сообщить о нарушении
Текущая страница: 130 (всего у книги 148 страниц)
ЛЕГОЛАС: ну и ладно.
(Звучит гонг)
ЭЛРОНД: давно пора. (встает с шезлонга. Снимает солнечные очки)
(Гваэглосс подходит к Кэрдану)
ГВАЭГЛОСС: возможно, сегодня я увижу огни Лориена.
КЭРДАН: скорей всего, сегодня Келегорм увидит огни Валинора… или Мандоса.
ГВАЭГЛОСС: Кэрдан, извини, что я так вот поступил.
КЭРДАН: когда именно?
ГВАЭГЛОСС: во-первых, что я, как вы все это называете, отымел Турко, и во-вторых, не пошел с ним драться.
КЭРДАН: ну и что? Это твое дело.
ГВАЭГЛОСС: но ведь я вроде как в твоих глазах предал верность Гэльдиру.
КЭРДАН: а ты его перестал любить?
ГВАЭГЛОСС: да вроде как нет.
КЭРДАН: ты влюбился в Келегорма?
ГВАЭГЛОСС: упаси Эру, папа.
КЭРДАН: и хорошо. Ты любишь моего дурного сына, значит, ты увезешь его в Лориен, а то, что ты там не пошел драться, меня не касается. Это твое дело.
ГВАЭГЛОСС: папа, вы меркантильная сволочь.
КЭРДАН: ты не первый, кто мне это говорит.
(Элион по поручения Элронда идет будить Арагорна и Келегорма. После чего все идут на совет)
СОВЕТ
(Племя Коней встречает Вайре)
ВАЙРЕ: Добрый вечер, племя Коней.
ПИН: Здрасьте.
(Все усаживаются на камнях)
ВАЙРЕ: судя по камням, совет сегодня белый! Ну надо же. А я-то думала, будет черный. Видимо, мои цепи-наручники вас сдружили.
АРАГОРН: о, да! Я теперь так люблю папу, что…
ЭЛРОНД: сын мой, не говори того, о чем потом пожалеешь.
ГВАЭГЛОСС: мне понравились ваши цепи, Вайре.
ВАЙРЕ: да, общество Элиона было для вас приятным?
ГВАЭГЛОСС: не сказал бы, что оно не было неприятным, но я имел в виду, что мне понравились ваши наручники. Где их делают?
ВАЙРЕ: в Валиноре.
ГВАЭГЛОСС: я зря спросил.
ПИН: и мне понравился конкурс с цепями. Только в туалет ходить неудобно.
ВАЙРЕ: понятно.
ЭЛРОНД: Вайре, можно вас попросить?
ВАЙРЕ: да?
ЭЛРОНД: я хотел бы… нет, я требую, чтобы больше продюсеры сюда и носа не совали — раз. И НИКАКОЙ ВЫПИВКИ! Два.
ВАЙРЕ: Это решать самим продюсерам.
ЭЛРОНД: …
ВАЙРЕ: прошу вас голосовать. Леголас.
(Леголас идет к вазе и пишет на бумаге имя «Sam O'War»)
ЛЕГОЛАС: может, он выкинет Турку… (идет на место)
ВАЙРЕ: Халдир.
(Халдир идет к столу. Берет бумагу, пишет на ней имя Элиона)
ХАЛДИР: он наверняка отправит домой Келегорма. И так будет лучше для всех нас.
(Кладет бумагу в вазу и идет на место. После него к вазе идет Пин. Берет бумажку и пишет на ней «папа», улыбается и идет на место. После Пина к вазе идет Sam O'War. Берет бумажку и пишет: «Пин»)
SAM O'WAR: малой сделает правильный выбор. (идет на место)
ВАЙРЕ: Арагорн.
(Арагорн идет к вазе берет бумажку и пишет имя Элронда. Кладет бумажку в вазу и идет обратно. После него к вазе идет Элион, берет бумажку и пишет «Пин»)
ЭЛИОН: возможно, он выкинет того, кого я… опасаюсь…
(Элион идет на место, после него к вазе идет Гваэглосс)
ГВАЭГЛОСС: Кэрдан, кто ж еще.
(Гваэглосс идет на место. Следующим идет Элронд. После него к столу идет Кэрдан. Пишет на бумаге имя Пина и идет на место.
Келегорм на бумаге пишет имя Пина, надеясь, что тот его выкинет. Келегорм берет вазу и несет ее к Вайре, после чего гордо усаживается на место)
ВАЙРЕ: спасибо, Келегорм. Посмотрим, что у нас сегодня. Ага, «Пин»…
ПИН: ой!
ВАЙРЕ: «Кэрдан», «хоббит», ясное дело — Пин, «Пин», «папа». Элронд. «Пин», «папа» — Элронд. «Элион», «Сэм». Sam O'War. «Пин». Ну, что ж, Пин. На сегодняшний день старейшина — ты.
ПИН: я не хочу.
ВАЙРЕ: надо. Стань на мое место. Вот, на ступеньку, чтобы тебя видно было.
(Пин встает с камней и становится на место Вайре)
ПИН: я даже не знаю… Кстати, тетя Вайре, вы нам не предлагали товаров!
ВАЙРЕ: По поручению продюсеров я вам сейчас скажу новость. Конечно, сейчас я нарушаю их указания, поскольку это условие должно было вступить в силу со следующего дня, но я вала или нет? Поэтому новое правило начинает действовать прямо сейчас. Отныне мы не будем вам предлагать товары. Вы сможете сделать по одному заказу за раз или же попросить что-то для всего племени. Это будет стоить две тысячи монет.
ЭЛРОНД: мне ничего не надо.
ВАЙРЕ: я не договорила. Можно также купить иммунитет, на половину денег.
(Келегорм дергается, но потом машет рукой)
ЭЛРОНД: продолжайте, мне тут уже надоело сидеть!
ВАЙРЕ: раз так, тогда, Пин, слово тебе.
ПИН: пока вы тут о товарах говорили, я пришел к мысли, что мы выкинем… то есть отправим домой Гваэглосса. Потому что он может изнасиловать любого из нас — после Келегорма ему уже ничто не страшно. Гваэглосс, я тебя боюсь, а ведь у меня…
ЛЕГОЛАС(кричит с места): Портофелия!
ПИН: Да. Поэтому, Гваэглосс, пожалуйста, покинь нас! И не обижайся, ладно?
(Гваэглосс молча встает, берет свой факел и подносит Вайре. Она задувает факел)
ВАЙРЕ: скажите что-нибудь племени на прощание.
ГВАЭГЛОСС: мне было очень, очень приятно провести время с вами. А с некоторыми из вас особенно приятно. (подмигивает Келегорму)
КЕЛЕГОРМ: я протестую!
ЛЕГОЛАС: против чего?
КЕЛЕГОРМ: я хочу домой!
ЭЛИОН: я тоже!
ВАЙРЕ: слово старейшины — закон.
КЕЛЕГОРМ: р-р-р…
(Племя коротко прощается с Гваэглоссом и уходит в лагерь. Вайре исчезает. Камера наведена на Гваэглосса)
ГВАЭГЛОСС: мне действительно было очень приятно. Такое общество! Вчера ночью было особенно хорошо. Если бы еще, конечно, подозрения Келегорма были оправданными… но я ведь не скажу ему, что между нами на самом деле ничего не было. Пусть помучается. Ему будет полезно.
========== Серия 22 ==========
Серия 22
День шестьдесят четвертый.
(Первым просыпается Келегорм (как он думал, конечно) и решает во что бы то ни стало убить Элиона. Поэтому он выходит из палатки, идет в кустики, после кустиков через пару минут идет на кухню, берет там остаток ножа и идет в хижину перерезать нолфингово горло. Но феаноринга ждет облом, название которому — Пин. Хоббит всего лишь хотел выйти по нужде, и на пороге наткнулся на Келегорма с ножом)
ПИН: доброе утро, Келегорм.
КЕЛЕГОРМ: э… а, привет.
ПИН: уже встал? Будешь точить ножик?
КЕЛЕГОРМ: ага. Ты куда-то шел?
ПИН: в туалет.
КЕЛЕГОРМ: иди, там уже свободно.
ПИН: ага… (переступает через Элиона) ой, Элион, извини.
ГОЛОС ЭЛИОНА(из-под одеяла): ничего страшного.
(Пин выходит из хижины)
КЕЛЕГОРМ: чево?
ЭЛИОН (откидывая одеяло): доброе утро, Туркафинве Тьелькормо.
КЕЛЕГОРМ: поджидаешь, нолфинская морда?
ЭЛИОН(совершенно прозрачно): да, келегормская.
КЕЛЕГОРМ: р-р-р… так может, выясним отношения?
ЭЛИОН: вчера тебя почти утопил Халдир. Тебе мало?
КЕЛЕГОРМ: р-р-р… сегодня твой последний день! (выходит)
(Просыпается Арагорн)
АРАГОРН: И чего вам не спится? Лишь бы убивать друг друга с утра пораньше… (встает) ладно уж… Эй, Сэм!! Где Sam O'War?
ЭЛИОН: там же, где и был вчера, перед тем как заснуть.
АРАГОРН: ну тебя… (выходит из хижины)
(Как оказалось, Леголас и Sam O'War уже проснулись и собираются идти в лагерь Орлов)
АРАГОРН: привет.
ЛЕГОЛАС(тихо): о… король проснулся…
SAM O'WAR: привет, Ара. Хорошо спалось?
АРАГОРН: мне спалось бы еще лучше, если бы я своими руками задавил Шмыгу.
(Звучит гонг)
АРАГОРН: тьфу! Опять пресветлой Вайре неймется…
ЛЕГОЛАС: задолбала она уже со своими конкурсами.
АРАГОРН: У нее что, других дел нету?
(Из хижины выходит Элронд, за ним — Элион)
АРАГОРН: О… папа проснулся…
ЭЛРОНД: сын мой, кажется, я слышал гонг.
АРАГОРН: да.
ЭЛРОНД: так почему же ты не сбегаешь и не проверишь почту?!!
АРАГОРН: иду… (идет к почтовому ящику)
ЭЛРОНД(Леголасу и Sam O'War-у): куда это вы спозаранку?
ЛЕГОЛАС: догадайся.
SAM O'WAR: в лагерь Орлов.
(Из туалета возвращается Пин)
ПИН: я слышал гонг.
ЛЕГОЛАС(передразнивая Пина): мы все его слышали, Пин.
(Возвращается Арагорн)
АРАГОРН: народ, Вайре вообще чудыкнулась! Вот! (дает письмо Элронду)
ЭЛРОНД(читает): «немедленно все на мыс!!!»
ЛЕГОЛАС: ага, разгон с Ангмара.
ЭЛРОНД: Сын мой, буди Кэрдана. Леголас — Халдира.
ЛЕГОЛАС: не буду!
ЭЛРОНД: что ты не будешь?
ЛЕГОЛАС: не буду я идти на мыс. Я в лагерь Орлов собирался.
ЭЛРОНД: Иди.
ЛЕГОЛАС: можно?
ЭЛРОНД: лично я тебя не удерживаю.
SAM O'WAR: не-е-е, нельзя не прийти на конкурс.
КЕЛЕГОРМ: о, орочья морда решает, чего можно, а чего нет.
SAM O'WAR: да это вроде не орочья морда решает. Это решает госпожа Вайре. Орочья морда лишь напоминает.
АРАГОРН: чтоб она… лады, пошли, только быстрей.
(Через десять минут все были на мысу. Но там их ждала не Вайре. Там их ждал Мандос, гораздо более бледный и угрюмый, чем обычно)
МАНДОС(уныло): доброе утро, племя Коней.
ПИН, ХАЛДИР: доброе утро…
ЛЕГОЛАС: Мандос!!! Как вас давно не было!
ЭЛРОНД: да уж, чем мы обязаны вашему визиту?
МАНДОС(не обращая на них внимания, говорит медленно): вот для вас новый конкурс. Он достаточно прост.
АРАГОРН: давайте быстрей.
МАНДОС(уныло): вы так нетерпеливы, Элессар.
АРАГОРН: р-р-р-р… быстрей, пожалуйста.
МАНДОС(все так же медленно): да будет вам известно, Арагорн, что Голлума на острове нет.
SAM O'WAR: прекрасно, может, вы скажете, кто крадет наши вещи?
МАНДОС(медленно): это меня не касается.
ХАЛДИР: а что за конкурс?
МАНДОС(медленно): вы будете выполнять его на протяжении сегодняшнего, завтрашнего и послезавтрашнего дня. Только на совете он закончится. Тот, кто первый из вас проиграет, выбывает из игры…
ЭЛИОН: отлично. Я согласен проиграть.
МАНДОС(еще медленней): я не договорил, он выбывает из игры, но попадает в карцер на соседнем острове. Он будет там жить сам, до совета.
ПИН: это жестоко!!
МАНДОС(очень медленно): конкурс достаточно прост, чтобы его не выполнить. Победившими будут те, кто не проиграет.
ЭЛРОНД: довольно умное заявление.
МАНДОС(медленно): сейчас вы все поймете. Конкурс таков: с этой минуты и до совета вам запрещено разговаривать. Даже с помощью осанве. Вам можно объясняться жестами или писать на песке, камнях и так далее. Все остальное — запрещено.
ЛЕГОЛАС: а я знаю азбуку глухонемых!
МАНДОС: Леголас, я же предупредил, что разговаривать нельзя.
ЛЕГОЛАС: ой…
МАНДОС(медленно): на первый раз прощаю. Теперь же тот, кто заговорит, будет выгнан из игры. Элион, не старайтесь, уже, если вы заговорите, к вам будут применены довольно жесткие меры.
(На лице Элиона возникает выражение возмущения, чего не всегда увидишь)
МАНДОС(медленно): да-да. А теперь отправляйтесь обратно. И не разговаривайте. До свидания. Можете не прощаться. (исчезает. Арагорн плюет на песок)
(Племя возвращается домой. Не разговаривать, как оказалось, тяжко только для Келегорма, Пина, Леголаса, Sam O'War-а и Арагорна. Элронд же был даже рад этому. Теперь он может отдохнуть в тишине. Быстро написав на песке палочкой, кто готовит завтрак, а именно: Кэрдан и Халдир (как всегда), он улегся в шезлонг. Кэрдан и Халдир без споров пошли готовить завтрак. Sam O'War, Арагорн и Леголас завеялись было к Орлам, но голос Мандоса, разнесшийся по острову, им помешал)
ГОЛОС МАНДОСА: к сожалению, вам на протяжении этих трех дней запрещено покидать пределы лагеря группами. За пределами его вы не удержитесь и заговорите. Оставайтесь дома. Или ходите по одному.
(Арагорн опять плюнул на песок)
ЗАВТРАК
(Все молчат. Едят все, кроме Элиона. После завтрака Кэрдан и Халдир моют посуду. Время проходит тоскливо, но Элронду, который отдыхает в шезлонге, это нравится. Арагорн и Sam O'War снуют по острову туда-сюда, Халдир читает оставшуюся целую книгу, Пин и Леголас перекатывают друг другу мячик. Лица у них унылые. Келегорма, Кэрдана и Элиона не видно. Спустя некоторое время Арагорн тоже исчезает, как подозревают остальные — идет ловить Голлума)
ОБЕД
(Все молчат. Кэрдан является как раз перед обедом и приносит гроздь бананов и две больших мертвых змеи. Следом приходит злой Арагорн. Леголас делает руками такие движения, как будто что-то выкручивает, но Арагорн качает головой. Идет к воде. Элронд показывает жестами, что пора готовить обед, но Кэрдан так же жестами отказывается и идет за хижину. Тогда Элронд посылает на кухню Арагорна. Бродяжник-король-Гондора кое-как состряпал пообедать. Ему помог Sam O'War. Но обедают только они и Пин. Кэрдан валяется на песке за хижиной, Халдир что-то плетет из пальмовых листьев, Элион сидит с ноутбуком, Леголас воткнул в ствол пальмы ножик и швыряет кокосовые скорлупки так, чтобы они наделись на ручку ножика. После каждого неудачного попадания записывает на песке себе очки. Так как он эльф и попадает почти все время, он пока заработал два очка. Папа Элронд по-прежнему спит в шезлонге. Келегорма нигде не видно. Вскоре уходит и Элион.
После обеда по-прежнему все молчат. Келегорма до сих пор не видно. Халдир тоже куда-то уходит и является только на закате с плодами хлебного дерева и бананами.)
УЖИН
(Все молчат. Никто не ужинает: всем лень. Кэрдан по-прежнему валяется за хижиной. Когда является Элион, Элронд жестами спрашивает, где он был, на что Элион машет рукой и лезет отдыхать на талан. Леголас хотел было включить магнитолу, но она оказалась без батареек. Пин догадался, что их вынул Мандос, о чем возмущенно написал на песке. Арагорн опять плюнул на песок и пошел спать. Все молчат. Келегорма по-прежнему нет.)
ПОЗДНИЙ ВЕЧЕР
(Все молчат. Пин и Леголас идут спать. Кэрдан все так же валяется за хижиной, Sam O'War укладывается в гамак, остальные ходят туда-сюда и молчат. Постепенно все идут спать. Келегорм так и не появился)
День шестьдесят пятый.
УТРО.
(Первым встает Пин. Пошарив на кухне и не обнаружив ничего съедобного, подходит к дереву с таланом. Тоскливо смотрит наверх, но залезть не решается. Тогда он подходит к шезлонгу и дергает Элронда за рукав халата. Элронд просыпается. Пин пишет на песке: «Папа, я кушать хочу». Элронд с усилием проводит ладонью по лицу, вздыхает и встает. Обходит лагерь с инспекцией. За хижиной находит Кэрдана, лежащего неподвижно. Элронд встревоженно его тормошит. Кэрдан, не совершая никаких иных движений, пишет рукой на песке: «Оставь меня в покое. Я хочу сдохнуть». Элронд пишет в ответ: «Ты меня уже достал» и уходит. Кэрдан снова складывает руки на груди и лежит неподвижно. Элронд заходит в хижину, будит Арагорна легким пинком и отправляет его готовить завтрак. Просыпается на талане Халдир и будит Леголаса, зажав ему рот, чтоб тот не начал говорить. Вдвоем они спускаются с талана и видят Арагорна на кухне. Оценив запасы еды, эльфы идут ловить рыбу. Sam O'War уходит с корзиной на риф и ловит там крабов.
В лагере появляется грязный и оборванный Келегорм, идет в хижину и копается там в своей сумке. Элион спит до тех пор, пока его не будит севшая на нос бабочка. Чихнув, он просыпается, еще полчаса надевает майку и слезает с талана. В порядке исключения приходит на кухню. Из хижины выходит Келегорм в чистой рубашке и чистых шортах, и тоже приходит на кухню. Взяв там кусок рыбы, он быстро его съедает, для порядка показывает Элиону «от локтя» и уходит. Элион только выгибает бровь и смотрит на остальных. Халдир вздыхает, Элронд пожимает плечами, Арагорн крутит пальцем у виска.
Все завтракают не торопясь. После завтрака Арагорн опять собирается уходить. Чтобы всем было понятно, куда и зачем, пишет угольком на камне: «пошел ловить Шмыгу». Уходит. Через минут сорок уходит и Sam O'War, написав под автографом Арагорна: «я тоже». Леголас уплыл на риф и сидит там до самого обеда. Пин, не выдерживая тоски, садится сам с собой играть в карты. Халдир, пожалев его, играет с ним. Кэрдан по-прежнему валяется за хижиной. Элион уходит за хижину, укладывается рядом с Кэрданом и лежит так до обеда. Элронд, как всегда, оккупировал шезлонг.)
Off line
(Валинор. Лужайка в Валмаре, похоже, сады Лориена. На изумрудной травке сидит бледный угрюмый мужчина в черных кожаных штанах и черной рубашке с серебряной вышивкой. Напротив него сидит на коленях длинноволосый блондин в белом халате.
БЛОНДИН: Намо, как так можно?
МАНДОС(угрюмо): а вот так. Мне все надоело, Ирмо.
ИРМО: как — все?! Что — все?!
МАНДОС(загибает пальцы): «Последний герой». Работа. Валинор. Жена. Я сам.
ИРМО: Нехорошо, брат.
МАНДОС: я не могу уже все это терпеть. Меня это уже достало!
ИРМО: что-то не нравится мне твое состояние…
МАНДОС: У смертных это называется «похмелье».
ИРМО: Но ты же вала!
МАНДОС: ну и что?
ИРМО: у тебя не может быть похмелья!
МАНДОС: а я захотел почувствовать себя смертным…
(На лужайку выходит здоровый мужик в пятнистых армейских штанах, черной майке и в кепи в тон штанам)
ТУЛКАС: О! братское собрание?
ИРМО: а тебе что тут надо? Тоже жизнь надоела?
ТУЛКАС: да нет, все в ажуре. Только у Досика чтой-то нехороший вид…
МАНДОС: Тулик, твое мнение никого не интересует…
ТУЛКАС: Вот что, хлопцы, надо это прекращать.
МАНДОС: вот и я о том же…
ТУЛКАС: Нет, Дося, не о том же. Ирусик, а ну-ка протрезви его.
МАНДОС: не надо!
ИРМО: как ты меня назвал?!
ТУЛКАС: Хорошо, Лорик, только тихо. Протрезви его.
ИРМО: ладно.
(Мандос трезвеет и постепенно его лицо принимает классическое мандосовское выражение. Тулкас радуется и свистит. Из кустов выходит мужчина в охотничьем костюме и с корзиной в руке. Из корзины торчат горлышки бутылок и какие-то свертки.)
ИРМО: Оромэ, принес?
ОРОМЭ: угу.
(расстилает платок и выкладывает на него свертки и бутылки из корзины)
МАНДОС: что это?
ОРОМЭ: пикник.
МАНДОС: о-ох…
ТУЛКАС: не стони, Дося, все цивильно.
On line