355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Estell Greydaw » Последний герой -1 (СИ) » Текст книги (страница 27)
Последний герой -1 (СИ)
  • Текст добавлен: 2 декабря 2017, 15:00

Текст книги "Последний герой -1 (СИ)"


Автор книги: Estell Greydaw



сообщить о нарушении

Текущая страница: 27 (всего у книги 148 страниц)

ЭЛРОХИР: Папу ты не интересуешь. ПИН: А ты все об одном! Голубой… ЭЛРОХИР: А ты мохноногий. ПИН: А что? ноги — одно из трех хоббитских достоинств! ЛЕГОЛАС: А два других? ПИН: Уметь много слопать и выпить и при этом не сдохнуть. ЛЕГОЛАС: А еще одно? ПИН: Разветвленная богатая генеалогия. ЛЕГОЛАС: А-а… вот почему у вас женятся на родственницах? ПИН: Ну да! (Элронд продолжает сидеть неподвижно. Эомер сочувственно смотрит на него) ЭОМЕР: Да-а… Бедняга. Так далеко от своей бабы… ЛЕГОЛАС: Все мы, кроме Кела и Арыча, далеко от своих баб. ЭЛРОХИР: И мужчин… ЭОМЕР и ЛЕГОЛАС: а ты все об одном!!! ЭЛРОХИР: Но у меня же нет бабы. (Разговор сам по себе замолкает. «Пляжники» просто валяются на песке и дремлют. Из хижины выходит Арагорн в семейных трусах в мелкий цветочек, томно зевает и сладко потягивается. «Пляжники» и Элронд демонстративно отворачиваются. Арагорн делает вид, что не заметил этой демонстрации, идет к кухне, берет там три апельсина и снова забирается в хижину. Пин от нечего делать крутит настройку радио, но ничего интересного не находит и выключает его. К счастью, звучит гонг, и все начинают собираться) ПЛЕМЯ ОРЛОВ, четырнадцатый день (Утро. Рыбалкой занимается Голлум. Он наловил порядочно рыбы, и разбудил Сарумана) ГОЛЛУМ: С-саруманс-с! С-саруманс-с! С-саруманс-с! С-саруманс-с! С-саруманс-с! САРУМАН: Заткнись! ГОЛЛУМ: С-саруманс-с! САРУМАН(наконец проснулся, сел, злобно): Чего тебе надо? ГОЛЛУМ: Рыбса!!!! Пожарить! (Саруман ругается, но встает и идет в «кухню», по пути будит Фарамира пинком, когда тот подрывается, заставляет его чистить рыбу) ФАРАМИР: Как меня это за*****! САРУМАН: Придержи язык, ты не в Гондоре. ФАРАМИР(яростно чистит рыбу, чешуи летят во все стороны): Пошел на ***! САРУМАН: Заткнись! (их ругань будит Галадриэль) ГАЛАДРИЭЛЬ(в купальнике, вылезает из хижины): Прекратите! (Фарамир замолкает, Саруман тоже, готовка продолжается. После Галадриэль просыпается Халдир, слезает с дерева и идет купаться. Мерри, Гимли, Фродо и Луртц все еще спят, Голлум куда-то завеялся. Но к завтраку просыпаются все. Сказку никто не желает репетировать, всем настолько лень, что об этом даже разговора не заходит. После завтрака Гимли с кайлом уходит, Мерри и Фродо играют в мяч, Фарамир опять бренчит на гитаре, Луртц возится со шкурой, а Халдир и Галадриэль просто загорают. Саруман опять плетет циновки) ФАРАМИР(поет с отрешенным взглядом): теплое место но улицы ждут отпечатков наших ног звездная пыль на сапогах мягкое кресло клетчатый плед не нажатый вовремя курок солнечный день в ослепительных снах… ЛУРТЦ: прикольно. ХАЛДИР(лениво говорит, покусывая травинку): О, эт что-то новенькое… ФАРАМИР: группа крови на рукаве мой порядковый номер на рукаве пожелай мне удачи в бою пожелай мне не остаться в этой траве не остаться в этой траве пожелай мне удачи пожелай мне удачи ХАЛДИР(заинтересованно): Ух ты, это интересно… Фарыч, я потом у тебя слова перепишу, ладно? ФАРАМИР(кивает): есть чем платить но я не хочу победы любой ценой я никому не хочу ставить ногу на грудь я хотел бы остаться с тобой просто остаться с тобой но высокая в небе звезда зовет меня в путь группа крови на рукаве мой порядковый номер на рукаве пожелай мне удачи в бою пожелай мне не остаться в этой траве не остаться в этой траве пожелай мне удачи пожелай мне удачи (Когда он заканчивает, Халдир аплодирует, Луртц показывает большой палец, Галадриэль улыбается. Саруман пожимает плечами) САРУМАН: Ничего особенного. Бред какой-то. ХАЛДИР: Нет, это классная песня. Эй, Фарыч, дай гитару! (Фарамир отдает гитару, Халдир перебирает струны и вдруг выдает) ХАЛДИР: Героическая песня. Над стенами флаги реют, Трубы поют за стеною. Гроздья гнева зреют, И скоро прольются войною. Наточены стрелы с мечами, Щиты обиты кожей. Надел Саурон шлем с рогами И стал на козла похожим. (Все смеются, даже Луртц и Саруман. Но веселье прерывается гонгом) ГАЛАДРИЭЛЬ: Пора на выступление. (Луртц сгребает костюмы, разбросанные еще со вчера, в коробку, Фарамир помогает Халдиру встать и дает ему костыль. Племя отправляется к мысу). МЫС Четырнадцатый день, 12:00 (Мандос уже ждет. На мысу уже сделаны кое-какие декорации: с левой стороны для Орлов, с правой — для Драконов. Племена подходят к своим «сценам») МАНДОС: Приветствую вас, Орлы и Драконы. ВСЕ(немного вяло): здрасьте МАНДОС: Посмотрим, как вы справились с заданием. Но сначала я задам вам несколько вопросов. МЕРРИ: че, опять?! КЕЛЕБОРН: надеюсь, это будут приличные вопросы? ЛЕГОЛАС: и не надейся, Кел. МАНДОС: прошу всех сесть. Вопросы будут приличные. (Все садятся на песок в тени, так как утро выдалось жаркое и солнечное) МЕРРИ(тихо): вот бред… МАНДОС: первых я спрошу Орлов. Мерриадок, с кем вы готовы расстаться, если завтра проиграет ваше племя? МЕРРИ: это че, каждый раз будут такие пошлые вопросы? МАНДОС: это не пошлый вопрос. ЭОМЕР: а можно мне спросить?! МАНДОС: Мерри, отвечайте. МЕРРИ: мужик, ну ты уже задолбал, не буду я отвечать! И Фро тоже не будет! МАНДОС: Ладно. Тогда вы, Фарамир. ФАРАМИР: я готов расстаться с Саруманом. МАНДОС: почему? ФАРАМИР: я ненавижу рыбу. (Кэрдан тихо вздыхает) МАНДОС: А вы, Саруман? САРУМАН: я не хочу отвечать на этот вопрос. МАНДОС: а, вы, Гимли? ГИМЛИ: я никого не хочу выпихивать. МАНДОС: Галадриэль? ГАЛАДРИЭЛЬ: Мандос, ответьте лучше вы, какая вам будет польза от моего ответа? МАНДОС: никакая. ГАЛАДРИЭЛЬ: вот я и не буду отвечать. МАНДОС: Луртц. ЛУРТЦ(загибая пальцы): Ляди я не выпихну, она клевая телка, малой — прикольный, чувак — крутой, дедок — авторитет, Фро —тормоз, но все равно классный, мужик тож клевый, и пацан клевый, хмырь — придурок, но прикольный. Никого не выпихну. МАНДОС: Голлум? ГОЛЛУМ: Гондорес-с-с плохойс-с-с… дас-с-с-с… МАНДОС: Халдир? ХАЛДИР: Я — как и моя владычица. МАНДОС: то есть вы не будете отвечать на мой вопрос. ХАЛДИР: нет. МАНДОС: Понятно, спасибо. Теперь Драконы. ЛЕГОЛАС(тянет руку): я! Я! Я! Я готов выпихнуть! Я! Можно я?! МАНДОС: кого вы хотите выпихнуть, Леголас? ЛЕГОЛАС: угадайте. (Все ржут) МАНДОС: не буду. ЛЕГОЛАС(притворяясь огорченным): ну пожа-а-алуйста. МАНДОС: нет. ЛЕГОЛАС: ах так, ну тогда я ничего не скажу. (как бы обиженно, отворачивается от Мандоса). (Все смеются) МАНДОС: Леголас, вы будете отвечать? ЛЕГОЛАС: нет. МАНДОС: вообще-то я хотел задать другой вопрос Драконам. Как вы отнеслись к уходу Эовин, Арагорн? АРАГОРН: я хочу повеситься. МАНДОС: почему? АРАГОРН: потому, что Эовин ушла. МАНДОС: Элронд? ЭЛРОНД(злобно сверкая в Мандоса глазами): я зол. МАНДОС: Э-э-э… Келеборн? КЕЛЕБОРН: я не привык отвечать на дурные вопросы. МАНДОС: то есть вы не даете ответа? Келеборн не отвечает. МАНДОС: Арвен? АРВЕН: жаль, что Эовин ушла, но там, в Итилиене, ей будет лучше. МАНДОС: Пин? ПИН: я рад. Потому, что она могла меня ночью изнасиловать. А ведь у меня есть Портофелия! А она такая красивая! Такая гиперсексуальная!… У нее такие ноги… МАНДОС: спасибо, Пин. Эомер? ЭОМЕР: по фене. МАНДОС: Кэрдан? (Кэрдан смотрит на Мандоса как на идиота. Мандос от него отворачивается и обращается к Элрохиру) МАНДОС: Элрохир? ЭЛРОХИР: что? МАНДОС: как вы отнеслись к уходу Эовин? ЭЛРОХИР: конечно, положительно. МАНДОС: почему? ЭЛРОХИР: а вот представьте, у вас есть любовник, а на вас каждую секунду хочет напрыгнуть роханская кобыла и отъездить как самую старую подстилку. ЛЕГОЛАС: Элри, не грузи его. Он все равно не просечет. МАНДОС: а вы, Леголас? ЛЕГОЛАС: я это давно просек! МАНДОС: я имею в виду, ваш ответ на вопрос. Как вы… ЛЕГОЛАС(тихо поет): а конык бэз ногы, яка чудова играшка дисталася мэни… МАНДОС: понятно. Спасибо за ответы. А теперь я рад сообщить вам, что каждый ответ давал вам дополнительный бал к оценке вашей сказки. И теперь могу сказать, что у Драконов — пять с половиной, Элронд так и не ответил до конца, а у Орлов — 4. ГАЛАДРИЭЛЬ, ЭЛРОНД, КЕЛЕБОРН, ХАЛДДИР, ЛЕГОЛАС: что-о?! МЕРРИ, ПИН, ЭЛРОХИР: это нечестно. АРАГОРН: вы должны были сразу нас предупредить! ЭОМЕР: ага, ты, блин, мужик, совсем попух! МАНДОС: я не должен был вас предупреждать. ФАРАМИР: это подло. МАНДОС: ничего не знаю, я… ЛЕГОЛАС: и не говорите «Я все сказал»! Эта фраза уже задалбывает! МАНДОС(сердито): из-за вас, Леголас, я сейчас накажу все племя Драконов! Вы не только не отвечали на вопросы, но и неприлично себя вели, так что извольте закрыть рот! (Это крик был сильно резкий, и все замолчали) МАНДОС(спокойней): теперь перейдем к сказкам. Начинают Орлы. ЭОМЕР: А почему они? МАНДОС: Я все сказал. Начинайте! ЛЕГОЛАС(тихо):***** паршивая… (орлы идут за «кулисы» переодеваться. Драконы рассаживаются в ожидании зрелища. На «сцену» выходит Халдир с костылем) ХАЛДИР: Сказка «Золушка». Прошу любить и жаловать. Жили-были в одном захолустном королевстве Король, его сын Принц, его любовница Красная Каска, и их Гонец, я то есть. А еще в этой дыре жила-была одна несчастная красавица Золушка, и жила она с Мачехой и ее Дочками… (уходит. На сцену выходит Луртц в огромном бархатном красном платье с рюшами и шнурами, в рыжем парике с буклями, в руке веер из павлиньих перьев. Из выреза платья видна мускулистая урук-хайская грудь. Он тащит за шиворот упирающегося Голлума в каком-то тряпье, грязном фартучке и чепчике. Швыряет его на песок и орет) ЛУРТЦ-МАЧЕХА: Эт че?!!!! Эт че, я спрашиваю?!!! ГОЛЛУМ-ЗОЛУШКА: А-а-а-а-а-а-а-а!!!!!!! ЛУРТЦ-МАЧЕХА: Заткнись!!! Вылизать все!!!! (тыкает Голлума лицом в песок. Он покорно начинает ползать и, похоже, действительно лижет песок. Появляется Мерри в розовом платье, явно для него большом, гордо шествует мимо Голлума) МЕРРИ-МЛАДШАЯ ДОЧКА: Мама!!! Она плохо моет!!! Она не вылизала мои ноги!!! ЛУРТЦ-МАЧЕХА: Заткнись!!! МЕРРИ-МЛАДШАЯ ДОЧКА: Мама! Завтра бал, а кто пошьет мне новое платье? ФАРАМИР-СТАРШАЯ ДОЧКА(в коротком и тесном платье в цветочек): И мне? ЛУРТЦ-МАЧЕХА: Заткнитесь!!! ФАРАМИР И МЕРРИ: Золушка!!! Пошей нам платья!!! ГОЛЛУМ-ЗОЛУШКА: Мыс-с не успеемс-с… ЛУРТЦ-МАЧЕХА: Заткнись!!! (Орет. Трясутся деревья. Потом говорит) ЛУРТЦ-МАЧЕХА: Типа, так. Хмырь… Золушка сбацает мне прикид, а вам — чего останется. МЕРРИ И ФАРАМИР: Ну-у-у-у-у-у-у!!! ЛУРТЦ-МАЧЕХА(рявкает): Я авторитет! Я все сказал! (Драконы невольно бросают взгляд на Мандоса, но тот абсолютно спокоен) МЕРРИ-МЛАДШАЯ ДОЧКА: Мам, мам, мам!!! ЛУРТЦ-МАЧЕХА: Че тебе? МЕРРИ-МЛАДШАЯ ДОЧКА: платьице хочу! ЛУРТЦ-МАЧЕХА: Харе, будет тебе прикид. ГОЛЛУМ-ЗОЛУШКА: Мыс тожес хотим-с-с-с на бал. ЛУРТЦ, МЕРРИ, ФАРАМИР: Чего?! ГОЛЛУМ-ЗОЛУШКА: Мыс-с хотимс-с на бал! ЛУРТЦ-МАЧЕХА: Харе. Тока сбацаешь первее мне прикид, потом сеструхам, потом вылизаешь пол, потом отчистишь все кастрюли и шквавородки, потом можешь пилять на бал. ГОЛЛУМ-ЗОЛУШКА: Это невозможнос-с-с!!! ЛУРТЦ-МАЧЕХА(опять рявкает): Я все сказал!!! (Леголас аплодирует. Луртц, Мерри, Фарамир и Голлум уходят за кулисы. Выходит Халдир) ХАЛДИР: день прошел, Золушка на скорую руку сшила мачехе и сестрам платья. И они, одевшись и напудрившись, укатили на бал. Золушка осталась дома. (Халдир уходит. Выходит Голлум) ГОЛЛУМ-ЗОЛУШКА: бедныес-с мыс-с-с… очень бедныес-с-с-с… На бал хотца…. Хотца… А-а-а-а-а-а-а-а!!!!!!!!!!!!!! (начинает громко верещать. Тут Халдир хлопает несколько хлопушек, и через несколько секунд, когда дым рассеивается, появляется Гимли, одетый в красивый белый с блестками балахон и длинный светлый парик, с палочкой, обмотанной серебряной фольгой ) ГОЛЛУМ-ЗОЛУШКА: а-а-а-а-а-а-а!!!! Хотца, хотца, хотца!!!!!!! ГИМЛИ-ФЕЯ (пиная Голлума): заткнись, дура! ГОЛЛУМ-ЗОЛУШКА: Тыс-с-с-с ктос-с-с-с? ГИМЛИ-ФЕЯ: снегурочка, то есть эта, как ее, фея. ГОЛЛУМ-ЗОЛУШКА: чтос-с-с-с-с надос-с-с-с? ГИМЛИ-ФЕЯ: мне? Мне ни фига не надо, че те надо? ГОЛЛУМ-ЗОЛУШКА: намс-с-с-с? ГИМЛИ-ФЕЯ: давай быстрей рожай, тормоз, у меня, кроме тебя, еще полно вызовов. Ты думаешь, ты одна-единственная такая измученная уродка, которая хочет захапать трон короля? ГОЛЛУМ-ЗОЛУШКА: мы на балс-с хотимс-с… ГИМЛИ-ФЕЯ: ну и иди себе. ГОЛЛУМ-ЗОЛУШКА: нам многос-с-с надо убратьс-с-с-с-с-с, помытьс-с-с-с-с, стиратьс-с-с-с, готовитьс-с-с-с-с… ГИМЛИ-ФЕЯ: э-э-э, нет. Я тебе не электровеник. Прикид обеспечен будет, но все это дерьмо я выскребать не буду. Так. Мне нужна тыква, мыши, крысы, и ящерицы, поняла? ГОЛЛУМ-ЗОЛУШКА: тыквыс-с-с не растутс-с-с, неурожайс-с-с. Мышейс-с-с, крыс-с-с, ящерицс-с-с-с нету. ГИМЛИ-ФЕЯ: почему? ГОЛЛУМ-ЗОЛУШКА: все сьестс-с-с-с… мы покушенькатьс-с хотелис-с-с, дас-с-с-с. ГИМЛИ-ФЕЯ: тебя тут че, ваще голодом морят? Лады, тогда тащи, что есть. ГОЛЛУМ-ЗОЛУШКА: ничего нетс-с. Ничегос-с-с… ГИМЛИ-ФЕЯ: ну тогда пешака потопаешь на бал, дура! На вот тебе шмотье (кидает Голлуму тертую джинсовую юбку, жилетку, фенечки, длинный парик и синюю бандану) давай натягивай. ГОЛЛУМ-ЗОЛУШКА: это не тос-с-с-с… платьяс-с-с-с нужныс-с-с. ГИМЛИ-ФЕЯ: за платья бабки платить надо! А у тебя даже тыквы нет. Напяливай давай!!! (Голлум быстро и неумело натягивает на себя джинсу, и парик, и бандану. Потом надевает крутые очки) ГИМЛИ-ФЕЯ: ну хоть на что-то похоже, а то ж было чмо чмом. Так, на вот тебе (дает Голлуму новые кроссовки). Тебе они нужны, дорога длинная. Так, вот еще что, слушай и усекай: в полночь я вернусь за всем этим барахлом, кроссовки себе оставишь… если от них что-то останется… ясно?! ГОЛЛУМ-ЗОЛУШКА: дас-с-с-с ГИМЛИ-ФЕЯ: ну тогда канай отседова! Ну, пшла! Бегом! (Голлум убегает за кулисы, Гимли уходит за ним. Потом Луртц выносит на середину трон. На него садится Галадриэль в короне из золотой фольги, в потертых кожаных штанах, клетчатой красной рубашке и красной мантии. К ней на колени садится Фродо. Келеборн это видит и вздрагивает. Фродо в красном топике, кожаной черной короткой юбке, в фенечках и в красной бандане. Луртц уходит) ГАЛАДРИЭЛЬ-КОРОЛЬ(через силу): слышь, дорогая, клевая вечеринка будет. ФРОДО-ЛЮБОВНИЦА: да, любимый. Но я хочу пить. Пивка бы. ГАЛАДРИЭЛЬ-КОРОЛЬ: проблем нет. ГОНЕЦ! ГОНЕЦ! (Выходит Халдир в своем джинсовом костюме и с костылем) ХАЛДИР-ГОНЕЦ: слушаюсь, Владыка. (Келеборн опять вздрагивает, Леголас сдержанно смеется) ГАЛАДРИЭЛЬ-КОРОЛЬ: че это ты с этой дубиной носишься? ХАЛДИР-ГОНЕЦ (сверкая глазами в сторону Келеборна): служебная травма. ФРОДО-ЛЮБОВНИЦА: пиво хочу. ГАЛАДРИЭЛЬ-КОРОЛЬ: неси пиво, гонец. (Халдир уходит за кулисы) ФРОДО-ЛЮБОВНИЦА: не хочу пива, хочу водки! ГАЛАДРИЭЛЬ-КОРОЛЬ: Харе, красотка, устроим. ГОНЕЦ! (Халдир быстро подковыливает к трону с пластиковой бутылкой) ХАЛДИР-ГОНЕЦ: вот пиво, Владыка. ФРОДО-ЛЮБОВНИЦА(Выхватывая бутылку у Халдира): идиот! (бьет его несильно бутылкой по голове) Водку! Хочу водку! ГАЛАДРИЭЛЬ: неси водки, гонец! ХАЛДИР-ГОНЕЦ: слушаюсь, Владыка (берет бутылку, уходит. Потом возвращается с ней же. И опять его отсылают. Когда Халдир скрывается за кулисами, выходит Саруман в драных штанах и синей футболке.) САРУМАН-ПРИНЦ: Па! Где девки?! Девку хочу! ГАЛАДРИЭЛЬ-КОРОЛЬ: Каску не дам, облезешь. САРУМАН-ПРИНЦ: и на фиг не надо. Другую хочу. Настоящую чувиху. ГАЛАДРИЭЛЬ-КОРОЛЬ: ГОНЕЦ! Иди сюда, Гонец! САРУМАН-ПРИНЦ: папа-идиот! Я чувиху хочу! Гонец мне уже надоел. (Драконы смеются, кроме Элрохира и Келеборна) ГАЛАДРИЭЛЬ-КОРОЛЬ: тогда открываем вечеринку! (Из-за кулис слышится голос Халдира, объявляющий начало бала. Из-за кулис выходят Луртц, Мерри, Фарамир в красивых одинаковых зеленых платьях) ЛУРТЦ-МАЧЕХА: крутая вечеруха, только без хавки и музона. МЕРРИ-МЛАДШАЯ ДОЧКА: принц! ФАРАМИР-СТАРШАЯ ДОЧКА(со звериным взглядом): хочу! ЛУРТЦ-МАЧЕХА(подходит к трону): эй ты, Королек, ща базар тереть будем в натуре. Давай своего сына за моих девок. ГАЛАДРИЭЛЬ-КОРОЛЬ: за обеих чёй ли? ЛУРТЦ-МАЧЕХА: а как хошь. САРУМАН-ПРИНЦ: не… не хочу за двух, хочу за одну. ЛУРТЦ-МАЧЕХА: эй, малой, сюда. (Мерри подходит) Ну, че, берешь? САРУМАН-ПРИНЦ: нет, она какая-то мелкая. ЛУРТЦ-МАЧЕХА: зато жирная, есть за что ухватить! САРУМАН-ПРИНЦ: не крутая. ЛУРТЦ-МАЧЕХА(отпихивая Мерри): пошла на фиг! Эй, Чувак, иди сюда. (подходит Фарамир, Мерри отходит) ФАРАМИР-СТАРШАЯ ДОЧКА: ну, че принц, бери, не пожалеешь. САРУМАН-ПРИНЦ: нее, какая-то здоровая она, небось жрет много. ЛУРТЦ-МАЧЕХА: бери, козел, она крутая! САРУМАН-ПРИНЦ: не крутая. ГАЛАДРИЭЛЬ-КОРОЛЬ: следующая. ЛУРТЦ-МАЧЕХА: нема. ФРОДО-ЛЮБОВНИЦА: Принц, бери вот ту, которая маленькая, она клевая. САРУМАН-ПРИНЦ: заткнись! ГАЛАДРИЭЛЬ-КОРОЛЬ: бери вот ту большую, прикольная. САРУМАН-ПРИНЦ: а пошел ты! ЛУРТЦ-МАЧЕХА: ну, бери меня! Я — авторитет. САРУМАН-ПРИНЦ: по фене, ты не крутая. ЛУРТЦ-МАЧЕХА(злобно): ну хрен с тобой, иди и натягивай гонца! А я своих девок и без тебя пристрою! САРУМАН-ПРИНЦ: ну и пошла вон отседова! (Голос Халдира из-за кулис говорит о приходе незнакомки. Выходит Голлум.) САРУМАН-ПРИНЦ: беру! Она! Она — крутая! Бать и ты, типа мать, она — крутая, она в модных кроссачах! (Саруман подходит к Голлуму и берет его за руку, потом начинает с ним танцевать под гитарную музыку, которую за кулисами играет Халдир. Затем за кулисами Гимли бьет в гонг) ГОЛЛУМ-ЗОЛУШКА: о! Полночьс-с-с-с.

    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю