Текст книги ""Фантастика 2025-188". Компиляция. Книги 1-22 (СИ)"
Автор книги: Алиса Чернышова
Соавторы: Олег Лукьянов,Илья Тё,Арина Остромина,Анна Кондакова,Матильда Старр,Мстислава Черная
Жанры:
Боевая фантастика
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 94 (всего у книги 350 страниц)
Я опять опустил голову.
Значит, Фил Рэтвик – не просто мальчик, сохранивший рецепты своего деда. Он потомок великого рода алхимиков.
Вот откуда в нём такая сила даже без кодо. Вот как он создавал свои порталы, не будучи адептом. Овеум давал ему совсем крохи кодо, однако мальчишка всё равно делал то, что делал. Только без Благословения дар семьи Рэтвиков проявлялся плохо, но теперь…
– А вот и Софи! – Голос Хозяина оборвал мои мысли. – Добро пожаловать в нашу уютную компанию! Долго же ты сопротивлялась. Ты к Теодору Рингу неровно дышишь? Или всё же к тому, кто был внутри него? А мама не говорила тебе, что лучше не интересоваться плохими мальчиками?.. – Он вдруг перешёл на злой крик: – Софи! Открой глаза! Посмотри на Льва! Посмотри!
Я обернулся.
Щита уже не было, и тело Ринга теперь лежало беззащитным, а рядом с ним стояла Софи. С плотно закрытыми глазами.
– Рэй! Рэй, ты слышишь меня? – выкрикнула она. – Рэй! Вернись в тело! Только оно защищает тебя от влияния Печати! Вернись…
– Он не может вернуться, глупая! – перебил её Хозяин. – Потому что не было такого приказа!
– Рэй!..
– Заткнись и открой глаза! – рявкнул Хозяин и приказал мне: – Открой ей глаза! Сейчас же! Заставь её посмотреть на Льва! Вырви ей веки! Она даже сопротивляться не сможет, истратила всё кодо на щит. Всё до последней крупицы. Не так ли, Софи?
Софи ничего ему не ответила, а только плотнее зажмурилась.
Она не видела, но чувствовала, что я надвигаюсь на неё, чтобы исполнить приказ Хозяина и заставить её посмотреть на Печать.
– Рэй, вернись в тело, прошу тебя, – опять заговорила Софи. – Вернись. Оно умирает, но есть ещё время. Ещё несколько минут. Вернись.
– Говорю же тебе, он не может вернуться, – уже спокойнее напомнил ей Хозяин. – Он уничтожил всех своих друзей. Что ему стоит и тебя уничтожить?
Софи замолчала, но как только я приблизился к ней, она вдруг выкрикнула во всю глотку:
– Пора-а-а-а-а!..
* * *
Со стороны ворот в зал ворвалось пламя, раздутое воздухом.
Вихри и мириады вспышек – настоящая огненная буря, раскалённый шторм. И такой пылающий ураган могли устроить только двое мастеров стихий. Огня и эфира.
– Он уничтожил не всех друзей! – Громкий мальчишеский голос слился со звуками гудящего пламени.
– Ну конечно, не всех. Самых крутых он оставил на десерт, – добавил второй мальчишеский голос.
Хозяин вскочил с кресла.
– Значит, сейчас уничтожит! – Рука с Печатью вновь вытянулась вперёд. Последовал приказ: – Убей обоих!
Я оставил Софи и бросился на мастеров стихий.
Мне хватило одного удара, чтобы откинуть их в стену, но чтобы добить, надо было подойти ближе. Я не торопился, потому что торопиться приказа не было. В любом приказе можно найти какую-нибудь брешь.
– Рэй… слушай… давай сначала поговорим, а? – прохрипел худой парень в очках, сползая по стене.
– Научную статью ему расскажи. Должно помочь, – корчась от боли в углу, усмехнулся другой парень, приземистый крепыш.
Странно, что они оба сюда явились, у них ведь не было шансов: огнём меня не остановить, только отвлечь…
Отвлечь.
Так вот зачем они пришли.
Отвлечь не только меня, но и Хозяина.
Я обернулся в тот самый момент, когда за его креслом появилась рыжеволосая девушка. Он её не заметил, а она не боялась смотреть на Печать – реликвия Рэтвиков на неё не действовала.
В руке девушка держала меч, взятый тут же, в рыцарском зале.
Она занесла оружие над головой с таким выражением лица, будто столетиями мечтала это сделать. Клинок резанул воздух и опустился точно на правую руку, лежащую на подлокотнике…
* * *
Вой Хозяина показался мне музыкой.
Кровь Хозяина показалась мне божественным источником.
Отрубленная рука Хозяина… хм… рука ничем мне не показалась. Теперь это была просто рука, окровавленный обрубок, ничего больше.
Человек выронил все Печати на ковёр, упал на колени и потянулся к отрубленной конечности, но девушка отправила обрубок в сторону коротким пинком.
Человек распластался на животе и пополз в сторону своей мёртвой руки. Кровь хлестала из его раны, но он будто не замечал боли, полз и полз, как червяк в грязной жиже, среди разбросанных бесценных реликвий.
– Что ты наделала… – стонал он, елозя по ковру. – Что ты наделала… кто ты такая… кто ты?..
Девушка наступила на его мёртвую руку, костяшки пальцев хрустнули под подошвой туфли.
– Его сестра, – ответила девушка и посмотрела на меня.
Я ринулся к ненавистному человечишке, больше не имеющему надо мной власти, чтобы добить его, разорвать в клочья, стереть его в пыль.
– Рэ-э-й, времени не осталось! – отчаянный выкрик Софи заставил меня остановиться. – Вернись в тело! Оно умирает! Если не вернёшься, тебе придётся переродиться! Прямо сейчас! Месть или жизнь! Выбирай сейчас! Месть или жизнь!
Мой взгляд опять вернулся к рыжеволосой девушке.
«Его сестра». Моя сестра.
Если я не вернусь, мы снова расстанемся – и на этот раз нас разделит не Хозяин. Нас разделят время и неизвестность.
– Рэй! – Софи обхватила тело Ринга за плечи. – Он умирает!..
Глава 5.8
…Я открыл глаза и глубоко вдохнул.
Софи держала меня за плечи, а я лежал на спине, раскинув руки в стороны. И впервые я увидел, как плачет чёрный волхв.
Щёки Софи были мокрыми от слёз. Её белые волосы растрепались, губы дрожали, она была истощена, но, несмотря на это, держала меня крепко, а потом так же крепко обняла.
– Вот и присмотрели, – прошептал я.
– Я не изменяю своим привычкам присматривать за раздолбаями, – ответила Софи.
Она отстранилась. Слёз в её глазах уже не было.
– Такое будущее вы видели? Как я лежу на полу в разрушенном зале Рингов, а вы обнимаете меня?
Софи улыбнулась, но ничего не ответила.
Зато сбоку заговорил бодрый голос Дарта Орривана.
– Короче, Рэй, когда в следующий раз будешь швырять меня в стену, можешь как-то поаккуратнее? Ну и сделай рожу попроще. Мне твоя демоническая рожа вообще в тот момент не понравилась.
– Не слушай его, Рэй, – присоединился Хинниган. – Нормальная была рожа.
Дарт усмехнулся.
– Ты точно протрезвел?
– Да. Но выпить снова хочется.
– Вот прямо с языка снял…
Пока они перебрасывались шутками, я поднялся на ноги и осмотрелся. Зал выглядел почти таким же, каким я его помнил во время боя – изуродованным и окровавленным, но кое-чего не хватало.
– А где все? Где… Ребекка? Хлоя? Где патриции и волхвы? Где Печати? Где грёбанный Лев, в конце концов?
– Отвечаю по порядку, – сказал Дарт, переглянувшись с Софи и Хинниганом. – Патриции и волхвы в лазарете. Если ты не заметил, их тут малость потрепало.
– В лазарете?
– Ну да. Хлоя устроила тут лазарет, в другом зале. Её же хлебом не корми, дай кого-нибудь полечить. Ты был занят, поэтому она начала лечить других. Не всё же тебе наслаждаться.
Я с облегчением выдохнул.
Значит, Хлоя выжила.
– Вообще-то, мы её от тебя кое-как оторвали, – сообщил Хинниган. – Она завалила тебя лечебными рунами, но они не помогли. Ты слишком тяжело сживался с телом заново. Провалялся три часа. Мы боялись тебя трогать, поэтому оставили прямо так, на полу, уж извини.
– А кто такая Ребекка? – нахмурился Дарт.
– Чёрт, перепутал… Хотел спросить про Терри… Терри Соло. Где она?
Вместо Дарта мне ответила Софи.
– С Терри всё в порядке. Она помогает Хлое в лазарете. – Сказав это, она перешла на ментальный голос: – Пока я держала щит, твоя сестра связалась со мной. Она ведь теперь в теле сильной ментальной чтицы. И всё это время мы с ней разговаривали. Точнее, говорила я, а она слушала. Я рассказала ей всю вашу историю. Теперь твоя сестра знает, кто ты и кто она… не помнит, но знает. Она и забрала все Печати. Отныне они ваши.
Я кивнул.
– Спасибо, Софи. Тогда я уничтожу их. Все пять.
Странно, но Софи даже не возмутилась, хотя я ожидал услышать сотни причин, почему реликвии стоит оставить. Как минимум, для того, чтобы возродить Эпоху Пяти Печатей, по которой так страдала Софи.
Но она ответила:
– Знаешь, я подумала, что эпоху процветания мы способны выстроить и без сомнительных реликвий. После того, как я увидела, на что способна Печать со львом, мне захотелось предложить тебе спрятать все перстни.
– Опять спрятать? Вы издеваетесь?
– А что ты предлагаешь?
– Уничтожить.
– Их может уничтожить только такой же алхимик, какой их создал.
Я улыбнулся.
– Есть у меня один знакомый алхимик. Вредный, как сто чертей, но, думаю, мы договоримся.
– Алхимик? Что за алхимик? Надеюсь, он умудрён опытом и знаниями?
– Да я сам порой удивляюсь, насколько он умудрён, – ответил я, вспоминая грязную и очень деловитую физиономию десятилетнего Фила Рэтвика.
– А ему можно доверять?
– Ну как сказать… Он, конечно, тот ещё хитрожопый засранец, однако у меня есть к нему подход.
Пока мы с Софи общались, Дарт внимательно наблюдал за нами и в конце концов не выдержал.
– Мне одному кажется, что они тайно разговаривают?
– Вообще-то, в приличном обществе так не делают, – поддакнул Хинниган.
Я посмотрел на кресло, в котором восседал доктор Нельсон. Оно стояло всё там же, залитое кровью, а чуть поодаль валялась отрубленная рука. Ковёр вокруг стал багрово-чёрным от крови.
– Вы так и не ответили мне, где Лев? – спросил я у парней. – Вы его куда-то увели? Где он?
Лица Дарта и Хиннигана вытянулись.
– Ты про доктора говоришь, да? – уточнил Хинниган.
– Который в том кресле сидел, да? – добавил свой вопрос Дарт.
– Ну конечно. А в чём дело?
– Видимо, он не помнит, – сказала Софи.
Нахмурившись, я уставился на неё.
– Не помню чего?
– Ты убил его, Рэй. Ты всё-таки успел это сделать, перед тем, как вернуться в тело. Потратил пару секунд, но успел. Между жизнью и местью ты выбрал месть. Хотя чему я удивляюсь? Твоя ярость была настолько сильна, что тебе даже не нужно было к врагу подходить. Ты лишь поднял руку, и Льва разорвало в крошки, в мелкие-мелкие крошки.
– Да какие там крошки! – воскликнул Хинниган. – Он лопнул в кровяную пыль! Бабах – и всё! И нету доктора Нельсона! Вот это был салют!
– Жаль, помучиться не успел, – хмыкнул Дарт.
Я ещё раз посмотрел на место расправы над своим бывшим хозяином.
Память смазала последние воспоминания перед возвращением в тело Теодора Ринга, но, судя по состоянию ковра, его действительно залило, хоть выжимай – таким он был мокрым. Да и кресло выглядело так, будто его в бассейн с кровью опускали.
– Может, пойдём отсюда? – предложил я. – Неуютно тут как-то, да и воняет.
Хинниган закатил глаза.
– Так и скажи, что в лазарет захотел.
– А вот и сам лазарет прибежал, – хохотнул Дарт.
В зал ворвалась Хлоя, раскрасневшаяся и растрёпанная.
– Почему никто не сказал мне, что он очнулся?! – рявкнула она. – Кого убить?
Парни молча указали на меня.
Я думал, что она кинется ко мне с приступом нежности, но рунная ведьма остановилась на пороге и отчеканила:
– Жду вас на медосмотр, мистер Ринг.
Потом развернулась на каблуках и покинула зал.
От её слов воображение разыгралось не только у меня. Парни переглянулись и еле удержались от комментариев.
Софи подтолкнула меня в спину.
– На медосмотр ты всегда успеешь. Дарт и Клиф отправятся в лазарет, помогут Хлое и Терри, а у нас с тобой есть дела.
– Не понял… какие дела? У нас сейчас только одно дело: побыстрее покинуть дворец.
– Не торопись его покидать. Помнишь зал для переговоров? Мы собирались там вместе с Рингами за круглым столом.
Я нахмурился.
Зал для переговоров я отлично помнил – такое не забудешь. Именно там император Тадеуш заставил меня поклясться, что я пройду ритуалы Четырёх Искушений. Но сейчас-то зачем об этом вспоминать?
Загадочность Софи мне совсем не понравилась.
– Не хотите пояснить? – спросил я уже в коридоре.
– Мы просто поговорим, Рэй. Ничего необычного.
– С кем поговорим?
– Друг с другом.
* * *
Больше я не стал ничего спрашивать, потому что Софи всё равно бы не сказала.
По коридорам и галереям мы добрались до нужного зала. Каково же было моё удивление, когда у высоких дубовых дверей я увидел камердинера Элиота.
Он стоял, вытянувшись в струну, в костюме, начищенных туфлях и белоснежных перчатках, причёсанный и важный. Будто пару часов назад ничего с ним не случилось.
– Прошу, господа, – сказал он и открыл нам дверь. – Вас ожидают.
Зал для переговоров был полон военных и родственников императорской семьи.
Значит, пока я три часа валялся на полу рыцарского зала, здесь собирался народ. И неважно, очнулся бы я или нет – сегодня бы всё равно решалась судьба Рингов, со мной или без меня.
За круглым мраморным столом сидели несколько человек, все бледные, с бинтовыми повязками, синяками и кровоподтёками. Пустовало только одно кресло – в котором когда-то сидел император.
– Есть стул? – спросил я у присутствующих.
– К сожалению, нет, мой принц, – ответила Ли Сильвер. – Присаживайтесь в кресло.
– Тогда я постою.
– Тогда и мы постоим, – сказал Лукас Орриван.
Вместе с ним от своих кресел отказались Леонель Скорпиус, Ли Сильвер, Матиас Ринг, Софи, военный агент Саймон Ховард и два международных представителя, мистер Диппо из Зеола и мистер Такаси из Сабаса (их я помнил ещё по первым переговорам).
Теперь мы все стояли, а нас разделял круглый стол.
– Итак, господа, – первым заговорил патриций Орриван, – все мы понимаем важность тех решений, что будут приняты в этом зале сегодня. Решается наша собственная судьба. Мы понимаем, что Эпоху Пяти Печатей не возродить. Реликвии были найдены и… вновь утеряны. Но эпоху пяти метрополий и пяти патрициев возродить мы можем.
– Прежде нам нужно решить судьбу рода Рингов, – напомнила Софи. – Патриция у них теперь нет, и кто-то из двух оставшихся наследников должен возглавить род Рингов. Немаловажно, что среди них есть тот, кто выдержал все Четыре Искушения. Я тому свидетель.
Отлично, Софи. Могла бы хоть предупредить.
Перспектива становиться патрицием меня никак не прельщала, да и судя по недовольной физиономии, Матиаса посетили точно такие же мысли.
Я окинул всех скептическим взглядом и поинтересовался:
– А никого не смущает, что я убил императора?
В ответ – неловкое молчание.
Лукас Орриван прокашлялся, покачав головой.
– Ох, Теодор, простите, – подала голос Софи. – Я забыла вас предупредить, что показала свои воспоминания всем, кто здесь присутствует. Те самые воспоминания с признанием Иветты Ринг о заговоре. А воспоминания подделать нельзя.
Отвязаться так просто не получилось.
– Тогда продолжим, – кивнул Лукас Орриван.
Переговоры длились ещё два часа. Никто друг с другом почти не спорил, если не считать нескольких реплик агента Ховарда по поводу проникновения в Красный Капкан и освобождения из третьего сектора опасных заключённых.
Кто проник и кто освободил – этого никто так и не установил.
В итоге из зала многие вышли в приподнятом настроении, с робкой надеждой на лучшее будущее, хотя никто, кроме Софи, не смог бы сказать наверняка, что именно нас ждёт.
Эпилог
Три месяца спустя
Давненько я не испытывал такого волнения.
Странное дело, вокруг знакомые стены, знакомые дороги, знакомый город, а я всё равно волновался. Наверное, слишком очеловечился.
Передо мной открылись ворота белого замка. Я постарался, чтобы Ли Сильвер не узнала о моём визите и не устроила пафосное приветствие, с цветами, рукоплесканьями, коврами и газетными статьями. Мне хватило внимания за последние полгода.
Я приехал на обычном автокэбе, с обычным водителем, в обычном костюме.
Но увидев меня у ворот, камердинер восточного крыла Жаннет округлила глаза за очками и со всех ног понеслась сообщать директору о столь высоком госте.
Передо мной тут же распахнули ворота, а у крыльца (уже без химер) меня лично встретила директор школы.
Она широко улыбнулась.
– Патриций Ринг, какая честь.
– Патриций Сильвер, – ответил я, – как поживаете?
– Отчего же не предупредили, что приедете?
– Зачем вносить смуту в работу школы.
– Это ваше обычное состояние, мистер Ринг, – тихо, почти шёпотом, ответила Сильвер и открыла двери.
В школе ничего не изменилось.
Точно так же, как раньше, по коридорам и лестницам сновали ученики, от совсем мелких ребят до старшеклассников. Суета, гам, мельтешение.
Сильвер взяла меня под локоть и повела по учебным аудиториям. В каждом классе нас приветствовали стоя, а когда я уходил, то слышал однотипные перешёптывания:
– Он не боится дериллия.
– Он вообще ничего не боится.
Тут они, конечно, сильно преувеличивали: я много чего боялся.
Сильвер охотно рассказывала мне о новых преподавателях, новых дисциплинах и новых методиках. Она знала, что совсем скоро её опыт пригодится в других школах для адептов, которые откроются в Лэнсоме. И не только в Лэнсоме, но и в Хэдшире, Эгвуде, а ещё в Новом Фориате и Новом Юни-Порте – разрушенные города начали отстраивать заново.
В одной из аудиторий мы застали урок по искусству призыва. Профессор Капелли в своих неизменных мокасинах и стёганом халате расхаживал между рядами парт и рассказывал о семьдесят третьей печати призыва имени Джозефин Ордо.
Знала бы Джо, что её «изобретение» станет предметом изучения всех кодо-школ Бриттона, она была бы горда собой.
Я хотел повидаться с Софи, но как оказалось, она куда-то уехала. Сказала, на пару дней, но куда именно отправилась, не сообщила.
В коридоре я столкнулся с мастером Изао.
Он остановился, чтобы поприветствовать меня.
– Патриций Ринг, вас даже не узнать. Имперский лоск вам явно идёт.
– Да я даже не император. Так… всего лишь паршивый аристократ.
Мастер Изао тихо засмеялся. Сильвер сразу повела меня дальше, пока я не наговорил ещё какой-нибудь ерунды.
– Рэй, почему ты так невыносим? – прошептала она, наклонившись к моему уху.
– Вы тоже не ангел, док.
Мы наконец вышли в коридор, где проводились уроки у старшеклассников.
– Троих учеников должны были предупредить, что ты приехал, – сообщила Сильвер. – Подождём здесь.
Опять накатило волнение.
Первым из аудитории вышел Хинниган. Он хоть и был предупреждён, но не ожидал увидеть меня сразу в коридоре. Замер у двери, заметно растерявшись.
– Патриций Ринг, рад видеть, – наконец выдал он и пошёл мне навстречу, протягивая руку.
Сильвер поморщилась.
– Клиф, это не официальная встреча. Расслабься.
Тот покосился на директора школы. Приказ расслабиться был выполнен в ту же секунду. Хинниган заулыбался и уже издалека принялся сообщать новости:
– Рэй, я же научную статью написал. Про Змеиные пещеры. Представляешь?
Он подошёл и крепко пожал мне руку.
– И как отреагировало научное сообщество?
– Сказали, что я лжец, даже трофеи не помогли. Поэтому я собираюсь в ещё одну экспедицию. Парней из своего стрелкового клуба возьму.
– К мориям не забудьте заглянуть.
Хинниган закатил глаза, но ответить не успел.
Из кабинета вывалился Дарт Орриван, и его не нужно было просить расслабиться – это было его обычное состояние.
– Мать твою! (простите, директор) А заранее предупредить нельзя было? Я бы пивом запасся! (простите, директор).
Рукопожатие Дарта было похоже на давление чугунного пресса.
– Как дела, дружище? – поинтересовался он, тряся мою руку. – Как Хлоя? Всё ещё бегает по лэнсомским госпиталям и лечит всё, что шевелится?
– И всё остальное тоже лечит, – улыбнулся я.
– А Матиас?
– Под парусами ходит. Дождался своего фрегата.
– Это здорово, – кивнул Дарт. – А ты знаешь, что отец передумал делать из меня патриция? Сказал, чтобы я всё же доучился сначала, а то пишу с ошибками.
– Это не основная твоя проблема, – вставила Сильвер.
– Доброго слова от Ли не дождёшься.
– А если будешь называть директора школы «Ли», вообще патрицием не станешь.
Дарт ткнул в меня пальцем.
– Он вообще тебя «док» называл, и ничего. Уже патриций.
Он ещё что-то там бурчал, но мне было не до него. В коридоре появилась та, кого я с таким волнением ждал.
Терри Соло.
Ребекка.
Забыв обо всех разговорах, я пошёл ей навстречу. Она ускорила шаг, отбросила плечевую сумку в сторону и бросилась мне на шею. Теперь ничто нас не разделяло, кроме одного. Терри принадлежала роду Соло, а они меня недолюбливали, хотя и не выражали неприязнь открыто.
– Рэй, наконец-то, – шепнула сестра, стискивая меня в объятьях.
– Эй, Терри! – заржал Дарт. – Хлоя тебе кудри выдернет, если будешь так на него вешаться!
– Можно, я убью этого блондина? – всё так же шёпотом спросила Терри.
– Потерпи. Сначала я тоже хотел его убить. Потом прошло.
– Вообще-то, наш новый патриций Соло прочит мне его в мужья.
Я замер.
– Кого?
– Его. Блондина. Патриций говорит, что неплохо было бы породниться с правящим кланом Бриттона.
В горле будто что-то застряло, и я закашлялся. Увидев мою реакцию, Терри засмеялась, но её смех перебил недовольный бубнёж:
– А почему мне не сказали, что ты приехал? Всем сказали, а мне не сказали. Хорошо, что у меня свои источники информации, и я держу всё под контролем.
Деловитый тон, звонкий голос, недетская серьёзность и стремление держать всё под контролем. Не узнать этого человека было невозможно.
Я обернулся и увидел Фила Рэтвика, чистого, причёсанного, в школьной форме. Показалось даже, что он немного подрос за то время, которое я его не видел.
Он пожал мне руку.
– Патриций Ринг, какими судьбами?
Я подхватил его официальный тон.
– Дружеский визит, мистер Рэтвик.
В его глазах вспыхнул уже знакомый мне азарт, но пацан быстро взял себя в руки и выдал так же неторопливо:
– Хотите, я покажу вам мою лабораторию, сэр? – Он всё же не выдержал и потянул меня в сторону, стиснул моё запястье, зашептав с волнением: – Рэй, помнишь, ты в прошлый раз приносил мне пять колец на расплавку?
Напряжение нахлынуло мгновенно.
Конечно, я помнил тот день, когда приехал в Ронстад, чтобы вместе с Филом уничтожить Печати. И я ни на секунду от него не отходил, пока он не расплавил все пять перстней.
– И что с ними? – глухим голосом уточнил я.
Фил сильнее сжал пальцы на моей руке.
– Да с ними-то ничего. Расплавились, да и всё. Делов-то. Я вообще про другое. В тот же день у меня возникла идея создать что-то новое и необычное… ну прямо руки чесались, никогда такого не было…
Мой голос стал ещё глуше, почти что сел.
– И?..
– Думаю, это моё лучшее изобретение. Я назвал его «Великое изобретение Филиаса Юджина Рэтвика».
От слова «великое» у меня ёкнуло сердце. Если Фил назвал изобретение великим – пиши пропало. Если бы пацан знал, какой в нём кроется дар, он бы завалил великими артефактами весь город.
– Я даже эксперимент провёл пару дней назад, – продолжил он, при этом всё больше тревожась.
Вместе с ним тревожился и я.
– И что это за великое изобретение?
– Ещё один вид порталов. Великие. Ну ты понял, да? Только возникла проблема. Я когда проводил эксперимент, из портала вылезло существо… странное такое. И убежало.
– Куда убежало? – обречённо утончил я.
Фил кашлянул.
– Оно где-то тут, по школе бегает… или уже по городу… а может, за городом… но вряд ли оно выбежало за пределы страны.
Я посмотрел на директора школы, потом – на Дарта, Терри и Хиннигана. Вздохнул и сказал:
– Похоже, мы рано расслабились. Ещё один великий алхимик с кривыми руками испортил нам жизнь.
Все, кто был в коридоре, засмеялись.
Фил поначалу обиделся, но длилось это недолго, секунды четыре. Потом мальчишка зашёлся хохотом, его лицо озарилось радостью.
– Великий алхимик, скажешь тоже! Мне и так хорошо!..
* * *
Интерлюдия пятая. Волхвы
В ночи гремела гроза, о стены и крышу хлева бился дождь.
Внутри было сухо и тепло. Девять волхвов с лампадами в руках стояли ровным кругом и ждали, когда всё случится. На лбу каждого из них мерцал знак открытого глаза.
На ворохе сена лежала женщина, она рожала в чудовищных муках. Потная и уставшая, леди Иветта Ринг стонала, кричала, плакала, выла, скребла ногтями и комкала сено.
Волхвы смотрели на неё, не отводя оранжевых демонических глаз. Долгожданный ребёнок появился на свет только к утру, когда гроза прекратилась. Софи обмыла его в тазу, обернула в полотенце и прижала к сердцу.
Иветте было уже все равно – младенец безжалостно убил её при рождении. Даже такой, как он, не смог бы этого избежать.
Девять волхвов в пояс поклонились несчастной роженице. Скоро они похоронят её со всеми почестями. Ну а ребенок останется у Софи, это будет следующий патриций рода Рингов, белый волхв Херефорд.
Волхвы вышли на улицу и посмотрели на первые лучи солнца, встающего на востоке за розовым маревом горизонта.
– Что ты видела, мудрейшая? – спросил Тарот.
– Я видела его, – ответила Софи, греясь в благодатных лучах. – Самое прекрасное будущее, какое только можно представить.








