сообщить о нарушении
Текущая страница: 32 (всего у книги 148 страниц)
АРВЕН: Ма-ма!
ПИН: Он их убил?! И пошел вешаться!!!
ЭЛРОНД: Туда ему и дорога.
АРВЕН: Папа!
КЕЛЕБОРН: Они живые.
ЭЛРОНД: Да уж, на их счастье, головы у них не страдают. Тащите их в хижину, сейчас они придут в себя.
ПИН: А почему их головы не страдают?
ЭЛРОНД: Потому что там нечему страдать. А этого гада я еще убью.
АРВЕН: Папа!
ЭЛРОНД: Он у меня быстро на тот свет попадет! Падла…
(Кэрдан и Келеборн оттаскивают Леголаса и Элрохира, Элронд идет за ними. На пляже остаются плачущая Арвен, испуганный Пин, и Эомер)
АРВЕН: о, Эру, ну почему?
ЭОМЕР: потому что он — маньяк. Бомж, этим все сказано.
(Между тем музыка на радио отыграла и послышались голоса)
Голос Линдира: а у нас в гостях король Трандуил! Король, что ты думаешь по поводу вчерашней серии?
Трандуил: то, что Фродо выкинули, это хорошо — еще немного и он бы там сдох, и я бы обанкротился.
Орофин: почему?
Трандуил: потому что я выступаю там одним из спонсоров программы.
Орофин: круто!
Глорфи: это значит, что ты скоро их навестишь?
Трандуил: да, серии через две.
Орофин: и к кому ты пойдешь сначала?
Трандуил: конечно же, к Драконам. Не терпится дать в лоб Леголасу.
Линдир: о да…
Глорфи: это что, за вино?
Трандуил: и за его поведение.
Глорфи: но это же по приколу.
Трандуил: У Леголаса от прикола до неприкола один шаг.
Орофин: м-да, но зато он там живой-здоровый. А кому в Орлах вы хотите дать в лоб?
Трандуил: никому.
Орофин: и даже Халдиру?
Линдир: Ты что, его так не любишь?
Трандуил: Халдиру и так будет плохо, когда Леголас заставит его вытряхивать половину королевских ковров.
Глорфиндел: ого, ни фига себе…
Орофин: а почему половину?
Трандуил: потому что другую половину будет трусить сам Леголас.
Глорфиндел, Орофин: ни фига ж себе.
Линдир: да, это у нас часто бывает — принц трусит ковры в наказание.
Глорфиндел: а у нас принцесса моет туалеты.
Орофин: а ее-то за что наказывать?
Глорфиндел: а ее никто не наказывает, она сама по себе. Очень любит чистоту и порядок.
Линдир: ой, кончается время. Итак, король, что мы пожелаем нашим на острове?
Трандуил: пусть они там ждут меня. Эй, Леголас, ты слышишь меня?
Линдир: что-то я сомневаюсь…
Трандуил: поставьте для моего сына песню «Убежал я из дома»
ПИН: Ух ты, мне она нравится!
АРВЕН: А-а-а!!!!!!!!!!! Трандуил убьет Арни!
ЭОМЕР: Не боись, не убьет.
АРВЕН: Почему ты так думаешь?
ЭОМЕР: Потому что его раньше убьет Бровастый.
АРВЕН: А-а-а-а-а!!!!!!!!!!!!
ПИН: Убежа-а-ал я из дома!
(В хижине дело идет лучше, чем на берегу. Леголас и Элрохир быстро приходят в норму, точнее во что-то вроде нормы)
ЭЛРОНД (бьет сына по щекам): сынуля, вставай! Сынуля, подъем!
ЭЛРОХИР: Элди, отвали… где Гил?
ЭЛРОНД: Я его убил!
ЭЛРОХИР: Что?! Ой-й-й, башка моя…(хватается рукой за голову)
ЛЕГОЛАС: Бли-и-ин… вот лопух, а?
ЭЛРОХИР: Кто, Арагорн?
ЛЕГОЛАС: Нет, я.
КЕЛЕБОРН: Почему?
ЛЕГОЛАС: Потому, что только лопух мог такое сделать — дразнить Арагорна!
ЭЛРОХИР: Тогда я тоже лопух.
ЛЕГОЛАС: А я в этом и не сомневался.
(Слышатся крики Арвен)
КЕЛЕБОРН: Это Арвен. Пойду ее успокою (выходит из хижины)
КЭРДАН: Надо готовить завтрак.
ЛЕГОЛАС: Кэр, у тебя, блин, только еда в голове.
КЭРДАН: Если она сейчас не будет у меня в голове, то она скоро будет в голове у всех вас.
ЛЕГОЛАС: Это еще почему?
КЭРДАН: потому что вы захотите есть (выходит из хижины, Элронд идет за ним).
(Леголас и Элрохир остаются одни. Они почти молчат, пока наконец Элрохир не замечает, что Леголас на него пялится)
ЭЛРОХИР: Что?
ЛЕГОЛАС: Если бы не ты, рожа твоя развратная, меня бы не избили. Еще раз…
ЭЛРОХИР: А я при чем?!
ЛЕГОЛАС: Все утро меня подбивал — «ты же обещал»! «Давай устроим Аре подлянку»! Ну, что, рад, да?
ЭЛРОХИР: Сам виноват!
ЛЕГОЛАС: Это еще почему?
ЭЛРОХИР: А не фиг было над ним издеваться!
ЛЕГОЛАС (возмущенно): Да ты мне сам сказал это сделать!
ЭЛРОХИР: Ну не так же!
ЛЕГОЛАС: А как?!
ЭЛРОХИР: По-другому!
ЛЕГОЛАС: Как?!
ЭЛРОХИР: Не так!
ЛЕГОЛАС: А как?!
ЭЛРОХИР: Да заткнись! Вот блин, раскакался!
ЛЕГОЛАС: Пошел ты!
ЭЛРОХИР: Сам пошел!
(И из хижины начинают нестись ругательства, пока Кэрдан готовит завтрак, а Келеборн успокаивает Арвен)
ЭЛРОНД: Не надо хныкать, он — маньяк.
ПИН: Ага, и он может ночью меня убить! А ведь у меня есть…
ЭОМЕР: Малой, заткнись со своей Торбой!
ПИН: Какой торбой?
АРВЕН: Бедный Арни! Зачем вы так с ним обошлись?!
ЭЛРОНД: Это он так с нами обошелся!
АРВЕН: Нет, он не виноват!
КЕЛЕБОРН: Как бы он ни был раздражен или зол, он не должен был никого бить.
АРВЕН: Но он же человек.
ЭЛРОНД: Вот, Арвен! А я что тебе говорил?! Я же говорил тебе, предупреждал, что эти отношения с человеком доведут тебя до белого каления!
(Арвен начинает еще громче плакать. Никто не решается ее успокаивать, поскольку это может привести к еще более худшим последствиям. Поэтому двадцать минут проходит в истерическом плаче, яростных переругиваниях эльфов и поучительных речах Элронда. Наконец Кэрдан объявляет, что завтрак готов. Келеборн усаживает Арвен за стол. Пин и Эомер садятся сами, а Кэрдан несет еду Леголасу и Элрохиру в хижину. Потом возвращается, в полном неведении, что куски мяса из еды уже летают по всей хижине, имея цель попасть то в Элрохира, то Леголаса.
Завтрак заканчивается, а Арагорна все нет.)
АРВЕН(уже спокойная): Где же он?
ПИН: Ой! Он…
КЭРДАН: Спокойно, Пин, он не повесился.
ПИН: Конечно же нет, он же не взял с собой веревки. А на трусах не повесишься.
КЭРДАН: Правильно, Пин, ешь дальше.
ПИН: А вот если он утопился!..
АРВЕН: А-а-а-а!!!
ЭЛРОНД (заканчивая мысль Пина): Туда ему и дорога.
КЕЛЕБОРН: Прекратите. Арвен, он скоро вернется. Он же человек…
ЭЛРОНД: А ведь я говорил, что…
КЕЛЕБОРН (перебивая его): Ему надо посидеть, подумать…
ЭЛРОНД: О, так он и до вечера не вернется, до завтрашнего.
ПИН: а если он и вправду утопился? Или бросился со скалы? Или зарезался, или…
КЭРДАН: Пин, ради Эру, кушай!
ЭОМЕР: если Ара подох, то от этого никому плохо не будет, кроме того… как его… Драндулета.
КЕЛЕБОРН: Трандуила. А почему это ему будет от этого плохо?
ЭОМЕР: он обанкротится.
ЭЛРОНД: он что, спонсор?
ЭОМЕР: ага.
КЕЛЕБОРН: это значит, что он скоро приедет в гости.
АРВЕН: он убьет Арни.
ЭЛРОНД: не убьет.
АРВЕН: почему?
ЭЛРОНД: потому что его убью я!
(Арвен только открывает рот, чтобы зареветь, но тут по пляжу разносится гонг. Все в недоумении).
ПЛЕМЯ ОРЛОВ
(Первым просыпается Мерри и будит Халдира)
МЕРРИ: Хэл… Хэл! ХЭЛ!!!!
ХАЛДИР: ч-что…
МЕРРИ: вставай, жрать пора.
(Халдир поднимается, и они с Мерри спускаются с дерева и идут на кухню. Начинают готовить завтрак. К ним присоединяется Галадриэль, которая до этого решила пробежаться. Готовка завтрака проходит тихо. На запах еды просыпаются все остальные и идут завтракать)
МЕРРИ: это круто, что Фро выкинули. Теперь будет весело.
ФАРАМИР: без тебя тоже было бы лучше.
МЕРРИ: взаимно.
(После завтрака все занимаются своими делами. Саруман пишет мемуары, Гимли куда-то пошел с кайлом. Луртц заканчивает сапоги, Мерри потащил Халдира купаться, Галадриэль вяжет, Фарамир опять играет на гитаре)
ФАРАМИР: Давайте все сойдем с ума,
Сегодня ты, а завтра я!
Давайте все сойдем с ума,
Хоть это будет ерунда.
САРУМАН: разве это ерунда — сойти с ума?
ГАЛАДРИЭЛЬ: совсем нет.
ФАРАМИР: да уж. Кстати, Глэд, я тут передумал. Я больше не хочу домой.
ГАЛАДРИЭЛЬ: Вот и отлично.
ФАРАМИР: а кого тогда будем выкидывать в следующий раз?
ГАЛАДРИЭЛЬ: посмотрим.
МЕРРИ (выбегая из моря): а было бы неплохо выкинуть как раз Фарыча.
ФАРАМИР: заткнись.
МЕРРИ: не, я серьезно… Глэд, давай выкинем Фарыча в следующий раз.
ГАЛАДРИЭЛЬ: Хорошо, Мерри, мы все подумаем.
САРУМАН: мне кажется, тут есть кое-то еще, кого надо в следующий раз выкинуть, то есть отпустить домой.
МЕРРИ: эт кто?
САРУМАН: Гимли.
ЛУРТЦ: мужик чей ли?
ГИМЛИ: я вам покажу!
(Все оборачиваются к Гимли, он довольно улыбается)
ГИМЛИ: Глэд, пошли со мной.
МЕРРИ: вау!
ФАРАМИР: заткнись, малой.
ГАЛАДРИЭЛЬ: я должна пойти одна?
ГИМЛИ: малой может остаться.
(Галадриэль уходит с Гимли в заросли, Фарамир идет за ними, за ним бежит Луртц)
МЕРРИ: ой!
ХАЛДИР: Мерри, почему ты такой?
МЕРРИ: Какой?
ХАЛДИР: пошлячный.
МЕРРИ (пожимая плечами): ну… как тебе сказать. Видишь ли, все Брендибаки — пошляки.
ХАЛДИР: понятно.
САРУМАН: это возрастное.
МЕРРИ: эй, я давно взрослый! Я жениться собираюсь!
ХАЛДИР: На ком?
МЕРРИ: на девке одной. Она у нас на всю Хоббитанию известна!
ХАЛДИР: как ее зовут?
МЕРРИ: Портофелия Старшая!
САРУМАН: а что, есть и младшая?
МЕРРИ: ага, на нее Пин запал.
(Слышится шелест и из кустов выходит довольный Гимли, улыбающаяся Галадриэль, Фарамир, чешущий голову, и потом выбегает Луртц)
ЛУРТЦ (на бегу): а я Ляди та-акие боты смайстрячил! (куда-то убегает)
САРУМАН: в чем дело?
ГАЛАДРИЭЛЬ: Гимли сделал мою скульптуру из камня. Красивая. Спасибо (Целует Гимли в шечку)
(Гимли самодовольно улыбается)
ХАЛДИР: так вот куда ты уходил с кайлом.
ГИМЛИ: ага.
ФАРАМИР: ну и подумаешь…
(отходит, прибегает Луртц )
ЛУРТЦ: во, че я сбацал!
(Показывает всем стройненькие красивые высокие сапожки из крокодиловой кожи)
ГАЛАДРИЭЛЬ: ой, какая прелесть, а можно примерить?
ЛУРТЦ: э-э-э, нет. Они еще не готовы.
ФАРАМИР: идиот.
ЛУРТЦ: шила нет…
ХАЛДИР: может, еще предложат купить?
ФАРАМИР: ага, предложат они тебе, жди.
(Тут на весь пляж разносится гонг. Все в недоумении)
САРУМАН: Мандос?
ФАРАМИР: а кто ж еще.
ГИМЛИ: я проверю почту. (уходит)
ГАЛАДРИЭЛЬ: интересно, а это что за бред будет?
(Возвращается Гимли с запиской. Галадриэль берет у него записку)
ГАЛАДРИЭЛЬ (читает): «Вам нужно будет прийти на берег через десять минут после гонга. Ничего с собой не брать. Мандос»
ГИМЛИ: и что на этот раз?
МЕРРИ: мурня какая-нибудь.
ХАЛДИР: не удивлюсь, если нас заставят играть в пасочки.
МЕРРИ: о, Пин это любит.
ФАРАМИР: я тогда из Мандоса самого сделаю пасочку.
ПЛЕМЯ ДРАКОНОВ
КЕЛЕБОРН: Мандос…
ЭЛРОНД: надо проверить почту (идет к почтовому ящику)
ПИН: ой, Мандос нашел труп Арагорна и…
КЭРДАН: ничего он не нашел.
(Возвращается Элронд)
ЭЛРОНД: эта падла хочет видеть нас через десять минут на берегу.
КЕЛЕБОРН: что ж, придется идти.
ПИН: а конкурс был вчера.
ЭОМЕР: ну вот и сегодня будет.
КЕЛЕБОРН: надо позвать Леголаса и Элрохира. (идет в хижину)
КЭРДАН: я пойду за Арагорном.
АРВЕН: я с тобой!
ЭЛРОНД: нет, если ему надо - сам придет.
АРВЕН: папа!
КЭРДАН: я сам приведу его. (уходит в заросли)
ПИН: как же он его приведет, если он утопился?
АРВЕН:а-а-а-а…
(Из хижины слышатся вопли. Элронд идет туда. Там он застает Келеборна с тарелкой завтрака на голове и кидающихся друг в друга едой Леголаса и Элрохира.)
КЕЛЕБОРН (снимая тарелку с головы): похоже, им не стало лучше…
ЭЛРОНД: СЫНУЛЯ!!!!
ЭЛРОХИР: а, что? (получает половинкой кокоса по голове)
ЭЛРОНД: Леголас!!!!
ЛЕГОЛАС: что?
ЭЛРОНД: выметайтесь отсюда, живо!
ЛЕГОЛАС: ты мне не папа, и не приказывай.
ЭЛРОНД: я тебя старше! Так что слушайся меня, и выметайся вон!
(Через три секунды из хижины вылетают Леголас с Элрохиром, за ними выходят Элронд и Келеборн. Возвращается Кэрдан с Арагорном. Арвен визжит и бросается ему на шею. Элрохир и Леголас злобно на него смотрят. Элронд демонстративно отворачивается. Пин улыбается, а Эомер доедает завтрак. Потом все они идут на берег.
Проходит десять минут и на берег к Мандосу приходит племя Орлов. Потом еще через пять минут приходит племя Драконов)
МАНДОС: рад вас приветствовать, племя Орлов, и вас, племя Драконов. Для начала я задам вам несколько вопросов.
ВСЕ: у-у-у-у…
ЛЕГОЛАС: я готов расстаться с Арой, он долбанул меня сковородкой.
МАНДОС: я учту. Итак, племя Орлов, как вы отнеслись к уходу Фродо Беггинса?
МЕРРИ: а пусть Драконы первые отвечают. Там Леголас голос подал.
МАНДОС: сейчас я спрашиваю вас.
МЕРРИ: но…
МАНДОС: я все сказал, Мерри. Отвечайте.
МЕРРИ: не хочу.
МАНДОС: ладно, а вы, Гимли?
ГИМЛИ: я отнесся плохо.
МАНДОС: почему?
ГИМЛИ: домой хочу.
МАНДОС: а вы, Фарамир?
ФАРАМИР: отстаньте (отворачивается)
МАНДОС: Галадриэль?
ГАЛАДРИЭЛЬ: и от меня отстаньте.
МАНДОС: Халдир?
ХАЛДИР: я отнесся хорошо к уходу Фродо.
МАНДОС: почему?
ХАЛДИР: он сейчас дома, далеко от вас.
МАНДОС: но насколько я припоминаю, вам нравится здесь и вам нравятся мои вопросы.
ХАЛДИР: хорошего понемножку.
МАНДОС: Саруман?
САРУМАН: Фродо ушел, это его дело, не мое.
МАНДОС: а против кого вы голосовали?
САРУМАН: я не голосовал ни против кого.
МАНДОС: а … да. Ладно, Драконы, если вы проиграете в следующем конкурсе, с кем вы готовы расстаться?
ЛЕГОЛАС: можно, я?!
МАНДОС: нет. Арагорн?
АРАГОРН: я хочу расстаться с Элрондом.
МАНДОС: а вы, Элронд?
ЭЛРОНД: с Арагорном.
МАНДОС: а вы, Келеборн?
КЕЛЕБОРН: ни с кем.
МАНДОС: а вы, Арвен?
АРВЕН: ни с кем.
МАНДОС: а вы, Элрохир?
ЭЛРОХИР: с Арагорном.
МАНДОС: Кэрдан?
КЭРДАН: с вами.
МАНДОС: почему?
КЭРДАН: вы меня достали.
МАНДОС: а вы, Эомер?
ЭОМЕР: че?! Я Кэра не доставал!!!
МАНДОС: с кем вы готовы расстаться?
ЭОМЕР: с Арычем.
МАНДОС: понятно. А вы, Пин?
ПИН: С Элрохиром. Потому, что он может ночью меня изнасиловать, а ведь у меня есть Пор…
МАНДОС: спасибо. Леголас?
ЛЕГОЛАС: я готов…
МАНДОС: вам другой вопрос.
ЛЕГОЛАС: пожалуста?
МАНДОС: вы не голубой?
ЛЕГОЛАС: нет.
МАНДОС: что «нет»?
ЛЕГОЛАС: я не голубой.
ПИН (тихо Кэрдану): что это значит?
КЭРДАН: ничего плохого.
МАНДОС: сегодня ваш конкурс будет состоять из детской игры.
ФАРАМИР: в куклы?
МАНДОС: я разобью племена на четыре команды.
САРУМАН: смею вам напомнить, что нас нечетное число.
МАНДОС: я знаю. Всего вас 16, будет четыре команды по четыре игрока.
МЕРРИ: не понял, мы что, будем играть против своих?!
МАНДОС: я все сказал. Итак, первая команда — Галадриэль, Мерри, Пин и Элронд.
ПИН, МЕРРИ: не хочу!
ЭЛРОНД: минуту, я что, буду в одной команде с Орлами?
МАНДОС: да. Повторяю, первая команда — Галадриэль, Элронд, Пин и Мерри. Возьмите розовые банданы.
ГАЛАДРИЭЛЬ: крутой цвет…
(Мандос дает им розовые банданы и они отходят)
МАНДОС: вторая команда — Арвен, Арагорн…
АРВЕН, АРАГОРН: ура!
МАНДОС: Арвен, Арагорн, Келеборн и Эомер.
ЭОМЕР: а че нет Орла? Эй, дайте Фарыча вместо Арыча!!
МАНДОС: подойдите и возьмите белые банданы.
(Арвен берет банданы, и вторая команда отходит).
МАНДОС: третья команда — Леголас, Элрохир…
ЛЕГОЛАС: круто!
МАНДОС: Леголас, Элрохир, Гимли и Халдир.
ЭЛРОХИР: вау!
МАНДОС: возьмите голубые банданы.
ЭЛРОХИР, ЛЕГОЛАС: а как же иначе.
(Халдир берет голубые банданы)
МАНДОС: четвертая команда…
ЛУРТЦ: ща угадаю… Э-э-э, я, дедок, чувак и этот конкретный пацан.
МАНДОС: да. Возьмите желтые банданы.
(Луртц берет банданы)
МАНДОС: сейчас вы идете за мной. Там, на том острове (показывает вдаль на островок) вы будете жить в четырех маленьких домиках. После обеда, когда прозвучит гонг, вы собираетесь на том берегу и я вам даю задание. Выигравшая команда получает деньги и право пройтись по магазинам.
АРВЕН, ЛЕГОЛАС, ЭЛРОХИР, ПИН, МЕРРИ: класс!!!
МАНДОС: команды, назовите мне сейчас ваших капитанов и название.
(Среди команд идет замешательство, пока Луртц не подает голос)
ЛУРТЦ: у нас капитан — дедок.
(Никто не спорит)
МАНДОС: ваше название.
ФАРАМИР: Эовин!
МАНДОС: Эовин?
ФАРАМИР: Да, я хочу так назвать нашу команду.
МАНДОС: хорошо.
ПИН: Портофелия!!
МАНДОС: кто у вас капитан?
ПИН: Бровастый!
МЕРРИ: Глэд!
МАНДОС: так кто же?
ГАЛАДРИЭЛЬ: я буду.
МАНДОС: хорошо.
ЭЛРОХИР: я буду капитаном своей команды, а ее имя Гиллорн.
(Все опасливо смотрят на Элрохира)
МАНДОС: хорошо. Теперь вы остались (поворачивает к последней команде)
КЕЛЕБОРН: «Галадриэль». Капитаном будет…
АРАГОРН: я!
ЭОМЕР: ну уж нет! Я! Я! Я!
МАНДОС: Хорошо. Теперь вам надо будет нарисовать маленький флажок вашей команды.
ЛЕГОЛАС: чем, пальцем?
МАНДОС: вам, Леголас, можно и пальцем. А вообще в домиках есть фломастеры. Теперь всех прошу за мной. Садитесь в катер.
(К берегу подплывает катер, племена в него садятся и их отвозят к островку. Сначала их привозят к деревянному домику с розовым флагом. Высаживаются Галадриэль, Элронд, Пин и Мерри. Потом катер приплывает к домику с белым флагом. Вторая каманда высаживается на берег. Эльфы и гном высаживаются возле домика с голубым флагом. А четвертая команда — с желтым)
КОМАНДА «ПОРТОФЕЛИЯ»
(Домик маленький и одноэтажный. Но в нем есть кухня и две комнаты, туалет на улице. В комнатах ничего, кроме зеркала и матрасов на полу, нет.)
ПИН: ну вот, как мы тут будем жить?
МЕРРИ: вот то — моя комната! (забегает в одну из комнат)
ЭЛРОНД (сердито): вот блин, Мандос — козел!
ГАЛАДРИЭЛЬ: а что тебе не нравится?
ЭЛРОНД: вместо того, чтобы следить за своей дочерью, которую могут обидеть наглый бомж и тупой роханец, и за сыном, который может обидеть всех, я должен сидеть тут с этими двумя тупыми хоббитами и… (неожиданно замолкает)
ГАЛАДРИЭЛЬ: и?
ЭЛРОНД: заниматься дурью.
ПИН: эй, Бровастый, почему Мерри не пускает меня в комнату?!
ЭЛРОНД: а, отвали! (уходит в другую комнату и захлопывает дверь)
ПИН (смотрит на Галадриэль): ну вот, теперь забрал себе последнюю комнату. Где мы теперь будем?