355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Ellada » Когда мы встретимся вновь (СИ) » Текст книги (страница 69)
Когда мы встретимся вновь (СИ)
  • Текст добавлен: 25 декабря 2017, 18:00

Текст книги "Когда мы встретимся вновь (СИ)"


Автор книги: Ellada



сообщить о нарушении

Текущая страница: 69 (всего у книги 136 страниц)

Мужчина тронул поводья. Конь недовольно всхрапнул, но, качнув головой, послушно шагнул вперед. Колеса заскрипели, и повозка, мелко трясясь и покачиваясь, поползла по дороге. С минуту Нил смотрел ей вслед, а затем вздохнул и, развернувшись, направился к замку. С того памятного разговора с майором Страфордом, когда тот сообщил ему, что он больше не каторжник, осужденный за убийство, и обещал узнать, где похоронен Крест, прошла неделя. Нил не особенно рассчитывал, что майор сдержит свое слово, а потому был очень удивлен, когда спустя пять дней после их разговора к нему пришел знакомый адъютант и сообщил, что тело рядового Кристиана-Пьера де Ла Вреньи, умершего от ран в военно-полевом госпитале 1480, было направлено его брату графу Жаку-Франсуа де Ла Вреньи, в его поместье, расположенное рядом с небольшим городком под названием Лавферезе. На вопрос Нила, где находится это место, адъютант любезно пояснил, что Лавферезе находится неподалеку от Марселя, и с улыбкой добавил, что майор Стратфорд дает ему, Нилу, разрешение покинуть город, но с одним условием – он должен вернуться до отплытия «Аквитании», намеченного на предстоящее воскресенье. До воскресенья была еще целая неделя, а потому Нил заверил его, что обязательно вернется к назначенному сроку, и в тот же день отправился в путь. И вот наконец от поместья Ла Вреньи его отделяла всего лишь какая-то пара миль. Нил ускорил шаг. Спустя еще четверть часа дорога привела его к высокому, угрожающе-мощному, под стать замку, сложенному из грубого неотесанного серого камня забору, в центре которого красовалась высокие резные ворота. Решетчатые створки из железных прутьев, заостренных на концах, украшенные металлическими узорами, были распахнуты настежь, но не так, словно приглашали войти внутрь, а словно хозяева навсегда покинули дом и в спешке забыли закрыть их. «А может быть, брат Креста и в самом деле сейчас не здесь? Война все же. Он мог уехать за границу. Какого черта я не спросил об этом того крестьянина? В любом случае, я ведь пришел сюда не для того, чтобы встретиться с графом де Ла Вреньи, а для того, чтобы навестить могилу Креста. Майор сказал, что тело отправили сюда, значит, те, кто хоронил его, должны быть сейчас здесь и покажут мне, где его могила. Это все, что мне нужно». Нил миновал ворота и, следуя изгибам вымощенной темным камнем дороги, вышел прямо к парадному входу. Поднявшись по широким каменным ступеням, он остановился перед двустворчатыми дверями. Они тоже были под стать замку: высокие, почти в два его роста, мощные, сделанные из темного дерева и украшенные по периметру изящной, но не вычурной резьбой, изысканно подчеркивающей цвет и фактуру дерева. Одну из створок украшала тяжелая, начищенная до блеска медная ручка. «Значит, в доме все же кто-то живет», - отметил про себя Нил. Взявшись за ручку, он дважды постучал и прислушался, но добротное толстое дерево двери не пропускало ни единого звука. Спустя минуту дверь тяжело, но бесшумно распахнулась, и на пороге появился мужчина лет сорока в строгом темном костюме, безукоризненно сидящем на его невысокой, но, благодаря почти военной выправке, надменно выпяченному подбородку, недовольно поджатым тонким губам и вежливо-непроницаемому взгляду из-под полуопущенных век, казавшейся весьма представительной фигуре. Темные волосы с наметившейся проседью были коротко подстрижены и аккуратно зачесаны назад, а застывшее и бледное, словно гипсовая маска, лицо с мелкими неприметными чертами - гладко выбрито. В целом весь его сдержанно-холеный, невозмутимо-услужливый вид ясно дал понять Нилу, что перед ним типичный дворецкий аристократического дома, до такой степени преисполненный почтения и благоговейной гордости от оказанной ему чести служить столь высокородным хозяевам, что он совершенно не замечал снисходительно-насмешливых улыбок, вызванных его высокомерными и, в то же время, приниженными манерами. «Впрочем, даже если бы он и заметил подобное, то наверняка отнесся бы к этому с таким же презрительно-надменным равнодушием, с каким смотрит сейчас на меня», - внезапно подумал Нил и почувствовал, как его губы невольно дрогнули в улыбке. - Добрый день, - мягко поприветствовал он мажордома таким тоном, словно говорил с равным. Впрочем, его вежливость и дружелюбие, судя по всему, остались незамеченными – лицо дворецкого не изменило выражения, оставшись невозмутимым и зеркально-непроницаемым. - Добрый день, месье, - отозвался он безукоризненно вежливо, но совершенно ничего не выражающим, как и его лицо, тоном. – Чем могу служить? - Я бы хотел встретиться с графом Жаком-Франсуа де Ла Вреньи, - все так же сдержанно-вежливо продолжил Нил. – Надеюсь, он сейчас здесь? - Да, месье, - мажордом отступил в сторону, освобождая ему дорогу, и сделал приглашающий жест. – Прошу вас, проходите. Нил прошел мимо него, но, войдя внутрь, ошеломленно замер. Хотя снаружи дом выглядел как самая настоящая средневековая крепость, внутри он был не менее величественным и великолепным, но вполне современным, спокойно-уютным и… жилым. Нил стоял в просторном холле. Высокие стены, отделенные резными панелями цвета слоновой кости и драпировками из тяжелого бархата того же цвета, строгими простыми линиями уходили вверх и сходились воедино, образуя свод, окаймленный изящной лепкой. В самом центре этого куполообразного свода висела внушительных размеров люстра из черненного резного серебра, богато украшенная хрусталем. Прямо перед ним находились закрытые двустворчатые двери, ведущие, очевидно, в большую гостиную, справа и слева гармонично расположились две дугообразные широкие лестницы, застеленные темными ковровыми дорожками, которые вели на галерею второго этажа, а под лестницами темнели коридоры, входы в которые были отделаны на манер древнегреческих колонных арок. Благодаря четырем не слишком широким, но высоким окнам по обе стороны от входной двери, здесь было достаточно света, который усиливал ощущение высоты и пространства. - Как о вас доложить? – между тем осведомился дворецкий, закрывая входную дверь. - Мое имя Дэниэл Лэганн, - ответил Нил. – Но, боюсь, графу оно ни о чем не скажет, - быстро добавил он. - Мы не знакомы. Передайте месье де Ла Вреньи, что я хотел бы поговорить с ним о его брате Кристиане-Пьере. Услышав имя Креста, дворецкий вздрогнул и, забыв о манерах и достоинстве, уставился на Нила. Маска невозмутимости слетела с его лица, на котором отразилось бесконечное удивление, почти шок. - О Кристине-Пьере?! – едва слышно повторил он, но тут же, опомнившись, постарался взять себя в руки. – Д-да, конечно… Разумеется… - забормотал он, понемногу приходя в себя. – О Кристиане-Пьере, - его лицо вновь приняло прежнее безразличное выражение. - Я немедленно доложу о вас месье графу, - невозмутимо провозгласил он, после чего неторопливой, исполненной степенного достоинства, походкой пересек холл и скрылся в левом коридоре. Нил проводил его взглядом, а затем подошел к окну и посмотрел в убегающую к горизонту бесконечную синеву неба. Здесь было так тихо и спокойно. Этот древний замок каким-то чудесным образом сумел избежать жестокого, разрушительного прикосновения вездесущей длани войны, которая простерлась над миром. Он будто бы существовал в некоем параллельном мире, застывшем вне времени и пространства, как пузырек воздуха в янтаре. «Такое чувство, будто огненная лавина разрушения и смерти, прокатившаяся по Франции, не коснулась этого места». Размышления Нила были прерваны донесшимся из коридора звуком торопливых шагов. Обернувшись, он увидел входящего в холл дворецкого. Тот старался идти неторопливо и степенно, но его запыхавшийся вид явно свидетельствовал о том, что он очень спешил. - Граф примет вас, месье, - провозгласил он. – Прошу следовать за мной. Эти две короткие фразы были произнесены так пафосно, тоном, представлявшим такую смесь высокомерного апломба, детского воодушевления и, в то же время, почти менторской сдержанности, что ему позавидовали бы самые прославленные короли сцены. Нил с трудом подавил острое желание расхохотаться и молча последовал за мажордомом. Их путь оказался недолгим. Оказавшись в коридоре, дворецкий остановился у ближайшей двери и, распахнув ее, отступил в сторону. - Прошу вас, месье. - Благодарю, - Нил шагнул внутрь, дверь с тихим щелчком закрылась за его спиной. Остановившись у порога, он обвел комнату неторопливым изучающим взглядом. Судя по обстановке, это была библиотека. Вдоль стен стояли высокие, до самого потолка, стеллажи, сверху до низу заставленные книгами в дорогих кожаных переплетах с золотым и серебряным тиснением на корешках. Слева от двери уютно устроился небольшой камин с черной узорной решеткой. Яркий солнечный свет весело струился из трех огромных окон с собранными по бокам в элегантные складки тяжелыми портьерами из темно-вишневого бархата, украшенными по краям золотой бахромой. Стены и потолок этой комнаты также были украшены лепкой, как и холл, но отделана она была, в отличие от холла, в несколько мрачноватых, хотя и изысканно-строгих красно-коричневых тонах. Прямо напротив двери, у которой застыл Нил, возвышался массивный письменный стол, тускло поблескивая лакированной поверхностью из темного дерева, а перед ним стояли два старинных кресла с высокими спинками и широкими сиденьями, отделанными тем же темно-вишневым бархатом, что и портьеры, резными подлокотниками и изогнутыми ножками. - Нравится? Нил медленно повернулся и, взглянув в сторону письменного стола, откуда донесся этот глубокий мужской голос, ошеломленно замер. На мгновение ему показалось, что там, за столом, откинувшись на высокую спинку старинного кресла и закинув ногу на ногу, сидит Крест. Хотя умом он понимал, что это невозможно, но сходство между его погибшим другом и сидящим перед ним мужчиной было просто невероятным. То же худощавое лицо с красивой утонченно-изящной линией высоких скул и упрямым подбородком, те же тонкие крылья носа с легкой горбинкой, те же яркие черные глаза под странно изломленными бровями, обрамленные такими же не по-мужски длинными ресницами, и даже густые пряди блестящих иссиня-черных волос падали на широкие плечи так же, как у Креста. И голос был таким же. Глубокий, звучный, несколько смягченный теплыми интонациями местного диалекта, он напоминал таинственно-мерцающие переливы темного бархата, с теми же неуловимыми нотками холодной властности, не допускающий даже мысли об ослушании. Мужчина сидел спиной к окну, и его лицо и фигура находились в тени, отчего он казался старше и еще больше похожим на брата. Да, это вне всякого сомнения был граф Жак-Франсуа де Ла Вреньи, младший брат заключенного чикагской тюрьмы Сент-Джеймс по прозвищу Крест. Впрочем, всмотревшись в его черты попристальнее, Нил обнаружил и, может быть, не слишком явные, но, тем не менее, отличия. Кресту было тридцать шесть лет, но окружавшая его аура неприступности, ледяного высокомерия и презрительного равнодушия с почти неуловимым металлическим привкусом жестокости заставляла его казаться старше своего возраста, его брату же едва ли можно было дать больше двадцати шести, в уголках его глаз не было морщин, а их взгляд был открытым, ясным и чистым, словно звездное небо в теплую августовскую ночь, без единого намека на жестокость, непроницаемую отстраненность или холодную равнодушную пустоту, что были присущи взгляду его старшего брата, а в надменно-чувственном изгибе губ не чувствовалось горькой иронии и настороженности человека, готового в любой момент принять удар или… нанести его. Человека, разочаровавшегося в жизни, не доверяющего никому и живущего по своим собственным законам и правилам, с безразличием и презрительной усталостью взирая на окружающий его мир. Все это было в Кресте, но не в сидящем в кресле мужчине. Он еще не был отмечен страшными метками, которые оставляют на человеке годы нелегкой жизни и жестоких испытаний. Одет Жак-Франсуа был в черный костюм, идеально сидящий на его высокой худощавой фигуре и, очевидно, сшитый на заказ, и такие же черные рубашку и галстук. «Траур, - догадался Нил. – Он носит траур по брату». Он начал понемногу приходить в себя и вспомнил, что тот о чем-то спросил его. - Очень нравится, - серьезно ответил молодой человек, припомнив вопрос. - Этот замок был построен графом Шарлем де Ла Вреньи еще во времена Гуго Капета. В то время это была одна из самых хорошо укрепленных крепостей Франции. На протяжении нескольких веков она существовала в первозданном виде, пока мой прапрадед, граф Филипп де Ла Вреньи, не провел полное переустройство замка. Обе крепостные стены и ров срыли. Вы должны были видеть остатки внутренней стены, которые теперь служат оградой. Внешний вид самого замка почти не изменился, за исключением окон и балконов, а вот внутри перестроено было почти все. От башней до подвалов. Должен сказать, это мудрое решение. Было бы смешно в двадцатом веке жить в средневековом замке без отопления, электричества, водопровода и прочих изобретений современности. Со времен Филиппа каждый последующий граф де Ла Вреньи проводил реконструкцию поместья, привнося в него все самое лучшее, что было в то время. Каждый из них оставил здесь свой след, - Жак-Франсуа окинул библиотеку задумчивым взглядом. – Так что сейчас этот дом представляет собой своеобразную, но, безусловно, уникальную и вполне гармоничную смесь стилей разных эпох, - внезапно он замолчал и улыбнулся. Тепло, ясно, открыто и немного смущенно, отчего сразу же стал совсем не похож на Креста. Эта улыбка буквально осветила лицо графа, сделав его еще моложе, волшебным лучом коснулась его глаз, озарив их темную глубину смешливыми искорками. «Наверное, Крест тоже так улыбался, - подумал Нил и почувствовал, как внутри все сжалось от непонятной грусти. – Раньше. Когда был Кристианом-Пьером. Впрочем, если бы граф прошел через то, через что прошел Крест, то вряд ли смог бы так улыбаться». Но Нилу неожиданно стало легче от этой так внезапно, резко и явно обозначившейся непохожести. Словно внутри развязался какой-то узел. Между тем, граф поднял руку и элегантным взмахом указал на одно из кресел, стоящих перед столом. - Присаживайтесь, - мягко предложил он. – Я так растерялся, когда Просперо сообщил, что вы хотите поговорить со мной о брате, что совсем забыл о правилах приличия. Надеюсь, вы извините мне мою невежливость. Это было непреднамеренно. - Я понимаю. Не стоит извиняться. Подойдя к столу, Нил опустился в предложенное кресло и внимательно посмотрел на графа. Тот ответил ему таким же внимательным взглядом. С минуту они молча изучали друг друга. Первым не выдержал Жак-Франсуа. - Что вам известно о моем брате? – спросил он, и в его голосе явственно прозвучали нотки нетерпения. – Вы были знакомы с ним? - Да, - спокойно ответил Нил. – Мы вместе воевали в составе Американских экспедиционных сил. - Американских экспедиционных сил?! – странно изломленные брови изумленно взлетели. – Вы хотите сказать, что мой брат воевал в Американских экспедиционных силах? - Да, - подтвердил Нил и чуть нахмурился. Ему была непонятна столь странная реакция графа. – Я думал, вы знаете об этом. Разве вы не знали, что ваш брат воевал здесь, во Франции? - Да, я знал, что он воевал, но полагал, что он воевал во французской армии. В похоронном письме сообщались лишь дата, место и причина смерти, но ничего не говорилось о том, где он служил. - Понятно, - вздохнул Нил. - Но… - Жак-Франсуа споткнулся, подбирая слова. – Почему именно в Американских экспедиционных силах? Как он попал туда?

    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю