412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Михаил Атаманов » "Фантастика 2025-117". Компиляция. Книги 1-31 (СИ) » Текст книги (страница 19)
"Фантастика 2025-117". Компиляция. Книги 1-31 (СИ)
  • Текст добавлен: 28 июля 2025, 14:00

Текст книги ""Фантастика 2025-117". Компиляция. Книги 1-31 (СИ)"


Автор книги: Михаил Атаманов


Соавторы: Анна и Сергей Литвиновы,Александр Сухов,Игорь Конычев,Сергей Шиленко
сообщить о нарушении

Текущая страница: 19 (всего у книги 341 страниц)

Глава 6

Мы спустились со смотровой площадки, перешли пару улиц и вышли к нужному мосту. Перейдя его, мы не сразу поняли, куда идти. Карта была хороша в масштабе и совершенно бесполезна в детализации. На ней не были отображены хитросплетения множества улочек. Хорошо хоть, что у нас был такой крупный ориентир, а со всем остальным уж как-нибудь разберемся.

Успокаивало то, что Бронзовая Гавань оказалась городом с бурной ночной жизнью. С наступлением темноты он оживал. В крайнем случае спросим у кого-нибудь дорогу.

По улицам ходили люди самых разных мастей. Здесь были и птицы, и люди с отчетливыми чертами медведей, тигров, обезьян и кошек.

Часто встречались люди-кенгуру, они пружинисто расхаживали на огромных ступнях, поджав руки. Пухлые вомбаты с короткими ушами и большими носами встречались с белолицым опоссумами. У вторых были острые зубы, из-под одежды выглядывали длинные, лысые хвосты.

Чем глубже сгущались краски ночи, тем активнее становилось движение. Открывались торговые лавки и магазинчики, город наполнялся разнообразными звуками и ароматами.

Петляя по улочкам, мы с Ритой оказались на огромном рынке, который тянулся вдоль реки. Продавцы расхваливали свой товар, заманивая покупателей. Рита шла, как зачарованная, ей хотелось остановиться у каждого прилавка.

Я не мог не улыбаться, когда смотрел на ее горящие глаза. Она была похожа на ребенка, которого впервые привели в кондитерскую. Судя по тому, что она рассказывала о жизни на Наби, в ее буднях было не так уж много поводов для радости. За бесконечными тренировками вряд ли оставалось время на праздные прогулки и разглядывание витрин.

– Не хотели бы вы купить для своей дамы красивый платок, господин? – обратился ко мне продавец слева. Я неохотно оторвал взгляд от Риты, которая любовалась цветами с другой стороны торгового ряда.

– Простите, что? – переспросил торговца. Он был похож на седого козла.

– Ваша женщина, – он кивнул рогатой головой в сторону Риты. – Она прекрасна, и ее красоту может дополнить один из моих платков.

– О, на самом деле у меня нет золота… – мне было так неловко и вместе с тем брала злость. Из-за чертовой нищеты я не мог купить даже несчастный кусок ткани. На автомате опустил руку и потрогал мешочек с камнями, которые были моим единственным способом оплатить товары и услуги.

– Вы Ашер? – торговец быстро сообразил что к чему, его взгляд метнулся вниз, к мешочку на поясе, и снова поднялся к лицу.

– Да.

– Господин, я думаю, мы бы могли с вами договориться, – подмигнул он мне, почесывая жиденькую бородку.

– Сколько? – тихо спросил у него.

– Три десятины, – прошептал продавец платков, приблизившись ко мне, на сколько это позволяла ширина прилавка.

– Две, – сказал я, сунул руку в мешок и достал два камня, обозначая этим, что на другую цифру я не согласен.

– Договорились, – мы пожали друг другу руки. Через это рукопожатие я передал ему очищающие камни. Странное ощущение, из-за этой нелегальной сделки я чувствовал себя так, словно оказался в криминальном фильме и покупаю наркотики, не меньше.

Он незаметно спрятал камешки и обернулся к стенду, на котором висели яркие платки. Еще раз взглянув на Риту, продавец выбрал несколько и выложил их передо мной на прилавке, на котором и без того пестрели образцы для привлечения клиентов.

– Думаю, вы найдете что-то подходящее из этих вариантов, – уверенно сказал торговец, раздуваясь от гордости.

Я перебирал и рассматривал платки, каждый из них был очень красив. Все варианты были расшиты замысловатыми узорами, шелк переливался в свете фонарей, но выбрать нужно было только один. Ткань глубокого синего цвета была расшита серебристыми звездами, которые собирались в неведомую галактику. Такой с гордостью носила бы даже королева. Я взял его в руки и развернул, чтобы оценить переливы.

– Оооо, превосходный выбор, господин! – заблеял торговец, как настоящий козел. – Это один из моих лучших платков.

– Возьму его, спасибо.

Я положил платок в рюкзак и обернулся, чтобы найти Риту, но она уже отошла от цветочного ларька, – вот блин.

– Господин, приятно было приятно иметь с вами дело! – крикнул торговец мне вдогонку.

– Да, – я встал на цыпочки, чтобы увидеть над толпой макушку с парой кошачьих ушей. Она мелькнула в конце улицы и скрылась за углом. Сорвался следом и бросил уже на ходу. – Еще раз спасибо.

– Возвращайтесь в любое время, буду рад видеть вас, – рассыпался он в потоках благодарности, но я уже не слушал, потому что пытался догнать свою жену.

Что было проще сказать, чем сделать, потому что улица была плотно забита, и с каждой минутой тут становилась только оживленнее.

– Рита! – воскликнул, лавируя между лавками, покупателями и уличными артистами. Все это напоминало бразильский карнавал, на котором я никогда, конечно, не был, но много раз видел по телевизору. Поэтому, когда добрался до переулка, где последний раз видел жену, выдохнул с облегчением.

– Рита? – вновь крикнул в узкий проход между двумя зданиями. Она не должна была уйти далеко. Но Рита не отозвалась. Не решаясь идти дальше, я стоял и искал ее взглядом и был уверен, что видел, как она идет в эту сторону, но скорее всего ошибся.

Я уже собирался пойти обратно и поискать Риту на рынке, как из-за угла появилась знакомая фигура Адлера Бёрнса. Я тут же накинул капюшон, чтобы скрыть лицо.

К счастью, он был поглощен бумагой, которую держал в руках и читал на ходу. Адлер даже не поднял глаз, когда прошел мимо меня.

Выждав немного, я пошел следом за ним, краем глаза следя за этим ублюдком. Он обогнул насосную башню, увенчанную металлическим куполом, и остановился у здания, которое находилось сразу за ней.

Я решил не идти дальше. Не стоило рисковать и лишний раз мелькать у него перед глазами, когда можно просто посмотреть из-за угла.

Бёрнс подошел к двери и взглянул на висящую над ней вывеску. Издалека я не мог разобрать, что на ней написано. Он снова сверился с бумагой, кажется картой, и воровато оглядел переулок.

Я скрылся за углом, опасаясь, что он меня заметит.

Выждав несколько секунд, снова выглянул. Как раз вовремя, чтобы увидеть, как полы мантии Адлера исчезают в покосившемся дверном проеме.

Я вглядывался в тускло освещенный переулок в поисках каких-то зацепок. Мысли лихорадочно метались в голове: что этот ублюдок делает в Бронзовой Гавани? Не то чтобы ему нельзя было путешествовать, но он вел себя слишком подозрительно для человека, который приехал сюда отдохнуть.

Во-первых, он был один, без своей жены, а во-вторых, весь его вид словно кричало о незаконных сделках на черном рынке или чем-то темном и преступном.

Что бы Адлер здесь ни делал, это было связано с какой-то грязью. И лучше мне разобраться в этом вопросе.

Посмотрим, что ты задумал… Я шагнул в переулок, намереваясь последовать за за ним в эту унылую забегаловку, но прежде чем успел сделать хотя бы шаг, чья-то рука легла мне на плечо.

– Тихо, это всего лишь я, – прошептала Рита мне на ухо, и я медленно выдохнув убрал руку с рукояти клинка. Вот же…

– Что ты здесь делаешь? – я обернулся к ней.

– Я увидела Бернса и решила проследить за ним. – А ты как здесь оказался?

– Сначала искал тебя, а потом тоже увидел этого ублюдка и пошел за ним. – Пожал плечами. – Странно, что он здесь делает в таком то виде…

– Да, он редко уезжает так далеко от дома. Это особенно странно, потому что гонки на пегасах ожидаются через пять дней, – убедившись, что вокруг никого нет, Рита потащила меня по переулку. – В его поместье разводят лучших скакунов и готовят их для ежегодных гонок.

Мы обошли здание, в котором скрылся Бёрнс, и оказались с обратной стороны. Там на стене была закреплена лестница.

– Пойдем этим путем, – Рита уже начала подниматься по лестнице.

– Подожди, у нас же капюшоны, никто не видит наших лиц, – она остановилась и обернулась, скептически осмотрев мой дорожный плащ с глубоким капюшоном. В таким и правда риск быть узнанным минимален. – Почему мы не можем просто воспользоваться дверью?

– Если он здесь для того, чтобы провернуть какое-то гнусное дело, то он будет предельно внимателен. Опасаясь, как бы его никто не заметил и не раскрыл, Адлер будет следить за входом. Это очень большой риск. – объясняла мне Рита элементарные вещи.

– Точно. Я как-то и не подумал,– честно признался и тоже начал подниматься вверх. – Вряд ли наша встреча закончится дружескими объятиями и кружкой пива, не будем испытывать судьбу.

По лестнице мы добрались до небольшого балкона. Дверь была изнутри заперта, но на полу блеснул небольшой кусок проволоки. Ни на что особо не рассчитывая, я решил попробовать использовать ее как отмычку и сунул в замочную скважину. Повозившись пару минут, услышал, как там что-то щелкнуло. Уже думал, что проволока сломалась, вытащил ее, что бы осмотреть но тут дверь с тихим скрипом медленно открылась. Сквозь щель я заглянул в комнату. Убедившись, что там никого нет, открыл её пошире и в приглашающем жесте махнул супруге.

– Дамы вперед, – я отвесил шутовской поклон, когда Рита вошла, выбросил отмычку и шагнул следом за ней.

– Какой ты находчивый, оказывается, – похвалила меня супруга. Вроде, ничего особенного и не сказала, а я все равно почувствовал себя слегка окрылённым.

Осмотрел тесный чердак, на который нас вывела дверь. Похоже, его использовали как склад. До самого потолка громоздились какие-то ящики, свертки, аккуратными рядами стояли мешки с мукой.

– Подожди, – Рита уже пошла в сторону двери, через которую наверняка можно было попасть в другие комнаты, но я тормознул ее, поймав за капюшон. – Сними и выверни наизнанку на всякий случай.

Я тоже снял свой плащ и вывернул его, чтобы спрятать насыщенный зеленый цвет. Все-таки черный не такой приметный. Переодевшись, мы накинули капюшоны и, стараясь идти как можно тише, покинули чердак.

Заведение, в которое проникли, оказалось таверной. На верхнем этаже находились комнаты для постояльцев, а нижний выполнял функцию общей столовой.

Мы не спешили спускаться. Подойдя к лестнице, ведущей вниз, облокотились на перила и некоторое время просто наблюдали за тем, что там происходит внизу. Обзор был хороший, в то время как нас оттуда сложно было заметить – в коридоре не было окон, а тусклые светильники на стенах давали очень слабое освещение, второй этаж был практически не освещен. Темнота.

Параллельно одной из стен тянулась длинная, деревянная барная стойка, наполированная локтями посетителей. На открытых полках, прикрученных к стене, стояли разноцветные бутылки. В углу громоздилась пирамида из больших бочек. Стоя у этого сооружения, человек, похожий на посла Кларка, наливал что-то в кружку из верхней бочки. Он опирался на стену и нетерпеливо постукивал по ней пальцами.

По залу были хаотично разбросаны грубо сколоченные деревянные столы со стульями. Все места были заняты, помещение было забито не самой благородной публикой, люди, находящиеся здесь, выглядели как бродяги и каторжники. Это вызывало еще больше вопросов, что Ашер Бёрнс делает в таком окружении?

В воздухе витали клубы дыма, табак был намешан с чем-то хвойным и цитрусовым. Из угла, который отсюда не просматривался, доносились звуки музыки, в такт которой некоторые посетители покачивались, сами того не замечая. Между столиками, качая бедрами, лавировали официантки в откровенных нарядах, открывающих пышную грудь. Они разносили кружки наполненные всем, что только мог предложить хозяин таверны.

Я заметил блеснувшие медью глаза Бёрнса. Он нес к одному из столиков, за которым сидел его таинственный собеседник, тоже прячущий лицо в тени капюшона, кружки с пойлом. Видимо, не хотел, чтобы их беспокоили и минимизировал таким образом риск, что его кто-то узнает.

Я ткнула Риту локтем в бок и указала туда, где сидел Адлер со своим подельником. Время от времени дверь таверны открывалась, впуская кого-то нового и выпуская посетителей, которые уже накидались и плохо держались на ногах. Всякий раз зоркий орлиный взгляд Адлера метался к двери.

Рита была права. Этот говнюк очень нервничал и явно замышлял что– то недоброе.

– Давай попробуем подобраться к нему поближе.

Глава 7

Мы спустились к бару и выбрали пару стульев, которые находились ближе всего к столику Бёрнса и его собеседника. Сев к ним спиной, поправили капюшоны. Риск, что он узнает нас, практически сводился к нулю.

– Что будете заказывать? – обратился к нам бармен-ящерица и услужливо улыбнулся. Половины зубов у него не было, а остальные прогнили и обломались, да омерзительный запах из его рта не поднимал настроения.

Я, знал, что обменивать очищающие камни на товары незаконно, но этот бар выглядел так, словно здесь это было в порядке вещей. Поэтому уверенно вытащил два камня и толкнул их по стойке к бармену, как будто каждый день так делаю. До этого момента тактика «морда кирпичом» всегда работала безотказно. Сработала и в этот раз.

– То же самое, что заказывал этот парень. Две кружки, – я указал на пьяного мужика, сидящего от нас по левую сторону. Ему уже явно пора было завязывать, но он упрямо сидел за стойкой, сжимая в руках давно опустевшую кружку.

– Сию минуту, – бармен сгреб серые камни, лизнул левый длинным раздвоенным языком, проверяя его на качество, а убедившись в его подлинности, проворно занялся делом. и уже через пару минут поставил перед нами две поллитровые кружки, внешне напиток напоминал пиво.

Я сделал маленький глоток золотистого пенистого напитка. На вкус он был крепким, и правда похож на Земное пиво, только в него еще добавили немного меда и пряностей. Сделав пару глотков, чтобы утолить жажду, прислушался к разговору, происходящему прямо за моей спиной. В таверне было шумно, и разговаривал Адлер со своим знакомым очень тихо, поэтому до нас доносились только обрывки фраз.

– … уверен, что это сработает? – это был гнусавый голос Адлера.

– Яд чистый, – отвечал его собеседник. – … не мгновенно, так что вам придется устроить хорошее шоу.

Рита напряглась и замерла, не донеся кружку ко рту. Стараясь выглядеть естественно и не привлекать к себе внимания, я оглянулся через плечо в надежде, что получится рассмотреть второго. Но нижнюю часть его лица закрывало что-то вроде тканевой маски. Единственной особенностью, по которой можно было бы опознать в будущем этого человека, был неровно заживший шрам, что пересекал правую бровь.

– Мне показалось, ты сказал, что это самый сильный яд, который только можно купить за… его нельзя растворять? – доносились до нас отдельные части разговора, но по ним, однако же, можно было восстановить общую картину. Взгляд Бёрнса снова метнулся к двери, и я поспешил отвернуться, чтобы он меня не заметил.

– Ты хочешь, чтобы это было правдоподобно, не так ли? – начинал злиться его собеседник. – Если этот Ашер упадет замертво в ту же секунду, что твой клинок прикоснется к его коже, будет совершенно очевидно, что ты ведешь нечестную игру. Ты же не хочешь, чтобы люди сомневались в твоем статусе, который ты получишь от лорда…?

Лорда? Неужели он имеет в виду повелителя? Что за бред? Я думал, яд для меня.

– Конечно, нет, – фыркнул Адлер. – Но и оставлять этот вопрос на волю случая я тоже не хочу.

– … риск, на который тебе придется пойти, если хочешь убить… – настаивал человек в маске.

– Хорошо, – с характерным звоном золотых монет Бёрнс бросил мешочек на стол. – Все, что угодно, лишь бы разрушить башню, на которую забрался Рамзи.

Да ну нахрен! Последнюю реплику я услышал более чем отчетливо. Сомнений не осталось, этот самоуверенный ублюдок хочет занять место Байрона Рамзи.

Не глядя, Рита вцепилась в мое запястье. Я немного повернул голову, как будто к ней, но краем глаза увидел, как предатель с характерным звуком вытащил клинок из ножен и положил его на стол.

Достав из рукава крошечный хрустальный флакон, его подельник снял крышку и капнул на лезвие неоново-зеленую жидкость. Капля с шипением упала на оружие, металл замерцал, но лишь на мгновение. Через пару секунд оружие снова потускнело.

Я огляделся, чтобы проверить, не наблюдает ли еще кто-то за ними. Но никто не обращал внимания на происходящее, все были заняты своими делами, тоже не вполне законными, насколько можно было судить.

За соседним столиком двое играли в карты на пузырьки с какой-то розовой пыльцой, а в темном углу один из посетителей зажал и жестко трахал официантку. Такие сделки здесь были в порядке вещей и никого особо не волновали.

– Яду нужен один день, чтобы впитаться и достичь максимального эффекта, – объяснял Бёрнсу человек в маске, пряча флакон в карман. – Не доставай клинок без надобности, на воздухе яд ослабевает. И не затягивай, он полностью выветрится через семь дней.

– И ты уверен, что я могу убить им несколько человек? – уточнил Адлер.

– Этим клинком можно вырезать целую деревню, пока действие яда не закончится, – заверил его мужчина.

– Если все получится так, как ты говоришь, вторую половину я отдам тебе, когда стану лордом острова Сканно, – пообещал он ему.

– Не забывай. Нужно нанести такой удар, который позволит яду попасть в кровь. Чем больше рана, тем быстрее подействует яд. Сделай это так, чтобы не вызывать подозрений. И помни: семь дней.

– О, не волнуйся, – самодовольно рассмеялся Бёрнс и убрал клинок в ножны. – Мне понадобится всего пять, чтобы избавиться от обеих проблем.

Ногти Риты на секунду впились в мое запястье, привлекая внимание. Она легким наклоном головы указала на дверь.

Я кивнул в знак согласия, уже давно пора было уходить. Мы встали и, стараясь не нарваться ни на какой конфликт, пока толкались в толпе посетителей, вышли через дверь на прохладный ночной воздух.

– Гребаный ублюдок… – начал я, но Рита заставила меня замолчать, приложив палец к губам. Мы быстро пошли по переулку. И чем дальше отходили от таверны, тем больше ускорялись. Хотелось поскорее оказаться на шумном рынке, где никто не сможет подслушать наш разговор.

Добравшись до сердца суетящейся толпы, мы перешли на шаг и скинули капюшоны.

Остановились, тяжело дыша, и глядя друг на друга, разразились смехом. Наверное, от облегчения, которое пришло после длительного напряжения. В общем психика – очень странная штука.

То, что мы подслушали, не могло не взволновать. Особенно с учетом того, что это напрямую касалось меня, если я правильно прочитал между строк. Еще никогда я не чувствовал такого прилива адреналина, как во время нашего забега по улицам Бронзовой Гавани.

Пробраться в захудалую таверну, прикинуться парой бродяг, подслушать разговор и сбежать в ночь – ухмыльнулся, ведь это так сильно было похоже на невыполнимую миссию из какого-нибудь фильма про агентов.

– Ты хоть понимаешь, что мы только что сделали? Мы провели успешную разведку! – Хвост Риты, метался из стороны в сторону, демонстрируя её напряжение.

Мы отошли к ближайшему зданию, чтобы не приходилось кричать, перекрикивая шум толпы.

– Да, похоже на то, – я навалился спиной к каменную стену. – Кажется, мы только что стали свидетелями заговора с целью убийства лорда Рамзи?

– Для нас это больше, чем заговор против Рамзи. – с тревогой сказала Рита. Она стояла вполоборота ко мне, прислонившись бедром к стене. – Я думаю, Бернс использует свой клинок для того,чтобы убить и тебя тоже. И планирует он это сделать в один день.

– Что там, ты говорила, будет через пять дней? – уточнил у супруги. Не то чтобы я ее не слушал, просто когда мне говорят о местных событиях, сути которых я не понимаю, бывает сложно запомнить их названия.

– Королевские скачки, они ежегодно проводятся во дворце правителя, – ответила Рита, рассматривая гигантское водяное колесо. – Если Адлер в этом году планирует участвовать в гонке, впрочем как и всегда, возможно, он подстроит все так, чтобы точно победить.

– Как победа поможет ему убить повелителя? – я вообще не улавливал связи между двумя этими событиями.

– Победитель забега получает аудиенцию у Лорда Байрона Рамзи, а также призовой кошель с десятиной и золотом, – объяснила она. – Если Адлер собирается вызвать лорда Рамзи на дуэль, то лучшей возможности у него не будет.

– Скачки – это еще один праздник типа Дня Солнца и Голубой Ночи? – я повернулся к Рите лицом.

– Это день чествования легендарного дуэлянта Александра, который начал восстание против неограниченной власти Ашеров, – она взяла меня за руку. – В истории говорится, что он облетел все восемь островов Ашена на спине летучей мыши и зажег первые маяки. После нескольких месяцев тайной организации и планирования повстанцам нужен был этот сигнал, чтобы начать войну против тирании Ашеров.

– Эта история похожа на то, что сделал Спартак, – заметил я, вспоминая подробности его восстания, которое он организовал.

– Кто такой этот Спартак? – спросила Рита, навострив уши. Ее хвост изогнулся в форме вопросительного знака.

– Когда-то давно, задолго до того, как я родился, в моем мире было распространено рабовладение. Люди делились на богатых господ, которые жили в свое удовольствие, и рабов, которые их обслуживали. Хозяева могли делать со своими слугами все, что угодно. Они секли их за провинности, убивали и заставляли сражаться друг с другом. Это кровавое зрелище их развлекало и доставляло удовольствие. И Спартак, могучий воин, который участвовал в таких бойнях, организовал и возглавил восстание, которое должно было уравнять всех людей в их правах.

– Да, истории наших миров действительно похожи. Без Александра жители никогда не смогли бы объедениться вместе и добиться внимания Богини Солнца.

– Тебе нравятся эти истории, верно? – Я заправил длинную прядь черных волос ей за ухо.

– Не все. Мне нравятся истории, в которых храбрые сражаются, а герои вершат правосудие, – со сталью в голосе сказала Рита. – На Наби не было книг, которые я могла бы прочесть, да меня и не учили… Поэтому я всегда внимательно слушаю, если кто-то рассказывает хорошую историю.

– Точно! Ты напомнила мне, что у меня есть для тебя кое-что, – я присел на корточки, чтобы расстегнуть рюкзак и достать из него платок. – Я купил это, пока ты любовалась цветами.

Шелковистая ткань, когда я развернул ее, переливалась и мягко развевалась на прохладном ветерке.

Рита поймала его в руки и потянула на себя, чтобы по лучше рассмотреть рисунок. Я наблюдала за её лицом, пока сияющий взгляд супруги блуждал по богатой вышивке. Когда Рита поняла, что это такое, на ее лице засиял такой восторг, какого я еще никогда не видел, хотя поводов было достаточно.

– Это же история Кометы! – выдохнула она.

– Мне показалось, что этот цвет отлично подойдет к твоим глазам. А еще я вспомнил, с каким упоением ты рассказывала об истории Ашена там, в саду. – я поправил платок, который она уже повязала себе на шею. – Мы гуляли по рынку, никуда не спешили. Ты была так расслаблена и беззаботна, словно мы на обычном свидании. Мне захотелось подарить тебе что-нибудь на память об этом дне.

– Что такое свидание? – Рита не переставала ощупывать мой подарок.

– Это когда двое людей, которые интересны друг другу, проводят время вместе, гуляют, разговаривают, едят вкусную еду.

– Подожди, я думала, это называют медовым месяцем, – она совсем запуталась в терминологии и нахмурилась.

– Ну, вроде того, – я взял ее за руку и повел в ту сторону, где на карте был отмечен постоялый двор. – Там, откуда я родом, люди обычно ходят на множество свиданий, прежде чем пожениться. И медовый месяц, который начинается после свадьбы, действительно похож на особенное, очень длинное свидание.

– У вас очень интересные обычаи, – мы прошли мимо небольшого фонтана, в который маленькие оранжевые и зеленые дети-гекконы бросали монетки. – Мне тоже понравился сегодняшний вечер. Никто никогда не дарил мне таких красивых вещей. Спасибо.

Мы как раз подошли к месту, в котором проведем остаток сегодняшней ночи. Прищурившись, я прочитал на вывеске название «Путник». Краска потускнела и местами облупилась, было не так-то просто разобрать написанное в темноте.

От водяного колеса, находящегося совсем рядом, стоял невыносимый грохот.

– И как мы будем здесь спать? – мне приходилось кричать, чтобы Рита меня услышала, но по крайней мере здесь точно невозможно будет подслушать наши разговоры.

Дверь никто не открывал.

– Стучи сильнее, – посоветовала мне супруга, а сама прошла вдоль стены, проверяя, можно ли попасть в здание другим способом.

Но лестницы здесь не было, а кошачьим проворством, чтобы скакать по стенам и крышам, как Рита, я не обладал. Так что дверь была нашим единственным вариантом.

Я стучал, и стучал, но ничего не происходило. Наверное, из-за этого скрежета нас совсем не слышат.

Я уже собрался пнуть дверную створку ногой, когда с жутким скрипом отворилось крошечное окошко…


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю