355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Estell Greydaw » Последний герой -1 (СИ) » Текст книги (страница 38)
Последний герой -1 (СИ)
  • Текст добавлен: 2 декабря 2017, 15:00

Текст книги "Последний герой -1 (СИ)"


Автор книги: Estell Greydaw



сообщить о нарушении

Текущая страница: 38 (всего у книги 148 страниц)

МЕРРИ: я не пойду! ГАЛАДРИЭЛЬ: ладно, потом решим. (Продолжается готовка завтрака) МЕРРИ: интересно, кого Драконы выпихали на этот раз? ФАРАМИР: наверно, Арыча. Он всех там достал. Или Бровастого. Он тоже всех достал. ЛУРТЦ: а может, малого? МЕРРИ: Пина?! Не думаю… ГАЛАДРИЭЛЬ: ты так в нем уверен? МЕРРИ: да, нет. Просто Пин — единственный, над кем можно поприкалываться и не получить в глаз. Он же тупой. Как валенок. (Через полтора часа завтрак готов. Все садятся завтракать. Завтрак очень вкусный и поэтому, как бы племя ни растягивало удовольствие, он кончился быстро. После завтрака решают, кого посылать к Мандосу.) МЕРРИ(орет): я не пойду! САРУМАН: ну, кому-то же надо идти. МЕРРИ: вот сам и иди! Не пойду я к этим извращенцам! ГАЛАДРИЭЛЬ: а ты, Гимли? ГИМЛИ: я что, самый левый?! Мне и тут хорошо. ГАЛАДРИЭЛЬ: Луртц? ЛУРТЦ: не-е-е, я тут останусь. ГАЛАДРИЭЛЬ: Фарамир? ФАРАМИР: не знаю… МЕРРИ: пусть Фарамир идет. Он там уже был! ФАРАМИР: слышь, малой! Сам туда иди. Там этот, как его, Бровастый, и Элхроин! Он гомик. МЕРРИ: а тебе-то что?! ГАЛАДРИЭЛЬ: Халдир? ХАЛДИР: я туда не пойду. Там Владыка. ГАЛАДРИЭЛЬ: ладно, тогда я пойду. ВСЕ: нет!!! ГАЛАДРИЭЛЬ: почему? МЕРРИ: Глэд, не уходи! ФАРАМИР: да, Глэд, не надо, ты тут самая нормальная. ГАЛАДРИЭЛЬ: там Келеборн, вы же меня понимаете? ХАЛДИР: не надо. ГАЛАДРИЭЛЬ: ладно, тогда потянем жребий. Халдир, давай соломинки. (Халдир дает Галадриэль семь соломинок. Галадриэль надламывает одну из них. И зажимает их в кулаке) ГАЛАДРИЭЛЬ: тяните. Мерри, давай первый. МЕРРИ: нет. ГАЛАДРИЭЛЬ: давай ты, Халдир. (Халдир вытягивает соломинку. Все видят, что она длинная. Мерри сразу тянет вторым и вытягивает тоже длинную) МЕРРИ: у-ух-х-х! Отделался. (тянет Луртц и тоже вытягивает длинную. После Луртца тянет Гимли и тоже вытягивает длинную) ГИМЛИ: круто. Как мне везет, а? ГАЛАДРИЭЛЬ: Фарамир? ФАРАМИР: нет. ГАЛАДРИЭЛЬ: Саруман? (Саруман тянет соломинку и все видят, что она короткая. Фарамир кричит от радости) САРУМАН: хорошо. Я пойду сложу вещи. (идет в хижину) ФАРАМИР: круто, что не я! Не, я бы туда не пошел. МЕРРИ: я тоже. Пусть дедок идет. Там его никто не посмеет ослушаться. ЛУРТЦ: эх, без пахана будет скучно. ФАРАМИР: невелика потеря. (Саруман выходит из хижины) САРУМАН: Галадриэль, мой рюкзак у входа. ГАЛАДРИЭЛЬ: хорошо. ФАРАМИР(нагоняя слезы на глаза): лады, дед, обнимемся, если че, ты к нам уже не вернешься. (Обнимает Сарумана) ГИМЛИ: ага, теперь ты Дракоша (обнимает Сарумана) МЕРРИ: скажи Пину, что его Портофелия — дура (обнимает Сарумана) (Галадриэль, Халдир и Луртц обнимают Сарумана молча и он уходит из лагеря) МЕРРИ: а все-таки классный дедок был. ГИМЛИ: лучше Гэндальфа. ХАЛДИР: теперь Драконам будет весело. ПЛЕМЯ ДРАКОНОВ день девятнадцатый, пятница (Все решают, кого посылать к Орлам) ПИН: не пойду-у-у-у-у-у-у-у-у-у!!!!!!!! КЕЛЕБОРН: успокойся, Пин, никто тебя не отсылает. АРАГОРН: но кому-то надо идти. ЭЛРОНД: вот ты и иди. АРАГОРН: а чего я? Папа, может, ты пойдешь? Там твоя теща. ЭЛРОНД: заткнись. КЕЛЕБОРН: я пойду. Там Галадриэль и… ПИН: не-е-е-е-е-е-ет! Не иди!!! Без тебя меня тут убьют, изнасилуют и заморят голодом!!! АРАГОРН: да кому ты нужен! ЛЕГОЛАС: ладно, давайте я пойду. ЭЛРОХИР: нет! ЛЕГОЛАС(ехидно): а чего это ты так дернулся? ЭЛРОХИР(делая вид, что не услышал): может, Эомер пойдет? ЭОМЕР: слышь, Элхроин? Сам туда топай! ПИН: да! КЭРДАН: я могу пойти. ВСЕ: нет! ЭЛРОНД: Кэрдан не пойдет в любом случае. Келеборн — тоже, и Пин. Ну и я тоже. За остальных будем голосовать. Поднимите руки, кто за то, чтобы туда ушел Арагорн. ЭОМЕР: я! АРАГОРН: нет, поднимите руки, кто за то, чтобы туда ушел папа. ЭОМЕР: я! ЭЛРОНД: Слышишь, роханец. Иди, наверно, ты! ЛЕГОЛАС: да че вы гоните, давайте кинем жребий. ПИН: я не буду!!! ЭЛРОНД: да, кинем жребий, но Пин и я его тянуть не будем. АРАГОРН: это еще почему? ЭЛРОНД: потому. АРАГОРН: я тянуть буду только после вас, папа! ЭЛРОНД: я тебе не папа! КЭРДАН: Если мы не будем бросать жребий, то уйду я. ВСЕ: нет! КЭРДАН: тогда спор будет продолжаться до вечера. ЭЛРОНД: ладно, бросим жребий. ПИН: я не буду его бросать!!! АРАГОРН: заткнись, малой!!! ПИН: не кричи на меня! (Элронд кое-что мигом соображает) ЭЛРОНД: давайте, Пин скажет, кому идти к Орлам. АРАГОРН: этот придурок?! Это еще почему? КЕЛЕБОРН: хорошо, пусть будет так. ЭЛРОНД: Пин, выбирай, кто уйдет. АРАГОРН: э-э-э, нет! Он же сейчас назовет меня. ЭЛРОНД: так тому и быть. АРАГОРН: а ты уж и рад, папа! ЭЛРОНД: я тебе не папа! ПИН: я решил, кто уйдет. АРАГОРН: конечно же, я! ПИН: нет. Уйдет Элхроин. ЭЛРОХИР: Не-е-е-ет!!!! Никуда я не пойду. Папа!!! ЭЛРОНД: Эй, Пин, а почему не Арагорн? ПИН: потому, что Элхроин хотел меня изнасиловать. ЭЛРОХИР: да никого я не хотел насиловать!!! КЭРДАН: прекратим это безобразие. И потянем жребий. Все, кроме Пина. АРАГОРН, ЭЛРОНД, ЭОМЕР: но… КЭРДАН: кто-то против? ВСЕ: не-е-ет… (Кэрдан берет семь палочек, шесть длинных и одну короткую) КЭРДАН: Элронд, тяни. (Элронд тянет палочку и вытягивает длинную, за Элрондом тянет Арагорн и тоже вытягивает длинную.) АРАГОРН: папа, мы с вами неразлучны. (После Арагорна тянет Келеборн, у него длинная. После Келеборна —Эомер. У него тоже длинная. Остается три палочки) ЭЛРОХИР: мама! ЛЕГОЛАС: да тяни уже! ЭЛРОХИР: сам тяни. (Леголас пожимает плечами и вытягивает длинную. Элрохиру становится плохо.) КЭРДАН: Элрохир? ЭЛРОХИР: а… а… а какая из них длинная? КЭРДАН: не скажу. Тяни и все. Что вытянешь, то твое. (Элрохир медленно вытягивает палочку и все видят, что она короткая) ЭЛРОХИР: а… Нет! Я не пойду к ним!!! АРАГОРН: пойдешь, пойдешь! (уходит купаться. Эомер — тоже. Пин крутит радио. Кэрдан кидает палочки в костер. Все ведут себя, как будто ничего не произошло) ЛЕГОЛАС(Элрохиру): не боись. Там есть Халдир. Тебя он в обиду не даст. Он справедливый. ЭЛРОХИР: в обиду? ЛЕГОЛАС: ну, да, ты же сам видел, что там за маньяки собрались — жадный гном! Урук-хай! Злой майя! Хулиганский хоббит! Гондорец-маньяк! В общем, милая компания. ЭЛРОХИР: мне плохо. ЛЕГОЛАС: ничего, иди складывай свое шмотье. (Элрохир уходит в палатку, через десять минут возвращается) ЛЕГОЛАС: что, уже? ЭЛРОХИР: дедушка, соберешь мои вещи, я сам не могу, у меня руки дрожат… КЕЛЕБОРН: не переживай так, Элрохир. Там Галадриэль и Халдир… ЛЕГОЛАС(прикалываясь): особенно Халдир. ЭЛРОХИР: ага. Эй! Все! (Все оглядываются на Элрохира) ЭЛРОХИР: ну… пока. (Элронд обнимает Элрохира) ЭЛРОНД: давай, сынуля, вперед и с песней. (Элрохир с кислой миной всех подряд обнимает, даже Арагорна и Пина) ЭЛРОХИР: ну… пока… (уходит в заросли) КЕЛЕБОРН: ему там будет сложно. ПИН: да, там ему некого будет насиловать… ЛЕГОЛАС: этому? Этот себе найдет. Не бойся… Пойду, что ли, посмотрю его одежку… ПИН: зачем? ЛЕГОЛАС: может, одолжу что-нибудь. ПИН: я с тобой (вскакивает и бежит за Леголасом в палатку) КЕЛЕБОРН: я опасаюсь за него. КЭРДАН: не стоит. АРАГОРН: а, ну его на фиг. ЭЛРОНД: заткнись! (Саруман и Элрохир находят Мандоса на берегу моря) МАНДОС: Доброе утро, принц Элрохир. Доброе утро, майя Саруман. ЭЛРОХИР И САРУМАН: доброе утро. МАНДОС: как вы думаете, зачем я вас вызвал? САРУМАН: вы хотите поменять нас местами? МАНДОС: нет. ЭЛРОХИР(радостно): правда? МАНДОС: да. Я не буду отсылать вас в чужие племена. Но не стоит радоваться. Потому как только один из вас вернется в свое племя. САРУМАН: то есть? МАНДОС: один из вас сегодня поедет домой. ЭЛРОХИР: нет… МАНДОС: Племенам нужны выносливые игроки. Сейчас мы поднимемся с вами на ту скалу. (Мандос приводит Элрохира и Сарумана на скалу. Там нет ничего, ни дерева, ни кустика. Только две деревянные арки с петлями) ЭЛРОХИР(обреченно): мы будем вешаться? МАНДОС: нет. Вы станете под эти арки, просунув руки в петли, и будете стоять. Первый, кто опустит хотя бы одну руку, будет исключен из игры. ЭЛРОХИР: ма-ма… САРУМАН: как же племя узнает о пропавшем игроке? МАНДОС: я об этом позабочусь. Прежде чем мы начнем, я хочу напомнить, что у вас, Саруман, имеется 2621425 монет. На эти деньги вы можете купить себе шесть-семь вещей или услуг из каталога. А у вас, Элрохир, — 1040, но поскольку вы джокер и вы уже делали покупки, вам можно купить пять вещей из каталога. (дает каталоги Саруману и Элрохиру) МАНДОС: Я даю вам на размышление пять минут. (По исходу пяти минут) МАНДОС: ну? САРУМАН: я куплю три вещи. Виллу в Итилиене. Джип «Бэма» черного цвета и вертолет «Торондор-4». МАНДОС: хорошо… САРУМАН: и еще я бы хотел купить пиццу с сыром и грибами. МАНДОС: зачем? САРУМАН: это не мне, это моим соплеменникам. Если я проиграю, доставьте им ее горячую. МАНДОС: хорошо, давайте вашу карточку. (Берет у Сарумана карточку и вскоре возвращает ее) У вас осталось 1123475 монет, у вас теперь есть вилла, машина и вертолет, пицца будет доставлена в племя Орлов сегодня вечером. Вы так уверены, что проиграете? САРУМАН: нет, просто если выпал такой шанс купить виллу и джип по дешевке, я не могу его упустить. Обычно ваши посыльные приносят продавать всякую дрянь. МАНДОС: понятно. Вы, Элрохир? ЭЛРОХИР: путевку «Романтическое путешествие на корабле вдоль берегов Средиземья» на двоих. И… можно письмо моим соплеменникам? МАНДОС: можно. ЭЛРОХИР: тогда я сейчас напишу. (Мандос дает Элрохиру бумагу и ручку. Элрохир долго пишет своим письмо, причем на его лице все это время кислая мина. Через десять-пятнадцать минут он заканчивает и отдает письмо Мандосу. Мандос кладет его в конверт) МАНДОС: Итак, Элрохир, у вас теперь есть путевка и 830 монет, письмо мы отдадим вашим соплеменникам бесплатно. ЭЛРОХИР(убитым тоном): спасибо… МАНДОС: становитесь под арки. (Саруман и Элрохир становятся под арки и продевают руки в петли) МАНДОС: начинаем. ПЛЕМЯ ДРАКОНОВ (Обед прошел тихо и мирно. После обеда все занимаются своими делами, а именно: Арагорн валяется в шезлонге и слушает музыку, Элронд выгоняет Арагорна из шезлонга. Келеборн ушел. Кэрдан продолжает читать остатки сочинения Элронда. Эомер загорает и одновременно ест бананы. Леголас примеряет шмотки Элрохира. Пин тоже копается в вещах Элрохира) ПИН: Леголас, а зачем ты надеваешь одежду Элхроина? ЛЕГОЛАС: а мне прикольно. Когда я еще смогу пощеголять в дорогих шмотках? Элри точно одевается у самых лучших портных дома моды «Нифредиль». (разглядывает на себе одежду) Одна эта кофточка стоит как два моих лучших костюма для охоты. ПИН: да-а-а? (копается дальше в сумке Элрохира) ЛЕГОЛАС: а за ремень он, наверно, отдал бабок в три раза больше, чем за свои штаны. ПИН: да-а-а?.. (что-то находит) Леголас, что это? Такое в коробочке? ЛЕГОЛАС: что? (видит) Э-э-э… ничего, Пин, дай мне (забирает у Пина коробочку) ПИН: а что это? ЛЕГОЛАС: ничего. Пин, ты это, иди погуляй, а? хоббитам эти вопросы все равно неинтересны. ПИН: вечно вы от меня что-то скрываете (выходит из хижины и идет к Элронду и Арагорну) ЭЛРОНД: слезай немедленно!!!! АРАГОРН: отвали, папа. ЭЛРОНД: слазь!!!(скидывает Арагорна с шезлонга. Подходит Пин) ПИН: Арагорн, Элронд… а что это обычно находится в цветной, квадратной, плоской коробочке? ЭЛРОНД: Ты, бомж, пошел на фиг! АРАГОРН: пап, отцепись! (Пин пожимает плечами и подходит к Эомеру) ПИН: Эомер, можно тебя спросить? ЭОМЕР: ну спрашивай. ПИН: что обычно находится в квадратных, маленьких, плоских коробочках? ЭОМЕР: да чего там только не находится… ПИН: если там два зайчика нарисованы, один розовый, другой голубой. ЭОМЕР: э-э-э, эт, наверное, пачка с гондонами. ПИН: а-а-а… ну спасибо. ЭОМЕР: пожалуйста. (Пин подходит к Кэрдану) ПИН: Кэ-э-эр… КЭРДАН: что? ПИН(дергая Кэрдана за штанину): Кэ-э-эр…. КЭРДАН: я слушаю. ПИН: а что такое гондоны? (Кэрдан медленно опускает книгу, и взору Пина предстает очумелое лицо Перворожденного) КЭРДАН: что ты сказал? ПИН(громко): что такое гондоны? (Элронд и Арагорн оборачиваются к Пину) КЭРДАН: кто тебе сказал это слово? ПИН: Эомер. АРАГОРН: ни фига себе… ЭЛРОНД: Эомер!!! ЭОМЕР: а что, он меня спросил, что-то про коробочку с розовыми и голубыми кроликами… КЭРДАН: Пин, где ты видел эту коробочку? ПИН: у Элхроина в сумке. ЭЛРОНД: ах он гад. Если он их сюда взял… значит, он их хотел использовать!!! Ну, с-сынуля, погоди, я из тебя это вытрясу! (бежит в хижину и перетряхивает вещи Элрохира) АРАГОРН: Эомер, ты — идиот. (Бежит за Элрондом. Эомер опять уплывает в море. Кэрдан тоже идет в хижину. Так как слышит там крики Элронда и Леголаса. Пин остается в одиночестве) ПИН: кто бы мне сказал, что такое гондон? О! Спрошу у Кела, когда он вернется. ПЛЕМЯ ОРЛОВ. (После ухода Сарумана Галадриэль тоже куда-то свалила. Обед проходит без нее. После обеда Мерри и Гимли отсылают всем знакомым послания на E-mail. Халдир играет на гитаре, Фарамир через наушники слушает сидишник Халдира. Луртц доделывает сапоги Галадриэль) ХАЛДИР(поет): Я не верил, что я мертв Я слышал брань и плач Видел, как над телом, Там, внизу, шаманил Старый врач. Я плыл в темной пустоте Я обретал покой Свет в конце тоннеля Как магнит тянул К себе дух мой. МЕРРИ: дай теперь я!!! ГИМЛИ: отвали, я!!! МЕРРИ: я!!!!!!! ЛУРТЦ: заткнитесь, я пацана слушаю. МЕРРИ: дай!!!!!!!!!! ГИМЛИ: отвали!!!! (Выходит Фарамир) ФАРАМИР: че это к нам никто из драконов не идет? ХАЛДИР: да. Ты тогда к нам быстро пришел. ФАРАМИР: может, Мандос придумал какую-то другую фигню? МЕРРИ(отрываясь от мобилы): у него на это мозгов не хватит. Вы что, не помните, что он за идиот? ХАЛДИР: то был ненастоящий Мандос. ЛУРТЦ: О! Я Ляди боти сделал!! Где она?! ФАРАМИР: на свиданке. Эй, Хэл, а вы, эльфы, сколько можете заниматься любовью? (Все оторопевают от такого вопроса) ХАЛДИР: а зачем тебе? ФАРАМИР: где Глэд берет на это силы? ХАЛДИР: у эльфа всегда найдется сила для любви. ФАРАМИР: а насколько ее может хватить? ХАЛДИР: на всю жизнь. ФАРАМИР(присвистывая): ого… МЕРРИ: а чего тебя это так интересует, а? ФАРАМИР: не твое дело, малой. ХАЛДИР: если ты, Фарамир, хочешь соблазнить владычицу, то можешь не стараться, у тебя ничего не выйдет. ФАРАМИР: у Эовин вышло соблазнить Келеборна. ХАЛДИР: Эовин настырная, а мой владыка… он тупой… ФАРАМИР: не сказал бы… Он такой качок. ХАЛДИР: если качок, не обязательно, что умный. Знаешь, есть ваша человеческая поговорка: «Сила есть — ума не надо»? МЕРРИ: чего ты так не любишь Келеборна? ХАЛДИР: а почему ты не любишь Сарумана? МЕРРИ: он меня пахать заставляет. ХАЛДИР: я по той же причине. ЛУРТЦ: та, у нее пацан не такой… ФАРАМИР: ладно, Хэл, спорим, я все-таки соблазню Глэд, я настроен серьезно. ХАЛДИР: я не хочу спорить, ты проиграешь. ФАРАМИР: не проиграю. Спорим? Если я не соблазню ее до того, как меня или ее отсюда выкинут, я побреюсь налысо. А если соблазню, побреешься ты. ХАЛДИР(приглаживая рукой волосы): ну хорошо, спорим. (как раз на этих словах появляется Галадриэль) ГАЛАДРИЭЛЬ: О чем это вы? ХАЛДИР: Да так, владычица, ни о чем. (Галадриэль пристально на него смотрит, но тут Халдира выручает Луртц) ЛУРТЦ: Ляди, гля какие я боти сбацал! Примерить надо. ГАЛАДРИЭЛЬ: Ой, какие славные! (примеряет сапожки, Луртц придирчиво их разглядывает и удовлетворяется результатом. Галадриэль демонстрирует неприкрытый восторг, Луртц расплывается в улыбке, во все свои жуткие острые кривые желтые зубы) МЕРРИ: у-у-у-ужас… ХАЛДИР: Мерри. МЕРРИ: что? ХАЛДИР(тихо): не у всех такие белые и ровные зубы, как у тебя. ГАЛАДРИЭЛЬ: Халдир, как я тебе в сапожках? ХАЛДИР: очень красиво. ФАРАМИР: ага, Глэд, у тебя классные ноги. ГАЛАДРИЭЛЬ: спасибо, так о чем ты говорил, Халдир? ХАЛДИР: да так, ни о чем. ГАЛАДРИЭЛЬ: Халдир? ФАРАМИР(как бы между прочим): че-то к нам никто из драконов не идет? ГИМЛИ: и не надо. Одного спекалыся, а второго и не надо. МЕРРИ: ну почему, если бы к нам попал Пин, было бы прикольно. ФАРАМИР: Может быть… Эомер мужик неплохой. А вот Ара, этот — голяк. Леги тоже ничего, и Кел. ХАЛДИР: только не они. И не Элрохир. МЕРРИ: да уж. Только голубого нам не хватало. ФАРАМИР: Кэр тоже неплох. ГАЛАДРИЭЛЬ: ладно, чего гадать, скоро все узнаем. Давайте чем-нибудь пока займемся. МЕРРИ: волейбол!!! ГИМЛИ: сон! ФАРАМИР: купание в море!! ГАЛАДРИЭЛЬ: нет. ВСЕ: а что? ГАЛАДРИЭЛЬ: займемся генеральной уборкой. ВСЕ, кроме Халдира: че??!!! ГАЛАДРИЭЛЬ: да-да. Фарамир и ты, Халдир, вы постираете одежду. Благо я успела спрятать от Сэма и Сарумана мыло. Мерри, ты уберешь на талане, а я и Гимли уберем в хижине. ЛУРТЦ: а я? ГАЛАДРИЭЛЬ: управишься на кухне? ЛУРТЦ: ага. YO!!! ГАЛАДРИЭЛЬ: вот и хорошо. Всё, давайте вашу грязную одежду Фарамиру и Халдиру. (Спустя сорок минут препирательств Халдир и Фарамир все-таки получают грязные вещи и мыло и выходят из хижины. Мерри лезет на талан. Галадриэль останавливает Халдира и дает ему все нижнее белье и шелковые платья) ГАЛАДРИЭЛЬ: это стирай ты. Ты знаешь, как это стирать, и не давай это Фарамиру. ХАЛДИР(тихо): по-моему, вы совершаете ошибку, позволяя Фарамиру вообще стирать. ГАЛАДРИЭЛЬ: ничего, Эовин мне еще спасибо скажет.

    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю