355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Vathara » Угли "Embers" (СИ) » Текст книги (страница 1)
Угли "Embers" (СИ)
  • Текст добавлен: 11 апреля 2017, 23:30

Текст книги "Угли "Embers" (СИ)"


Автор книги: Vathara


Жанры:

   

Фанфик

,
   

Драма


сообщить о нарушении

Текущая страница: 1 (всего у книги 137 страниц)

========== Глава 1 ==========

Его разбудил приглушенный стон в предрассветном сумраке.

«Враги? Окружены? Засада?»

Зуко беззвучно глубоко вдохнул, приготовившись обрушить смертоносный сюрприз на любого, ухитрившегося подкрасться к ним…

Никого. Обычная тихая ночь в Царстве Земли. Лишь их скудный лагерь в стороне от дороги, раздражающее чириканье птиц, да странные травяные ароматы в воздухе, лишенном угольной копоти или соленого запаха моря…

И очередное сонное ворчание с той стороны, где спал дядя.

Зуко выдохнул запасенный воздух не огнем, а вздохом, и сочувственно скривился. Прошли недели с тех пор, как пираты-наемники Джао взорвали его на борту собственного корабля, и, несмотря на все дядины усилия продезинфицировать их и не допустить инфекции, некоторые из наиболее глубоких ран всё ещё болели. Положение усложнилось, пока они дрейфовали в океане без каких-либо припасов. Пойманная под плотом рыба и вода, отколотая от встреченных по пути айсбергов, позволили им выжить, но не более.

А теперь они были беженцами, спавшими в заросшей кустами низинке без элементарного костра. И если уж ему плохо, то дядя, вероятно, спит и видит продолжительную расслабляющую ванну в горячем источнике.

«Ага. Как будто прошлого раза ему было мало».

Зуко со стоном сжал пальцами переносицу, пытаясь изгнать воспоминание о том, как он вез своего практически голого дядю обратно на корабль, оставив поверженных покорителей земли глотать поднятую ими пыль. Никогда в жизни он не желал повторения подобного.

«… Сегодня мне больше не уснуть. Проклятье».

Он никогда не спал крепко. С тех пор, как…

«Засни, и люди исчезнут. Засни, и мир развалится на части, и никакие усилия не смогут всё исправить, ни-ког-да…»

Давно такого не случалось. Не на их корабле. Как правило. Но сейчас, в бегах…

Болезненное кряхтение. Зуко замер.

– Дядя?

Тишина. Вздох.

– Старые кости, племянник. Не волнуйся. Уверен, в следующем городе мы найдем отличную мягкую кровать. – Смешок. – Или хотя бы конюшню. Солома не так плоха, если её хорошенько взбить.

Угу, при его-то удаче? Следующий город будет кишеть солдатами Народа Огня, или бешеными громилами Царства Земли, или там будет Азула. А если духи будут в особо отвратном настроении, то все трое сразу.

– Сперва надо добраться до города, – отрывисто бросил Зуко. – Повернись.

Он не был так хорош, как дядя – никто не был настолько хорош, кроме Азулы и самого Хозяина Огня – но у него должно было получиться.

Ладно, если ничего не выйдет, то дядя отделается лишь опаленной одеждой, а это они переживут.

Он медленно потер руки, плавно скользя ладонью по ладони неторопливыми круговыми движениями, осторожно нарастил тепло, и, поддерживая его, развел руки в стороны, не допуская появления пламени…

Огонь – хорошо. Но иногда, скажем, если ты заперт под водой, под слоем льда, тепло лучше.

Воздух задрожал вокруг пальцев, и Зуко принялся разминать затекшие мускулы.

– Хм-м, – голос дяди звучал удивленно, но не сердито. – Племянник?

– Сложно, – выдавил из себя Зуко, удерживая горячее-но-не-обжигающее тепло, выискивая болевые места и растяжения мускулов. Если закрыть глаза, то он почти что мог увидеть их воочию – тусклую медь вместо естественного для тела золотого потока огня. – У меня не особо получается.

– А, ну… Возьми чуть повыше.

Через несколько минут ему пришлось прерваться. Отсутствие завтрака и недостаток сна ослабляли его концентрацию, а он не хотел поджечь дядю… Ну, только если тот снова не потеряет дурацкую кость с лотосом.

Когда он отошел в сторону, дядя Айро сел с задумчивым выражением лица.

– Любопытная вариация метода обработки ран, принц Зуко.

– Это не вариация. Не совсем. – Зуко рассматривал встающее солнце, пытаясь соотнести дорогу, на которой они находились, с теми картами Царства Земли, что он запомнил. Карты погибли вместе с его кораблем. Чертов Джао…

«Хватайтесь за руку!»

Зуко покачал головой, не желая видеть гнев и страх в глазах адмирала. Что могло быть большим доказательством того, что духи взъелись на него? Он не смог спасти даже врага…

– Племянник?

– Просто… так иногда делала мама, – нашелся он. – Когда я пытался состязаться с Азулой и… у меня не получалось. – «Когда у меня снова ничего не получалось. Болезненным образом». – Я давно об этом всерьез не задумывался… Может, пойдем уже?

– А-а, значит, будем есть на ходу? Молодые люди всегда так торопливы… – На гневный взгляд юноши Айро только улыбнулся. – Со мной всё в порядке, племянник. Ты действительно помог спине старика.

И больше ничего. Слава Агни. С более легкой душой Зуко принялся обустраивать лагерь. Разговоры об Урсе всегда были рискованными. Вспомнишь её, и дяде может вздуматься поговорить о ней. А это… больно.

Айро неторопливо последовал его примеру, выдохнул язык пламени на их потрепанный котелок, дабы заварить утренний чай. Уставился на облачко поднимающегося пара, словно желая увидеть в нем будущее. Или прошлое.

Впрочем, это же был Айро и его чай. Как всегда.

***

«Нам надо было чаще говорить до того, как умер мой отец, Урса».

Позволив племяннику выбирать дорогу, Айро шагал следом, погрузившись в собственные мысли. И против всяких ожиданий довольно легко поддерживая шаг, особенно принимая во внимание неудобную ночевку. Возможно, просто остаточное воздействие глубоко проникшего тепла: Агни ведает, тепло успокаивает множество хворей. И всё же…

«Нам действительно нужно было поговорить».

Но никогда не находилось удобного времени. С самого начала.

– Принц Айро, просим вас прийти…

Его подняла с кровати в самый темный час ночи одна из наиболее отважных служанок леди Урсы. Слова лились с её языка со скоростью воды в ливневом водостоке. Наследник Озая наконец-то родился, но не в благословенный полдень, а в несчастливый полночный час. Младенец и мать оба измучены родами и оставлены будущим отцом, когда врачи определили, что ребенок вряд ли увидит рассвет. Внезапная вспышка гнева леди Урсы, которая выгнала так называемых лекарей за дверь, потребовала принести достаточно дров, чтобы поджечь половину дворца, а затем выставила всех за дверь.

Он не мог винить слуг за проявленную осторожность. Брак Озая, как и его собственный, был заключен с дочерью рода, известного своими талантами к покорению огня, дабы обеспечить сильных наследников роду Созина. А огонь черпает силы из страсти. В обычных условиях леди Урса была благовоспитанной дамой, но когда она бывала… огорчена…

Дверь оказалась заперта, но Айро знал, как с этим справиться. Он зашел тихо, с осторожностью, как если бы входил во вражескую крепость.

«По крайней мере, пожара нет».

С одной стороны камина лежала внушительная куча пепла. В другом углу горело маленькое ровное пламя, языки которого тянулись к…

Айро замер, не смея дышать.

Урса сидела прямо на камнях, которыми был вымощен камин, не обращая внимания на сажу и дым, пачкавшие её свободную накидку. Её глаза были сомкнуты в предельной концентрации, а её руки… её руки были объяты огнем.

«Золотым. Зеленым. Фиолетовым. Как солнечные лучи в весеннем лесу».

Сначала она быстро провела пламенем по себе, принимая его силу. Потом, медленно, с задержками, по крошечной фигурке у себя на коленях. Каждое прикосновение пламени разгоняло синеву на коже ребенка, облегчало его дыхание, которое менялось от судорожных всхлипов до здоровых вздохов.

Страстно радуясь тому, что он один, Айро осторожно опустился на колени рядом с ней. Если ему повезло, если это то, что он думает, то она слишком глубоко погрузилась в целительный транс, чтобы замечать что-либо.

«Как это возможно? Я видел, как исцеляют покорители воды, но огонь?»

Наконец раздался громкий крик. Урса открыла глаза, оседая… Он поймал их обоих.

– Если кризис миновал, сестра моя, не лучше ли вам обоим прилечь?

Урса побелела.

– Вы видели…

– Мать, которая заботится о своем сыне, – твердо закончил Айро. И улыбнулся. – Итак, это и есть мой племянник?

– Зуко. – Она подняла голову, и немного краски вернулось на её лицо. – Его зовут Зуко.

– Зуко, – Айро кивнул головой. – Лу Тен будет рад познакомиться со своим кузеном, утром.

Он взглянул в полуприкрытые глаза яркого золотого цвета, подобающие истинному представителю Народа Огня…

«Золотого?»

Он вспомнил, как держал на руках Лу Тена, когда тому было несколько недель от роду, и смотрел в его по-младенчески неопределенные голубые глаза. Только несколько месяцев спустя, когда ребенок подрастет, становилось ясно, к какому элементу он склонен.

– Я тоже родилась такой.

Он бросил испуганный взгляд на жену своего брата.

– Моя семья не хотела об этом рассказывать. Не тогда, когда Хозяин Огня Азулон стоял за всеми приготовлениями… Моя мать говорила, что это как заставить вылупиться камень. – Урса горько-сладко улыбнулась сыну. – Но мне хватило силы выжить. Хватит и ему.

– Понимаю. – Айро вопросительно вздернул бровь. – Но как?

– Это древняя легенда, – она подняла на него взгляд. – Он не должен узнать.

Не было необходимость уточнять, кто такой «он». Его брат плохо воспринимал секреты. Или то, что он не мог предсказать или контролировать.

– Как я расскажу моему брату, – твердо заявил Айро, – я увидел только мать, сидевшую с сыном там, где тепло огня могло принести им пользу. – Он окинул её одним из самых ласковых своих взглядов. – Однако не могу не признать, что это техника, которой я весьма хотел бы овладеть.

– Думаю, можно попытаться…

И они попытались, размышлял сейчас Айро, с трудом плетясь по песку. Несколько раз. Он научился с помощью тепла предотвращать инфекцию и помогать телу исцелиться. Эти навыки оказались жизненно важными тринадцать лет спустя, когда придворные лекари были уверены, что Зуко потеряет глаз и слух, если не саму жизнь. И всё же, он мог только «подталкивать» тело. Он никогда не сумел бы исцелять так, как это делала Урса, преобразовывать сущность пламени в энергию самой жизни. И она никогда не рассказывала, какая именно легенда привела её учителей к открытию настолько редкой техники. Хотя, если принять во внимание его путешествия и увиденные им факты, он мог и догадаться.

«Золотой, зеленый и фиолетовый, – думал Айро, уклоняясь от пролетающего шершня. – Драконий огонь».

Пламя, которое Зуко, как и он сам, никогда не сможет использовать. Или которому его не было времени обучить, потому что способности Зуко проснулись очень поздно – он был таким крошечным ребенком – а Урса исчезла, когда сыну исполнилось всего десять.

«Ты сам сделал такой вывод, – выругал себя Айро. – Ты никогда не спрашивал. Ты знаешь своего брата. Зуко импульсивен и быстро впадает в гнев, но он не дурак. Целитель в роли наследника Хозяина Огня? Непростительно».

Да. Именно так, верно?

Ему было интересно наблюдать за реакцией Зуко на ту юную ученицу врачевателя, Сонг. В кои-то веки мальчик подумал, хотя всё в нем побуждало его к действию…

«Мы не можем вернуться домой. Азула лжет так же легко, как дышит, но даже она не посмела бы арестовать нас, если на то нет воли Хозяина Огня».

А попав в руки Азулы, его племянник умрет. Она страстно желала стать наследницей, жаждала этого, равно как и одобрения Озая, словно умирающий в пустыне путник. Только изгнание Зуко – жизнь Зуко – стояли между ней и её желанием.

Он видел, как они сражались. Зуко мешкал. А Азула нет.

«Мы не можем вернуться домой, но мой племянник должен понять это сам».

И что за дядя он будет, если не поможет ему в этом?

– Дядя? – глаза Зуко бурили его с глубоким-преглубоким подозрением из-под полей соломенной шляпы.

Айро быстро прикрыл все следы своих замыслов невинным удивлением.

– Я только думал о том, как нам раздобыть удобный ночлег, племянник. И, если можно, немного провианта.

– Мы из королевского рода. Нам должны давать всё, что мы пожелаем!

«… Это займет больше времени, чем я полагал».

Отчасти, в этом были виноваты боль и раненая гордость: его племянник всегда проявлял благоразумие, общаясь с торговцами. Хотя у него была склонность торговаться до последнего. Но принимая во внимание то, что многие из тех, с кем они имели дело, взвинчивали цены только потому, что Зуко был изгнанником, это было даже честно.

– Кому, их заклятым врагам, принц Зуко? Может, они и крестьяне Царства Земли, но они не дураки.

Зуко стиснул кулаки, в которых вспыхнули огненные кинжалы, прежде чем он опомнился и украдкой погасил их.

– Но мы можем попросить, – гладко продолжил Айро, словно не заметив этой промашки. В конце концов, их никто не видел… и он прекрасно знал, что нельзя долго безболезненно игнорировать дар духов. – Если бы у нас было что-то на обмен, наши дела пошли бы в гору.

Он осмотрел дорожную обочину.

– Вот бы нам найти несколько симпатичных гладких камешков.

– Ты с ума сошел?

Хмм. Иногда его племянник слишком уж быстро схватывал его идею.

– Я не могу… Меня поймают… Нас раскроют как людей огня и… Никто не станет платить за то, что мы используем на них горячие камни!..

– Не узнаем, пока не попытаемся, – пожал плечами Айро. – Я считаю, что овчинка выделки стоит. Ты знаешь, что люди видят то, что хотят видеть. – Он просиял. – Ага! Думаю, я нашел отличные камни.

– …Пожалуйста, пусть эти камни не окажутся ядовитыми.

Виновато посмеиваясь, Айро запихнул за пазуху невинные на вид куски кварца. Его племянник имел все поводы волноваться. Может, наука охоты и сбора и не была среди их навыков, но кронпринц изучал всё, что производилось в шахтах Народа Огня. Включая прекрасные и смертоносные рубины, содержащие мышьяк, печально известные как «драконья кровь».

– Не волнуйся, на сей раз я знаю, что делаю.

– Надеюсь, что так. – Это прозвучало тихо, гораздо тише, чем он привык слышать от своего импульсивного племянника. – Ты напугал меня, дядя. – Зуко сглотнул. – Не делай так больше. Пожалуйста.

«Дольше, чем я думал, – подумал Айро. – Но, возможно, не так долго, как я боялся».

– Я буду осторожен, – уверил он юного принца. – Смотри! Там образуется ручей, когда тает зимний снег…

Подавляя вздох, Зуко сошел с дороги, чтобы помочь дяде охотиться за галькой.

Завидев очередного каменного кандидата, Айро с улыбкой нагнулся, слушая ворчание и жалобы, словно тихую музыку.

– Камни… безумие… ни за что не выйдет…

Однако он не сказал «нет». А Зуко непременно сказал бы, если бы не был готов попытаться.

«По шагу за раз».

========== Глава 2 ==========

«Иногда, – думал Зуко, – даже самое нудное домашнее задание приносит свои плоды».

Народ Огня обычно использовал в качестве топлива уголь. В Царстве Земли использовали всё, начиная от дерева и угля и заканчивая странными газами, добываемыми в солевых шахтах. Принимая во внимание его подготовку к завоеванию этой страны, он немного знал о каждом из них.

Именно поэтому он и заметил назойливый запах древесного дыма, приведший его к горке углежога. Несколько бревен Зуко осторожно извлек, соорудив сбоку от горки небольшой прочный тигель из частично обожженного дерева.

– В самом деле, принц Зуко, зачем это надо…

– Я не пользуюсь оборудованием, которое не испытал лично, дядя, – Зуко вытянул руку. – Камни. Сейчас.

– Можно нагреть их в руках. Не надо было разрушать труд бедного дровосека…

– Нет, надо! – однако он не двинулся, не атаковал. Как бы сильно ему ни хотелось сломать хоть что-нибудь только затем, чтобы немного ослабить скрутившие его изнутри узлы. – Дядя, ты можешь просто мне довериться?

Дядя Айро нахмурился, но вручил ему мешочек с камешками.

«Наконец-то».

Зуко бесцеремонно высыпал их в самодельный горн, швырнул следом пламя и отступил назад, ожидая.

– Дым привлечет к нам внимание, – предупредил дядя, пока пламя разгоралось в древесном гнезде. – Что бы ты ни задумал, племянник, нельзя оспаривать важность оставаться незамеченными…

ТРЕСК.

Зуко выдохнул, когда его подозрения подтвердились треском ещё нескольких взрывов, раздавшихся из дымящегося дерева. Это был вздох облегчения. Возможно, вселенная засчитает это за положенную ему неудачу и на какое-то время оставит их в покое.

Дядя не издал ни звука.

Зуко подождал, пока пламя не уляжется, и ещё несколько минут сверх того, потом загасил пламя движением руки и принялся отыскивать уцелевшие камешки.

Дядя по-прежнему молчал, наблюдая из-за его плеча. Невероятно.

Наконец, юноша отыскал уцелевшие камни, всё ещё слишком горячие для того, чтобы брать их руками, и два полуобгоревших бревна, утыканных каменными осколками, напоминающими ножи Мэй.

– Ты сказал, что иногда там течет ручей, – прямо сказал Зуко. – Я не доверял этим камням.

– Вода в камнях, – медленно проговорил дядя, глядя на острые края. – Да, разумеется.

Он взглянул на Зуко.

– Как ты узнал?

«Зузу, можешь согреть их для меня? Я хочу сыграть в игру…»

«О, смотрите, Зуко покорил землю! Но он даже этого как следует не может!»

– А как я всё узнаю? – мрачно пробурчал Зуко, дуя на камешки, чтобы их остудить, прежде чем сложить в дядин мешок. – На собственной шкуре.

***

«Не смейся», – твердо велел себе Айро, старательно не замечая, как дрожали руки Зуко, укладывавшие теплые камни на спину ворчливого кузнеца. Большинство людей не заметили бы ни малейшего вздрагивания. И действительно, никто из небольшой толпы зевак, собравшихся в маленькой таверне на обеденный перерыв, ничего не увидел: слишком заинтересованные незнакомцами и слишком беззаботные, чтобы сдержать язык, заметь они что-либо. Но Айро знал своего племянника. Более того, он многие годы водил солдат на битву. И даже если сам мальчик оставался в неведении, уж он-то знал, когда молодые люди испытывают душераздирающий страх. Когда так страшно, что готов побежать. Или напасть, топя страх в действии.

«Не смейся. Это битва, битва не тела, но души. Помни, что ты был генералом, и веди».

Пока что его байка местной трактирщице о том, что они были целителем и учеником, попавшими в набег Народа Огня, и, к несчастью, не успевшими схватить даже самое необходимое, кажется, работала. Они уже вылечили несколько человек. Оказалось, что деревенская целительница была по горло в заботах о трех сложных беременностях, да и доставшиеся им раны были простыми. Однако их пациенты решили воспользоваться тем, что незнакомцы беженцы, и практически принудили их взимать меньшую плату.

Неважно. Он, как и Зуко, достаточно знал полевую медицину, чтобы справиться. Их знаний должно хватить, если не попросят о чем-то сложном.

Впрочем, кажется, этот случай будет последним. К счастью, кузнец лежал на трактирной скамье и не мог видеть, как Зуко опустил голову и начал медленно и старательно-размеренно дышать. Будь поблизости свечи, с тревогой подумал Айро, они бы вспыхивали в такт этому ритму. Просто чудо, что камин в трактире не мерцал.

А может, не такое уж и чудо. Зуко знал, что за ними следят. Молодой человек был осторожен. Временами.

«Но почему он боится? – удивлялся Айро, принимаясь разминать мускулы, напряженные после целого утра работы с металлом. – Здесь безопасно, драться не с кем. Мы здесь для того, чтобы помочь этому человеку, так же, как мы помогли его соседям…»

Хмм. Помимо своего дяди, когда это Зуко помогал кому-нибудь и при этом не страдал?

«Нашему рулевому, в шторм. Аватару».

Ха, может, племянник и думал, что Айро ведать не ведает о той авантюре, но он был старым, а не слепым. Сперва мальчик в отчаянии и уверен, что Джао заберет все, к чему он так стремился, а на следующий день просто идет спать? Да ещё и весь в синяках.

«О, как бы я хотел увидеть выражение лица Джао».

С этой забавной мыслью Айро одобряюще улыбнулся. Тем временем Зуко занял его место и принялся за работу, осторожно поддерживая видимость, будто тепловое марево идет от камней, вынимаемых из походного котелка, установленного в очаге таверны, а не от его рук.

– Осторожно, – занудным голосом наставлял его Айро, словно учитель, поучающий ученика. «Действуй как ни в чем не бывало, и нам поверят». – Сперва всегда дай мускулам расслабиться, чтобы не растянуть их ещё больше.

– Ха! – буркнул их пациент, чуть не сдвинув при этом гладкие камешки. – Ты меня за хиляка принимаешь, старик?

– Вы поистине источник энергии Ян, мастер кузнец, – весело отозвался Айро, жестом велев Зуко возвращаться к работе, когда молодой человек замешкался. – Но исцеление требует баланса, поэтому осторожность не помешает.

Ему самому стоило бы прислушаться к собственному совету. Та демонстрация с камнями…

«Он мог бы просто сказать мне. Я бы поверил».

Очевидно, сам Зуко так не считал.

«Нет, тут скрыто большее, – размышлял Айро над действиями Зуко и их результатом. – Отказавшись от объяснений, он получил свободу действовать, и тем самым отвести от нас угрозу».

Что означало, что Зуко ожидал, что его беспокойство отметут в сторону. Хотя с чего бы его племяннику думать, что кронпринцу откажут в праве на самозащиту…

«Я такой дурак».

Узнает на своей шкуре, да?

«Озай. Или Азула».

Скорее всего, девочка. Его брат скорее проявит жестокость словами и пламенем, чем завлечет мальчика в опасную ситуацию. Речные камни, взорвавшиеся в руках невинного ребенка… О, да, определенно Азула.

Что означало, что он заставил племянника работать в гостинице полной незнакомцев и с воспоминанием об издевательском смехе Азулы. О, духи.

«Что ж. По крайней мере, он не сбежал. И никого не поджёг».

Пока. Пора заканчивать, пока у его племянника не сдали нервы. Зуко без колебаний встретит боль и опасность, но вот демонов своего разума…

«Прошло три года, и я надеялся, что хотя бы узнал их всех в лицо. Но эти годы прошли без Озая и Азулы. Сила моих врагов пустила куда более глубокие корни, чем я думал. Они куда сильнее, чем я представлял».

Как при Ба Синг Се…

«Нет, я не потеряю ещё одного сына».

– Дядя, – прошипел Зуко, пихая его локтем.

А, да. Надо собраться, если он не хочет потерять своего племянника прямо сейчас.

– Я бы советовал вам несколько дней не напрягаться, – сообщил он кузнецу, пока Зуко укладывал вещи. – По крайней мере, больше никаких соревнований по подъему страусовых лошадей, хотя бы какое-то время, – хихикнул он. – Пусть лучше они таскают вас.

Фыркающий смех.

– В чем же тут веселье?

Последовавший за этим добродушный хлопок по плечу мог бы свалить с ног многих мужчин. Айро позволил себе покачнуться, сдвинувшись ровно настолько, чтобы поддержать образ веселого безобидного старика. Удерживая улыбку, внутри он затаил дыхание – Зуко дернулся, на волоске от того, чтобы напасть на мужчину… но погасил ярость и остался на месте. Хотя Айро подозревал, что камни в их горшке были гораздо, гораздо горячее, чем им полагалось.

– Благодарю за возможность использовать ваш очаг, госпожа, – Айро поклонился откровенно подслушивающей трактирщице. – Если в нас больше нет нужды, нам с племянником стоит заняться закупкой необходимых для путешествия припасов.

– Можешь снова зайти перед ужином, красавчик, – на щеках пожилой женщины появились ямочки.

– Вы слишком добры, – ещё один поклон, и он незаметно вытащил на улицу своего ошарашенного племянника, котелок и прочее.

Поворот налево, два направо и они оказались за надежной стеной пекарни. Домов поблизости не было из-за опасности пожара – никто не удивится нескольким струйкам дыма.

– Племянник, дыши.

– Дыши? Мне не нужно дышать, дядя! Если мы заработали достаточно, идем купим припасы и отправимся…

– Ли, – очень медленно сказал Айро, – я твой учитель, и когда я говорю тебе дышать, ты дышишь.

На лице Зуко отчетливо виднелся шок. Предательство. Гнев… Потом его плечи поникли, и Зуко принялся дышать.

«Долго это не продлится, – думал Айро. – Любая атака, и он ринется в бой. Это то, чем он занимается. То, что он знает. Но если отвлечь его…»

– Когда я был молод, мне пришлось общаться с солдатами, побывавшими в плену у врага. С ними… плохо обращались. – Он поморщился, вспоминая прежнего себя: гордого и неистового, и совсем не такого доброго, как, скорее всего, представлял себе Зуко. – И я тоже не обращался с ними как должно. Я не терял того, что потеряли они, и я не понимал их.

– Дядя, – голос Зуко звучал натянуто, – солдаты из прошлого не имеют значения. Не в сравнении с теми солдатами, которые могут быть здесь и сейчас.

– Они важны, – прервал его Айро. – Ты важен, племянник.

Зуко сверлил его подозрительным взглядом.

– Я не солдат, дядя.

– Не по положению, – признал Айро. – Но тебя контролировали и ранили те, кому ты должен был беспрекословно подчиняться, и, не имея возможности освободиться, без помощи…

– Не говори так о моем отце!

– А когда ты думал, что завоевал свою свободу, – безжалостно продолжал Айро, – твой кошмар вернулся и снова грозит тебе цепями. Я видел этот страх, племянник! Я видел его в их сердцах. Я вижу его в твоем!

– Я не боюсь её!

С быстротой атакующей змеи Айро ринулся вперед.

– Я боюсь.

Оказавшись в кольце его рук, Зуко что-то бессвязно бормотал.

– Она искусна и смертоносна, – говорил Айро тихим голосом. – Она преследует тебя в мыслях и лишает покоя, но ты должен отдыхать, племянник. Вспомни, как мы ходили в Северный храм воздуха много лет назад.

Зуко поклялся обыскать каждый храм воздуха в поисках следов Аватара, а его племянник никогда не бросал слов на ветер. Но даже разгневанный подросток со шрамом увидел мудрость в том, чтобы хранить работу Джи Механиста на Народ Огня в тайне. Они вдвоем не впервые путешествовали по Царству Земли, облачившись в коричневое.

«Но тогда тайные поиски заняли часы, – думал Айро. – Сейчас прошли дни».

Ему нельзя колебаться. Сейчас Зуко нуждался в его уверенности больше, чем когда-либо. Изгнание уничтожает душу, изгнание с угрозой мучительной смерти куда более ужасно.

– Ли и Муши простые беженцы, – говорил он старательно ровным голосом. – Если будем вечно начеку, вечно выискивать притаившихся врагов – выделимся из толпы. Мы должны быть как два листа в лесу. Это единственный способ выжить.

Он крепче сжал руки, гладя слишком худые плечи.

– Я здесь. Я не брошу тебя на её милость снова.

– Я не боюсь её, – тихий, горький шепот.

«Нет, – подумал Айро с иронией. – Не так сильно, как ты боишься людей вокруг, племянник».

Это не страх перед раной или смертью: на поле боя его племянник мог встретить любого врага.

«Кроме двух».

Но ходить среди тех, кто может и не быть врагом… у него не было шанса научить этому Зуко. Он даже подумать не мог, что этому нужно учить.

«Пора положить этому конец. Немедля».

– Ты должен понять, племянник, – будничным тихим тоном сообщил Айро, – что мы выполняем одно из самых сложных и опасных заданий на свете. Выживать на чужой земле, среди правил и обычаев, чуждых всему, что ты знаешь, тяжело. Очень тяжело. Не думаю, что Азула справилась бы с этим.

Он отодвинулся, чтобы Зуко видел его улыбку.

– Но я знаю, что ты сможешь.

Золотые глаза моргнули, недоверчиво, неверяще, но Зуко не отстранился.

– … Как?

– Разве ты не слышал поговорку о драконе и горе? Гора сильная. Она кажется неуязвимой. И во многом это так. Но если нанести достаточно яростный удар, от неё останутся только камни, да пыль. – Он сжал пальцами плечо Зуко, несильно, но твердо. – Дракон кажется слабее. Он смертен, если его ранить, у него течет кровь. Но дракон может передвинуться, избежать удара и выбрать время для атаки.

«Хорошо, – подумал Айро, чувствуя, как выравнивается дыхание Зуко под его ладонями. – Страх далеко не мертв, но мы его ослабили. Он думает».

– Драконы мертвы, дядя.

Ах, да. Разумное возражение, исходя из знаний Зуко.

«Смею ли я? Он всё ещё любит моего брата и боится его. В случае ошибки я сильно рискую».

Цена была очень высока. Но цена для его племянника, для всего мира, если он позволит Зуко снова скатиться в этот ужасный омут сомнений… Мысленно скрестив пальцы, Айро вознес молитву.

– То же говорили и об Аватаре.

Вот теперь Зуко рывком освободился, потрясенный.

– Ты солгал дедушке?

«Осторожно. Осторожно».

– Дух Луны обучил покорителей воды, мой племянник. Неужели ты бы последовал путем Джао и пролил его кровь?

– Нет! – Зуко отпрянул в ужасе. – Поэтому дух и пришел… И я…

Он порывисто отвернулся, сжав кулаки.

Айро напрягся, узнавая затаенный стыд, то, как Зуко развернул голову, чтобы шрам прикрыл его выражение лица. «Он никогда не плачет. Никогда, с тех пор, как леди Урса…»

– Это я виноват в её смерти?

«Юи». Он рассказал племяннику всё за долгие недели дрейфа на плоту. Принцесса проявила редкое мужество, отдав жизнь за свой народ. Она заслужила, чтобы её помнили.

– Нет, – твердо ответил Айро. – Ты не знал планов Джао. Я не знал. Я не смог вовремя его остановить. Её смерть была храбрым поступком и её собственным выбором. Ты не виноват.

– Но это я забрал Аватара, – Зуко сглотнул, но в горле было сухо. – Будь он там… Если бы та покорительница воды не последовала за мной, она была бы там, и… Если бы я знал, я бы…

Айро сохранял голос ровным, чувствуя обрыв, на котором балансировал его племянник.

– Что бы ты сделал?

– …Я бы подождал.

«Не кричи на него, – убеждал себя Айро, но вздоха скрыть не смог. – Он был потерян долгое время. Нельзя ожидать, что он мгновенно узнает путь».

– А будь ты там, и Джао одолел бы их, что бы ты сделал?

– Я не предатель!

– Нет, не предатель, – кивнул Айро. – И я не верю, что ты когда-либо станешь им. Что бы ты ни выбрал.

Зуко покачал головой, словно отгоняя боль.

– Сейчас это неважно. Она мертва.

У Айро несколько полегчало на сердце, когда он уловил смысл сказанного.

– Ты бы помог Луне.

– Я бы не стал помогать Аватару!

– Я и не говорил про покорителя воздуха, племянник, – осторожно сказал Айро. – Двое, сражающиеся за одну цель, не всегда являются союзниками. – Он пожал плечами, словно это были какие-то мелочи. – Признаюсь, мне интересна причина такого выбора. Это было бы благородное деяние, но ты обычно неодобрительно относишься к духам.

– Это духи не одобряют меня, или ничего этого не случилось бы, – ядовито бросил Зуко. Он закрыл глаза и сжал пальцами переносицу, подавляя чувство безысходности. – Дядя, если ты не заметил, прошлые три года мы жили на корабле. Не наблюдай мы за луной, мы бы погибли. – Оглушительный вздох с намеком на струйку дыма. – Нам нужны припасы, а потом мы тронемся в путь.

Кивнув головой, Айро последовал за племянником на рынок. Ноги у него по-прежнему гудели, зато на сердце стало не в пример легче.

«Его дух ранен, но всё ещё сражается. Ему просто нужно время. И немного… вдохновения».

– Эй, вы только взгляните на маленького дезертира, – протянул самоуверенный голос. – Что, на фронте для тебя слишком жарко?

«Духи, – мрачно подумал Айро, сверля взглядом массивного мечника Царства Земли, с усмешкой глядящего на них, – и это ваша помощь?»

***

Терпение. Терпение и тени.

«Кого ты пытаешься надуть, старик? Этот мальчишка не лекарь».

Дождаться нужного для удара времени.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю