сообщить о нарушении
Текущая страница: 132 (всего у книги 148 страниц)
ЛЕГОЛАС: Пин, после войны с Сауроном, после морийского тролля, после гондорского мумака, после пенсионера, после Узога, после дядюшки, наконец, после психов папы Элронда мне ничего не страшно.
ЭЛРОНД: я рад.
ХАЛДИР: может, мне все-таки остаться с тобой?
ЛЕГОЛАС: Хэл, я же сказал: если че, я буду орать.
ЭЛРОНД: идем в лагерь.
(Все возвращаются в лагерь. Арагорн и Sam O'War ставят шезлонг на берегу.)
SAM O'WAR: ну все, теперь обратно.
АРАГОРН: я жрать хочу.
ХАЛДИР: там, на кухне, ваши порции. И Леголаса тоже.
АРАГОРН: думаю, он не будет против, если я съем его завтрак.
ПИН: он ведь не кушал.
АРАГОРН: эльфы могут месяц не есть.
ПИН: а потом умереть.
АРАГОРН: но я же сказал только про завтрак. А не про месяц.
(Арагорн и Sam O'War идут на кухню. Элронд с блаженством на лице укладывается в шезлонг. Проходит некоторое время и Арагорн забывает о том, что существует такой Голлум-Шмыга-барабашка, и бежит купаться в море. Элронд наслаждается присутствием шезлонга и отсутствием Леголаса. Пин строит очередной замок. И вдруг его совершенно внезапно заинтересовал некоторый вопрос)
ПИН: папа, а вот ты рад, что ушел Келегорм?
ЭЛРОНД: я не против того, что его нет в радиусе хотя бы тридцати километров от меня.
ПИН: а что тебе такого делал Келегорм?
ЭЛРОНД: он раздражал мою нервную систему.
ПИН: да… а Куруфин?
ЭЛРОНД: юлил перед глазами.
ПИН: а Карантир?
ЭЛРОНД: тем, что он вообще появился на свет.
ПИН: понятно…
(Пин встает и идет в пещеру-дневник, чтобы сказать, как плохо получается, что Элронд не любит детей Феанора, а дети Феанора не любят никого. Но когда Пин заходит в пещеру-дневник, он видит там доску с рисунками, надпись: «Здесь тоже нельзя разговаривать», и надпись на доске: «рисовать он тоже не умеет», он передумывает. Потом, когда он разглядел рисунки, он сглотнул слюну и выбежал из пещеры-дневника.)
ПИН(прибегая в лагерь, орет): папа! Папа! Папа!
(все вскакивают с мест. Из моря выбегает Арагорн, хватает дубину, из палатки выскакивает Элион со спутанными волосами и сонным лицом. Из кухни прибегают Халдир и Кэрдан. Sam O'War хватает Пина за плечи)
SAM O'WAR: малой, что с тобой?
ПИН: там…
(Элронд приподнимается с шезлонга)
АРАГОРН: малой, что там?! ЧТО ТАМ?! Там Шмыга, да?! Убью его!
ПИН: Нет!
АРАГОРН, SAM O'WAR: что нет?
ЭЛРОНД: в чем дело?
ПИН: там, в пещере… в дневнике…
АРАГОРН: там Голлум! (бежит в лес)
SAM O'WAR: я за ним (хватает ракетку и бежит за Арагорном)
ПИН: да нет же! Нет!
ХАЛДИР: Пин, что случилось, что тебя напугало?
ПИН: уф… там Келегорм…
ЭЛРОНД(вскакивая с шезлонга): ГДЕ??
ПИН: в пещере…
ХАЛДИР: Келегорм на острове?
ПИН: нет, только его рисунки. Пойдемте… (хватает за руки Халдира и Элиона и тащит их за собой в лес)
Элронд:/Кэрдан, ты хоть что-нибудь понял?/
Кэрдан:/только то, что Келегорм что-то нарисовал в пещере-дневнике/
Элронд(укладываясь в шезлонг):/они и без нас разберутся/
Кэрдан:/согласен/.
(Арагорн пушечным ядром влетает в пещеру-дневник, и чуть не сносит камеру. Потом замечает доску с рисунками. В пещеру забегает Sam O'War. За ним — Пин с Халдиром и Элионом)
ХАЛДИР: Эру, что это?
ПИН: это рисунки Келегорма.
АРАГОРН: а где Шмыга?
ПИН: не знаю…
АРАГОРН: он где-то здесь. (осматривает углы)
SAM O'WAR(смотрит на рисунки Келегорма): однако… Это, надо полагать, я. (указывает ракеткой в тот угол доски, где изображено два человечка, то есть один человечек с топором в одной руке и головой с длинными зубами и ушами — в другой, возле этого человечка валяется тело без головы)
ПИН: да, это ты, Сэм… Это я. (показывает на рисунок, где стоит такой же человечек-Келегорм с большим длинным ремнем и держит за шкирку маленького кудрявого человечка). А это — Арагорн. (показывает на человечка-Келегорма в короне, надо полагать гондорской, и с мечом в руке, рядом валяется мертвый человечек, и подпись: «смерть отродью Берена»)
АРАГОРН: зараза!
ПИН: а вот он топит Халдира, а вот душит Элиона… А вот он бьет Леголаса о пальму… А вот он отрывает ногу и руку от папы…
АРАГОРН: феанорское отродье!
ПИН: вот он вешает Кэрдана. А это…
(Все смотрят на последнюю картинку. У Халдира увеличиваются глаза в два раза, у Элиона выгибается одна бровь. Sam O'War присвистывает)
АРАГОРН: елки-мэллорны, ни фига себе.
ХАЛДИР: неужели он настолько…?
ЭЛИОН: это Гваэглосс?… мда…
ПИН: неужели Келегорм все-таки голубой?
АРАГОРН: видел бы это Хамдир! А видел бы это Кел!
(Халдир вдруг хватает губку, что была возле доски, и несколькими быстрыми движениями все вытирает)
АРАГОРН: зря, Хэл, показать бы это папе.
ХАЛДИР: не надо.
ПИН: хорошо, что Келегорм уехал домой. Наверно, он хотел все это сделать с нами…
АРАГОРН: ублюдок. Ладно, малой, это всё, что ты хотел нам показать?
ПИН: да.
АРАГОРН: тогда идите все обратно, а мы с Сэмом пойдем к Леголасу.
ПИН: может, вы подождете, пока мы с Халдиром приготовим ему завтрак? Он ведь голоден…
АРАГОРН: эльфы могут месяц не есть. Пошли, Сэм.
(Арагорн и Sam O'War идут в лагерь Орлов. Остальные идут домой)
ПИН: Элион, Халдир, как вы думаете, почему Арагорн и Сэм хотят убить барабашку?
ХАЛДИР: Арагорн думает, что это Голлум. Поэтому он и хочет убить барабашку.
ПИН: но а вдруг это не Голлум. Вдруг она хорошая.
ЭЛИОН: тогда почему же она у нас всё крадет?
ПИН: потому, что ей нравится. В смысле не красть нравится, а сами вещи нравятся.
ЭЛИОН: Пин, или мне кажется, что бывает редко, или ты оправдываешь свою барабашку перед нами.
ПИН: просто я думаю, что она — хорошая.
ЭЛИОН: Туркафинве у тебя тоже был хороший.
ПИН: да что вы так все обозлились на Келегорма! Он очень хороший! Просто ему тяжело…
ЭЛИОН: мне тоже тяжело, Пин. Но я никого не бью об пальмы, никого не достаю, никого не проклинаю. И не рисую всякую гадость в пещерах.
ПИН: но ведь ты же не падал в туалет и над тобой из-за этого не смеялся Леголас, ты же не был так утомлен жизнью, и… Гваэглосс ничего с тобой плохого не сделал.
ЭЛИОН: да, Пин, но ведь я не относился к Леголасу так, чтобы он стал бы смеяться, если бы я упал в туалет, я утомлен жизнью еще больше, чем Тьелькормо, и Гваэглосса я не провоцировал на его действия.
ПИН: но… это же ты. Во-первых, ты не давал клятву о сильмариллах, а Келегорм давал. Во-вторых, Леголас твой друг, и в-третьих, у Гваэглосса не поднялась бы… не поднялся… ой… я не то хотел сказать.
ЭЛИОН: я понял, что ты хотел сказать. И на это все я тебе отвечу: кто Келегорму доктор?
ХАЛДИР: правильно. Все мы рождаемся одинаково чистыми. И жизнь для всех одинакова. Но разными мы становимся лишь потому, что по-разному воспринимаем этот дар — жизнь.
ЭЛИОН: точно. Я, например, ненавижу жизнь, хотя в ней есть и один прекрасный момент…
ХАЛДИР: рождение твоего ребенка?
ЭЛИОН: нет — смерть. Моя. Да, мы бессмертны, но благо, что мы можем покончить с собой. И это одно утешает. (тихо себе) как мне жаль Кэрдана.
ПИН: Элион, ты так не любишь жизнь?
ЭЛИОН: а за что ж ее любить-то?
ХАЛДИР: если ты не любишь жизнь, зачем ты живешь?
ЭЛИОН: ради других. Ради тех сумасшедших, кто считает меня своим… кхм, другом. Ну и ради мамочки…
ПИН: и за это стоит любить жизнь! Вот у меня есть мама! Папа! ПОРТОФЕЛИЯ! И я их всех люблю. И поэтому я люблю жизнь. Ой! (останавливается)
ХАЛДИР: что с тобой?
ПИН: послепослезавтра у Портофелии день рождения!
ХАЛДИР: это хорошая новость.
ПИН: да, ей исполнится тридцать три! У нее совершеннолетие… (грустно) А я даже не смогу ей подарить подарок…
ХАЛДИР: не грусти, Пин, я уверен, Мандос сделает что-нибудь для вас.
ЭЛИОН: угу. Ничего.
ХАЛДИР: не будь пессимистом.
ЭЛИОН: ты лучше попроси Арду не вращаться вокруг Анора. Она тебя быстрей послушает.
ХАЛДИР: о, ты начал острить. Приятно.
ЭЛИОН: я не начал острить. Я сказал, что пессимистом я быть не перестану, ибо пессимизм моя стихия, аура, называй, как хочешь.
(В лагере Орлов Леголас уже устроился поудобней и печет на костерке рыбку. Приходят Арагорн и Sam O'War)
ЛЕГОЛАС: ну че там?
АРАГОРН(садится рядом с Леголасом): видел бы ты, чего там в пещере-дневнике было.
ЛЕГОЛАС(с интересом): а чего там было?
SAM O'WAR(откладывает ракетку и ложится на песок под солнышко): злейший враг нашего нолфинга изобразил всю свою ненависть с помощью куска мела на доске.
ЛЕГОЛАС: а, вы про это… я видел это.
АРАГОРН: когда?
ЛЕГОЛАС: вчера, когда Турку выкидывали.
SAM O'WAR: это ты написал «рисовать он тоже не умеет»?
ЛЕГОЛАС: но ведь не умеет же…
АРАГОРН: Леголас, и ты никому об этом не сказал?? Не проболтался??
ЛЕГОЛАС: так ведь говорить нельзя было… А потом я и забыл.
SAM O'WAR: так ведь эльфы не забывают.
ЛЕГОЛАС: правильно, эльфы не забывают, они просто не всё помнят.
АРАГОРН: опять болтаешь дурь.
ЛЕГОЛАС(обиженно): сам подумай, можем ли мы все-все-все помнить. Если бы я все помнил, я бы не завалил вступительные экзамены в ЛИБЭ.
SAM O'WAR: ты поступал в ЛИБЭ?
ЛЕГОЛАС: да. Так, от прикола…
SAM O'WAR: а поступать надо не от прикола, а серьезно.
ЛЕГОЛАС: Сэм, а ты-то сам какой вуз закончил?
SAM O'WAR: конечно, ВУ и ВВА. И еще ИШЛА.
ЛЕГОЛАС: а что это такое? Что-то я об этом ниче не знаю…
SAM O'WAR: ВУ— это Валинорский университет.
ЛЕГОЛАС: а…
SAM O'WAR: ВВА — Валинорская военная академия.
АРАГОРН: а как ты мог закончить ИШЛА? Луртц-то ее пару лет назад открыл.
SAM O'WAR: Ну так Луртц ее пару лет назад восстановил. ИШЛА была и раньше, только голимая была, и не так называлась… Да все равно я там учился пятнадцать лет. Потом поступил в ВВА.
ЛЕГОЛАС: крутенько!
АРАГОРН: ладно вам о вузах базарить. А то у меня сейчас башка лопнет.
ЛЕГОЛАС: а о чем нам базарить?.. О, придумал! Давайте лучше подумаем, кто такой барабашка.
АРАГОРН: ГОЛЛУМ!
ЛЕГОЛАС: да ты задолбал! Почему Голлум?
АРАГОРН: потому, что он таскал папин шезлонг. Потому, что он жрал сырую рыбу. Потому, что он шнырял!
SAM O'WAR: я тоже не уверен, что это Голлум. Мандос же сказал, что это не он.
АРАГОРН(злобно): я не верю Мандосу.
SAM O'WAR: ты параноик.
АРАГОРН: я убью этого шмыгу.
ЛЕГОЛАС: а я вот думаю, что барабашка — это какой-нибудь придурок с другой планеты… точно, я НЛО видел недавно!
SAM O'WAR, АРАГОРН: когда?
ЛЕГОЛАС: недавно.
АРАГОРН: когда?
ЛЕГОЛАС: да так, ночью какой-то…
АРАГОРН: заливаешь. Это — Голлум.
ЛЕГОЛАС(устало опуская ушки): ты прав. Я заливаю. Не было НЛО. Но это и не Голлум.
SAM O'WAR: да ладно, поймаем его, узнаем, че оно такое.
АРАГОРН: это — Голлум.
SAM O'WAR: лады, проехали.
(время незаметно подходит к обеду, а новоиспеченные «орлы» съели только по рыбке (жареной, естественно). Голлум-Шмыга-барабашка так и не появлялся. В лагере Коней идет полноценный обед, если это, конечно, можно назвать полноценным обедом вне острова)
Off line
(Умбар. Мэрия. На дубовом столе, заваленном бутылками из-под рома, какими-то бумагами, стоит тарелочка с мелкими косточками от жареных попугаев, лежат два пистолета, три пульки и мешок с порохом, на самом краю — компас, который указывает куда угодно, но только не на север. За столом сидит… верней, лежит кто-то в красной бандане и храпит на всю мэрию. Открывается дверь, в кабинет заходит девушка с огненно-рыжими волосами, в красном коротком платье, в красной бандане и с большими серьгами-кольцами. Храпящая голова что-то бурчит из-за хлама на столе, девушка в ответ называется)
ДЖЕК: а, это ты… (поднимает голову, разлепляет глаза и кивком головы приглашает девушку в кабинет) та-ак-с. Ну и чего там?
РЫЖАЯ СОНЯ: Джек, к нам пришло письмо из… из Гондора.
ДЖЕК(шарит по столу и в столе в поисках рома): мда… и что ему надо, этому Гондору?
СОНЯ(вскрывает письмо и читает): а… э… Джек, я не знаю гондорского языка.
ДЖЕК: мда? Ладно, давай сюда письмецо. Где мой секретарь?!
СОНЯ: я твой секретарь.
ДЖЕК: ты — секретарь-мисс ублажательница. А где мой настоящий секретарь?
СОНЯ: а… не знаю. Он вроде как отправился в море на «Черной Жемчужине».
ДЖЕК: НА ЧЕРНОЙ ЖЕМЧУЖИНЕ!!!! Кто ему позволил?!
ГОЛОС ОТ ДВЕРЕЙ: спокойно, я уже дома.
(в дверях стоит пират, очень похожий на Джека, только чуть повыше ростом и глаза черным не подведены, и побрякушек больше. В отличие от Джека, у этого пирата движения более уравновешенные и лицо посерьезней)
ДЖЕК: ага, вернулся. А ну иди сюда! Кто тебе позволил брать МОЙ корабль?!
ПИРАТ: да ты ж и позволил.
ДЖЕК: точно… забыл. Где мой ром? (заглядывает под шкаф) нет, нету.
СОНЯ: как поездочка, Маэглин?
МАЭГЛИН: да нормально. Ветер попутный. Правда, на обратной дороге я эта… корабль ограбил один, почти.
ДЖЕК: почти?
МАЭГЛИН: да там какие-то эльфы плыли. Ни фига у них не было, кроме одежки, что на них, по бутылке мирувора и паре лембасов на каждого.
СОНЯ: это, наверно, в Валинор. Без ничего они только на свой тот свет плавают…
МАЭГЛИН: продырявили они мой корабль… (видит недобрый взгляд Джека) кхм, кхм, корабль капитана, чуть-чуть… Паруса порвали.
СОНЯ: ух, эти эльфы!
ДЖЕК: ну их. Ладно, Маэглин, (хлопает Маэглина по плечу) корабль починим. На вот, лучше прочти. (дает письмо)
(Маэглин быстро пробегает глазами по письму)
МАЭГЛИН: письмо из Гондора… чей-то у них там того…
ДЖЕК(из-под стола): НАШЕЛ! (извлекает под столом бутылку рома) вот что мне сейчас надо!
МАЭГЛИН: так… так… Гондор просит денег на восстановление Западной башни Минас-Тирита.
(Джек отпивает рома, и вдруг весь ром изо рта выплескивается обратно, и Джек начинает кашлять. Соня бьет его по спине)
ДЖЕК(откашлявшись)Ё!! МАЕ!! Этот Гондор чего, совсем рехнулся?!
СОНЯ: а чего там?
ДЖЕК: это ж надо, это ж надо!..
СОНЯ да что такое?!! Маэглин, прочитай нам!
МАЭГЛИН(пожимает плечами и читает): «Просим у Умбара средств для восстановления западной башни Минас-Тирита!!!»
СОНЯ: я думаю, надо выслать денег, надо помочь страждущим.
ДЖЕК: разумеется! Но Западная башня Минас-Тирита! У-у-у… (отпивает еще рома и устало плюхается на стул) кто? Кто? Это сделал… Как Гондор допустил ЭТО?! Именно западная башня…
МАЭГЛИН: Джек, объясни.
СОНЯ: а чем западная башня отличается от незападных башен?
ДЖЕК: Соня! Соня! Соня! (вскакивает со стула и хватает девушку за плечи) Соня! Сонька! СОНЕЧКА!!! (хватает Маэглина за плечо) МАЭГЛИН!! Западная башня — это (целует кончики пальцев) — самый большой склад бретильского вина Первой эпохи!!!! О, горе мне!! (опять плюхает на стул) О, балрог!
СОНЯ: Джек, а ты тут причем?
ДЖЕК: это же мой бизнес! Я думал купить это вино у… кто ныне король Гондора?
СОНЯ: да Гондор, вроде ж, республика…
ДЖЕК: да ну… да? Ну, у президента, министра, кто там главный?
МАЭГЛИН: да монархия Гондор, монархия. Там вроде как королева была и король. Как их?… О. Элессар! Это король.
ДЖЕК: а, без разницы. Я надумал купить вино по дешевке. Оно все равно прокисло. Переработать и пускать как классное пойло вдвое дороже! Это была бы золотая жила, смекаешь?
МАЭГЛИН: вот оно как. (забирает у Джека бутылку и отпивает рома)
СОНЯ: а это не подло?
ДЖЕК: кхм, кхм… я — пират, если ты забыла. Я просто обязан быть подлым и жадным. Да и всё равно это вино у них там плесенью зря покрывается… кто его пьет?! Кто о нем помнит?! ух… а теперь я еще вынужден им прислать средств на помощь!
МАЭГЛИН: однако, нахальство.
ДЖЕК: точно.
On line
(Обед у «коней» прошел быстро. Элронд отметил, что без Арагорна и Леголаса довольно хорошо. И все было бы спокойней, если бы Элронд в кои-то веки по собственной воле не оставил шезлонг и не отправился в лес с Пином за бататами…
В лагере Халдир играет на гитаре. Кэрдан стрижет Элиона по просьбе последнего)
КЭРДАН: а ты не пожалеешь? Твои волосы очень быстро отрастут.
ЭЛИОН: что будет, то будет. Мне надоело песок волосами подметать.
КЭРДАН: они отрастут опять до земли.
ЭЛИОН: что будет, то будет.
КЭРДАН: так ты бы в косу их заплел.
ЭЛИОН: с детства ненавижу косы.
ХАЛДИР(поет): На чужих берегах – переплетение стали и неба,
В чьих-то глазах – переплетение боли и гнева;
Эй-ох! – взрезаны вихри узорами крылий;
В вое ветров мы слышали песни последних валькирий.
Вспорото небо и врезаны волны драконьею пастью;
Светом и ветром ныне пронзает звенящие снасти
И Луна – я ее ждал и любил как невесту;
КЭРДАН: ну ладно, по крайне мере день не будешь подметать песок.
ЭЛИОН: точно.
ХАЛДИР: Нам не до сна, мы дети богов – наша участь известна.
В наших зрачках – острые грани вечного льда,
А на клыках – свежею кровью пахнет вода;
Видишь мерцание лезвий средь стонов разодранной ночи,
Слово прощания с жизнью, что стала мгновеньем короче!..
ГОЛОС ПИНА: А-А-А-А-А- А-А-А-А!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
КЭРДАН, ЭЛИОН, ХАЛДИР: ЧТО ЭТО?
АРАГОРН, ЛЕГОЛАС, SAM O'WAR: Барабашка!!!!!!!
(все бегут на крик Пина.
А случилось вот что. Пин и Элронд гуляли в лесу и собирали бататы. И вдруг что-то зашуршало в кустах. Пин дернулся на шорох и заорал не своим голосом. Элронд прыгнул в кусты, и тут что-то ударило его по голове, он упал. На вопль Пина и папины ругательства примчались все остальные.)
АРАГОРН: папа, как вы?
ЭЛРОНД: лучше не бывает. Какая-то тварюка стукнула меня по голове и удрала.
АРАГОРН: Это ГОЛЛУМ!!!! Убью скотину!!!!
ЭЛРОНД: Потом. Попозже. Сейчас ты его все равно не поймаешь.
КЭРДАН: мне это не нравится.
(Вдруг звучит гонг.)
ЛЕГОЛАС: блин! На мыс надо идти…
(ругаясь, племя плетется на мыс. Там стоит Мандос… обмотанный длинной гирляндой сарделек. Все в недоумении на него пялятся)
МАНДОС: Берите. Это вам на пять дней — «Мясное удовольствие».