355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Vathara » Угли "Embers" (СИ) » Текст книги (страница 12)
Угли "Embers" (СИ)
  • Текст добавлен: 11 апреля 2017, 23:30

Текст книги "Угли "Embers" (СИ)"


Автор книги: Vathara


Жанры:

   

Фанфик

,
   

Драма


сообщить о нарушении

Текущая страница: 12 (всего у книги 137 страниц)

«Ты собираешься загнать в угол… Ах, ты, идиот!»

Зуко подскочил достаточно быстро для того, чтобы поймать дверцу прежде, чем она упадет на место. Тонкий слой камня поверх дерева обрушился вниз с большей силой, чем можно было ожидать, исходя из его веса. Значит, Мин не хотел, чтобы ему мешали.

Выдохнуть и толкнуть.

Камень и дерево раскололись.

«…Ой».

Он прыжком преодолел открывшуюся внизу лестницу как раз вовремя, чтобы увидеть, как Мин рывком вытянул заплаканного темноволосого мальчика из-за глиняных кувшинов с рисом.

– Пусти! – Джинхай извивался, пытаясь высвободить руку. – Я не хотел! Прости меня!

– Прятки тебя не спасут, – мрачно начал Мин, схватив мальчика за воротник и встряхнув так, что у того клацнули зубы. – Я сделаю то, что папе следовало сделать недели назад.

«Нет!»

Джинхай вскинул руки перед лицом, и искры полетели.

Приземлившись на пол подвала на корточки, Зуко вскинул руки, чтобы отразить их, а потом резко опустил раскрытые ладони вниз. Все искры погасли.

Мин выронил мальчика и отступил назад с выражением неподдельного ужаса на лице.

– Ты… ты…

Посмотрев на старшего брата, Джинхай снова разревелся.

– Осёл, – проскрежетал Зуко. Плавным движением обойдя Мина, он подхватил на руки Джинхая прежде, чем тот успел отползти. – Всё хорошо. Ш-ш-ш. – Он крепко прижал к себе мальчика, поглаживая его по вздрагивающей спине. Так, как делала Урса много лет назад. – Просто дыши. Всё будет хорошо.

– Ты кто? – шмыгнул носом Джинхай.

– Я Ли, – ответил Зуко. – Ученик Амаи. Пойдем, поговорим с твоей мамой, ладно? Думаю, она хочет знать, что мы все в порядке.

– В порядке? – выплюнул Мин. – Он же… он…

– Покоритель огня, – твердо закончила Суин. – Долго же до тебя доходило.

– Ты знала?

Оставив свою талантливую союзницу отвлекать Мина, Зуко вынес Джинхая вверх по лестнице и вручил его бледной Мейшанг. С большим трудом. Мальчик не желал его отпускать.

– Он не ранен,– доложил Зуко. – Но ему нужно научиться контролю, или люди заметят то, что Суин не сможет прикрыть.

Джинхай зарылся лицом в одежду матери.

– Я не хотел.

– Я знаю, милый, – тихо сказала Мейшанг. – Ты не сделал ничего плохого. Мамочка просто… удивилась. – Она переводила взгляд с Зуко на Амаю. – Ему же шесть!

– Иногда так бывает, – Зуко пожал плечами, и чуть не добавил «мне было восемь». Злые языки дворян до сих пор судачили о позднем пробуждении покорения огня принца Зуко, хотя эти сплетни были и вполовину не такими сочными, как обсуждения его шрама. Нет смысла оставлять Азуле подсказки.

– Как, черт возьми, так вообще получилось? – Мин с грохотом поднимался по лестнице, у него за спиной Суин закатила глаза.

– Мин Вэн, следи за языком! – приказала Мейшанг. – Подобные выражения могут быть уместны среди молодых идиотов в университете, но они неподобающе звучат в этом доме!

– …Прости, мама, – Мин выглядел виноватым ровно одну секунду. – Но как? Мы же граждане Ба Синг Се! Папа – покоритель земли!

– А мама – беженец войны, – отрезала Суин. – Включи голову, Мин.

Мейшанг уставилась на дочь.

– Ты знаешь?

– Джия помогла мне разобраться, – смущенно сказала Суин. – Ты нечасто говоришь о внешнем мире, но по твоим рассказам ясно, что ты пришла издалека. Ты знакома с кучей людей, которые выглядят, как Ли. И когда с Джинхаем стали происходить эти вещи… – Она пожала плечами.

– Ты не можешь быть оттуда, – сказал обескураженный Мин. – Ты не одна из них.

– Хорошие люди есть везде, Мин, – спокойно заметила Амая. – Неважно, из какого они народа, или какой у них элемент. – Она бросила оценивающий взгляд на Зуко. – Ты можешь его научить?

– Это займет некоторое время. Гасить огонь сложнее, чем разжигать, – честно признался Зуко. – Да, я могу.

Джинхай выглянул из объятий матери и посмотрел на него круглыми глазами.

– Ты погасил огонь!

– Да, – улыбнулась Амая и, став серьезнее, повернулась к Мейшанг. – Вам следует поговорить с мужем и сообщить мне о своем решении. Ли – мой ученик. Если он должен учить кого-то ещё, придется составить расписание.

– Чему может покоритель огня учится у покорительницы воды? – язвительно поинтересовался Мин.

«Ты никогда не сражался с другим элементом, так? Духи, надеюсь, кто-нибудь обучит тебя до того, как это случится, или ты пепел».

– Исцеление, – объяснил Зуко. – Не все из нас хотят убивать людей. Покорители огня варят стекло. Плавят сталь. Они делают кучу вещей, не связанных с войной. «Хотя по приказу Хозяина Огня многие люди оставили эти занятия».

Это было неправильно. Такова была воля его отца, но… Неправильно, что другие народы не видели от покорителей огня ничего, кроме убийств.

Мин прижал руки ко лбу, словно пытаясь унять головную боль.

– Это безумие.

Зуко подавил усмешку. «Добро пожаловать в мою жизнь».

***

Захлопнув дверь клиники, Ли на минутку прижался лбом к деревянной планке, беззвучно вздохнул и выпрямился.

– Это всё?

«Ровный голос, готовая стойка. Никогда не подумаешь, что у него был день, после которого большинство молодых людей просто свалились бы на землю». Амая изучала своего ученика. «Не думаю, что это притворство. Он не экономит силу, нет, но он тратит её с умом, с осторожностью. Так, чтобы и работу выполнить, и сохранить подвижность».

Муши говорил, что мальчик не был солдатом. Но Ли отличался той же стальной дисциплиной, которую она видела у лучших покорителей земли на Внешней Стене.

«И что-то ещё». Она прищурилась, пытаясь вычленить это. «Те солдаты – часть отряда, они уверены, что подкрепление всегда придет, чтобы выручить их… или хотя бы отомстить. Ли не такой. У Ли нет подкрепления».

У неё перед глазами до сих пор стоял тот рвущийся к ней поток обжигающего оранжевого огня, и то, как Муши отбил его в сторону, оставив дым и дрожащий от жара воздух, но она больше не испытывала гнева. Не после того, как мальчик день напролет выполнял всё её требования, работая с людьми, которые даже ей действовали на нервы, сдерживая все едкие замечания с профессионализмом солдата, выполняющего неприятный, но необходимый долг. Не после того, как она видела его с Джинхаем.

«И всё же я хочу знать, как он сломал ту дверцу в полу. Он использовал покорение, так?»

– Мне нужна твоя помощь ещё в одном деле, – Амая жестом указала на один из свободных стульев. – Садись.

– Зачем? – с опаской спросил Ли, но подчинился.

– Я хочу осмотреть твой глаз.

Ага, побелевшие костяшки пальцев старательно скрылись в рукавах халата.

– Это шрам. Его нельзя излечить.

Что по звучанию было наиболее близко к «иди к черту» из всего сказанного за целый день. «Значит, где-то там всё же прячется подросток, – подумала Амая с веселой иронией. – Я уж было начала сомневаться».

– На поверхности, да. Эта отметина останется с тобой навсегда. Но снизу… тело восстанавливается годами. Что-то до сих пор можно исправить с помощью покорения. – Она прямо взглянула ему в глаза. – Хьёдзин говорит, что ты искусно владеешь дао. И мне не надо рассказывать, что подобная рана делает с периферийным зрением. Давай посмотрим, что я могу с этим поделать.

– …Что мне делать?

– Сиди неподвижно и держи глаз закрытым. Будет немного покалывать. – Покрыв руки водой, Амая прикоснулась пальцами к бугристой плоти и замерла, ожидая. Свежие раны были очевидны, похожие на островки болотного ила на чи тела, которые затягивали её, как зыбучий песок. Шрамы были тоньше. Мельчайший песок, текущий под её пальцами.

«Вот ты где».

Она никогда не будет великим целителем, никогда не сможет закрыть смертельную рану, когда пациент стоит на краю смерти. Но шрамы не требовали силы. Им было нужно искусство и терпение.

Кусочек за кусочком, она восстанавливала всё ещё заживающие ткани, побуждая их набраться сил и снова стать целыми. Она углубила концентрацию, проникнув в кровь, и занялась тем, что лежало непосредственно под шрамом.

«Иногда, чтобы что-то исправить, сначала нужно это разбить».

Тонкая работа, и, скорее всего, куда более болезненная, чем простое покалывание. Но её пациент не издал ни звука.

«Хватит».

Амая извлекла свою энергию из его крови, вернув её в исцеляющую воду, потом медленно провела рукой по шраму, чувствуя, как песчинки царапают её чи, пока она заново исцеляла плоть. Она задержала пальцы, проверяя работу, и кивнула.

– На сегодня хватит.

– На сегодня? – Ли поморгал, пока она возвращала воду в тазик. – Вы планируете делать это снова?

– По крайней мере, в течение недели, а лучше двух. Медленно и терпеливо – вот рецепт работы со старыми ранами. Запомни это. Нет, сиди на месте, – поспешно добавила Амая прежде, чем он успел встать. – Зрение влияет на твое равновесие. Дай себе время привыкнуть. – Она терпеливо улыбнулась ему. – Может быть, ты пока расскажешь мне, что именно ты сделал с дверцей в подпол у Мейшанг?

– О, – Ли покраснел. – Я перестарался.

– Осколки камня как бы говорят об этом, – насмешливо согласилась Амая. – Что ты сделал?

– Дышал, – не моргнув глазом, выпалил Ли. Увидев её поднятую бровь, он пожал плечами. – Вместо того чтобы послать энергию наружу, создав пламя, нужно оставить её внутри. Это немного повышает силу и скорость. – Ещё одно движение плечами. – Ничего особенного.

– Ты сломал дверь, – отметила Амая.

Его краска усилилась.

– Надо было знать, что она не будет такой же прочной, как железо, – пробормотал Ли, опустив глаза. – Вы бы видели дядю! Он может просто толкнуть, легонько, как шлепок котенка кошкосовы, и человека отбросит в сторону на сорок футов.

Амая смотрела на него во все глаза. Всё ещё разглядывая пол, Ли этого не заметил.

– Я стараюсь не использовать этот прием слишком часто. На него нельзя полагаться. Никогда не знаешь, когда твое покорение могут забрать.

– Могут что? – в ужасе переспросила Амая. – Покорение – дар духов!

– Которым нельзя пользоваться, если ты не можешь двигать свою чи, – теперь Ли смотрел на неё, ничего не понимая. – Разве в Ба Синг Се нет специальных отрядов? Людей, которые знают, как блокировать чи?

– Если бы они были, я надеюсь, я бы знала об этом, – заверила его Амая, чувствуя, что вот-вот упадет в обморок. – Кто-то может забирать покорение? Навсегда?

Ли покачал головой.

– Только на несколько часов. Всё зависит от силы удара.

Амае стало нехорошо.

– И ты видел, как это происходит.

– Можно и так сказать, – буркнул Ли. Его рука почти что коснулась одного из узловых меридианов чи в боку, прежде чем он, усилием воли, снова вцепился в стул.

«Не реагируй, – с усилием приказала себе Амая. – Всему ещё может найтись разумное объяснение».

– Ты можешь описать симптомы? Я бы хотела знать, чего ждать.

– Хорошо.

***

– Леди Амая? – Айро поставил чашку чая перед дрожащей целительницей, сидевшей на стуле в его кухне. – Ли поздновато пошел по магазинам, как бы сильно я ни ценил ваше предложение купить жареную утку вскладчину.

– До комендантского часа ещё несколько часов, и лицензия дает ему право ходить даже позже, если он направляется к пациенту или возвращается домой. – Амая обхватила чашку пальцами, словно ей было холодно. – Муши… вашего племянника саботировали.

Муши замер на середине глотка, медленно опустил чашку на стол.

– Объясните, пожалуйста.

– Я не могу поверить… Духи, если это ребенок, которого ваш брат прочит в наследники, то с этим человеком что-то не так. Его стоит бросить за борт к леопардовым акулам… – Амая прервалась и выдохнула гнев в виде ледяного порыва. – Сестра Ли. У неё есть подруга, которая знает это… блокирование чи?

«Тай Ли».

– Я знаю, о какой девочке вы говорите.

– Она заставила эту девочку тренироваться на Ли.

Если бы в его руках была чашка, он бы точно её раздавил.

– Самое странное, что Ли совсем не винит девочку, – тихо добавила Амая. – Его сестра попросила её об этом, назвав это необходимой тренировкой, и ей пришлось это сделать. Даже против воли. – Синие глаза умоляюще смотрели на него, отчаянно желая, чтобы это оказалось неправдой.

Айро поморщился.

– Всё так и было. Девочка не могла отказать сестре Ли в её… просьбе. Иначе её ждали серьезные последствия. Этой девочке приходится думать о шести сестрах, каждая из которых могла оказаться под угрозой. – Он подавил свой гнев. – Как часто? Как давно? «Какой вред она причинила, а я даже этого не заметил?»

– Какого рода последствия, Муши? – потребовала Амая. – Почему, во имя всего святого, и вы, и Ли не считаете важным то, что она навредила ему?

– Это важно, – заявил Айро. – Это очень важно. Но Ли никогда не хотел, чтобы сестры девочки погибли из-за её отказа.

Побледнев, Амая откинулась на спинку стула.

– Погибли? – она сглотнула. – Сестра Ли могла…

– Убить их? – закончил за неё Айро. – Их всех? Да, могла. Она уже делала такие вещи. – Даже путешествуя по миру, он оставался в курсе событий в королевской семье. Его контакты в армии морщились, когда рассказывали о действиях Азулы, но они достаточно уважали его, чтобы не скрывать правду. И, честно говоря, сжигание стражника прямо на ступеньках дворца за неучтивость было невозможно замять. – Расскажите, что вы имеете ввиду под саботажем. Сестра Ли не стала бы блокировать его чи во время его тренировок. Она слишком хитрая для этого, – закончил он, прибавив это скорее для самого себя.

– Не… во время официальных тренировок, – тихо продолжала Амая, хотя её голос дрожал от слез. – Она организовывала это позже, и не каждый раз. Но достаточно часто для того, чтобы он упомянул техники, которые он избегает использовать, потому что если твое покорение отключат во время их выполнения… – Смуглые пальцы, лежавшие на столе, согнулись, сложившись в непривычные для неё кулаки. – Она мучила его, Муши. Своего собственного брата. – Синие глаза блестели от гнева и боли разочарования. – И вас это даже не удивляет.

Айро склонил голову, принимая выговор. И вину.

– Могу только сказать, что, как и мой брат, она отлично маскирует истинную природу своих действий, – тихо сказала он. – Я оставил застенчивого, счастливого восьмилетнего мальчика, который только начал учиться покорять огонь в полной уверенности, что его отец наконец-то полюбит его. Когда я вернулся, я обнаружил, что матушка Ли пропала, его сестра практически объявлена истинной наследницей, а сам Ли превратился в злого одиннадцатилетнего ребенка, чьи навыки были… – он не смог закончить.

– Саботированы, – Амая стиснула чашку, на её лице застыл ужас и недоверие. – Как мог его отец допустить?..

– Сомневаюсь, что он знал, – сухо заметил Айро. – Да, мой брат выбрал дочь, но позволить Ли позорить семью своими навыками? Нет, он не допустил бы такого, – Он горько рассмеялся. – Это много объясняет. Например, почему навыки Ли так значительно улучшились после нашего отъезда. «И почему он так упорно развивал умение незаметно передвигаться».

– Вы правда верите, что шестилетняя девочка могла спланировать такое?

– Спланировать ход событий, которые утвердят её в звании наследницы, а Ли отодвинут в сторону? – холодно спросил Айро. – Да. Мы искусны в составлении далеко идущих стратегий. Это у нас в крови. Судя по письмам, которые присылала мне матушка Ли, её дочь выбрала ту девочку и ещё одну компаньонку в качестве друзей за несколько недель до того, как впервые встретила их в школе. И поверьте мне, сестра Ли не нуждается в друзьях, – он нахмурился, погрузившись в воспоминания. – Хотя, она не могла действовать прямо до тех пор, пока Ли исполнилось девять. Девочек из той семьи не обучают чи-блокам, способным остановить покорителя огня, до того, как им исполнится хотя бы семь лет.

– И вы ни капли не удивлены, – душевная мука сквозила в каждом слове Амаи. – Туи и Ла, почему вы не забрали мальчика и… – она осеклась, прижав пальцы ко рту, чтобы скрыть свой ужас.

– Забрать верного покорителя огня у его отца? – тихо переспросил Айро. – Я сделал бы это, если бы мог. – Он вздохнул. – Если бы я верил, что мы переживем бегство. Да, мне следовало увезти Ли ещё годы назад, и исчезнуть. Но за нами бы охотились даже на краю света. Я избрал более медленный путь и не стану об этом жалеть. Он предпочел исцелять, а не вести войну. Отец Ли никогда не одобрит такого выбора. Ли знает об этом, но он выбрал учиться у вас. И это самый воодушевляющий знак, который я видел за долгое время. – Айро сложил перед собой руки, разглядывая её с величайшей серьезностью. – Есть один секрет, о котором знают немногие, леди Амая, но я верю, что вы мудро им распорядитесь. Внезапно разбить чью-то верность – это смерть. Но если медленно износить её, воспитывая на её месте другую, более сильную верность… тогда есть шанс выжить. Даже для покорителя огня.

Целительница села прямее, размышляя над этим фактом.

– Вы это точно знаете.

– Да, – кивнул головой Айро.

– Вы говорили, что были верны Азулону.

– Был, – признался Айро. – Пока мне не пришлось выбирать между приказом Хозяина Огня и жизнями солдат под моим командованием, – он печально усмехнулся. – Признаюсь, я удивил сам себя. Я не понимал, как сильно мы привязались друг к другу. – Он пожал плечами. – Мне повезло. Один человек понял, что я заболел, и почему. И он не предал меня. – Только позднее он узнал, какие удивительные способности к игре в Пай Шо скрывал его адъютант Тоширо.

– Ли не знает. – Это был не вопрос.

– Нет, – тихо признался Айро. – Не говорите ему. Выбор Ли гораздо сложнее, и вам небезопасно об этом знать. Если нам повезет, обстоятельства сложатся в нашу пользу.

– Ваш племянник не верит в удачу, – заметила Амая.

– Если судьба настолько к нам неблагосклонна, тогда он должен сделать выбор, основываясь на том, что правильно, – тяжело сказал Айро. – Я сделаю всё, что смогу, чтобы гарантировать его выживание. – Он посмотрел на неё с улыбкой заговорщика. – И всё, что вы сможете предпринять для того, чтобы привязать его к этой жизни, вместо той, что осталась позади, пойдет ему только на пользу.

– Вы ещё удивитесь, – немного краски вернулось на лицо женщины вместе с искрой озорного юмора. – Кажется, он и сам прекрасно справляется.

– О? – Айро с любопытством приподнял бровь.

Стук в дверь.

– Я дома, – раздался из-за двери голос Зуко, прежде чем он открыл дверь и вошел в дом, держа в руках сверток с мясом. Юноша оглядел их обоих. – Что-то случилось?

– Вовсе нет, – улыбнулась Амая, принимая свою половину утки. – Я просто сказала твоему дяде, что вам стоит поговорить о Джинхае. Спокойной ночи.

– Джинхай? – спросил Айро, как только целительница ушла.

– Джинхай Вэн, – Зуко вздохнул, добавив утку к уже разогретому рису и овощам. – Его отец – профессор в Университете Ба Синг Се и покоритель земли. Как и его старший брат и одна из сестер. Его мама – одна из нас.

«Нас». Айро улыбнулся, разливая чай к ужину. «Ты всегда был верен своему народу».

– И?

Зуко криво усмехнулся.

– Джинхаю шесть лет. И он просыпается на рассвете.

Он, конечно, не пролил чай на своего племянника, но всё же поспешно поставил чашку на стол.

– Покоритель огня? Рожденный в Ба Синг Се?

– Я могу научить его гасить огонь, – тихо сказал Зуко. – Они видели, как я не дал ему случайно обжечь брата, они знают обо мне. Но они не знают о тебе. – Он стиснул зубы. – Не знаю, честно ли это по отношению к Джинхаю.

– Ты прекрасно справишься, – твердо заверил его Айро. – Ты отлично владеешь основами. Дай ему прочный фундамент, а остальное приложится. – Он улыбнулся. – Итак, мой ученик станет учителем. Я доволен. – Он вздохнул. – И взволнован. Покоритель земли или покоритель воды может тренироваться в тайне. Покоритель огня…

– Рано или поздно, но он выйдет из себя, – мрачно закончил Зуко. – Я знаю, но не могу же я просто бросить его!

– Разумеется, не можешь, – согласился Айро. «Хотя твоя сестра смогла бы. В мгновение ока».

– Ему надо уехать из Ба Синг Се, – пробормотал Зуко.

– И куда же? – спросил Айро. – Куда может пойти юный покоритель огня, чтобы не угодить в лапы войны?

– …Я не знаю.

– Ешь, – посоветовал Айро. – Давай насладимся этой уткой, и, может быть, ответ придет.

Утка была отменной. Может быть, в один из дней он убедит леди Амаю разделить ещё одну. Так получалось гораздо дешевле…

«Живи настоящим».

Обглодав дочиста косточки, Айро откинулся на стуле, пока Зуко собрал тарелки и украдкой подул на воду, чтобы согреть её.

– Покоритель огня из Ба Синг Се. – Отставной генерал покачал головой, удивляясь собственной недальновидности. – Я должен был предугадать, что такое может случиться, когда мы узнали о покорителях воды из Туманного Болота. Оно находится на территории Царства Земли, и, однако, в каком-то смысле, они из Племени Воды.

– И что с того? Духи в Царстве Земли запутались? – бровь Зуко изогнулась. – Что странного в том, что Джинхай родился здесь? Многие покорители огня рождаются в колониях.

– Под управлением Народа Огня, – практично напомнил Айро. – Покорение частично зависит от влияния духов на мир и напрямую связано с философией наших народов. Ба Синг Се – сердце Царства Земли. Любой покоритель, рожденный здесь, должен принадлежать земле.

– Знаешь, на этот раз, дядя, твои философы ошиблись, – мрачно буркнул Зуко, опуская тарелки в горячую воду.

– Как это? – Айро с любопытством разглядывал племянника.

– Я хочу сказать, если следовать твоей философии, как может кто-то стать Аватаром? – быстро нашелся Зуко. – Он же должен родиться в одном из четырех народов.

– Правда, – согласился Айро. «Хотя ты думаешь совсем не об этом». Он нахмурился. – Но я никогда не слышал, чтобы два элемента рождались в одной семье… – Он замешкался, когда припомнил одну старую сплетню. – Остров Киоши.

– У них там много синих глаз, – вспомнил Зуко, стоя, скрестив руки в ожидании, пока отмокнут тарелки. – Южное Племя Воды часто приезжает туда для торговли, так?

– Столетиями. И сам остров не принадлежит ни территории Царства Земли, ни территории Племени Воды, – задумчиво протянул Айро. – В прошлом и покорители земли, и покорители воды называли его домом.

– Ба Синг Се принимает всех, если ты согласен держать голову низко и не создавать проблем, – глаза Зуко прищурились. – Это не то, что ты рассказывал о земле.

– Нет, – Айро помрачнел. – Земля многообразная, сильная, но не жесткая, не наказующая. – Он вдохнул пар от чая. – Значит, они купили безопасность за счет своих идеалов и потеряли сами себя.

– Поэтому здесь рождается более чем один элемент? Остров Киоши не отказался от того, кто они такие, – возразил Зуко.

– Это так, – пробормотал Айро, поразившись неистовому блеску зеленых глаз. «Как драконий огонь». – Как и леди Амая. Как и мы. Спрятаться, столкнувшись с непреодолимой силой, не значит сдаться. Это адаптация. Настойчивость. Воля. – Он посмеялся. – Вода, земля и огонь.

– Не смешно, – угрюмо буркнул Зуко. – Если здесь может родиться любой элемент…

– Джинхай не станет последним, – кивнул встревоженный Айро. – Те из наших людей, кто считают себя надежно спрятанными, на самом деле ошибаются. – Он остановился, заметив, как грустно поникли плечи его племянника. – Зуко?

– Не любой элемент, – тихо сказал Зуко. – Здесь нет свободы.

«А без этого воздух не сможет укрепиться в духе человека».

– Нет, – грустно согласился Айро. – Не здесь…

Зеленые глаза взглянули в зеленые и вдруг широко распахнулись.

– Где-нибудь ещё, – выдохнул Зуко.

Айро поднял бровь, побуждая племянника продолжить. Если мысли Зуко шли тем же путем, что и его собственные… Это не станет исполнением воли Озая.

«И всё же, Хозяин Огня не запрещал Зуко делать это, – насмешливо подумал Айро. – И это поможет нашему народу. Пожалуйста, племянник, ступай осторожно. Даже сейчас ты идешь между своими верностями».

– Что, если бы было место, куда можно уехать? – медленно произнес Зуко. – Где-нибудь… где небезопасно, отнюдь небезопасно, но где есть свобода. Для всех.

– Такого места не существует, – заявил Айро и остановился ровно на одно биение сердца. – Пока.

– Это было бы… – Зуко сглотнул, его горло пересохло. – Огромное предприятие, – шепотом закончил он.

– Хм-м, – Айро поглаживал бороду, сохраняя на лице слегка задумчивое выражение. – Ты обучен управлять войсками, принц Зуко.

– Да, но это…

– И строить полевые укрепления, и проводить эвакуацию в экстремальных условиях.

– Да, но, дядя…

– И знаешь, что требуется для основания новой колонии и обеспечения её процветания, – Айро многозначительно улыбнулся ему.

Зуко поморщился.

– Ты знаешь, что случилось с Азулой.

– Я знаю, что у нас было относительно мало времени для составления плана, и мы вступили в бой в очень невыгодном положении, – отрезал Айро. – Но ты добился своей цели. Мы живы, Аватар выжил, а Азула всё ещё не захватила его.

– Я чуть не потерял тебя!

– Значит, на этот раз нам придется строить план более тщательно, – твердо сказал Айро. – Итак, какие первичные данные тебе нужны для составления подобного плана?

Зуко склонил голову, размышляя.

– Место, – наконец, неуверенно сказал он, словно сам не мог до конца поверить в свои слова. – То, что нам потребуется туда доставить, как туда добраться, что нам понадобится на месте – всё это будет зависеть от «где».

– Считай, что у меня есть некоторые соображения, – мягко заметил Айро.

Глаза Зуко распахнулись.

– Правда?

Айро просиял.

***

«Создать место, куда можно уехать».

Сидя в своей комнате с кувшином воды, Зуко поднимал и опускал руку, изучая, как вода опускалась и поднималась вслед за ней. Это было одновременно и легче, и труднее, чем огонь. Легче двигать: вода хотела двигаться, даже будучи запертой в кувшине. Тяни и толкай и изменение были частью её природы.

Но если двигать её было легко, то понять, как именно её двигать, было трудно. Огонь был мечом в его руках. Вода была… Проклятие, дядя всегда мог подобрать правильные слова, почему он не может?

От разочарования он резким движением согнул пальцы. Вода извернулась вслед за ними, снова и снова, истончаясь, пока с плеском не рухнула обратно в кувшин.

«Как сеть для осьминога».

Глядя на вздрагивающую воду, Зуко принялся обдумывать эту мысль. Три года на корабле. Он частенько ловил наживку для рыбалки, используя сеть… и плавное движение, напоминающее те, которые он видел, когда Катара покоряла воду.

«Смотри на цель». Он отметил точку в воздухе. «Приготовь сложенную сеть». Одна рука чтобы осторожно держать, другая – чтобы направлять бросок.

Что-то прохладное скользнуло по его коже, и он чуть всё не выронил.

«Держи! Не смотри на… на сеть. Смотри на цель. Просто держи и жди».

Всё это время его не оставляло ощущение одновременно и мокрых, и сухих рук. Духи, это было так странно.

«И бросай». Небольшой поворот ладони в конце, который он отрабатывал целую вечность, придающий движению крутящий момент, который заставит грузики на конце сети раскрыться прямо над ничего не подозревающим косяком рыбешек…

Вода схлопнулась вокруг намеченного воздуха как украшенная драгоценностями мухоловка, подтянув к нему запертый пузырь по велению его рук.

«Сработало?» Не веря собственным глазам, Зуко взял пузырь на ладонь и ткнул в него пальцем. Мокро, а потом сухо. Он поймал свою цель, даже если это был всего-навсего…

ПЛЕСЬ.

Стерев с лица капли, Зуко вздохнул, и начал аккуратно делать руками собирающие движения, чтобы убрать лужу с пола. «Ещё отрабатывать и отрабатывать».

Час спустя, он отправил сферу грязной воды в раковину и дал ей стечь, потом на цыпочках прокрался обратно в спальню, неслышно затворив раздвижную дверь, и рухнул на постель.

«Разобрался, я думаю».

Вода была другой. Медленнее. Ей не требовались такие резкие движения, как при работе с огнем.

«Это как писать задом наперед».

Его глаза раскрылись в темноте. Задом наперед? Или левой рукой?

«Ритм другой. Тяни и толкай, а не сердцебиение. Но они оба текут. Вода и внешний огонь.

У меня получится».

И если он сможет заставить покорение воды заработать… Тогда может быть, только может быть, дядя не гоняется за летающими свиньями.

«Не пытайся найти место для наших людей. Его нет. Нигде.

Поэтому нам самим придется построить его».

О, духи. Это будет потруднее, чем загнать Азулу в ловушку и пережить это.

«Мне надо начать делать заметки. Много заметок.

…начиная с завтрашнего дня».

Он заснул ещё до того, как успел натянуть одеяло.

========== Глава 11 ==========

«Наконец-то нормальное расписание», – весело подумал Хьёдзин, поднимаясь по лестнице к клинике Амаи. Не то чтобы он с радостью нес ей вести, но возвращение к регулярным дежурствам принесло облегчение всей его семье…

С каменными перчатками, кажущимися темнее в свете раннего утреннего солнышка, агент Дай Ли стучал в дверь Амаи.

«Без паники!»

Эта здравая мысль помогла отреагировать простым вздрагиванием честного гражданина, даже несмотря на все треволнения предыдущих дней.

«Сохраняй спокойствие», – напомнил себе Хьёдзин, приветствуя покорителя земли осторожным кивком головы. Высокий мужчина с худощавым лицом. Из-за формы было сложно судить, но Хьёдзину показалось, что он скорее жилистый, чем плотный. «Если бы они что-то знали, он был бы не один.

Если только остальные не окопались где-нибудь поблизости».

Он любил свой город, по-настоящему любил, но временами паранойя, порожденная его истинной сутью, стискивала его горло…

«Я бы хотел, чтобы было лучшее место. Место, где можно быть свободным».

Ли открыл дверь, и досужие мечты вихрем вылетели из головы Хьёдзина. «О, Агни, дело плохо».

– Мы можем вам помочь? – спокойно спросил Ли.

– Я пришел за целительницей Амаей, – формально ответил агент, даже не моргнув глазом при виде шрама.

– Как и я, – влез в разговор Хьёдзин, почти столь же формально. – Нам доложили о возможной эпидемии в доках. Что-то из Омашу. Надо отследить и обезвредить источник, быстро.

Агент выглядел недовольным, но спора не прекратил.

– Мой пациент из дворца.

– Я передам ей, – бросил Ли и захлопнул дверь у них перед носом.

«Не знаю, плакать мне или смеяться», – подумал Хьёдзин, стоя столбом. Хотя выражение лица Дай Ли было бесценным.

Прошла минута, Амая открыла дверь.

– Человек или животное? – кратко спросила она агента.

Агент чуть напрягся. Или даже вспотел? Нет, невозможно.

– Нам велели привести вас со всей возможной поспешностью.

– Это снова тот медведь?

Даже прикрытый шляпой с кисточкой, вид у агента стал немного глуповатый.

– Это важно для Царя Земли…

– Ли, собирай свою сумку.

– Я? – молодой покоритель огня, казалось, был более склонен сию же секунду бежать в доки. Хьёдзин не мог его винить.

– На данный момент у него больше опыта с животными, чем с людьми, – прямо сказала Амая, стискивая плечо Ли и разворачивая упрямого подростка, чтобы он шел в дом. – Комод со свитками по лечению животных, третий ящик снизу, красная ленточка. – Когда Ли ушел, она снова посмотрела на агента. – У меня нет сомнений, что он справится с ситуацией, пока я буду помогать городу.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю