аку. Не до его побега. Если Темул знала его имя сейчас…

«Это не может быть правдой. Но это так».

Он не знал, что ещё Темул собиралась сделать с ним. Ему было все равно. Ничто не причинит большей боли.

– Аанг? – Катара обернула руку водой, готовая исцелять. – Не дай ей одолеть себя. Ты этого не делал. Ты не совершил ничего из этого, – она сердито посмотрела на призрака. – А все, кто сделал, мертвы. Вы получили свою месть.

– Наглая ложь из уст той, кто с радостью смотрела бы, как утонет мой народ, из-за убийства одной женщины, – взгляд Темул был таким же безжалостным, как лава. – Ты всех нас заставила бы расплачиваться за зло одного человека. – Она указала длинным костлявым пальцем. – А кто заплатит за него? Ты предложишь свою жизнь, маленькая покорительница воды?

Аанг ахнул. Потому что разумеется Катара предложила бы. Она была идеальной, она была доброй, она была просто-напросто хорошей…

Она… ничего не сказала.

Сокка выступил вперед.

– Я предложу.

– Сокка! – Аанг не знал, кто из них закричал первым.

– Ты играешь с огнем, сынок, – тихо сказал Пиандао, его серые глаза потемнели от тревоги.

– Нет. Я предлагаю временный альянс другу Кузона, – мрачно произнес Сокка. – Потому что Кузон был другом Аанга, а Аанг – мой друг. И я верю Аангу. – Он ответил на яростный взгляд своим яростным взглядом. – Вы не хотите ранить Аанга. Вы хотите ранить Аватара. Знаете что? Пока Аанг не засветится, Духа Аватара здесь нет. Всё, чего вы добьетесь своей местью, это раните парня, который ничего вам не сделал. – Он вдохнул. – Вы были другом Кузона. Если вы можете мучить кого-то и называть это местью… тогда никто из нас не знал его.

«Не надо!» – хотелось закричать Аангу. Потому что если Темул была другом Кузона…

«Значит, я не знал его», – понял Аанг. Его горло перехватило из-за страха и… он не знал от чего. Но это причиняло боль. От его друга-покорителя огня не осталось ничего в том старике, убивающем – и умирающем – в темноте. Убивая покорителей воздуха. Убитый покорителями воздуха.

«Я больше никого не знаю».

Ему хотелось выкрикнуть это, но он не мог. Темул была призраком, а не духом, и он мог давить на Ботинки, но он не мог давить на неё, даже при желании. И если каждый призрак Народа Огня был таким страшным, то он не мог винить Киоши за то, что она хотела сковать их, он просто не мог. Как мог Аватар поддерживать в мире баланс, если простой призрак мог преградить ему путь?

– Ты веришь в своего друга, – задумчиво проговорила Темул. – Предупреждаю, молодой человек. Вера без верности – всё равно что прижимать скорпионогадюку к груди. Пока ей холодно, ты ей нужен. Но когда она согреется…

Сокка не дрогнул.

– Это моя проблема.

Аанг задохнулся. Дважды. Темул назвала его… И Сокка согласился с ней? Не может быть, чтобы он спустил…

Тоф наступила ему на ногу.

Темул мельком взглянула на него, когда Аанг завопил, и, кажется, шторм над ней несколько рассеялся.

– Ты храбрый, но ты не понимаешь месть, – призрачные пальцы приподняли подбородок Сокки. – Ты поймешь.

Треснул гром, и призрак исчез.

Сокка свернулся, как брошенное одеяло.

– Сокка! – Катара оббежала Аанга, ощупывая своего брата обернутыми водой руками, пока Пиандао уложил его голову к себе на колени. – Что она с ним сделала?

– Я не знаю, – Пиандао приложил пальцы к шее Сокки. – Его пульс ровный, его чи звенит, как ударенный колокол, но я не думаю, что он ранен.

– Откуда вам знать? Вы не целитель!

– Я побывал на большем числе полей битв, чем ты видела лет, юная леди. Я кое-что знаю о том, кто выживет, а кто умрет, – с суховатой иронией ответил Пиандао. – Он сделал Темул предложение. Думаю, она его приняла.

Тоф хрустнула пальцами и направилась назад к поместью.

– Куда ты? – выкрикнул Аанг.

– Паковать вещи, – кинула она через плечо.

– Что? Сокка ранен!

Она остановилась на миг.

– Если Катара сможет починить его, она это сделает. Если Мастер Пиандао может починить его, он это сделает. Сокка очнется. Или нет, – она сглотнула. – Как ни верти, нам надо уходить. Чтобы увести тебя отсюда.

А вот это уже было нечестно.

– Я этого не делал!

– Нет, – отрезала Тоф. – Но ты это не остановил.

Её ноги ударили по земле, и она уехала на зеленой волне.

«Нет», – признался сам себе Аанг. «Не остановил».

Почему?

Потому что… Темул была чем-то таким, с чем он ничего не мог поделать. Он не мог покорять, чтобы остановить её. Он не мог давить на неё так, как он делал с другими духами. И он не мог улететь от призрака.

И так не должно было быть! Он был Аватаром, а Тоф ожидала, что он выступит против призрака как кто-то, кто даже не мог покорять?

«Как Сокка?»

Нет, это было не то же самое. Духи не сделали Сокку покорителем. Это было их решение, и Сокка должен был с ним жить. Но они сделали его Аватаром. Ему полагалось обладать силой, чтобы исправлять положение.

«Призраки просто неправильные».

Тоф была права. Им надо было уходить отсюда.

Но когда-нибудь, когда он будет знать достаточно, он вернется сюда. Потому что он был Аватаром.

И Темул никогда снова не причинит зло одному из его друзей.

***

Сокка моргнул. Крепко зажмурил глаза. Моргнул снова.

«Что за черт?»

Пять взволнованных лиц смотрели на него сверху, пока он лежал, прислонившись к садовому камню. Одно из лиц было зеленоглазым и пушистым, уши Момо дернулись, когда лемур счел, что один чесатель лемуров только что вернулся в мир живых, после чего вспрыгнул на плечо Аанга. Тоф была бледной, Аанг был откровенно мрачным, а глаза Катары были красными и распухшими, что значило, что она плакала.

«Что я пропустил?»

Стоп. Темул, подозрения Пиандао, встреча с Аангом…

– Снова с нами? – спросил Мастер Пиандао, его брови изогнулись с намеком на предупреждение.

– У-угу, – выдавил Сокка, сев. Он не знал, почему Великое Имя Шу Джинга захотел использовать «суниюктабхаша» вместо «Укканьяядая», но надо всегда следовать туда, куда ведет учитель…

«О, нет. Не может быть…»

И Катара кричала на него, и Тоф вздыхала с улыбкой облегчения, и Аанг воспрял духом и донимал его дюжиной вариантов «что случилось?»

«Хороший вопрос».

Даже это мысль казалась неправильной, набором слов, которые должны были быть знакомыми, и звуками, которых он не должен был знать, и… ой.

– Апи кузалам?

– Найва, – ответил Сокка. Его мозг всё ещё пытался его догнать. – И мнится мне, со мной она что-то сотворила…

О, черт. Четыре пары глаз уставились на него, и только один понял, что он сказал.

– Наверное, я слишком сильно гонял тебя, – легким тоном сообщил Пиандао. – Цитированье поэзии во сне может довести тебя до беды, молодой человек, – он подмигнул. – Хотя совсем не до такой, как если ты будешь цитировать, бодрствуя.

– Это была поэзия? – скептически спросила Катара. – Звучало так, будто кто-то пытался спеть, как тюлень.

– Тюлени не разговаривают, – вздохнул Сокка. Постарался сделать так, чтобы его скачущие галопом мысли не отразились на его лице. «Что, черт возьми, она сделала?»

– Это ты так говоришь.

– Ты в порядке, Лежебока?

Тоф. Ноги, как обычно, прочно уперты в землю. И как это он никогда не понимал, что означает этот точный баланс – готовая стойка, которая позволит ей сделать что угодно, если понадобится нанести удар…

Сокка закрыл лицо руками.

– Аанг? Думаю, твоя головная боль перешла ко мне.

Это как ножом отрезало болтовню покорителя воздуха.

– Ты хочешь сказать, что после всех тех жутких угроз и разговоров о мести и скорпионогадюках… она просто устроила тебе головную боль? – возмутился Аанг.

– Прости за скорпионогадюк, – несколько глуповато извинился Сокка. Ощущая – так же четко, как острый край бритвы – всё, что он не говорил. «Аанг может слышать ложь, но если я не лгу…» – Я решил сделать ставку, основываясь на том, что знаю. Она злилась и просто хотела, чтобы её кто-нибудь послушал. Поэтому я не стал с ней спорить. Но только про всякие неважные вещи.

– Неважные? – пальцы Катары коснулись её пояса в дюймах от её кожаного мешка для воды.

– Она и так ненавидит покорителей воздуха, – напомнил Сокка. – Ты же точно так же поступила с Раскрашенной Леди, так? Позволила ей отомстить, но так, чтобы большинство людей не пострадало. – Он потер голову. – Я переживу головную боль. – «Я надеюсь».

– Ага, – засмеялся Аанг. – Но ты знаешь, что это было безумием.

– Эй, пусть это безумие, но оно сработало… – Встав на ноги, Сокка подождал, пока мир снова не выправится. Посмотрел мимо друзей туда, где фыркал огромный бело-коричневый комок шерсти. – Вы уже сложили вещи на Аппу? Я думал… ну…

– У тебя есть основы и цепкий ум, – отметил Пиандао. – Возвращайся, когда у тебя будет преимущество времени. – Он улыбнулся. – Я понимаю, что у вас расписание.

Здорово. Ему этого никогда не забудут.

– Брось, давай уйдем до того, как она набросится на Аппу за то, что пожевал сад, – поторопил Аанг, ухватив его за руку.

– Иду, – ответил Сокка, нетерпеливо избавившись от захвата под удивленный вскрик Аанга. – Дай мне минутку, ладно?

Наконец-то. Все они залезли на Аппу, подальше от зоны слышимости. Сокка сглотнул.

– Мастер Пиандао…

– Даже будучи призраком, Темул остается драконьим дитя, – прямо ответил мечник. – Есть старые истории о том, что они могут сделать с разумом людей. – Серые глаза посмотрели в его. – Как сильно она тебя ранила?

– Не так сильно, как она ранила бы Аанга, – в этом Сокка был абсолютно уверен. – Она влезла мне в голову. Я справлюсь. Аанг… он Аватар. Он нужен нам целым.

Пиандао наблюдал за ним.

– Из-за его силы?

– Нет, – твердо возразил Сокка. – Потому что все остальные думают, что он единственный парень, который может исправить мир. Это безумие, он просто ребенок, но они этого не видят. Всё, что они видят, это легенда. Он им нужен. Так что да, лучше я, чем он.

– Слова истинного тактика, – кивнул головой Пиандао. – Будь осторожен. – Он подошел ближе и…

«Что за черт?»

Его не обнимали так неделями.

– Выжигание знаков на шелке – тонкое искусство, мало практикуемое покорителями огня в наши дни. Но раньше все Великие Имена использовали его для ведения семейных свитков, а Темул настолько старомодна, насколько это вообще возможно, – сказал Пиандао, всё ещё удерживая его. – Ты должен знать, что Темул вернула те свитки от онмицу. Моё имя значится в них вместе с записью о моем усыновлении. И начиная с этого утра… там значится и твоё.

– Чего? – Это был не вопль. Скорее мужественный вскрик. – Но… но разве у вас не спрашивают перед тем, как похитить кого-то в свое племя, и я не девушка, и… О, духи, Теруко рассказывала, что у вас есть похищение мужей, и Темул слишком стара для меня, не говоря уже о том, что она мертвая…

– Ты не муж. Ты – военная добыча, – усмехнулся Пиандао. – А она уже очень давно воюет с Аватаром.

«Она хотела отмстить Аангу. И она отомстила».

– Я из Племени Воды!

– Не думаю, что ей есть до этого дело, – улыбнулся Пиандао, отступив назад. – Поэтому будь осторожен с героическими деяниями в присутствии впечатлительной молодежи. Особенно молодых покорителей огня. Сомневаюсь, что Аанг будет счастлив, если ты создашь собственный клан.

«…Папа меня убьет».

Примечания автора:

Акшара – буквы алфавита, а ещё меч.

Апи кузалам? – Ты в порядке?

Нийва – едва ли; нет!

Джитакшара – тот, кто овладел письмом. Или, если кто-то пошутит (а это в духе Пиандао) – тот, кто овладел мечом.

Суниюктабхаша – построенный язык

Укканьяядая – дворцовый диалект

========== Глава 55 ==========

– Смерть от руки Соккиного папы, – ворчал себе под нос Зуко, ожидая на среднем доке. – Не тот способ, которым мне хотелось бы уйти.

Широнг бросил на него говорящий взгляд.

– Мне ненавистна мысль, что у тебя есть способ, которым ты хотел бы уйти. Нам надо больше охраны?

«Не нужна мне охрана!» – хотелось рявкнуть Зуко, но он сдержался. Он точно знал, какой совет дала бы Амая тому, кто утонул. Или кто был подожжен. Или столкнулся с духами. Не говоря уже обо всех трех разом. И это было «отдыхать». Оставаться спокойным. Не напрягаться несколько дней. Как будто у них было несколько дней.

– Вождь Хакода – благородный человек, – сказал Зуко вместо этого. – Если бы он планировал напасть на нас, то, думаю, мы уже знали бы об этом.

– Хм-м.

– Кроме того, дерево горит.

– Правда. – Кажется, эта мысль развеселила Широнга.

Зуко постарался не приподнять бровь. Что именно люди рассказали Широнгу про Племя Воды, чтобы породить такую кровожадную реакцию?

«Одно слово: «Катара», – подсказала некая часть его мозга.

А, точно. Та заварушка. Может, все-таки было бы лучше вызвать дядю с кратера.

«Нет. Приоритеты. Нам надо придумать, как выпустить пар Асагитацу, или ничего не получится».

И дядя сделал предложение всего два дня назад. Зуко не собирался подвергать Мастера Амаю проявлению отвращения со стороны целого флота из-за её ожерелья.

«Я справлюсь».

А если нет, лейтенант Теруко, лучник Нагамаса и люди Нагамасы заняли довольно любопытные позиции для перекрестного огня. Может, стрелы и не особо годились против утонувших, но Ю Янь были смертоносны против обычных человеческих противников.

«Агни благоволит той стороне, где есть дистанционное оружие».

Вдох. Мысленно ещё раз проверить свою внешность. Дао в ножнах – Хакода ни за что не сойдет на берег без оружия. Коричневый халат с каймой медного цвета по краю вместо зеленого, который Мир Духов сжег в пепел. Никакого видимого меха для воды – залив вполне подойдет, если его сильно прижмут. Волосы стянуты назад старомодным украшением в виде пламени: и кто знал, как госпоже Вэн удалось сохранить его среди своих украшений.

Его внешность не совсем соответствовала стандартам принца, но Хакода видел его в куда худшем виде.

«Манера держать себя. Встань, как подобает. Жди».

Судя по выражениям на лицах людей на вошедшем в док корабле Хакоды, они не были рады видеть его.

«Что ещё нового?»

Сам вождь ступил на причал с видом человека, пробирающегося через болотную траву. Идущий за ним воин выглядел ещё менее восторженным.

– Принц Зуко, я не ожидал увидеть вас здесь.

– Вождь Хакода, – приветствовал его Зуко. – Могу сказать то же самое. Не так много людей хотят приближаться к активному вулкану. – «И насколько вы близко… мы об этом пока промолчим». – Отправленный к вам ястреб вернулся без ответа.

– Я не знал, что сказать. – Хакода бросил взгляд на Широнга. – «Вы всё ещё союзники Царя Земли?» – не тот вопрос, который я ожидал услышать от изгнанника Народа Огня.

«Подожди пока. Подожди…»

– Вы лучше, чем кто-либо, должны знать, что Ба Синг Се пал.

– Город не падет до тех пор, пока правит его истинный царь, – ровно ответил Широнг. – Ба Синг Се может быть оккупирован, но мой народ всё ещё сражается.

– Во многих смыслах, – поддержал Зуко. «И на этом хорошо бы с дипломатией покончить. У нас нет на это времени!» Он резким кивком головы указал на храм высоко на горе. – Сокка бывал там. Поэтому вы знаете, кто там, и что он делал для Народа Огня в прошлом. Мы здесь, чтобы проследить, что его маленькое воздушное восстание не пойдет под откос из-за умного коммандера с лучниками и хорошим запасом горящих снарядов для катапульт. Планеры горят.

– Вам лучше знать, – сухо заметил Хакода. – Для лагеря помощников вы слишком смахиваете на зачатки колонии Народа Огня.

«Это Драконьи Крылья. Это надежда…» Но вождь никогда не поймет.

– Называйте как хотите. Мы сказали вам, зачем мы здесь, – Зуко постарался не стиснуть зубы. – Зачем вы здесь?

– Где ваш дядя?

«Не зажаривай снисходительного варвара из Племени Воды», – велел себе Зуко.

– Генерал Айро в данный момент работает над тем, чтобы уговорить ворчливый вулкан не сносить Северный храм воздуха с карты. – Он перевел дыхание. – Если хотите поговорить с ним, то можете подождать, когда он найдет время на перерыв.

– К несчастью, это так, – сказал Широнг в наступившей тишине, полной недоверия. – Я только недавно доложил Царю Земли, как близка Асагитацу к извержению. Мы и представления не имели, когда царь и принц заключали свое соглашение. Наши собственные покорители земли подтвердили угрозу, и Царь Земли полностью уверен, что наши союзники справятся. Если это вообще возможно.

Хакода взглянул на него прищуренными глазами и снова повернулся к Зуко.

– Тогда где капитан Джи?

«Готовится превратить вас всех в горящие щепки». Пока что Зуко оставил вложенное оскорбление без внимания. «Он может не знать. Он может не…»

Но он уже видел такой расчетливый блеск во взгляде при дворе. «Как сильно я смогу надавить», – насмехалась поза придворного, – «прежде чем он опозорит себя невоспитанным проявлением ярости?»

Потому что это то, что происходило всегда. Он не мог играть в эту игру, даже если на кону была его жизнь. Всё что он мог – это слушать и чувствовать, как вонзаются ядовитые колючки, и терпеть до тех пор, когда можно будет сбежать…

«Сжечь их. Утопить их всех».

Нет, плохая идея. Только пламя Асагитацу стояло между ними и утонувшими. Позаимствовать его для убийства будет неразумно.

Но как же это было соблазнительно.

– Вождь Хакода, – голос Широнга звучал так, будто искупался на Северном полюсе. – Я так понимаю, вы не желаете иметь дело с правителем, которого Царь Земли и сам дух вулкана признали лордом Драконьих Крыльев?

На первый взгляд, это давало Хакоде выход. Всё, что ему надо было сделать – сказать «да».

И Зуко знал, что если он скажет «да», то Широнг – и все остальные, кто хотели, чтобы их поселение уважали как их в глазах людей и духов – с радостью вышвырнут весь флот Племени Воды восвояси.

А значит, положение вот-вот накалится и быстро. И, будь всё проклято, он не хотел драки…

– Эй! Племя Воды! – прощебетала Саолуань и помахала рукой с того конца причала, что был ближе к берегу. Лангшу оценивал ситуацию, стоя рядом с ней. – Мы собираемся спросить у планеристов, будут они вести себя как соседи или решат уронить на нас бомбы. Хотите пойти?

…И слава Агни за подзорную трубу и краткий брифинг со своими союзникам накануне приплывшей на синих парусах катастрофы. Зуко наблюдал, как выражение лица Хакоды сменилось с удивления на возмущение, а потом на тщательно подавленное недовольство, и постарался не улыбнуться.

«На этот раз? Я победил».

***

Поднимая их троих плюс тюки с припасами вверх по горному склону на извивающейся ледяной змее, Лангшу наконец-то вздохнул.

– Ладно, это было слишком уж близко.

– Ты сам это сказал, – согласилась Саолуань, оглянувшись на оставшийся далеко внизу залив. – Ты видел, как прыгали те огни? Я думала, ещё минута, и у нас будут Южане с поджаренной корочкой.

На самом деле он наблюдал за тем, как яростно бились волны вокруг свай дока. Ещё минута, ещё несколько злобных слов, и вода стала бы острым как бритва льдом.

«И мы бы не досчитались одного флота Племени Воды».

Ну… скорее всего, нет. Зуко держал себя в руках, но Лангшу не хотелось испытывать его контроль на прочность.

– Моя дочь могла бы вам рассказать, насколько он опасен, – мрачно сообщил Хакода.

– Катара, да? – фыркнул Лангшу. – Я всегда предпочту «преднамеренную угрозу» «избалованной паршивке, начинающей бунт». Почему вы не связали её? Вы её вождь. И вы могли использовать веревки.

…Возможно, это не лучшее, что он мог сказать, понял Лангшу, заметив гримасу Саолуань и выражение недоверчивого возмущения на лице Хакоды.

– Вы ждете, чтобы я напал на свою собственную дочь? – воскликнул Хакода.

– Так поступают на острове Киоши, если покоритель воды не контролирует себя. – Саолуань испытующе посмотрела на вождя подведенными черным глазами на покрытом белой краской лице. – Но, как правило, мы используем веревки задолго до того, как дело доходит до бунта. Покоритель воды, который слишком зол для того, чтобы слушать, и притягивающий сердца людей? От такого умирают люди. И это из разряда тех вещей, из-за которых бросают Унаги. – Она подняла обтянутую перчаткой руку. – Маленький брат? Останови лёд.

О, будет здорово. Резкий взмах руки вниз остановил их. Лангшу сошел на твердую землю и скрестил руки на груди с холодным нейтральным выражением на лице. «Видите? Не покоряю. Веду себя вежливо».

Но судя по хмурой гримасе Хакоды, он не признал эту позу. Что за черт?

– Мы слышали только то, что рассказывал экипаж «Сузурана», – невозмутимо сказала Саолуань. – Я бы не удивилась, если они немного преувеличили. Вероятно, они ожидали полномасштабного цунами, если она не остановится. Чего-то, что разбило бы «Сузуран» и отправило на дно. Как флот вторжения. – Она пожала плечами. – Итак, что случилось?

Хакода посмотрел вниз, на гавань.

– Вы ждете, я поверю, что они считали, что Катара могла потопить их корабль?

– Она учительница Аватара, – отрезал Лангшу. – Вероятно, она могла.

Хакода начал было возражать… и остановился. Окинул Лангшу взглядом с головы до ног.

– А ты мог бы?

– Металлический и такого размера? Скорее всего, нет, – пожал плечами Лангшу. – Капитан Джи выступал против покорителей воды. Он знает, как вести корабль в волнах. Но деревянные корабли? Корабли Племени Воды? – он поморщился. – Да, я могу.

Хакода отступил на шаг.

– Ты это делал.

– Нет! – но это была не полная правда. – Я не топил. Но… когда я был ребенком… – Его плечи поникли при воспоминании. – После шторма… меня взяли к себе Шенги. Но в первый же раз, как мы вышли на рыбалку и поднялся ветер… они выкинули меня за борт. Им пришлось.

Плечи вождя напряглись, натянув синюю ткань.

– Они выбросили тебя…

– У меня была веревка, – Лангшу прикусил губу, стараясь подавить вспышку гнева. С чего это вождь Племени Воды решил, что у него был повод судить его деревню? Он в истерике поднимал волны. По крайней мере, при их способе никто не погибал!

– Его семья погибла в шторм, – тихо пояснила Саолуань. – Лангшу вынесло на берег. Никто не верит, что он потопил тот корабль…

– Угу, точно, – прорычал Лангшу себе под нос.

– … Но даже маленький покоритель воды может в панике причинить большой вред. Усилить волны. Набрать воды в трюм, из-за чего корабль перевернется в неподходящий момент. Заморозить воду прямо между досками, так что весь корабль разойдется по швам. Никто в деревне не брал Лангшу в море. Многие годы. До тех пор, пока он не мог усмирить свой нрав и думать вместо того, чтобы чувствовать. Это было небезопасно. – Она нахмурилась. – Ваше племя живет на льду, так? Катара когда-нибудь выходила из себя? По-настоящему?

Синие глаза прищурились, тем самым указывая, что Хакода в точности знал, на что намекала Саолуань.

– Моя дочь никогда не причинила бы вреда своим людям.

– Вы думаете, Лангшу хотел ранить Шенгов? – крикнула в ответ Саолуань. – Покорители расстраиваются и покоряют. Они не всегда понимают, что покоряют. Не до тех пор, пока не развернешь их так, чтобы они увидели, – она вздохнула. – Зуко сказал, что Катара была готова поднять бунт. Пыталась заставить ваших воинов начать убивать людей, когда он только и хотел, что уйти. На острове? Моей работой было бы сесть на неё. Так что вы видели?

– Я видел наглого молодого сына человека, который приказал убить мою жену. Как он поднял руку на мою дочь, – рот Хакоды сжался в тонкую линию. – На последнюю южную покорительницу воды. Надежду нашего племени.

– Которая вот так вот близко подошла к тому, чтобы разнести в щепки весь ваш флот только потому, что разозлилась! – рявкнул Лангшу.

– Может моей дочери и надо практиковаться в покорении, но она никогда намеренно не причиняла вред своему племени, – твердо ответил Хакода. – Покорители воды благословлены духами. Мы чтим и уважаем их. Мы не наказываем детей-покорителей воды, когда они совершают ошибку. И мы не убиваем их. – Он указал на гавань. – Тот покоритель огня – сын, внук и правнук людей, которые приложили все силы, чтобы уничтожить мир. Почему воины с острова Киоши находятся рядом с такими… людьми?

И если бы Зуко услышал этот тон, Лангшу знал, что корабли уже стали бы пеплом. «И я не уверен, что стал бы его останавливать».

– Он спас мою жизнь.

– Правда, – ровно отозвался Хакода. – Зачем?

«Потому что он в той же жуткой лодке, что и я. Потому что нас обоих захапали духи… ваша Ла, если говорить конкретно. Потому что он хороший парень, даже если он дерганый, как гремучая гадюка на горячем камне».

– Знаете что? Мне всё равно. Я умирал. Он избавил меня от этого. Теперь мы сидим на вершине вулкана, который убил Аватара Янгчен, и он пытается не дать ему забрать Аватара Аанга. Я собираюсь помогать. А что собираетесь делать вы?

Хакода снова осмотрел его с головы до ног. Этот взгляд был менее похож на взгляд на ребенка и больше на тот, которым он удостаивал одного из молодых воинов племени.

– Эта дымящаяся кочка может убить Аватара?

– О, позволь мне, – с мрачным весельем попросила Саолуань. – Та скала? – Она указала вниз, на конус. – Это просто малюсенький кончик Асагитацу. – Она широко раскинула руки, охватывая всю кальдеру. – Ваши корабли? Они сидят в Асагитацу.

Хакода задохнулся.

– Этот покоритель огня не… вы живете в!..

– Вы не знали? Покорители огня любят жить на вулканах. Это держит их в форме, – слегка усмехнулся Лангшу. – Как покорители воды живут на льду.

Синие глаза прищурились, явно обдумывая мысль.

«Ха, интересно почему? Ни одна из колоний на Восточном континенте не расположена на вулкане. Чего он добивается…»

Западные острова. Точно. Зуко был прав.

«Вторжение. О, обезьяньи перья».

– Так что, да, Асагитацу может убить Аватара, – сказал Лангшу, прежде чем Хакода мог сказать что-нибудь ещё более оскорбительное. – И уже убивала. И в Ба Синг Се, и в Северном Племени Воды есть записи. Аватар Янгчен умерла здесь. – Он чувствовал это костями. Он знал это, как он знал ландшафт, по которому они передвигались. Он видел призраки осенних листьев, исчезающих в травах горного лета. «Я знал это место. Давным-давно».

Хьёрин знал его. Он… Ну, ему хотелось бы не знать.

– Покорители воздуха очень уязвимы к вдыханию пепла, – Лангшу заставил себя продолжить разговор. – Они приспособлены к выдыханию высокогорного, сильно разреженного воздуха. У них нет… такой защиты, как у жителей низин. – И даже отдаленно такой сопротивляемости, как у драконьих детей. Пепел и дым не убивали их так, как большинство других людей. – Их целители могут излечивать поражения от пепла – по крайней мере, так утверждают рассказы – но когда хоть кто-нибудь в последний раз видел воздушного целителя? Если Асагитацу извергнется… Если Аанг попадет с подветренной стороны, пусть даже это будет в Ба Синг Се… – он поморщился. – Это может его убить.

– Моя дочь – целительница, – возразил Хакода.

– Здорово, – протянул Лангшу. – Она знает, как справится с закупоркой легких? Вот о чем мы говорим, – он вздрогнул. – Очень уродливый способ смерти.

– Эй, – Саолуань положила руку ему на плечо, предусмотрительно оставив ему место для того, чтобы вытащить меч. – Расслабься, Похититель Лиц действует через море, так? Здесь, наверху, мы будем в порядке.

– Угу, я надеюсь, – буркнул Лангшу. Постарался отстраниться от воспоминаний о тех, кто задохнулся и умер от первого извержения Асагитацу столетия назад: задыхающиеся, лишенные дыхания обломки тел, умоляющих о воздухе, который не поступал. Постарался не чувствовать ужаса Хьёрина, когда они поняли, что Асагитацу не остановить. Ни Аватару. Никому.

Стараясь не помнить жар и поражение и темные снежинки стекла, раздирающие его легкие изнутри…

«Не надо. Не думай об этом».

В своих снах он видел их всех: задыхающихся, горящих, умирающих. Во снах Зуко терпел неудачу, и Асагитацу смеялась над ними громовым смехом из горящих облаков, пока рой утонувших смыкался вокруг. Его дух только и мог, что беспомощно смотреть, как мертвецы разрывали их на части…

Во снах у всех мертвецов было лицо Саолуань.

Лангшу втянул воздух, стараясь не дрожать. Отталкивая ужас в сторону.

– Прости, я просто… продолжаю это видеть. – «Ты могла умереть. Ты могла умереть прямо рядом со мной. И я бы не узнал, пока не стало бы слишком поздно».

– Грызун? – У Хакоды был такой вид, словно ему хотелось спрыгнуть со склона и катиться до самого своего флота. – Чем Зуко оскорбил его?

– Продолжил дышать, – проворчал Лангшу. Взял тюк полегче – он знал, что Саолуань станет возмущаться, если он возьмет потяжелее, блин, он же не был ребенком – собрал лед взмахом руки и зашагал дальше. И заставил себя просто… дышать. «Вдох и выдох. Спокойствие. Зуко – не единственный, кому хочется ломать вещи».


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю