Текст книги ""Фантастика 2025-188". Компиляция. Книги 1-22 (СИ)"
Автор книги: Алиса Чернышова
Соавторы: Олег Лукьянов,Илья Тё,Арина Остромина,Анна Кондакова,Матильда Старр,Мстислава Черная
Жанры:
Боевая фантастика
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 58 (всего у книги 350 страниц)
Патриций спокойно сделал ещё один глоток чая.
Он не торопился.
Чувствовал своё превосходство и старался его подчеркнуть.
– Нет, не боюсь, Теодор. Я знаю, с кем имею дело. Наслышан о вас. И поверьте, информация у меня не из лэнсомских газет. Вы бы ни за что не повелись на приманку с императорским троном.
Тут он, конечно, был прав. В интуиции ему не откажешь
Мужчина поставил чашку на стол и выдохнул. Судя по всему, готовился к самой важной части нашего разговора.
– Что ж, дорогой друг, – продолжил он. – Статус обязывает меня быть в курсе событий. У нас есть два завербованных чиновника из военного Ордена в Лэнсоме. Так, канцелярские крысы. Они ни на что не влияют. Но при подготовке документов их роль высока. Они всё видят и читают. А значит, вижу и читаю я. Вот откуда у меня информация о времени осады Ронстада. Всеобщая мобилизация и армейские сборы – всего лишь отвлекающий манёвр. У Лэнсома всё готово и скоро он обрушит на Ронстад свою имперскую мощь.
– А вам что с этого? – уставился я на него. – Вы так переживаете за Ронстад? Зачем вы мне всё это говорите?
– Я переживаю за Хэдшир. Мы готовим восстание, хотим независимости. Устали прозябать нищим сельскохозяйственным придатком империи. И поднять восстание мы планируем, когда Лэнсом будет обескровлен войной с Ронстадом. Хотя, уверен, Ронстад всё равно не выдержит. Рано или поздно он будет уничтожен. Уж простите за откровенность, Теодор. Но в любом случае, хотелось бы, чтобы в Ронстаде знали об осаде, были подготовлены и сопротивлялись как можно дольше. Тем самым адепты ослабят военную мощь Лэнсома. Вот тогда и мы ударим с тыла.
Я внимательно посмотрел на патриция, а тот посмотрел на меня.
Мы изучали друг друга глазами не меньше минуты.
Не знаю, что именно сейчас творилось в голове у Леонеля, но вот в моей голове выстраивался план. Использовать то, что само идёт в руки.
Я ещё немного помолчал, чтобы собрать мозаику разрозненной информации в одну большую картину, и наконец ответил:
– Обычно так поступают мелкие стервятники, патриций. Уж и вы простите за откровенность.
Лицо Леонеля вытянулось, глаза яростно блеснули.
– Что?.. Стервятники?
– Ну да. Они ждут, когда два крупных зверя сцепятся в схватке, а сами в это время утягивают их добычу. Так не пойдёт. Раз вы тоже пытаетесь урвать себе кусок, то ввязывайтесь в драку. Помогите Ронстаду выстоять, вот тогда и Ронстад поможет вам обрести независимость. Думаю, так шансов будет больше. И у Ронстада, и у Хэдшира. Лэнсом такого точно не ожидает. А неожиданность – уже половина победы.
Побледневший Леонель отступил от меня на шаг.
– Вы предлагаете нам ввязаться в войну? С нашими мелкими ресурсами? Вы предлагаете нам добровольное и массовое самоубийство?..
Я задумался.
Странно, но, похоже, патриций ещё не знал о порталах Филиаса Рэтвика. Грегг Ордо не сказал начальству о столь необычном оружии. Решил повременить и дождаться результата, а уж потом сказать? Или побоялся светить порталы заранее, чтобы потом не отбивать беднягу Фила от охотников заполучить его рецепты?
Я тоже решил пока ничего не говорить.
– Не такие у вас мелкие ресурсы, не драматизируйте. У вас хорошие ресурсы. Сколько в вашем распоряжении отрядов?
– Двести. По двадцать человек в каждом. Этого мало.
– Четыре тысячи человек. Вполне неплохо.
– Неплохо?.. – распахнул глаза патриций. – Вы хотите, чтобы Хэдшир отправил на смерть четыре тысячи человек ради спасения чужой метрополии?
Я покачал головой.
– Вы говорите так, будто собрались одни в чистом поле драться. Ронстад примет вас за свои стены. Это первое. Ну и второе. Я обеспечу поддержку из ещё одного источника. Ещё одно войско. Думаю, те ребята как раз дадут отпор харпагам, а это самая главная угроза. Лэнсом делает ставку именно на них.
– И что это за войско такое? – напряжённым и скептическим голосом уточнил Леонель.
Теперь он не был ко мне так лоялен, как пару минут назад. Я вызывал у него опасения.
Что ж. Отлично.
Выбив патриция из равновесия, предстояло окончательно его дожать, пока он не опомнился.
– Что это за войско, вы узнаете позже, патриций. Если, конечно, согласитесь помочь Ронстаду. Ну а если не согласитесь, то и не рассчитывайте потом, когда Лэнсом падёт, на благосклонность адептов в вопросах независимости.
Патриций приоткрыл рот.
– Вы… вы меня шантажируете?..
– Нет, не шантажирую. Просто предупреждаю. Но благодарю за информацию об осаде. Я этого действительно не знал.
Тонкая шея патриция напряглась.
– Он меня благодарит!.. Надо же… Его высочество меня благодарит. Сначала ударил наотмашь, приставил остриё к горлу, а теперь любезно благодарит. Отлично, Теодор. Кто вас учил так грубо вести переговоры?..
Я пожал плечами.
– Улица. Но там обычно разговаривают иначе. А с вами я был предельно мягок, поверьте.
Патриций поджал губы, нервно и по-старчески их помусолил и… смолк.
Замер и смолк, напоминая статую.
Даже его жёлтые проницательные глаза перестали шевелиться.
Он простоял так, погрузившись в раздумья, наверное, минут пять. Я терпеливо ждал и старался не выдать волнения.
На самом деле я опасался его отказа, потому что у Ронстада без помощи извне шансов почти не было. Как и не было никаких гарантий, что я смогу подчинить себе то самое неназванное мной войско.
Войско из тьмы.
Армию тварей, подчинить которых крайне сложно. К примеру, Филу не удалось справиться даже с одним из них. С чего я взял, что эти монстры будут слушать мои приказы и их выполнять?..
Но выбора не было.
Если Хэдшир согласится помочь Ронстаду, тогда появится хоть какой-то шанс, что город выстоит. Правда, оставался ещё один вопрос – где взять серебряную крошку, необходимую для создания порталов?
Если атака на Ронстад начнётся через три дня, то ни о каком грабеже поезда не может быть и речи. И эту проблему надо было решить уже сейчас…
Мои мысли опять прервал стук в дверь.
Точно такой же, как в прошлый раз – тихий и вежливый.
Френсис.
Бармен приоткрыл дверь и встал на пороге кабинета. Дальше входить он не решался. На парне не было лица.
– Господин Леонель, прошу простить… – Он громко сглотнул и покосился на меня. – Прошу простить, но ваши гости, патриций… ваши гости…
Леонель разом вышел из своей мысленной комы и перевёл недоумевающий взгляд на бармена.
– Мои гости? Какие гости?
– Те, что были в гостевой комнате. Те трое… Две девушки и молодой человек в очках. И ещё… мистер Моррис. Он тоже.
– Что – тоже, Френсис? – разозлился патриций. – Говори конкретно, чёрт тебя дери!
Френсис прикрылся дверью и выдавил чуть слышно:
– Они исчезли. Они просто исчезли, патриций. Никто не понял, как так вышло. Всё заперто, двери не взломаны. Но гостей нет. Их нигде нет. Мы обыскали весь замок и всю территорию вокруг.
Леонель сжал кулаки.
– Выйди. Живо! – велел он злым голосом.
Френсис мгновенно исчез за дверью.
Патриций пронзил меня острым взглядом. Его костюм с металлическим отблеском будто даже потускнел и вздулся от переполнившей его хозяина ярости. А вот я мысленно поблагодарил Филиаса Юджина Рэтвика за его непревзойдённые – чертовски непревзойдённые – порталы.
– Хм. Вы действительно незаурядная личность, Теодор, – признал Леонель. – Скажу честно, я вас недооценил.
Он прошёл к столу и снова взял чашку с чаем.
Похоже, привычка, выработанная годами, успокаивала его, заодно придавала уверенности. Леонель держал чашку так, будто отгораживался ею от меня, а может, просто собирался разбить её о мой висок.
– Ну так что, патриций? – снова надавил я на него. – Вы ответите мне что-нибудь? Сами ведь просили разговор о войне, а теперь отмалчиваетесь.
Мужчина поморщился.
– По напору вы напоминаете мне мустангов с равнин, мистер Ринг. Никакого изящества. Бьёте прямо в лоб… Но, увы, соглашусь с вами. Перспективы Хэдшира весьма туманны. И неважно, отсидимся мы в стороне или сунем голову в горнило войны. Но если вы обеспечите ту поддержку, которую обещаете, мы обретём мощного союзника. Итак…
Он глянул мне в глаза и уверенным тоном выдал свой вердикт:
– Пусть Ронстад готовится принять наши отряды уже в ближайшие три дня. Вместе с оружием и техникой. Как их доставить, уже моя задача. Мы поможем. Я никогда не был против адептов. Мои телохранители – это парни, которых ещё в детстве должны были сослать в Ронстад. Но я им помог, вырастил, защитил. Им повезло. Но мне известно, что бывает с адептами кодо, будь они менее везучи. Поэтому хэдширские отряды вступятся за адептов. Они вступятся. Вот вам моё слово. Вот вам моя верность, мой принц.
Патриций Скорпиус протянул мне руку.
Я кивнул и крепко её пожал. Правда, пафосный момент пришлось немного подпортить.
Продолжая пожимать руку Леонеля, я произнёс как бы между прочим:
– Мне нужно примерно три-четыре тонны серебра, патриций. Не поможете?..
* * *
Я покинул замок Скорпиусов только через пару часов, но постарался закончить дела до заката.
И все эти два часа патриций от меня практически не отходил.
Мы долго обговаривали план боя, обдумывали детали, обсуждали возможности лэнсомской армии и её уязвимости. Патриций так увлёкся, что даже пару раз вспомнил некоторые детали из учебников по Великой родовой битве.
Также меня успел осмотреть дежурный врач Скорпиусов.
Правда, его навыки даже рядом не валялись с тем, что умела Хлоя. Никто бы с ней не сравнился. В своём деле она была лучшей. Наверное, пора было в этом признаться не только себе, но и ей.
Патриций выделил мне своего водителя, и ближе к десяти вечера автокэб, на котором мы с Дартом сюда приехали, повёз меня в обратный путь. Ну а позади автокэба ехал грузовик с четырьмя тоннами серебра в слитках.
Когда мы доехали до стелы «Винодельни Скорпиуса», я попросил остановить колонну и оставить меня одного.
Оба водителя без разговоров покинули машины и отправились в замок пешком. Спорить не стали – патриций приказал делать всё, что я скажу. Они и делали.
На улице уже успело стемнеть.
Как только помощники патриция скрылись за ближайшим поворотом серпантина, я повернулся к стеле. Из-за её укрытия бесшумно вышли четыре человека.
Их силуэты мелькнули в свете фар автокэба.
– О-па, тебя снабдили новым костюмом, агент Питон? – хохотнул Дарт. На ходу он показал на себя. – Зацени. У меня не хуже. Тебе бы ещё поближе с Люси познакомиться. Поверь, старик, ты даже не представляешь, что она умеет…
Его откровения громко перебил Хинниган.
– Рэй, а что это за грузовик? Там вино, да?
Отвечать я не спешил.
Ждал, когда все успокоятся. Да и не место было здесь разговоры устраивать.
Ко мне подошла Терри и бесцеремонно вытянула цепочку на моей шее, проверяя, на месте ли Печать. Увидев перстень, она выдохнула и улыбнулась, после чего быстро убрала Печать обратно за воротник.
В это время Джо внезапно принялась оправдываться. Причем за всех. Её звонкий голос после тихого и спокойного голоса Леонеля нехило так резанул по ушам.
– Рэй! Мы такие идиоты! Вообще ничего узнать не успели. Охрана ещё на подходе нас скрутила. Сразу нацепили запретные путы и…
– Всё нормально. По машинам. На ферме вам новости расскажу, – оборвал я её словесный поток. Потом повернулся к Дарту. – Ты грузовик водить умеешь?
Но Дарт был настолько доволен встречей с умелой девушкой Люси, что будто и не сразу меня расслышал. Стоял и лыбился, пребывая в эйфории.
Хинниган подтолкнул его к грузовику.
– Главное, чтобы он по дороге руки с руля не убрал и в штаны не сунул, когда о своей Люси будет вспоминать.
Все засмеялись, но Дарт и на это не среагировал, даже не послал Хиннигана с его шутками, как обычно.
Он молча взобрался на подножку водительской кабины и скрылся в грузовике. Все остальные быстро уселись в автокэбе. Место водителя заняла Терри.
Прежде чем отъехать от обочины, она повернулась ко мне и прошептала:
– Скажи, Рэй, ты что-то узнал про Ронстад?.. Только не думай, я не лезу к тебе в голову, но всё же чувствую, что ты очень напряжён.
Да уж, напряжён – это мягко сказано.
– У нас осталось три дня, чтобы подготовиться к войне, – негромко ответил я и даже во мраке автокэба разглядел, как от лица Терри отхлынули все краски.
– А Печать?
– Да, кстати. И ещё найти Печать…
Глава 4.5
К ферме мы подъехали далеко за полночь.
Я даже успел вздремнуть около часа, развалившись полутрупом на сиденье автокэба. Когда накатила дрёма, я не стал ей противиться. Во сне кодо восстанавливалось быстрее, а сил в ближайшее время мне требовалось прилично.
– Рэй, приехали. – Меня разбудила Терри.
Я разлепил окаменевшие веки, сел ровно и оглядел округу.
Автокэб уже стоял у фермы, освещая фарами прутья въездных ворот, а заодно и с десяток мужских силуэтов: нас встретили Грегг и половина его отряда. Но вот здоровенной фигуры Стога Прайда я среди них не нашёл.
Сердце тут же кольнула тревога. Куда этот боров делся?..
Я вышел из автокэба. Глубоко вдохнул прохладный ночной воздух, повёл плечами, окончательно сбивая с себя сон, и быстрым шагом направился к Греггу.
Два наших вопроса прозвучали одновременно:
– Где Стог? – спросил я.
– Что в грузовике? – спросил Грегг.
Мы смолкли и уставились друг на друга.
– В грузовике серебро, четыре тонны, – первым ответил я. – Пусть ваши парни перенесут слитки в подвал и избавятся от машины.
Услышав про серебро, Грегг перевёл ошарашенный взгляд на грузовик.
– Но… как это понимать, Рэй? Где ты его взял? Да ещё столько… Надеюсь, хозяин серебра не явится его искать?
– Не явится. Он отдал всё добровольно. А теперь скажите, где Стог?
Грегг нахмурился.
– Да погоди ты. Нам поступил приказ через два дня выдвигаться в Ронстад. То есть уже послезавтра вечером. И с серебром ты, конечно, очень вовремя подгадал… будто знал…
И тут до Грегга, видимо, что-то дошло. Он прищурился и пронзил меня подозрительным взглядом.
– Так ты уже в курсе про Ронстад, да? И наверняка, сам на это повлиял? Я прав, Рэй? Так вот зачем ты приехал в Хэдшир? К моему начальству?.. А тебе известно, что не все мои парни хотят воевать за Ронстад? За Хэдшир они готовы хоть сейчас головы сложить, но не за чужую родину. Нет. Это твоя родина, Рэй. А значит, без тебя тут не обошлось, так ведь?
Я подождал, пока Грегг выскажется.
– Вы все свои вопросы озвучили, мистер Ордо? У меня на них только один ответ: выполняйте приказ своего начальства. Порталы сделаем в ближайшие два дня. На третий день я займусь своими делами. Ну а теперь вы можете мне сказать, где Стог?
Я ещё раз оглядел двор, потом с тревогой посмотрел на дом и тёмные окна второго этажа.
– С ней всё в порядке, – сообщил Грегг, уже догадываясь, о ком я думаю. – Она выходила из дома буквально час назад, спрашивала, не вернулся ли ты. Сказала, что Фил пришёл в себя и беспокоится. Так что не волнуйся. Я обещал тебе за ней присмотреть, я присмотрел. С её бесценной головы не упал ни один бесценный волос. Скорее всего, эта драгоценная девушка уже спит.
Никогда не слышал в голосе Грегга столько ехидства, но сейчас что-то подобное промелькнуло в его тоне.
Да плевать, что он там себе думал. У него имелась задача от начальства – пусть её и выполняет. Он, кстати, неплохо умел это делать.
Парни из отряда понимали его без слов.
За пару быстрых и чётких жестов Грегг дал им понять, что надо делать с грузом. Уже через полминуты из машины вынесли первый ящик со слитками.
В это время я повторил свой недавний вопрос.
– Так где же Стог, мистер Ордо? Это что, большая тайна?
Греггу моя настойчивость не понравилась.
Он вообще не любил, когда в его планы вмешивались и лезли к его парням. А я сунулся не только в его планы, но и в планы всего Хэдшира, поломав боевой настрой четырёх тысяч человек.
– На кой чёрт тебе Стог? – сквозь зубы проговорил он. – Не лезь к моим ребятам, Рэй. Им и так нелегко. Ещё ты тут с умным видом и своими интересами.
На недовольство Грегга мне тоже было глубоко плевать.
Я продолжал оглядывать округу, всё ещё надеясь, что Стог вот-вот появится, что где-нибудь мелькнёт его крупный силуэт. Из головы никак не выходили слова Терри о том, что Стог следил за семьёй Фила.
Так и не найдя здоровяка, я снова повернулся к Греггу.
Пререкаться с ним у меня не было никакого желания, зато имелись другие вопросы (вообще-то я хотел задать их Стогу).
– Мистер Ордо, помните, при первой нашей встрече, ещё в лаборатории, Стог сказал, что вы уже убивали лэнсомского агента? Это правда?
Грегг снова нахмурился.
– И что? Тебе жаль агента, что ли?
– Кто его убивал? Кто конкретно исполнял ваш приказ?
– Ты на что намекаешь? – с угрозой уставился на меня Грегг. – Стога в чём-то подозреваешь? Да я этого парня с пелёнок знаю, он вырос у меня на глазах.
Старик навис надо мной, высокий и грозный.
Его пышные бакенбарды будто вздыбились, делая вид старика злым и немного безумным. Похоже, он еле держался, чтобы не взять меня за грудки и не встряхнуть как следует.
Но мне нужен был ответ. Нехорошее предчувствие, возникшее ещё в Олеандре, требовало разобраться со Стогом Прайдом сразу же по приезду на ферму.
– Я не намекаю, мистер Ордо. Я спрашиваю. Просто ответьте, кто убивал агента.
Старик покачал головой.
– Ты слишком много на себя берёшь, сынок. Когда-нибудь это выйдет тебе боком. – Он смолк, задумавшись, но всё же соизволил ответить на мой вопрос: – Да, это Стог его убрал. Того агента. Уже пара месяцев с того момента прошла. Как-то я прибыл на ферму раньше обычного и застал тут парня, а в кармане у него был значок волка. Агент шарил у нас во дворе. Он попытался сбежать, но, конечно, не смог. Его участь была очевидной, ну а Стог вызвался его убрать.
После такого ответа тревога внутри меня не просто кольнула – она стала стремительно нарастать.
– А кто-нибудь видел, как Стог это делает? Как он его убивает.
– В смысле?.. – вскинулся Грегг. – Хочешь сказать, что Стог…
– Кто-нибудь видел или нет? – грубо перебил я его.
Кажется, теперь и старика начала сверлить тревога.
– Нет. Он сделал это один. Я агента только допросил, а остальные парни из отряда были заняты. Стог сам всё провернул.
Этот ответ был ещё неприятнее предыдущего.
– Куда вы дели тело? – спросил я. – Стог говорил, что вы скинули тело в выгребную яму. Это так?
– Ну нет конечно! – возмутился Грегг. – Мы же не варвары! Закопали мы его! – Он махнул в сторону забора из колючей проволоки. – Вон там, между кустами Стог его закопал.
Вот теперь я напрягся ещё сильнее, хоть и допускал, что могу всё же ошибаться насчёт Стога.
То, что он вызвался убрать врага, и никто не видел, как он это сделал, пока не доказывало того, что он лэнсомский агент под прикрытием. Не доказывало, что он ждал, когда Фил создаст свои бесценные порталы, чтобы вызнать у него рецепты, а потом перебить весь отряд вместе с Греггом и, конечно, с самим Филом.
Не доказывало, что военные Лэнсома уже проверяют информацию о фамилии Соло по наводке Стога. Не доказывало, что скоро сюда нагрянет целый взвод солдат. Не доказывало, что Лэнсом уже знает о помощи хэдширских фермеров адептам Ронстада, и план обороны города вот-вот накроется медным тазом…
Пока моё подозрение было лишь подозрением.
Оно вообще ничего не доказывало.
«Ты слишком мнительный, Рэй. Ты слишком мнительный, остынь», – мысленно одёрнул я себя, но интуиция уже кричала, что копаю я именно там, где надо. Рою в самом дерьмовом дерьме.
– А вы видели, как Стог этого агента хоронил? – задал я следующий вопрос.
Грегг молча покачал головой.
Вот теперь и он порядком занервничал. Старик покосился на те самые кусты. Желваки на его вытянутом лице заходили ходуном.
– Проверьте яму, мистер Ордо. Уверен, трупа вы не найдёте.
И тут вдруг Грегг ухватил меня за грудки (это он ещё долго продержался) и процедил, глядя мне в глаза.
– Пока ничего не доказано, не надо обвинять моего бойца, понял? Ты понял меня, проныра из Ронстада? Понял или нет?
Он не отвёл взгляда и не отпустил мой пиджак, пока я не ответил:
– Понял, мистер Ордо. Понял. А теперь скажите, где, мать его, Стог Прайд?
Грегг оттолкнул меня с такой силой, что я чуть не повалился на землю.
– Да здесь он только что был! Здесь!.. У ворот дежурил. Он заметил фары вашего автокэба первым. Сказал, что Фила надо обрадовать, раз он пришёл в себя и о тебе спрашивал.
Холод пронёсся у меня меж лопаток.
Фила обрадовать?..
* * *
Не помню, как я преодолел двор, террасу и крыльцо.
Осознал себя уже у самой двери.
Вот тут я резко остановился и перевёл дыхание. Паника и шумное бряцанье оружием мне всё равно бы не помогли.
Я тихо открыл дверь и вошёл в темноту дома. Прислушался.
Мертвецкая тишина. Ни скрипа половиц, ни разговоров, ни звуков борьбы. Будто дом необитаем. Но тишина никогда не была поводом расслабляться.
Мягко переступая, я направился к лестнице. На ходу расстегнул пиджак. Правда, оружие доставать не стал – сейчас больше надеялся на кодо, чем на пули, поэтому оставил руки свободными.
Когда лестница осталась позади, я приостановился.
В темени коридора еле различались четыре двери, но вариант, куда идти, был только один – в комнату Хлои.
И даже если она мирно прикорнула у кровати больного Фила, а я окажусь мнительным ослом и до полусмерти её напугаю, то она сможет это пережить. А вот пережить нападение Стога Прайда, если он действительно лэнсомский агент, – вряд ли. Как и Фил.
Я бесшумно подошёл к двери и приложил ладонь к замочной скважине.
Стальной механизм замка тут же нагрелся и оплавился.
Вот теперь пришло время пошуметь…
Я шагнул назад и ударом ноги распахнул дверь. Одновременно с этим обрушил на комнату гравитационный эрг.
Послышались два глухих удара и короткий хруст, а потом комнату охватили стоны, скулёж и хрипы. Причём стонали, скулили и хрипели явно разные люди.
Пока никто из них не опомнился, я влетел в комнату.
Хлоя, привязанная за обе руки к ножке кровати и с кляпом во рту, сидела на полу. В ночной сорочке, растрёпанная, босиком. Она то ли стонала, то ли завывала и рвалась из плена.
Фила отбросило прямо в дверцу шкафа. Парень съехал по мебели вниз и скорчился на полу, в куче листков бумаги. Он поскуливал, перекатываясь на спине и обхватив колени. Похоже, сильно ударился.
Ничего, переживёт. Уж лучше так, чем с пулей Стога в черепе.
Потому что сам Стог тоже тут был.
Его здоровенную тушу отшибло в угол, ближе к окну. Только в руке он сжимал не револьвер, а нож. Видимо, шума не хотел.
Он как раз не стонал и не скулил, а похрипывал.
Я бросился к нему, быстро наступил ему на запястье и выдернул из цепких пальцев нож. Отбросил подальше. А потом отвесил ему удар ногой в лицо.
Не смог сдержаться. Да и не хотел сдерживаться. Шагнул назад и махнул ладонью, будто отшвыривал от себя невидимую муху.
Стога откинуло в другую стену. И сразу швырнуло обратно. В тот же самый угол. Стог сполз на пол, но опомниться не успел. Одной рукой я ухватил его за ворот рубахи, приподнял над полом, а другую руку сжал в кулак.
Ну а потом хорошенько прошёлся этим кулаком по его лицу.
Раз десять, не меньше.
В силу удара вложил ещё и кодо, чтобы от злости не разбить самому себе костяшки. И, если честно, еле себя остановил.
Вид его окровавленной рожи, его оплывших век и разбитых губ горячил во мне дикое желание добить его прям тут, в этом тёмном углу. Расхлестать его лицо в крошку, вышибить из него душу вместе с его жалкой жизнью.
Позади меня опять мучительно застонала Хлоя.
Я остановил расправу и, тяжело дыша, швырнул Стога в угол.
Навис над ним.
– Говори, говнюк! Что ты уже успел передать?
Стог задёргал головой и попытался от меня отодвинуться, но лишь слабо передёрнул ногами и навалился затылком на стену. Потом разлепил залитые кровью губы и прошептал:
– Соло… Только про девчонку с фамилией Соло.
Я ткнул его носком туфли в бок.
– Про приказ отправиться в Ронстад передал? Передал или нет? Говори!
Стог кашлянул, с уголков его губ поползла ало-чёрная пена. Он сглотнул и ответил, опять шёпотом:
– Нет. Не успел…
– Что с порталами?
– Ж-ждал… когда Фил сделает… а тут т-ты встрял, всё испортил… сучий выродок… пришлось торопиться… надо было срочно на Фила надавить и уб-брать его…
Он судорожно и с хрипом вдохнул, со свистом выдохнул. Пена с его губ полилась обильнее. Ручьём потекла по подбородку и закапала на рубашку.
За «сучьего выродка» ему бы следовало отвесить ещё пару хороших ударов, но он и так еле разговаривал, а мне нужна была информация. И чем откровеннее, тем лучше.
Я встал на одно колено и обхватил шею Стога пальцами.
Не сильно, чтобы не придушить, но он всё равно испугался и снова попытался от меня отстраниться. Его глотка передёрнулась несколько раз. Мне это не особо мешало – кодо уже проникло в его голову.
В первую очередь мне надо было узнать, причастен ли Стог Прайд к расправе над семьёй Фила Рэтвика и знает ли он что-нибудь о Херефорде.
Ответы я получил почти сразу.
Причастен.
Знает.
Чтобы это понять, мне хватило последнего его воспоминания. Ментальная картина нахлынула разом и…
…вот я уже Стог Прайд, и всё, что происходит перед глазами, меня нисколько не смущает.
Я смотрю на спящего Фила и держу наготове нож.
Сначала припугну парня, заставлю его собственноручно записать рецепты порталов, а потом прирежу, чтобы больше никто не узнал его секрета. Особенно хэдширские отряды. Лэнсому давно известно о каждом их шаге.
Мальчишка крепко спит, не подозревая, что доживает последние минуты.
Медсестры рядом нет. Похоже, она в соседней комнате. Во мне борются противоречивые чувства: облегчение и досада. С одной стороны повезло, что Хлои нет, но с другой стороны, я очень надеялся, что она будет тут. Специально приготовил для неё путы из дериллия.
Мои мысли всё время к ней возвращались.
Такая властная и красивая. И этот еле уловимый цветочный запах. Господи, он порождал только одно желание… А сегодня я за ней долго наблюдал, за этой Хлоей. Конечно, когда её нахрапистый дружок уехал подальше. Как раз вовремя уехал – настало время сдать его полиции.
Я так надеялся, что его отловят в Суон-Рок. Надеялся, что он не вернётся, что никто из них не вернётся. Останется только Хлоя. Но этот паршивый скот вернулся, будь он проклят, и решение отомстить ему за унижения возникло само собой.
Покончив с Филом, я отымею его медсестрицу прямо тут… прямо тут… а потом заберу с собой в Лэнсом. Пусть отрабатывает за каждое оскорбление, которое нанёс мне её дружок, за каждое его поганое оскорбление… за каждое…
Всё это я думал и представлял, пока смотрел на спящего Фила.
Думал о том, что Херефорд меня поощрит, не зря ведь я так долго выслуживался после вербовки, зарабатывал доверие. Не зря навёл агентов на отряд Грегга, да и на Рэтвиков.
Забавно.
Кто б знал, что этот Фил в живых останется, ещё и порталы придумает, и что теперь я буду стоять над его кроватью, чтобы добить последнего из рода Рэтвиков. Вообще-то изначально агентам мешал их слишком говорливый дед. А что знал дед, знала и вся семья.
Теперь осталось доделать дело – и здравствуй, повышение. Уеду из этой пыльной дыры в столицу. Херефорд давно обещал меня принять. Надеюсь, и обещание прислать на ферму солдат, чтобы меня отсюда вытащить, он тоже выполнит.
…Тут Стог внезапно задёргался, да ещё так сильно, что меня разом вышибло из его воспоминания, будто пинком в темечко. Даже затылок заныл.
Я не сразу пришёл в себя и не сразу догадался, что Стог не просто задёргался.
Этот ублюдок засмеялся.
– Они… скоро будут здесь, – прохрипел он, трясясь всем телом. – Они приедут меня забрать, а ты сгниёшь в Красном Капкане, захлебнёшься в собственной крови… и я за этим лично прослежу…
Я наклонился к уху Стога.
– Если доживёшь.
Он перестал смеяться и ответил, правда, уже не так уверенно:
– Они попросят обмена… значит, я тебе ещё нужен…
Я вынул револьвер из кобуры, приставил к виску Стога и взвёл курок.
– Нет, не нужен.
– Я же тебе всё рассказал… всё, как есть, Рэй, – зашептал он. – Всё, как есть…
– Не совсем, – тихо сказал я, глядя ему в глаза. – Где сейчас Херефорд и что он планирует?
Услышав имя Херефорда, Стог вздрогнул и нервно лизнул окровавленную губу. А потом затараторил, выкладывая всё, что знал:
– Он был в Хэдшире, совсем недавно был. Он вербовкой занимался, заодно искал адепта какого-то. Говорят, тот сбежал. Но на днях Херефорда срочно вызвали в Лэнсом. Готовиться к войне с Ронстадом. И я тоже туда поеду. В Лэнсом поеду.
Я улыбнулся.
– Не поедешь.
По моему тону Стог всё понял.
Он затрясся и наморщил лоб. Потом умоляюще на меня посмотрел и часто-часто заморгал вздутыми веками. Его слёзы смешались с кровью на щеках.
– Ты не можешь, Рэй… я ведь рассказал тебе всё, что ты хотел. Рассказал ведь…
Я надавил стволом револьвера на его висок.
– Тогда проси прощения. У Фила.
– Ч-что?..
– Проси прощения за то, что ты убил его семью. Давай.
Стог покосился за мою спину и пробормотал:
– Фил… Филиас… Бога ради, прости. Фил, прости меня. Я не думал, что они планируют убить всех… не знал… я не знал. Если б я знал, то не стал бы…
– Это лишнее, – сказал я.
– Но я не… – Грохот выстрела оборвал последнее слово Стога Прайда.
Он обмяк, его мускулистые руки упали вдоль тела. Изуродованная голова завалилась набок.
Я медленно поднялся, убрал револьвер в кобуру и только потом посмотрел на Хлою и Фила.
Они затихли. Фил вжался спиной в дверцу шкафа и безумным взглядом вытаращился на мёртвого Стога. Хлоя тоже вытаращилась, но только не на Стога.
В её глазах застыл ледяной ужас.
И, кажется, испугалась она именно меня.
* * *
Возможно, за всю свою жизнь Хлоя никогда не видела, как убивают человека, приставив ствол револьвера к его виску.
Возможно, из-за паники она забыла, что этот самый человек только что собирался прикончить Фила. Даже глазом бы не моргнул.
Возможно, если бы она знала, какие планы строит Стог на её счёт, она бы его не жалела.
Но для Хлои чудовищем опять стал я. Ужас в её глазах однозначно давал это понять. Наверное, надо было похлопать Стога Прайда по плечу и простить всё дерьмо, а не стрелять ему в голову.
Пока я освобождал Хлою, она не сводила с меня глаз.
Ничего не говоря, я убрал кляп из её рта и снял с неё запретные путы, которыми Стог привязал её руки. И всё это время ждал, когда же она выскажет то, что обо мне сейчас думает: какое я чудовище, взял и убил человека на глазах у ребёнка, да ещё и с особым цинизмом, садизмом и пытками.
Но как только Хлоя обрела свободу, она вскочила на ноги и объявила:
– Я бы сама этого ублюдка прикончила. Сначала бы руной обездвижила, а потом бы пристрелила. Но он лишил меня кодо ещё во сне, а физически я не смогла с ним справиться. Он очень сильный… был. И я так боялась… так боялась, что он тебя убьёт. Он так тебя ненавидел, столько наговорил мне про тебя… и про всё остальное. – Она поморщилась. – Похотливая свинья. Так ему и надо, убийце.
Я даже малость опешил от такого кровожадного признания.








